4 Instructions RI8JL253 © Danfoss 12/2010 AKA 245
1. Tilslut AKA 21
Connect AKA 21
AKA 21 Anschließen
Raccorder l'AKA 21
Conectar el AKA 21
2. Indstil netværk og adresse
Set network and address
Netzwerk und Adresse einstellen
Choisir réseau et adresse
Ajustar la red y dirección
3. Definér anvendelsen til enten PC-, Modem- eller TCP/IP Gateway (0 = PC, 1 = Modem, 2 = TCP/IP)
Define the application for either PC-, Modem- or TCP/IP Gateway (0 = PC, 1 = Modem, 2 = TCP/IP)
Die Anwendung entweder für PC-, Modem oder TCP/IP Gateway definieren (0 = PC, 1 = Modem, 2 = TCP/IP)
Choisir entre PC, Modem et TCP/IP (0 = PC, 1 = Modem, 2 = TCP/IP)
Definir si la aplicación es con PC-Gateway, Modem-Gateway o TCP/IP Gateway (0 = PC, 1 = Modem, 2 = TCP/IP)
4. Indstil adresseområdet for LON
Set address range for LON
Addressenbereich für LON einstellen
Régler la gamme d’adressage de LON
Ajustar el rango de dirección para comunicación LON.
5. Aktivér Boot- funktionen
Activate the Boot function
Boot Funktion aktivieren
Lacer la fonction de démarrage (Boot)
Activar la función de rearranque (Boot)
50 : 125
Fx
Eg
z.B.
par exemple
p. ej.
AKA 21
Konfiguration
Configuration
Konfiguration
Configuration
Configuracion
Batteri
Battery
Batterie
Baterìa
3 V
CR2032
FC-SPMC
Advarsel!
Ved batteriskift er det vigtigt, at forsyningsspændingen ikke ernes fra gatewayen.
Hvis både batteri og forsyningsspænding ernes på samme tid, vil uropsætning, logop sætninger, opsamlede logdata, master-
reguleringsopsætninger og evt. EKC installationsdata gå tabt.
Warning!
When a battery is replaced, make sure that the supply voltage is not removed from the gateway. If the battery and supply voltage
are both removed at the same time, the clock setup, log setup, collected log data, master control setups and possibly EKC installa-
tion data will all be lost.
Warnung!
Beim Batteriewechsel ist es wichtig, daß die Versorgungsspannung am Gateway nicht unterbrochen wird.
Falls gleichzeitig weder die Batterie noch die Versorgungsspannung vorhanden sind, werden die Uhreinstellung, die Logeinstel-
lungen, die gespeicherten Log Daten, die Master-Regeleinstellungen und evtl. EKC installationsdaten gelöscht.
Avertissement!
Lors du changement de la pile, il faut absolument que la passerelle reste sous tension. Si elle est dépourvue à la fois de la pile et de la
tension d’alimentation, elle perd tous les réglages de l’horloge, définitions d’enregistrements, enregistrements collectés, définitions
de régulations maîtres ainsi que toutes les données d’installations EKC éventuelles.
Advertencia!
Antes de cambiar la bateria, asegurarse que el equipo tiene tensión. Si se quita la bateria y en ese momento el equipo no tiene
tensión se perderan los datos relativos a fechas, horas, registros, funciones maestras y posibles ajustes de los EKCs.
The Product contains electrical components
And may not be disposed together with domestic waste.
Equipment must be separate collected with Electrical and Elec-
tronic waste. According to Local and currently valid legislation.