Dell XPS 8900 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Printed in China.
Connect the network cable—optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connectez le câble réseau (facultatif)
Conecte o cabo da internet—opcional
Conecte el cable de red (opcional)
1
2
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla
3
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,
connectthe display to the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht,
sluit u het beeldscherm aan op de discrete grafische kaart.
REMARQUE : si vous avez commandé l’ordinateur avec un carte graphique
séparée en option, connectez l’écran au connecteur de cette carte graphique.
NOTA: Se você encomendou seu computador com uma placa gráfica
separada, conecte a tela ao conector na placa gráfica separada.
NOTA: Si encargó su equipo con una tarjeta de gráficos discretos,
conectela pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos.
Connect the power cable and press the
power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
4
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón
See the documentation that shipped with the keyboard andmouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo D14M
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 8,0 A
País de origen Hecho en China y Mexico
Quick Start Guide
XPS 8900
5 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup
Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
Enable Dell updates
Schakel de updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Habilitar atualizações Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha
para o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo | Modelo normativo
D14M
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo | Tipo normativo
D14M002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
XPS 8900
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Luz do leitor de
cartão de mídia
2. Leitor de cartão
demídia
3. Compartimentos da
unidade óptica (2)
4. Portas USB 3.0 (2)
5. Botões de ejeção da
unidade óptica (2)
6. Botão liga/desliga
7. Bandeja de acessórios
8. Conector para fone
de ouvido
9. Conector para
microfone
10. Porta USB 2.0
11. Porta USB 2.0 com
PowerShare
12. Conector de energia
13. Porta de rede
14. Portas USB 2.0 (2)
15. DisplayPort
16. Conector HDMI
17. Portas USB 3.0 (4)
18. Portas de áudio (6)
19. Slots de placa de
expansão (4)
20. Slot do cabo
desegurança
21. Anéis de cadeado
22. Etiqueta de serviço
1. Media-card reader
light
2. Media-card reader
3. Optical-drive bays (2)
4. USB 3.0 ports (2)
5. Optical-drive eject
buttons (2)
6. Power button
7. Accessory tray
8. Headphone port
9. Microphone port
10. USB 2.0 port
11. USB 2.0 port with
PowerShare
12. Power port
13. Network port
14. USB 2.0 ports (2)
15. DisplayPort
16. HDMI port
17. USB 3.0 ports (4)
18. Audio ports (6)
19. Expansion-card
slots (4)
20. Security-cable slot
21. Padlock rings
22. Service Tag label
1. Indicador luminoso
del lector de tarjetas
multimedia
2. Lector de tarjetas
multimedia
3. Compartimento para
la unidad óptica (2)
4. Puertos USB 3.0 (2)
5. Botones de expulsión
de la unidad óptica (2)
6. Botón de encendido
7. Bandeja de accesorios
8. Puerto de audífonos
9. Puerto del micrófono
10. Puerto USB 2.0
11. Puerto USB 2.0 con
PowerShare
12. Puerto de
alimentación
13. Puerto de red
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. DisplayPort
16. Puerto HDMI
17. Puertos USB 3.0 (4)
18. Puertos de audio (6)
19. Ranuras para tarjetas
de expansión (4)
20. Ranura del cable
deseguridad
21. Anillos del candado
22. Etiqueta de servicio
1. Lampje
mediakaartlezer
2. Mediakaartlezer
3. Schijvenkabinet voor
optische stations (2)
4. USB 3.0-poorten (2)
5. Uitwerpknoppen
optische stations (2)
6. Aan-/uitknop
7. Accessoirevakje
8. Hoofdtelefoonpoort
9. Microfoonpoort
10. USB 2.0-poort
11. USB 2.0-poort met
PowerShare
12. Netstroompoort
13. Netwerkpoort
14. USB 2.0-poorten (2)
15. DisplayPort
16. HDMI-poort
17. USB 3.0-poorten (4)
18. Audiopoorten (6)
19. Sleuven voor
uitbreidingskaarten (4)
20. Sleuf voor
beveiligingskabel
21. Beugels van hangslot
22. Servicetag
1. Voyant du lecteur
decarte
2. Lecteur de carte
mémoire
3. Baies de lecteur
optique (2)
4. Ports USB 3.0 (2)
5. Boutons d’éjection
de lecteur optique (2)
6. Bouton d’alimentation
7. Plateau accessoire
8. Port écouteurs
9. Port microphone
10. Port USB 2.0
11. Port USB 2.0 avec
PowerShare
12. Port d’alimentation
13. Port réseau
14. Ports USB 2.0 (2)
15. DisplayPort
16. Port HDMI
17. Ports USB 3.0 (4)
18. Ports audio (6)
19. Logements carte
d’extension (4)
20. Emplacement pour
câble de sécurité
21. Anneaux pour
cadenas
22. Étiquette de numéro
de série
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Dell aide et assistance
Suporte e ajuda da Dell | Asistencia y soporte de Dell
12
1
2
3
4
13
14
15
16
17
18
19
20
21
9
6
7
8
10
11
5
22
Create recovery media
Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération
Criar mídia de recuperação | Cree medios de recuperación
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Vul Herstelin het zoekscherm van Windows in, klik op Creëer een herstelmedium en
volg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Locate Dell apps
Vind Dell apps | Localiser les applications Dell
Localizar aplicativos Dell | Localice las aplicaciones de Dell
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 8900 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide