Electrolux E30EC70FSS2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

UNINSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES iNSPECTEURS LOCAUX.
USEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ=LES POUR RleFERENCES ULTERIEURES.
W__I POUR VOTRE SECURITE: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits
inflammables a proximit_ de cet appareil ou de tout autre appareil.
Dimensions de la plaque de cuisson
iNSTRUCTIONS DESECURITEIMPORTANTES
,, Toutes les plaques de cuisson electriques fonctionnent
avec un c_ble _ 3 ou 4 fils monophase de 240/208 volts,
60 hertz CA raise a la terre seulement.
o Veuillez prendre note que la distance minimale entre la
plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en
surplomb est de 30" (76.2 cm).
30" Min. *
(76.2 cm)
jA
Dimensions de
decoupage pour la
plaque de cuisson
C
Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x
20.3 cm) pour laisser passer le c_ble
arme si il y a un panneau.
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non
prot6g6e.
Figure 1 Minimum de 24" (61 cm) pour surface prot6g6e.
Mo@les30"
Mo@les36"
303_(78.1) 21Y2(54.6)
363_(93.3) 21Y2(54.6)
2_A(7)
2_A(7)
4_A(12.1)
4_A(12.1)
287/_(73.3)
347/_(88.6)
_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i;i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!!ii
19s/_(49.8)
19s/_(49.8)
M0@les30" 297/_(75.9) 30(76.2) 20_/_(51.1) 20Y_(51.4) 6 (15.2)
M0@les36" 357/_(91.I) 36(91.4) 20_/_(51.1) 20Y_(51.4) 6 (15.2)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour degager le c_ble et
faciliter I'installation de la bo_te de jonction sur le tour a I'arriere de la plaque de cuisson.
Imprime aux Etats-Unis
P/N 318201432 (0608) Rev. C
English - pages 1-5
Espaflol- pages 6-10
FranCais - pages 11-15
Notes - 16
11
L'armoire superieure ne doit pas exceder une
profondeur maximale de 13" (33 cm).
Degagement minimal de
30" (76.2 cm) entre le haut
de la surface de cuisson et
la base de I'armoire en bois
ou en metal non protegee.
Minimum de 24" (61 cm)
Iorsque la base de I'armoire
en bois ou en metal est
protegee par un celloderme
retardateur de flammes d'un
minimum de 1/8" (0.3 cm)
recouvert d'une feuille de
metal MSG No 28, d'ader
inoxydable d'un minimum de
0.015" (0.4 ram), d'aluminium
de 0.024" (0.6 mm) ou de
cuivre de 0.020" (0.5 mm).
Minimum de 2_h" (6.4 cm)
rebord de decoupage au rebord
avant du dessus de comptoir.
rebord arriere de
decoupage et lemur en
10"
25.4 cm)
de comptoir.
F
Emplacement approxima-
tif de la boite de jonction.
Minimum de J du rebord
de la plaque de cuisson
au mur en materiel
inflammable le plus
proche (de chaque c6t@
de I'appareil).
II n'est pas recommande d'utiliser de
tiroirs sous la plaque de cuisson. De
I'espace vide est requis pour
I'installation.
* Les lettres sur cette figure referent aux valeurs du tableau de la page precedente sauf pour Jet I(.
Pour eliminer les
risques de br01uresou de feu en allongeant
le bras au-dessus des surfaces de cuisson
chaudes, evitez d'installer des armoires
au-dessus de la plaque de cuisson. Si vous
devez en installer, il est possible de reduire le
risque en pla_ant une hotte pour cuisiniere
qui excede horizontalement d'un minimum
de 5" (12.7 cm) la base de I'armoire.
Mod@les30" en vitroc@ramique
Modeles 36" en vitroc@ramique
7Y2"(19.1 cm) 2" (5.1 cm)
7Y2"(19.1 cm) 2" (5.1 cm)
Figure 2 - OUVERTURE DU DECOUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
12
Installateur
1. Lisez toutes ces instructions avant de proceder
I'installation de la plaque de cuisson.
2. Enlevez tout le mat@iel d'emballage avant de proceder
au raccordement electrique.
3. Observez tous les codes et reglements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
Consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de I'utilisateur
pour r6f@ences futures.
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent _tre
conformes a la capacit6 des fusibles eta la capacit6
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPA No.70-Derniere 6dition aux Etats-Unis ou
avec la norme CSA-C22.1, code 61ectrique canadien,
partie 1, au Canada, et les codes et reglements Iocaux.
N'utilisez pas de rallonge
_lectrique avec cet appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc _lectrique ou des blessures
corporelles.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DESECURITE
Assurez-vous que votre appareil est instail_ et mis
la terre correctement par un instaiiateur ou un
technicien de service qualifi6.
Cet appareil doit 6tre mis _ la terre conform6ment
aux codes Iocaux d'61ectricit6 ou, en I'absence de
codes Iocaux, en conformit6 avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No.70-Derniere _dition
aux Etats-Unis ou avec la norme CSA-C22.1, code
6iectrique canadien, partie 1, au Canada.
II faut couper I'alimentation
_lectrique durant le branchement _lectrique. A d_faut
de ce faire il peut en r_sulter des blessures graves ou
la mort.
Connexion 61ectrique
Installez la bo_te de jonction sous I'armoire et installez
un c_ble de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau
de distribution de I'appareil. Ne branchez pas
maintenant le c_ble de I'appareil au panneau de circuits.
Exigences electriques
Observez tousles r_glements et les codes Iocaux
applicables.
1. Un c_ble 61ectrique a 3 fils ou 4 fils monophas6 120/
240ou 120/208 Volt, 60HzAC estrequissurun
circuit s6par6 muni d'un fusible sur chaque fil
conducteur (fusible temporise ou disjoncteur
recommand6). NE RELIEZ pas de fusible au neutre.
2. La puissance de I'appareil est sp_cifi6e sur la plaque
de s_rie. Un disjoncteur de 40 Amp doit _tre utilis_.
3. II faut brancher I'appareil au panneau de distribution
en utilisant des c_bles flexibles a gaine m_tallique ou
non m6tallique. On doit brancher directement a la
bo_te de jonction le c_ble gain6 flexible de I'appareil.
II faut installer la boite de jonction tel qu'illustr6 a la
Figure 2 en laissant autant de I_che que possible dans
le c_ble entre la boite et I'appareil, pour en faciliter le
d6placement si I'entretien s'avere n_cessaire.
4. Une Iongueur de c_ble suffisante doit _tre pr6vue pour
permettre une connexion du c_ble gain_ flexible a la
boite de jonction.
instructions de d&ballage
Figure 3
Numero de modele et
plaque signaletique
(sous la plaque de
cuisson)
N'enlevez pas les coins de mousse d'expedition de la
plaque de cuisson avant d'avoir terming la connexion
_lectrique.
Assurez-vous de laisser a vue d'oeil la bouteille de
creme nettoyante qui se trouve dans I'enveloppe de
litterature. II est important que la surface vitrocerami-
que lisse soit pre-trait_e avant d'etre utilisee.
Voir la section Soins et Maintenance de I'appareil
dans votre Guide de I'utilisateur,
13
Connexions _lectriques
Branchez le cable flexible arm_ de I'appareil A la boite de
jonction AI'aide d'une hague anti-traction appropri_e A
I'endroit ou le cable arm_ penetre dans la boite de jonction.
Procedez alors comme suit avec la connexion 61ectrique.
La raise _ la terre de cet appareil est obligatoire.
Cet appareil est muni d'un c_ble
conducteur flexible avec fils en cuivre. Si la
connexion est faite _ un filage r&sidentiel en
aluminium, utilisez seulement des connecteurs
sp&daux approuv_s pour le raccord de fils en cuivre
des fils en aluminium conform&ment au code
national d'&lectricit_ et aux codes et ordonnances
Iocaux. Le raccordement inexact d'un c_ble
&lectrique d'aluminium aux fils de cuivre peut avoir
pour cons&quence un court-circuit ou un feu. Suivez
le proc&d& recommand& par le fabricant.
Cet appareil est fabrique avec un cable d'alimentation
possedant un fil de raise A la terre vert (ou de cuivre
denude) relie au chassis.
NE PAS utiliser un tuyau _ gaz
pour la raise a la terre. NE PAS raccorder I'appareil
tant que sa raise a la terre n'est pas compl_t_e.
Raccordez Jes fils de raise & la terre avant de mettre
J'appareiJ sous tension _Jectrique.
Ou les codes Iocaux permettent de brancher le
conducteur de raise _ Ja terre de J'appareiJ au fiJ
neutre (blanc):
Si votre appareil est reli_ _ un c_bJe de 3 fiJs dans
une boite de jonction (voir Ja figure 4):
I. D_brancher I'alimentation.
2. Dans le disjoncteur, boite de fusibles ou boite de
jonction: connecter I'appareil au cable d'alimentation
comme montr6 A la figure 4.
CAble d'alimentation
Fil de raise A la
terre Blanc _
(neut_
Filsrou_
Fil de raise A la J
terre (Fil vert ou
ils
oirs -
/_ I_---- Bo/te.de
""Jr-, jonctton
-_ I \Fil Blanc
(neutre)
_---_Connecteur
homologue-
U.L (CSA)
d_nud_) CAble de I'appareil
Figure 4
Boite de jonction _ 3 fils mise _ la terre
Vous ne pouvez pas faire la
raise ,_la terre de I'appareil par le fil neutre (blanc)
si I'appareil est utilis_ dans une nouveiie
installation de circuit branch_ (1996 NEC), maison
mobile, v_hicule r_cr_atif, ou ou les codes Iocaux
ne permettent pas la raise _ la terre par le fil
neutre (blanc). Quand la raise _ la terre par le fil
neutre (blanc) est interdit, vous devez utiliser un
c_ble d'alimentation a 4 fils. Voir la figure 5. Ne
pas suivre cet avertissement peut avoir pour
r_sultat I'_lectrocution ou d'autres blessures
personneHes s_rieuses.
Si la table de cuisson est utilis_e dans une
nouveHe installation de circuit branch_ (1996 NEC),
maison mobile, v_hicule r_cr_atif, ou ou les codes
Iocaux ne permettent pas la raise a la terre par le
fil neutre (blanc) (voir figure 5):
1. D_brancher I'alimentation.
2. %parer le fil vert (ou d_nud_) et blanc.
3. Dans le disjoncteur, la boite de fusibles ou la boite
de jonction: brancher I'appareil au cable
d'alimentation comme indique A la figure 5.
CAble d'alimentation
Fil de raise A
la terre
Fil de raise A
la terre (Fil
ou d6nud6)
Boite de jonction homologue- U.L (CSA)
CAble de I'appareil
Figure 5
Boite de jonction _ 4 fils mise a la terre
14
InstalJation de la pJaque de cuisson
1.Verifiez si la plaque de cuisson est endommagee. Veillez
6galement a ce que toutes les vis de la plaque de cuisson
soient bien serr6es (Figure 6).
3. Inserez I'appareil dans lad6coupe de dessusde comp-
toir.
NOTE: N'utilisez pas de p_te a calfeutrage; on doit pouvoir
d6placer I'appareil si I'entretien s'avere n_cessaire.
Vis
Figure 6
2. Installer lessupports de fixation (voir figure 7).
Les supports de fixation DOJVENT _tre instaJl_s
conform_ment aux codes Iocaux ou, en leurs absen-
ces, en conformit_ avec le National Electrical Code
ANSI/NFPA No. 70-Derniere _dition ou avec la norme
CSA - C22.1, code _Jectrique canadien, partie 1(Figure
7).
_!_ N'enlevez pas Jes entretoises en
nylon sur les rebords de I'appareil. Ces entretoises
centrent J'appareil dans I'espace foumi & cet effet.
L'appareil doit _tre centr_e pour emp_cher I'accumu-
JatJon d'exces de chaleur pouvant entrainer des
dommages par Ja chaJeur ou Jefeu (voir Figure 8).
Centrer lessupports sur la
ligne centrale de I'ouverture
du comptoir. ,,
6 entretoises de n
Figure 8
Verification de fonctionnement
Referez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode de
fonctionnement.
PLAQUE DE DESSUS DE COMPTOIR
cu,ssoN j
ENTRETOISE
ENNYLON
SUPPORT DE
FIXATION
Figure 7
Ne touchez pas a la vitre de
I'appareil ou aux elements. IIspeuvent _tre
suffisamment chauds pour causer des br01ures.
Emplacement des num_ros de modele et de
serie
La plaque signaletique est situee sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pieces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numeros de modele et
de serie, ainsi que le numero ou la lettre du lot de votre
plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des verifications preventives et les
instructions d'operation dans votre Manuel d'utilisation,
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La
liste contient lesincidents ordinaires ne resultant pasde
defectuosites dans le materiel ou la fabrication de cet
appareil.
Referez-vous au Manuel d'utilisation pour les numeros
de telephone du service.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux E30EC70FSS2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à