Grundfos 98420206 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
2 3
English (GB)
Warning
The use of this product requires experience
with and knowledge of the product.
Prior to installation, read this installation
guide. Installation and operation must comply
with national, state, and local regulations and
accepted codes of good practice.
Persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities must not use this product,
unless they are under supervision or have
been instructed in the use of the product by a
person responsible for their safety.
Children must not use or play with this
product.
Caution
This pump is intended for
use with water only.
Español (MX)
Aviso
El uso de este producto requiere experiencia y
conocimiento sobre el mismo.
Antes de la instalación, lea esta guía de
instalación. Instalación y el funcionamiento
deben cumplir con los reglamentos
nacionales, estatales y locales y los códigos
aceptados de la buena práctica.
Este producto no debe ser utilizado por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, a menos que lo hagan
bajo supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso de este producto de
una persona responsable de su seguridad. Los
niños no pueden utilizar o jugar con este
producto.
¡Atención!
Está bomba está diseñada para su
uso exclusivamente con agua
Français (CA)
Avertissement
Lutilisation de ce produit requière une
certaine expérience et connaissance du
produit.
Avant l’installation, lisez ce guide
d’installation. Installation et le
fonctionnement doivent être conformes aux
réglementations nationales, provinciales et
locales et des codes de bonne pratique.
Toute personne ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites n’est pas
autorisée à utiliser ce produit, à moins qu’elle
ne soit surveillée ou qu’elle ait été formée à
l’utilisation du produit par une personne
responsable de sa sécurité.
Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce
produit ni à jouer avec.
Attention
Cette pompe ne doit être utilisée qu’avec de
l’eau
18 19
producto defectuoso al distribuidor o proveedor de productos Grundfos donde
lo haya adquirido, adjuntando con el mismo una prueba de compra, así como las
fechas de instalación y avería y los datos relacionados con la instalación. A menos
que se indique de otro modo, el distribuidor o proveedor se pondrá en contacto
con Grundfos o con un centro de servicio autorizado para solicitar instrucciones.
Cualquier producto defectuoso que deba ser devuelto a Grundfos o a un centro de
servicio deberá enviarse a portes pagados, incluyendo la documentación relacio-
nada con la reclamación en garantía y/o una Autorización de devolución de mate-
rial, si así se solicita.GRUNDFOS NO SE RESPONSABILIZARÁ DE AQUELLOS DAÑOS,
PÉRDIDAS O GASTOS ACCIDENTALES O RESULTANTES QUE PUDIERAN DERIVARSE
DE LA INSTALACIÓN O EL USO DE SUS PRODUCTOS, NI TAMPOCO DE CUALQUIERA
OTRA CAUSA QUE EMANE DE LOS MISMOS. NOEXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO, QUE AMPLÍEN LAS GARANTÍAS QUE SE DESCRIBEN O A LAS
QUE SE HACE REFERENCIA EN EL PÁRRAFO ANTERIOR.Ciertas jurisdicciones no
admiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes; otras
rechazan la imposición de limitaciones en cuanto a la duración de las garantías
implícitas. Es posible, por tanto, que las limitaciones o exclusiones anteriores no le
sean de aplicación. Esta garantía le conere derechos legales especícos. Puede que
disponga de otros derechos en virtud de su jurisdicción.
Garantie limitée
Garantie limitéeLes produits fabriqués par GRUNDFOS PUMPS CORPORATION
(Grundfos) sont garantis, uniquement pour l’utilisateur initial, exempts de défauts
de matériaux et de fabrication pour une période de 24 mois à compter de la date
d’installation, mais au plus 30 mois à compter de la date de fabrication. Dans le
cadre de cette garantie, la responsabilité de Grundfos se limite à la réparation ou au
remplacement, à la convenance de Grundfos, sans frais, FOB par l’usine Grundfos
ou un atelier de maintenance autorisé, de tout produit de fabrication Grundfos.
Grundfosn’assume aucune responsabilité quant aux frais de dépose, d’installation,
de transport ou pour toute autre charge pouvant survenir en relation avec une
réclamation au titre de la garantie. Les produits vendus mais non fabriqués par
Grundfos sont couverts par la garantie fournie par le fabricant desdits produits
et non par la garantie de Grundfos. Grundfos n’est responsable ni des dommages
ni de l’usure des produits causés par des conditions d’exploitation anormales, un
accident, un abus, une mauvaise utilisation, une altération ou une réparation non
autorisée, ou encore par une installation du produit non conforme aux notices
d’installation et de fonctionnement imprimées de Grundfos.Pour bénécier de la
garantie, il faut renvoyer le produit défectueux au distributeur ou au revendeur
de produits Grundfos chez qui il a été acheté, accompagné de la preuve d’achat,
de la date d’installation, de la date du dysfonctionnement ainsi que des don-nées
concernant l’installation. Sauf disposition contraire, le distributeur ou le revendeur
contactera Grundfos ou un atelier de maintenance autorisé pour obtenir des
instructions. Tout produit défectueux renvoyé à Grundfos ou à un atelier de main-
tenance doit être expédié port payé ; la documentation relative à la déclaration de
demande de garantie et à une autorisation de retour de matériel éventuelle doit
être jointe, si elle est demandée.GRUNDFOS N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ
EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, DE PERTES OU DE DÉPENSES
RÉSULTANT DE L’INSTALLATION, DE L’UTILISATION OU DE TOUTE AUTRE CAUSE.
IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE NI IMPLICITE, Y COMPRIS LA QUALITÉ
MARCHANDE OU LADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EN DEHORS
DES GARANTIES DÉCRITES OU MENTIONNÉES CIDESSUS.Certaines juridictions
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs,
et certaines juridictions ne permettent pas de limiter la durée des garanties implic-
ites. Ilse peut donc que les limitations ou les exclusions mentionnées cidessus ne
soient pas applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux
spéciques. Il se
GRUNDFOS Kansas City
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: (913) 227-3400
Fax: (913) 227-3500
www.grundfos.us
GRUNDFOS Canada
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario L6H 6C9 Canada
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512
www.grundfos.ca
GRUNDFOS Mexico
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
C.P. 66600 Apodaca, N.L. Mexico
Phone: 011-52-81-8144 4000
Fax: 011-52-81-8144 4010
www.grundfos.mx
Addresses revised 13.08.2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Grundfos 98420206 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi