Barrette 73019083 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
73013137 / 73017821
73013138 / 73017822
73013139 / 73017823
73013140 / 73017824
Modèles
Mode d'emploi
Version
2.2
Balustrade en
aluminium
Assembly and Installation Instructions
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL EN ENTIER AVANT
D'ASSEMBLER VOTRE KIT DE BALUSTRADE
Instructions d'installation d’Elite
34109810FRBOM 2/2013
18
Support
Balustres
Rampe inférieure
Bande de verrouillage
Monture de base
Garniture autour de
la base du poteau
Support au centre
Poteau
Poteau
Dessus de poteau
Rampe inférieure
Profi lés de rampe supérieure
Rampe supérieure
Bande de verrouillage
Bande de verrouillage
Bande de verrouillage
Bande de verrouillage
* DEUX PERSONNES SONT RECOMMANDÉES POUR L'INSTALLATION
AVANT DE COMMENCER :
IMPORTANT:
Il est de la responsabilité de l'installateur de se conformer ou de dépasser toutes les exigences de code et de sécurité, et d'obtenir
tous les permis de construction nécessaires. L'installateur de la plate-forme et de la rampe doit déterminer et mettre en œuvre les
techniques d'installation appropriées pour chaque installation. Barrette et ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables pour les
installations impropres ou dangereuses.
Ce manuel d'instructions contient 4 sortes d’option d'installation:
• Installation de rampe droite
• rampe droite avec dessus en vinyle
• installation de rampe coudée
• installation de rampe coudée avec dessus en vinyle
Les kits de balustrade Elite de 6 pieds (1,8
mètres) comprennent :
(1) Profi lé de rampe supérieure Elite
(2) Rampes Elite
(2) Bandes de verrouillage
(2) Support au centre
(1) Kit de support avec vis
(15) Balustres carrés
Les kits de balustrade Elite de 8 pieds
(2,43 mètres) comprennent :
(1) Profi lés de rampe supérieure Elite
(2) Rampes Elite
(2) Bandes de verrouillage
(4) Support au centre
(1) Kit de support avec vis
(20) Balustres carrés
19
INSTALLATION DES RAMPES DROITES
Suivez avec précision les instructions d'installation
des poteaux.
*
Assurez-vous que la garniture de base est installée
Template
1
1
2
2
Installez les supports
a. Alors que la garniture de base est installée à la
partie inférieure du poteau, déroulez le gabarit
d'installation en papier et collez-le au poteau, en
s’assurant que le bas du gabarit repose sur le haut
de la garniture de base. Pré-percer à travers tous les
de la garniture de base. Pré-percer à travers tous les
endroits marqués sur le gabarit d’installation, "L" (et
endroits marqués sur le gabarit d’installation, "L" (et
non "A"), dans le poteau en aluminium avec un foret
non "A"), dans le poteau en aluminium avec un foret
de
9
9
9
64
64
de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les
de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les
64 de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les 64
emplacements marqués pour les deux supports
supérieur et inférieur.
b. Vissez les supports inférieurs dans le poteau, en
utilisant les vis # 8x1
1
2
2
de pouce (2 par support).
2 de pouce (2 par support).2
c. Vissez les supports supérieurs dans le poteau, en
utilisant les vis # 8x1
1
2
2
de pouce (4 par support).
2 de pouce (4 par support).2
20
Montez la section de rampes
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
« arêtes » à l'intérieur des rampes soient du même côté, et que les deux
rampes aient leurs ouvertures à des côtés opposés.
b. Enfi lez tous les balustres à travers les trous des rampes en prenant soin
d'avoir le « trou » dans chaque balustre orienté dans le même sens. Les trous
doivent être sur le côté à « deux arêtes ».
c. Sassurer que les balustres enfi lés dans les rampes sont d'environ 2 pouces
(5,08 cm) au-dessus de la rampe et en ligne les unes avec les autres.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
pour couper l'excédent (laisser environ 2 pouces (5,08 cm) de bande après la
dernière bosse engagée).
f. Entrez le premier balustre dans la rampe inférieure, suivie du deuxième et
du troisième, jusqu'au dernier balustre. Ensuite, répétez l'opération pour la
rampe supérieure. L'engagement entre les rampes, les balustres et les bandes
de verrouillage, est d'environ 75% à ce stade.
Coupez à la longueur les rampes (rampe supérieure, rampe inférieure, profi lé de rampe supérieure).
a. Placez la rampe inférieure à travers l'ouverture du poteau en laissant un espacement équivalent, du dernier balustre au poteau à chaque extrémité.
Assurez-vous qu'il y a un espacement régulier entre le trou du balustre et le poteau.
b. Marquez la rampe à ras du poteau.
c. De la ligne marquée, marquez plus de lignes parallèles à
3
3
3
8
8
pouce (0,95 cm) de la première ligne, afi n de permettre un espace pour les supports.
8
pouce (0,95 cm) de la première ligne, afi n de permettre un espace pour les supports.
8
d. Alignez la rampe supérieure et le profi lé de la rampe supérieure avec la rampe inférieure et marquez avant de couper à la dimension. Ensuite,
coupez les mêmes longueurs avec une scie (utilisez une scie avec des dents fi nes au carbure).
b&c.
a.
INSTALLATION DE RAMPE DROITE
INSTALLATION DE RAMPE DROITE
3
3
4
4
L’ouverture de la rampe su-
L’ouverture de la rampe su-
périeure tournée vers le haut
L’ouverture de la rampe inférieure
tournée vers le bas
tournée vers le bas
Une
arête
Une
arête
Deux
arêtes
Deux
arêtes
Deux
a.
b&c.
b&c.
d.
d.
Côté à
deux
arêtes
Côté à une
arête
d.
2"
21
h.
h.
g.
g.
g.
i.
INSTALLATION DE RAMPE DROITE
Des rampes aux poteaux
a. Apportez les rampes assemblées entre les poteaux, élevées au-dessus de
supports assemblés à l'étape 2.
b. Une fois centrées, abaissez lentement et en faisant bien attention la
rampe inférieure permettre un engagement complet entre la section et les
supports dans les quatre emplacements sur les poteaux. REMARQUE : Le
profi lé de la rampe supérieure devrait reposer sur le bas du support qui est
vissé dans le poteau.
c. Fixez les supports aux rampes - percez deux trous du dessous de la partie
inférieure de la rampe supérieure à travers la rampe. Complétez pour
chaque support de la rampe supérieure. Mettez des vis à tête cylindrique de
# 8x1
1
2
2
pouce (2 par support) dans les trous percés.
2 pouce (2 par support) dans les trous percés.2
Installez le renfort de soutien
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire
pour les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire
pour les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire
du centre au milieu).
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement
deux sont nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement
deux sont nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement
proportionnellement.
5
5
6
6
Fin de l'installation
If using a pyramid post top, push to fasten on top of Si
vous utilisez un dessus de poteau à forme pyramidale,
enfoncez-le pour l’attacher au haut des poteaux.
REMARQUE : Un maillet en caoutchouc peut être
nécessaire pour assurer une bonne onnexion.
7
7
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe inférieure, entre le
deuxième et le troisième balustre en plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre.
Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu
deuxième et le troisième balustre en plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre.
Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu
deuxième et le troisième balustre en plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre.
et la fi n du panneau. Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous nentendez
Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu
et la fi n du panneau. Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous nentendez
Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu
ni ne sentez un déclic, utilisez un maillet en caoutchouc pour taper en dessous de la rampe supérieure pour assurer une connexion complète)
h. Alignez le profi lé de rampe supérieure sur le dessus de la rampe supérieure. Enfoncez dans la rampe de sorte qu'elle soit bien ajustée.
i. Insérez les couvercles de support sur les deux extrémités des rampes supérieure et inférieure.
22
RAMPE DROITE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Installez les supports
a. Alors que la garniture de base est installée à la
partie inférieure du poteau, déroulez le gabarit
d'installation en papier et collez-le au poteau,
en s’assurant que le bas du gabarit repose sur le
haut de la garniture de base. Pré-percez à tous les
endroits marqués sur le gabarit d’installation, "L"
(et non "A"), dans le poteau en vinyle avec un foret
de
9
9
9
64
64
de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les
64 de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les 64
emplacements marqués pour les deux supports
supérieur et inférieur.
b. Vissez les supports inférieurs dans le poteau, en
utilisant les vis # 8x1
1
2
2
de pouce (4 par support).
2 de pouce (4 par support).2
c. Vissez les supports supérieurs dans le poteau, en
utilisant les vis # 8x1
1
2
2
de pouce (4 par support).
2 de pouce (4 par support).2
*
Assurez-vous que la garniture de base est installée
Template
Suivez avec précision les instructions d'installation
des poteaux.
1
1
2
2
23
RAMPE DROITE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Coupez à la longueur les rampes (rampe supérieure, rampe inférieure, profi lé de rampe supérieure).
a. Placez la rampe inférieure à travers l'ouverture du poteau en laissant un espacement équivalent, du dernier balustre au poteau à chaque extrémité.
Assurez-vous qu'il y a un espacement régulier entre le trou du balustre et le poteau.
b. Marquez la rampe à ras du poteau.
c. De la ligne marquée, marquez plus de lignes parallèles à
3
3
3
8
8
pouce (0,95 cm) de la première ligne, afi n de permettre un espace pour les supports.
8
pouce (0,95 cm) de la première ligne, afi n de permettre un espace pour les supports.
8
d. Alignez la rampe supérieure et le profi lé de la rampe supérieure avec la rampe inférieure et marquez avant de couper à la dimension. Ensuite, coupez
les mêmes longueurs avec une scie (utilisez une scie avec des dents fi nes au carbure).
d.
b&c.
a.
3
3
Montez la section de rampes
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
« arêtes » à l'intérieur des rampes soient du même côté, et que les deux
rampes aient leurs ouvertures à des côtés opposés.
b. Enfi lez tous les balustres à travers les trous des rampes en prenant soin
d'avoir le « trou » dans chaque balustre orienté dans le même sens. Les trous
doivent être sur le côté à « deux arêtes ».
c. Sassurer que les balustres enfi lés dans les rampes sont d'environ 2 pouces
(5,08 cm) au-dessus de la rampe et en ligne les unes avec les autres.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
pour couper l'excédent (laisser environ 2 pouces (5,08 cm) de bande après la
dernière bosse engagée).
f. Entrez le premier balustre dans la rampe inférieure, suivie du deuxième et
du troisième, jusqu'au dernier balustre. Ensuite, répétez l'opération pour la
rampe supérieure. L'engagement entre les rampes, les balustres et les bandes
de verrouillage, est d'environ 75% à ce stade.
4
4
L’ouverture de la rampe su-
L’ouverture de la rampe su-
périeure tournée vers le haut
L’ouverture de la rampe inférieure
tournée vers le bas
tournée vers le bas
Une
arête
Une
arête
Deux
arêtes
Deux
arêtes
Deux
a.
b&c.
b&c.
d.
d.
Côté à
deux
arêtes
Côté à une
arête
2"
24
RAMPE DROITE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Installation des dessus
a. Coupez le dessus en vinyle à la distance exacte entre les poteaux. Fixez le dessus en vinyle comme suit :
b. De dessous le profi lé de la rampe en aluminium, percez deux trous avec un foret de
3
3
3
16
16
de pouce (0,47 cm).
16
de pouce (0,47 cm).
16
c. Placez ensuite le dessus en vinyle sur le profi lé.
d. Une fois que les deux parties sont imbriquées l’une dans l’autre, vissez deux vis de # 10 x 1 pouce dans les trous percés du profi lé en aluminium et dans
la section médiane du dessus en vinyle. Répétez cette opération pour les deux extrémités et au milieu de l'installation de rampes (6 vis sont nécessaires
pour chaque dessus installé).
la section médiane du dessus en vinyle. Répétez cette opération pour les deux extrémités et au milieu de l'installation de rampes (6 vis sont nécessaires
pour chaque dessus installé).
la section médiane du dessus en vinyle. Répétez cette opération pour les deux extrémités et au milieu de l'installation de rampes (6 vis sont nécessaires
e.
Une fois que le dessus en vinyle est sécurisé au profi lé en aluminium, alignez-le et poussez-le vers le bas sur la rampe supérieure afi n qu'il soit bien en place.
b.
b.
d.
d.
e.
6
6
g.
g.
g.
h.
h.
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les
balustres dans les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe
inférieure, entre le deuxième et le troisième balustre en plaçant en
balustres dans les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe
inférieure, entre le deuxième et le troisième balustre en plaçant en
balustres dans les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe
même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre
le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez
avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez
avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez
entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du
avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du
avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
panneau. Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés
» dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous
panneau. Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés
» dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous
panneau. Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés
n’entendez ni ne sentez un déclic, utilisez un maillet en caoutchouc
» dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous
n’entendez ni ne sentez un déclic, utilisez un maillet en caoutchouc
» dans les rampes supérieure et inférieure. (REMARQUE : Si vous
pour taper en dessous de la rampe supérieure pour assurer une
connexion complète)
h. Insérez les couvercles de support sur les deux extrémités des rampes
supérieure et inférieure.
h. Insérez les couvercles de support sur les deux extrémités des rampes
supérieure et inférieure.
h. Insérez les couvercles de support sur les deux extrémités des rampes
Installez le renfort de soutien
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
milieu).
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
5
5
25
RAMPE DROITE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Des rampes aux poteaux
a. Apportez les rampes assemblées entre les
poteaux, élevées au-dessus de supports
assemblés à l'étape 2.
b. Une fois centrées, abaissez lentement et en
faisant bien attention la rampe inférieure
permettre un engagement complet entre
la section et les supports dans les quatre
emplacements sur les poteaux. REMARQUE : Le
profi lé de la rampe supérieure devrait reposer sur
le bas du support qui est vissé dans le poteau.
c. Fixez les supports aux rampes - percez deux trous
du dessous de la partie inférieure de la rampe
supérieure à travers la rampe. Complétez pour
chaque support de la rampe supérieure. Mettez
des vis à tête cylindrique de # 8x1
1
2
2
pouce (2 par
2 pouce (2 par 2
support) dans les trous percés.
7
7
Fin de l'installation
Attachez les hauts de poteau en vinyle aux poteaux.
8
8
26
INSTALLATION DES RAMPES À ANGLE
INSTALLATION DES RAMPES À ANGLE
Template
*
Assurez-vous que la garniture de base est installée
Suivez avec précision les instructions d'installation
des poteaux.
1
1
2
2
Installez les équerres
a. Alors que la garniture de base est installée à la
partie inférieure du poteau, déroulez le gabarit
d'installation en papier et collez-le au poteau,
en s’assurant que le bas du gabarit repose sur le
haut de la garniture de base. Pré-percez à tous les
endroits marqués sur le gabarit d’installation, "L"
(et non "A"), dans le poteau en vinyle avec un foret
de
9
9
9
64
64
de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les
64 de pouce (0,35 cm). Faites cela pour tous les 64
emplacements marqués pour les deux supports
supérieur et inférieur.
b. Installez les supports à angle aux hauteurs
respectives au lieu des supports en ligne.
REMARQUE : La base du support à angle s’installe
horizontalement (les vis sont à côté l’une de l'autre)
horizontalement (les vis sont à côté l’une de l'autre)
c. Attachez les bases supérieure et inférieure aux
poteaux avec des vis à tête plate de # 10 x 1
1
2
2
de
2 de 2
pouce fournies (2 par support).
27
INSTALLATION DES RAMPES À ANGLE
Coupez à la longueur les rampes (rampe supérieure, rampe inférieure, profi lé de rampe supérieure).
a. Mesurez la distance entre les bas de support de poteau de la rampe du bas (de trou à trou). Ce sera la mesure "X"
b. Soustraire 1
1
4
4
de pouce (3,17 cm) depuis la longueur mesurée à l'étape 3a (X). Cette dernière mesure sera " Y "
4
de pouce (3,17 cm) depuis la longueur mesurée à l'étape 3a (X). Cette dernière mesure sera " Y "
4
c. Marquez les extrémités des rampes supérieure et inférieure de la longueur de l’étape 3b ("Y") et s'assurer que l'espace pour le trou du dernier
balustre à l'extrémité de la rampe est le même à chaque extrémité.
d. Couper les rampes supérieure et inférieure et le profi lé de la rampe supérieure à la même longueur avec une scie (utilisez une scie au carbure avec
des dents fi nes).
d.
a.
3
3
Montez la section de rampes
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
« arêtes » à l'intérieur des rampes soient du même côté, et que les deux
rampes aient leurs ouvertures à des côtés opposés.
b. Enfi lez tous les balustres à travers les trous des rampes en prenant soin
d'avoir le « trou » dans chaque balustre orienté dans le même sens. Les
trous doivent être sur le côté à « deux arêtes ».
c. Sassurer que les balustres enfi lés dans les rampes sont d'environ 2 pouces
(5,08 cm) au-dessus de la rampe et en ligne les unes avec les autres.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent
les trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure.
en face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent
en face des rampes.
Assurez-vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
pour couper l'excédent (laisser environ 2 pouces (5,08 cm) de bande
après la dernière bosse engagée).
f. Entrez le premier balustre dans la rampe inférieure, suivie du deuxième et
du troisième, jusqu'au dernier balustre. Ensuite, répétez l'opération pour
la rampe supérieure. L'engagement entre les rampes, les balustres et les
bandes de verrouillage, est d'environ 75% à ce stade.
4
4
X
b&c.
Marquez
5/8" 5/8"
Marquez
Y
X
L’ouverture de la rampe su-
L’ouverture de la rampe su-
périeure tournée vers le haut
L’ouverture de la rampe inférieure
tournée vers le bas
tournée vers le bas
Une
arête
Une
arête
Deux
arêtes
Deux
arêtes
Deux
a.
b&c.
b&c.
d.
d.
Côté à
deux
arêtes
Côté à une
arête
2"
28
i.
ANGLED RAIL INSTALLATION
Des rampes aux poteaux
a. Amenez la rampe ainsi assemblée entre les poteaux et l'aligner aux bases
installées. Tout en maintenant la section avec des supports entre les bases
installées (De l’étape 2a-c), pré-percer à travers les trous du haut à l’arrière
des supports avec un foret de
9
9
9
32
32
de pouce (0,71 cm), et connectez les
32 de pouce (0,71 cm), et connectez les32
supports aux bases de avec des boulons hexagonaux de
1
4
4
de pouce (0,63
4 de pouce (0,63 4
cm).
b. Fixez les supports supérieurs aux rampes –pré-percez deux trous de dessous
la partie inférieure de la rampe supérieure à travers la rampe. Faites la même
chose pour chaque support de rampe supérieure. Vissez une vis à tête
cylindrique # 8x1
1
2
2
de pouce (2 par support) dans les trous percés.
2 de pouce (2 par support) dans les trous percés.2
c. Fixez les supports inférieurs aux rampes inférieures - Vissez une vis à tête
cylindrique de # 8x
3
3
3
4
4
de pouce (1 par support) à travers le côté du support
4 de pouce (1 par support) à travers le côté du support4
de la rampe inférieure dans la rampe inférieure.
7
7
6
6
h.
h.
g.
g.
g.
Fin de l'installation
Si vous utilisez un dessus de poteau à forme
pyramidale, enfoncez-le pour le fi xer sur le dessus des
poteaux. REMARQUE : Un maillet en caoutchouc peut
être nécessaire pour assurer une bonne connexion.
Installez le renfort de soutien
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
milieu).
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
5
5
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans
les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe inférieure, entre le deuxième
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans
les rampes. Placez un pied sur le dessus de la rampe inférieure, entre le deuxième
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans
et le troisième balustre en plaçant en même temps une main sous le dessous de
la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le
pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le
pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
la rampe supérieure entre le deuxième et le troisième balustre. Pousser avec le
entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau. Tous
pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau. Tous
pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit complet (vous devriez
les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure
et inférieure. (REMARQUE : Si vous nentendez ni ne sentez un déclic, utilisez un
les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure
et inférieure. (REMARQUE : Si vous nentendez ni ne sentez un déclic, utilisez un
les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure
maillet en caoutchouc pour taper en dessous de la rampe supérieure pour assurer
une connexion complète)
h. Alignez le profi lé de rampe supérieure sur le dessus de la rampe supérieure.
Enfoncez dans la rampe de sorte qu'elle soit bien ajustée.
h. Alignez le profi lé de rampe supérieure sur le dessus de la rampe supérieure.
Enfoncez dans la rampe de sorte qu'elle soit bien ajustée.
h. Alignez le profi lé de rampe supérieure sur le dessus de la rampe supérieure.
i. Glissez les supports d’angle sur les deux extrémités des rampes supérieure et
inférieure.
i. Glissez les supports d’angle sur les deux extrémités des rampes supérieure et
inférieure.
i. Glissez les supports d’angle sur les deux extrémités des rampes supérieure et
29
RAMPE AVEC ANGLE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Template
Installez les équerres
a. Alors que la garniture de base est installée à la partie
inférieure du poteau, déroulez le gabarit d'installation
en papier et collez-le au poteau, en s’assurant que le
bas du gabarit repose sur le haut de la garniture de
base. Pré-percez à tous les endroits marqués sur le
gabarit d’installation, "L" (et non "A"), dans le poteau en
vinyle avec un foret de
9
9
9
64
64
de pouce (0,35 cm). Faites
64 de pouce (0,35 cm). Faites 64
cela pour tous les emplacements marqués pour les
deux supports supérieur et inférieur.
b. Installez les supports à angle aux hauteurs respectives
au lieu des supports en ligne. REMARQUE : La base
du support à angle s’installe horizontalement (les vis
sont à côté l’une de l'autre)
c. Attachez les bases supérieure et inférieure aux
poteaux avec des vis à tête plate de # 10 x 1
1
2
2
de
2 de 2
pouce fournies (2 par support).
*
Assurez-vous que la garniture de base est installée
Suivez avec précision les instructions d'installation
des poteaux.
1
1
2
2
30
RAMPE AVEC ANGLE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
RAMPE AVEC ANGLE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
Montez la section de rampes
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
propre. Puis orientez les rampes inférieure et supérieure de sorte que les
a. Placez les rampes inférieure et supérieure sur une surface lisse, plate et
« arêtes » à l'intérieur des rampes soient du même côté, et que les deux
rampes aient leurs ouvertures à des côtés opposés.
b. Enfi lez tous les balustres à travers les trous des rampes en prenant soin
d'avoir le « trou » dans chaque balustre orienté dans le même sens. Les trous
doivent être sur le côté à « deux arêtes ».
c. Sassurer que les balustres enfi lés dans les rampes sont d'environ 2 pouces
(5,08 cm) au-dessus de la rampe et en ligne les unes avec les autres.
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans les
trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure. Assurez-
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans les
trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure. Assurez-
d. Enclencher dans les bosses sur la bande de verrouillage en plastique dans les
vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en face des
trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure. Assurez-
vous que les fl èches sur les bandes de verrouillage se trouvent en face des
trous des balustres pour les deux rampes supérieure et inférieure. Assurez-
rampes.
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
bande de verrouillage de trop à la fi n de l'installation. Utilisez des ciseaux
e. Si les rampes étaient coupées plus courts à l'étape 2, alors il y aurait une
pour couper l'excédent (laisser environ 2 pouces (5,08 cm) de bande après la
dernière bosse engagée).
f. Entrez le premier balustre dans la rampe inférieure, suivie du deuxième et
du troisième, jusqu'au dernier balustre. Ensuite, répétez l'opération pour la
rampe supérieure. L'engagement entre les rampes, les balustres et les bandes
de verrouillage, est d'environ 75% à ce stade.
3
3
4
4
d.
a.
Coupez à la longueur les rampes (rampe supérieure, rampe inférieure, profi lé de rampe supérieure).
a. Mesurez la distance entre les bas de support de poteau de la rampe du bas (de trou à trou). Ce sera la mesure "X"
b. Soustraire 1
1
4
4
de pouce (3,17 cm) depuis la longueur mesurée à l'étape 3a (X). Cette dernière mesure sera " Y "
4
de pouce (3,17 cm) depuis la longueur mesurée à l'étape 3a (X). Cette dernière mesure sera " Y "
4
c. Marquez les extrémités des rampes supérieure et inférieure de la longueur de l’étape 3b ("Y") et s'assurer que l'espace pour le trou du dernier
balustre à l'extrémité de la rampe est le même à chaque extrémité.
d. Couper les rampes supérieure et inférieure et le profi lé de la rampe supérieure à la même longueur avec une scie (utilisez une scie au carbure avec
des dents fi nes).
b&c.
Marquez
1/2" 1/2"
Marquez
Y
X
L’ouverture de la rampe su-
L’ouverture de la rampe su-
périeure tournée vers le haut
L’ouverture de la rampe inférieure
tournée vers le bas
tournée vers le bas
Une
arête
Une
arête
Deux
arêtes
Deux
arêtes
Deux
a.
b&c.
b&c.
d.
d.
Côté à
deux
arêtes
Côté à une
arête
2"
31
Installez le renfort de soutien
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
les installations aux États-Unis, tandis que deux sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement (placez celui du centre au
a. Deux renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 6 pieds (182 cm). Pour suivre le code du bâtiment, un seul est nécessaire pour
milieu).
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
nécessaires pour les installations aux États-Unis, tandis que quatre sont nécessaires au Canada. Étalez les renforts proportionnellement.
b. Quatre renforts de soutien sont inclus avec les kits de rampes de 8 pieds (243 cm). Pour suivre le code du bâtiment, seulement deux sont
5
5
RAMPE AVEC ANGLE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
i.
Des rampes aux poteaux
a. Amenez la rampe ainsi assemblée entre les poteaux et l'aligner aux bases
installées. Tout en maintenant la section avec des supports entre les
bases installées (De l’étape 2a-c), pré-percer à travers les trous du
haut à l’arrière des supports avec un foret de
9
9
9
32
32
de pouce (0,71 cm), et
32 de pouce (0,71 cm), et 32
connectez les supports aux bases de avec des boulons hexagonaux de ¼
de pouce (0,63 cm).
b. Fixez les supports supérieurs aux rampes –pré-percez deux trous de
dessous la partie inférieure de la rampe supérieure à travers la rampe.
Faites la même chose pour chaque support de rampe supérieure. Vissez
une vis à tête cylindrique # 8x1
1
2
2
de pouce (2 par support) dans les
2 de pouce (2 par support) dans les 2
trous percés.
c. Fixez les supports inférieurs aux rampes inférieures - Vissez une vis à tête
cylindrique de # 8x
3
3
3
4
4
de pouce (1 par support) à travers le côté du
4 de pouce (1 par support) à travers le côté du 4
support de la rampe inférieure dans la rampe inférieure.
6
6
h.
h.
g.
g.
g.
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans les rampes.
Placez un pied sur le dessus de la rampe inférieure, entre le deuxième et le troisième balustre en
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans les rampes.
Placez un pied sur le dessus de la rampe inférieure, entre le deuxième et le troisième balustre en
g. Mettez debout la section de rampes et verrouillez complètement les balustres dans les rampes.
plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et
le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit
plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et
le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit
plaçant en même temps une main sous le dessous de la rampe supérieure entre le deuxième et
complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau.
le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit
complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau.
le troisième balustre. Pousser avec le pied et tirez avec la main jusqu’à ce que le verrouillage soit
Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure.
complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau.
Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure.
complet (vous devriez entendre un déclic). Répétez ce processus pour le milieu et la fi n du panneau.
(REMARQUE : Si vous nentendez ni ne sentez un déclic, utilisez un maillet en caoutchouc pour
Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure.
(REMARQUE : Si vous nentendez ni ne sentez un déclic, utilisez un maillet en caoutchouc pour
Tous les balustres doivent maintenant être « verrouillés » dans les rampes supérieure et inférieure.
taper en dessous de la rampe supérieure pour assurer une connexion complète)
h. Alignez le profi lé de rampe supérieure sur le dessus de la rampe supérieure. Enfoncez dans la rampe
de sorte qu'elle soit bien ajustée.
REMARQUE: Les dessus de support ne sont pas utilisés au-dessus du profi lé de la rampe
supérieure quand un dessus en vinyle est installé.
i. Glissez les supports d’angle sur les deux extrémités des rampes supérieure et inférieure.
32
34109610FRBOM 2/2013
Attachement d’un dessus en vinyle coudé à une balustrade coudée en aluminium
a. Placez le dessus de rampe en vinyle à côté de la section de rampe aluminium complètement installée.
b. Au bord de chaque poteau, tracez l'angle exact de l'installation d'angle sur la rampe en vinyle Elite.
c. Au moyen d’une scie, coupez cette rampe en vinyle Elite à la ligne exacte telle qu’elle a été tracée à l'étape 7b.
d. Attachez la rampe en vinyle Elite à la section coudée en aluminium précédemment installée. Placez la rampe en vinyle coupée sur la rampe
supérieure en aluminium, de telle sorte qu’elle soit bien placée entre les poteaux.
e. Ensuite, sur les deux côtés et les deux extrémités de la rampe, pré-percez à travers le côté de la rampe en vinyle avec un foret de
1
8
8
de pouce (0,31
8
de pouce (0,31
8
cm) complètement à travers la rampe d'aluminium. Fixer le dessus en vinyle à la rampe en aluminium avec une vis de ¾ de pouce (1,9 cm) (non inclue).
RAMPE AVEC ANGLE AVEC DESSUS EN VINYLE ET INSTALLATION DES POTEAUX
b.
b.
d&e.
d&e.
7
7
Fin de l'installation
Attachez les hauts de poteau en vinyle aux poteaux.
8
8
Ce qui est couvert par cette garantie :
Barrette Outdoor Living garantit que les produits en vinyle et en aluminium qu'elle fabrique, notamment les clôtures en vinyle et en aluminium, les rampes en vinyle et en aluminium, et les treillis
Ce qui est couvert par cette garantie : Barrette Outdoor Living garantit que les produits en vinyle et en aluminium qu'elle fabrique, notamment les clôtures en vinyle et en aluminium, les rampes en vinyle et en aluminium, et les treillis Ce qui est couvert par cette garantie :
en plastique contre les vices de matériau ou de fabrication tant que vous êtes propriétaire de votre maison. Barrette Outdoor Living, à son gré, remplacera à ses frais le produit en question par un nouveau produit de valeur équivalente.
Barrette Outdoor Living garantit ces produits contre les problèmes de pelage, de décollement, d'écaillage, de corrosion, de rouille ou de décoloration anormale dans des conditions d'utilisation ou de service normales selon la norme
ASTMD 2244. Comme prévu par les présentes, cette garantie s'applique à l'acheteur initial des produits mentionnés ci-dessus ou à son cessionnaire. Cette garantie ne couvre pas la quincaillerie ou les autres produits.
Ce qui est n’est pas couvert par cette garantie :
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés à la suite d'un accident, de l'usage abusif, de la négligence, de l'altération du produit, d'un mauvais entretien, d'une
installation non conforme, de calamités naturelles ou de toute autre cause ne découlant pas d’un vice de matériau ou de fabrication. De plus, cette garantie ne couvre pas les frais d'installation, d'enlèvement ou de réinstallation, ni les
frais liés à des problèmes de moisissure causés par des conditions environnementales extrêmes. Les réparations ou l'entretien fournis hors du cadre de cette garantie limitée seront effectués aux tarifs établis par Barrette Outdoor Living
et selon les conditions alors en vigueur.
Que ferons-nous pour régler le problème ?
Si votre produit Barrette Outdoor Living s'avère défectueux sous les conditions de la garantie, visitez le site Web de Barrette Outdoor Living ou composez le numéro de téléphone indiqué ci-
Que ferons-nous pour régler le problème ? Si votre produit Barrette Outdoor Living s'avère défectueux sous les conditions de la garantie, visitez le site Web de Barrette Outdoor Living ou composez le numéro de téléphone indiqué ci-Que ferons-nous pour régler le problème ?
dessous. On vous attribuera un numéro de suivi et un représentant autorisé de Barrette Outdoor Living communiquera avec vous pour planifi er, au besoin, une inspection sur place ou pour demander des photos. Si, après inspection du
produit, nous jugeons que le fabricant est responsable du problème, nous prendrons les mesures nécessaires pour remédier au problème. Vous devez fournir une preuve d'achat avant qu'on procède au règlement de votre réclamation.
Couverture du cessionnaire :
La garantie sur les produits énumérés ci-dessus s'applique également à un cessionnaire, sous réserve des limitations suivantes : le cessionnaire doit obtenir du propriétaire précédent l'original ou une
Couverture du cessionnaire : La garantie sur les produits énumérés ci-dessus s'applique également à un cessionnaire, sous réserve des limitations suivantes : le cessionnaire doit obtenir du propriétaire précédent l'original ou une Couverture du cessionnaire :
copie de la facture de vente initiale (sur laquelle doit fi gurer la date) ; de plus, si le produit a été acheté d'un constructeur ou d'un installateur, on doit nous fournir des documents qui font état des produits qui ont été installés, ainsi que de
la date de transfert de la propriété.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS OU GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTES LES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER DE LA PART DE BARRETTE OUTDOOR LIVING OU DE SES CONCÉDANTS. CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU DE LIMITATIONS QUANT À
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS OU GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTES LES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER DE LA PART DE BARRETTE OUTDOOR LIVING OU DE SES CONCÉDANTS. CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU DE LIMITATIONS QUANT À
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES CONDITIONS OU GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTES LES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN
LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. SI LE PRODUIT EST DÉFECTUEUX SOUS LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CI-DESSUS,
VOTRE UNIQUE RECOURS EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT CONFORMÉMENT À CE QUI EST PRÉVU CI-DESSUS. BARRETTE OUTDOOR LIVING ET SES CONCÉDANTS NE SONT PAS RESPONSABLES DES
LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. SI LE PRODUIT EST DÉFECTUEUX SOUS LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CI-DESSUS,
VOTRE UNIQUE RECOURS EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT CONFORMÉMENT À CE QUI EST PRÉVU CI-DESSUS. BARRETTE OUTDOOR LIVING ET SES CONCÉDANTS NE SONT PAS RESPONSABLES DES
LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. SI LE PRODUIT EST DÉFECTUEUX SOUS LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CI-DESSUS,
DOMMAGES, DE LA PERTE D'UTILISATION, DE LA PERTE DE PROFITS OU DE L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, QUE CES PRÉSUMÉS DOMMAGES SOIENT FONDÉS SUR UNE GARANTIE, UN DÉLIT, UN CONTRAT OU UNE INDEMNITÉ.
CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU DE LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS
DOMMAGES, DE LA PERTE D'UTILISATION, DE LA PERTE DE PROFITS OU DE L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, QUE CES PRÉSUMÉS DOMMAGES SOIENT FONDÉS SUR UNE GARANTIE, UN DÉLIT, UN CONTRAT OU UNE INDEMNITÉ.
CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU DE LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS
DOMMAGES, DE LA PERTE D'UTILISATION, DE LA PERTE DE PROFITS OU DE L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, QUE CES PRÉSUMÉS DOMMAGES SOIENT FONDÉS SUR UNE GARANTIE, UN DÉLIT, UN CONTRAT OU UNE INDEMNITÉ.
S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. Cette garantie est valide seulement au Canada et aux États-Unis.
CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU DE LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS
S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. Cette garantie est valide seulement au Canada et aux États-Unis.
CERTAINES PROVINCES ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU DE LIMITATIONS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, ALORS LES LIMITATIONS ÉNUMÉRÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS
Garantie à vie limitée transférable
© 2013 Barrette Outdoor Living • 7830 Freeway Circle • Middleburg Heights, Ohio • 44130
http://www.barretteoutdoorliving.com • 1-800-336-2383
Consultez www.BarretteOutdoorLiving.com pour plus de détails sur les limitations de garantie.
1-800-336-2383
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter: www.barretteoutdoorliving.com/product-registration
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Barrette 73019083 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation