Electrolux EHGL3DCN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EHGL3DCN
EHGL3DSP
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...........................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 8
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 13
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................... 13
9. CONSEILS.........................................................................................................14
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 29
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 32
12. INSTALLATION................................................................................................33
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 35
14. GARANTIE.......................................................................................................36
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
FRANÇAIS
3
Le bandeau de commande doit être raccordé à une
résistance adaptée en respectant les couleurs des
connecteurs pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez
à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants
de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins
d'être surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger
lié à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois extérieures. Installez les supports de grille selon
la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux réglementations
relatives aux câblages.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
FRANÇAIS
5
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
www.electrolux.com6
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
52 4 73 61
15
14
9
8
10
13
11
2
5
4
3
2
1
12
1
Bandeau de commande
2
Voyants/symboles des zones de
cuisson
3
Manette de sélection des fonctions du
four
4
Voyant/symbole de mise sous tension
5
Programmateur électronique
6
Manette du thermostat
7
Indicateur / symbole de température
8
Manettes de commande des zones de
cuisson
9
Résistance
10
Éclairage
11
Ventilateur
12
Bac de la cavité
13
Bac
14
Support de grille amovible
15
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
FRANÇAIS
7
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le
four.
AVERTISSEMENT!
Le tiroir de rangement est
susceptible de chauffer
lorsque l'appareil est en
fonctionnement. Ne rangez
jamais de matières
inflammables dans ce tiroir.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour régler l'heure, consultez
la rubrique « Fonctions de
l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle l'une des
zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
www.electrolux.com8
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur Tour-
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour sté-
riliser des aliments.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la quan-
tité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
BakingPlus Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour
obtenir une belle couleur et une croûte croustillante
en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours
de réchauffage.
Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quanti-
tés et pour griller du pain.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volail-
le sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
5.4 Activation de la fonction
BakingPlus
Cette fonction vous permet d'apporter
plus d'humidité en cours de cuisson.
FRANÇAIS
9
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
Soyez prudent en ouvrant la porte de
l'appareil après l'arrêt de la fonction
BakingPlus.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
1. Ouvrez la porte du four.
2. Remplissez le bac de la cavité avec de
l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
3. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
4. Réglez la fonction BakingPlus. .
5. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le bac
de la cavité d'eau en
cours de cuisson, ou
lorsque le four est chaud.
6. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
ARRET.
7. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que
l'appareil a refroidi avant
de vider l'eau du bac de
la cavité.
5.5 Affichage
A B C
A. Indicateurs des fonctions
B. Affichage du temps
C. Indicateur de fonction
Si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant 3 minutes,
la luminosité de l'appareil
diminue pour diminuer la
consommation énergétique.
Lorsque vous appuyez sur
une touche, l'affichage revient
en mode actif.
5.6 Touches
Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
www.electrolux.com10
5.7 Manettes de commande des
zones de cuisson
Vous pouvez utiliser la table de cuisson à
l'aide des manettes des zones de cuisson.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de
la table de cuisson.
Vous devez lire le chapitre
« Consignes de sécurité » du
manuel d'utilisation de la
table de cuisson.
5.8 Niveaux de cuisson
Les voyants des zones de cuisson vous
indiquent quelle zone vous réglez.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Description de l'appareil ».
Indication de ma-
nette
Fonction
0 Position Arrêt
Fonction Maintien
au chaud
1 - 9 Niveaux de cuisson
Commande de la
double zone
1. Tournez la manette sur le niveau de
cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de
cuisson, tournez la manette de
commande sur la position Arrêt.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉ-
Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction n'affecte pas le
fonctionnement de l'appareil.
6.2 Réglage et modification de
l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre
le four en marche.
Le voyant clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de
courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Dans le cas d'une coupure
de courant durant 1 heure
maximum, l'heure est affichée
et le voyant clignote.
Assurez-vous que l'heure est
correcte puis appuyez sur la
touche pour faire cesser le
clignotement.
Dans le cas d'une coupure
de courant supérieure à
1 heure, vous devez régler
l'heure de nouveau.
FRANÇAIS
11
Appuyez sur la touche ou pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche jusqu'à ce que
commence à clignoter.
6.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la
position Arrêt.
6.4 Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal
sonore retentit. Appuyez sur n'importe
quelle touche pour arrêter le signal
sonore.
5. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la
position Arrêt.
6. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
6.5 Réglage du DEPART
DIFFERE
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez ou pour régler l'heure
de DUREE.
4. Appuyez sur .
5. Appuyez sur
ou sur pour régler
l'heure de FIN.
6. Appuyez sur pour confirmer.
L'appareil se met en marche
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DUREE programmée et
s'arrête à l'heure de FIN programmée. À
l'heure programmée, le four émet un bip
sonore
7. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la
position Arrêt.
8. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
6.6 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de 5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four sur la position d'arrêt.
6.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
www.electrolux.com12
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus et assurez-vous que les pieds
pointent vers le bas.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
FRANÇAIS
13
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Exemples d'utilisations de la table de cuisson
Niveau
de cuis-
son
Utilisation Durée
(min)
Conseils
1 Pour maintenir au chaud des
plats déjà cuits.
selon les
besoins
Placez un couvercle sur le ré-
cipient.
1 - 2 Pour faire une sauce hollandai-
se, faire fondre du beurre, du
chocolat, de la gélatine.
5 - 25 Mélangez régulièrement.
1 - 2 Pour solidifier les omelettes et
les œufs en cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
2 - 3 Pour cuire à feu doux du riz et
des plats à base de lait et ré-
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz. Re-
muez les plats à base de lait à
mi-cuisson.
3 - 4 Pour cuire à la vapeur des légu-
mes, du poisson et de la vian-
de.
20 - 45 Versez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4 - 5 Pour faire cuire des pommes de
terre à la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. 1/4 l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4 - 5 Pour faire cuire de grosses
quantités, des ragoûts et des
soupes.
60 - 150 Ajoutez au maximum 3 l de li-
quide aux ingrédients.
6 - 7 Pour faire cuire à feu doux des
escalopes, des cordons bleus
de veau, des côtelettes, des ris-
soles, des saucisses, du foie,
des œufs, des crêpes, des bei-
gnets et pour faire un roux.
selon les
besoins
Retournez à la moitié du
temps.
7 - 8 Pour faire frire des pommes de
terre sautées, des filets et des
steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps.
9 Pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, faire cuire des pâtes, saisir
de la viande (goulasch, bœuf braisé), faire des frites.
www.electrolux.com14
9.2 BakingPlus
Avant le préchauffage et
uniquement lorsque le four
est froid, remplissez le bac de
la cavité d'eau.
Reportez-vous au chapitre « Activation de
la fonction BakingPlus »
Pains et pâtisseries
Plat Eau dans le
bac de la
cavité (ml)
Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Posi-
tions des
grilles
Commentaires
Pain 100 180 35 - 40 2 Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Petits pains 100 200 20 - 25 2 Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Pizza mai-
son
100 230 10 - 20 2 Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Biscuits,
scones,
croissants
100 150 - 180 10 - 20 2 Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Gâteau aux
prunes, tarte
aux pom-
mes, petits
pains à la
cannelle
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Utilisez le moule à
gâteau.
1)
1)
Préchauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson.
Produits surgelés
Plat Eau dans le bac
de la cavité (ml)
Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Pizza surgelée 150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Lasagnes surge-
lées
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Croissants, sur-
gelés
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
FRANÇAIS
15
Régénération des aliments
Plat Eau dans le bac
de la cavité (ml)
Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Pain 100 110 15 - 25 2
Petits pains 100 110 10 - 20 2
Pizza maison 100 110 15 - 25 2
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Légumes 100 110 15 - 25 2
Riz 100 110 15 - 25 2
Gratin de pâtes 100 110 15 - 25 2
Viande 100 110 15 - 25 2
Rôtissage
Plat Eau dans le
bac de la
cavité (ml)
Températu-
re (°C)
Durée
(min)
Posi-
tions
des gril-
les
Commentaires
Rôti de porc 200 180 65 - 80 2 Plaque ronde en
Pyrex
Rôti de
bœuf
200 200 50 - 60 2 Plaque ronde en
Pyrex
Poulet 200 210 60 - 80 2 Plaque ronde en
Pyrex
9.3 Cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez
vos réglages habituels (température,
temps de cuisson, etc.) et les positions
des grilles aux recommandations
fournies dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent
pas toujours de manière homogène au
début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
www.electrolux.com16
9.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieu-
re la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Durée de cuisson trop cour-
te.
Réglez une durée de cuis-
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en
augmentant la tempéra-
ture.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot mé-
nager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuis-
son inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le pla-
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supéri-
eure la prochaine fois.
9.5 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Sa-
voie au madère/
cakes aux fruits
Chaleur tour-
nante
140 - 160 70 - 90 1
FRANÇAIS
17
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Chaleur tour-
nante
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Voûte 160 35 - 50 2
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte -
génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dis-
posés en diago-
nale)
Chaleur tour-
nante
160 60 - 90 2
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dis-
posés en diago-
nale)
Voûte 180 70 - 90 1
Gâteau au fro-
mage
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Tresse/couron-
ne de pain
Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche de Noël
aux fruits (Stol-
len)
Voûte
160 - 180
1)
50 - 70 2
www.electrolux.com18
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Voûte
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la crè-
me/éclairs
Voûte
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Voûte
180 - 200
1)
10 - 20 3
Gâteaux avec
garniture de ty-
pe crumble
(sec)
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâ-
teaux au sucre
Voûte
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoi-
se)
2)
Chaleur tour-
nante
150 35 - 55 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoi-
se)
2)
Voûte 170 35 - 55 3
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
Chaleur tour-
nante
160 - 170 40 - 80 3
Gâteaux à pâte
levée à garnitu-
re fragile (par
ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Voûte
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
FRANÇAIS
19
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits sablés Chaleur tour-
nante
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuille-
tées
Chaleur tour-
nante
140 20 - 35 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuille-
tées
Voûte
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin-
gues
Chaleur tour-
nante
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Chaleur tour-
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte le-
vée
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Pâtisseries feuil-
letées
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Petits pains Chaleur tour-
nante
160
1)
10 - 25 3
Petits pains Voûte
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tour-
nante
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Voûte
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffez le four.
9.6 Gratins
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EHGL3DCN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à