Amana 4KNTW4530EQ0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU LAVE-LINGE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
W10589601C
Table of Contents
WASHER SAFETY ...................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................. 2
Tools and Parts ................................................................... 2
Location Requirements ..................................................... 3
Drain System ...................................................................... 3
Electrical Requirements .................................................... 4
Table des matières
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE ....................................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION ...............................................10
Outillage et pièces ...........................................................10
Exigences d’emplacement ..............................................11
Système de vidange .........................................................11
Spécifications électriques ...............................................12
Índice
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................. 19
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................................. 19
Herramientas y piezas ..................................................... 19
Requisitos de ubicación .................................................. 20
Sistema de desagüe. ........................................................ 20
Requisitos eléctricos ....................................................... 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................... 5
Connect Drain Hose ........................................................... 6
Connect Inlet Hoses ........................................................... 6
Level Washer ...................................................................... 8
Power Cord Installation ..................................................... 9
Complete Installation Checklist ........................................ 9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .........................................13
Raccordement du tuyau de vidange...............................14
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau ....................15
Établissement de l’aplomb du lave-linge .......................16
Installation du cordon d’alimentation .............................17
Liste de vérification pour l’achèvement
de l’installation .................................................................18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..................................... 22
Conexión de la manguera de desagüe ........................... 23
Conexión de las mangueras de entrada ........................ 24
Nivelación de la lavadora ................................................ 25
Instalación del cable eléctrico ........................................ 26
Lista de control de la instalación terminada .................27
4GWTW4740
4GWTW4800
4GMVWC100
4GMVWC300
4GWTW5550
4GWTW4950
4GMVWX500
4GMVWC400
4GNTW4400
4GNTW4600
4GATW4900
4KMEDX505
4KMVWC100
4KMVWC300
4KMVWX505
4KMVWC405
4KMVWC400
4KATW4830
4KMVWC130
4KMVWC230
4KNTW4430
4KNTW4530
4KWTW4730
4KWTW4830
10
Optional tools:
Pièces fournies :
REMARQUE : Toutes les pièces fournies pour l’installation se
trouvent dans l’insert en carton dans le panier du lave-linge.
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et piéces nécessaires avant de commancer
l’installation.
102 mm
min
(4")
Cale en bois
Clé à molette ou clé
hexagonale de 14 mm (
9
16
")
Règle ou mètre ruban
Niveau
Pince avec ouverture
jusqu’à 44,5 mm (1¾")
Lampe de poche Seau
Attache-câble
Outillage nécessaire :
Tuyaux d’arrivée d’eau
avec rondelles plates
Raccord en “Y”
Tuyau d’évacuation avec
bride
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE
Prises et boîtier de
protection du branchement
Autres pièces : (Non fournies avec le lave-linge)
Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires.
Pour commander, contacter soit le marchand auprès duquel la
sécheuse a été achetée, soit un service d’entretien autorisé.
11
Il vous faudra :
Un chauffe-eau réglé à 49° C (120°F).
Une prise électrique reliée à la terre et située à moins de
1,2 m (4 pi) du cordon d’alimentation situé à l’arrière du
lave-linge.
Des robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins
de 0,9 m (3 pi) des électrovannes de remplissage d’eau
chaude et d’eau froide situées sur le lave-linge et une pression
d’eau de 138 à 690 kPa (20-100 lb/po
2
).
Un plancher de niveau avec une pente maximale de
25 mm (1") sous l’ensemble du lave-linge. L’installation sur
de la moquette n’est pas recommandée.
Un plancher capable de supporter le poids total de
143 kg (315 lb) du lave-linge (eau et charge comprises).
IMPORTANT : Ne pas installer, remiser ou faire fonctionner
le lave-linge à un emplacement où il sera exposé aux
intempéries ou à des températures inférieures à 0°C (32°F). De
l’eau restée dans le lave-linge après utilisation peut causer des
dommages à basse température. Voir “Entretien du lave-linge”
dans les Instructions d’utilisation du lave-linge pour des
renseignements sur l’hivérisation.
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser
une installation correcte.
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
Le choix d’un emplacement approprié pour le lave-linge en
améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le
“déplacement” possible du lave-linge. Le lave-linge peut être
installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard
ou un encastrement.
1067 mm
(42")
686 mm
(27")
699 mm
(27
1
/2")
Si vous avez : Si vous avez :
Un égout surélevé Tuyau de vidange standard de
76 L (20 gal.) de 990 mm (39") de haut
ou évier de décharge, pompe de
puisard et connecteurs (disponibles
chez les vendeurs de matériel de
plomberie locaux)
Tuyau de rejet à Adaptateur pour tuyau rigide de rejet
l’égout rigide à l’égout rigide de diamètre 51 mm (2")
à 25 mm (1") Pièce numéro 3363920
Ensemble de connexion, pièce
numéro 285835
Un tuyau de vidange Tuyau de vidange supplémentaire,
trop court pièce numéro 285863
Ensemble de connexion pièce
numéro 285835
Le système d’évacuation Protecteur de canalisation,
obstrué par de la charpie pièce numéro 367031
Ensemble de connexion, pièce
numéro 285835
Installation dans un encastrement ou un placard
Les dimensions représentent les dégagements recommandés
permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte
du placard qui correspondent aux dimensions minimales
nécessaires. Ce lave-linge a été testé pour une installation
avec des dégagements de 0 mm (0") sur les côtés. On peut
éventuellement laisser davantage de dégagement pour faciliter
l’installation et l’entretien, et des distances de séparation pour
les appareils ménagers voisins et des dégagements pour les
murs, portes et plinthes. Ajouter un espace supplémentaire de
25 mm (1") de tous les côtés du lave-linge pour réduire le
transfert de bruit. Si l’on installe une porte de placard ou une
porte à persiennes, des ouvertures d’aération au sommet et au
bas de la porte sont nécessaires.
76 mm
(3")
76 mm
(3")
155 cm
2
(24 in.
2
)
310 cm
2
(48 in.
2
)
432 mm
(17")
25 mm
(1")
126 mm
(5")
356 mm
(14" max.)
25 mm
(1")
SYSTÈME DE VIDANGE
Le système de vidange du lave-linge peut être installé à
l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de
rejet à l’égout au plancher ou mural ou un évier de buanderie.
Sélectionner la méthode à utiliser.
Diamètre minimal pour un tuyau de rejet à l’égout : 51 mm (2")
Capacité minimale d’acheminement : 64 L (17 gal.) par minute.
Le sommet du tuyau de rejet à l’égout doit avoir une hauteur d’au
moins 990 mm (39"); ne pas l’installer à plus de 1,22 m (48") du
bas du lave-linge. Si l’on doit l’installer à plus de 1,22 m (48") de
hauteur, un système de pompe de puisard est nécessaire.
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout
au plancher
114 mm
(4,5")
990 mm
(39")
1212
Système de vidange avec tuyau de rejet à l’égout mural
Système de vidange dans un évier de buanderie
Capacité minimale : 76 L (20 gal.). Le sommet de l’évier de
buanderie doit se trouver à au moins 990 mm (39") du plancher;
ne pas l’installer à plus de 1,22 m (48") du fond du lave-linge.
IMPORTANT :
Pour éviter un effet de siphon, ne pas introduire
plus de 114 mm (4,5") de tuyau de vidange à l’intérieur du tuyau
de rejet à l’égout ou sous la partie supérieure d’évier de buanderie.
Immobiliser le tuyau de vidange avec un attache-câble.
Système de vidange au plancher
Le système de vidange au plancher nécessite un ensemble de
brise-siphon (pièce numéro 285834), deux ensembles de
connection (pièce numéro 285835), et un tuyau de vidange
supplémentaire (pièce numéro 285863) qui peuvent être achetés
séparément. Pour commander, consulter les numéros d’appel sans
frais figurant dans les Instructions d’utilisation
du lave-linge
.
Dimension minimale pour le brise-siphon : 710 mm (28") à partir du
fond
du lave-linge
. (Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis).
114 mm
(4,5")
990 mm
(39")
114 mm
(4,5")
Voir les exigences pour le système de vidange avec tuyau de rejet
à l’égout au plancher.
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque dû au ré-enclenchement
intempestif du coupe-circuit thermique, ce lave-linge ne doit pas être
alimenté par un dispositif de commutation externe, tel une minuterie,
ni raccordé à un circuit régulièrement ouvert et fermé par l’opérateur
du réseau.
L’appareil doit être alimenté par un circuit électrique de
220-240 V, 60 Hz, 10 ampères, uniquement avec CA et protégé
par fusible. On recommande l’emploi d’un fusible ou d’un
disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l’appareil
sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.
Ce lave-linge comporte un cordon d’alimentation électrique à
trois broches pour liaison à la terre. Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un
agent de service qualifié ou toute autre personne qualifiée afin
d’éviter tout danger.
Pour minimiser les risques de choc électrique, on doit
brancher le cordon sur une prise de courant de configuration
correspondante, à 3 alvéoles, reliée à la terre et installée
conformément aux codes et règlements locaux. Si une
prise de courant de configuration correspondante n’est pas
disponible, le client a la responsabilité et l’obligation de faire
installer par un électricien qualifié une prise de courant
correctement reliée à la terre.
Si les codes le permettent et si l’on utilise un conducteur
distlnct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un
électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement
à la terre.
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du
lave-linge, consulter un électricien qualifié.
Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou
le circuit de liaison à la terre.
1313
Déplacer le lave-linge à moins de 1,2 m (4 pi) de son
emplacement final, elle doit être en position complètement
verticale.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le plancher, installer
le lave-linge sur un carton avant de la déplacer. Assurer que
le couvercle et retenu en place avec le ruban adhésif.
Afin d’éviter d’endommager le plancher, placer les supports
en carton du carton d’expédition sur le plancher, derrière
le lave-linge. Incliner le lave-linge vers l’arrière et la placer sur
les supports en carton. Retirer la base d’expédition. Redresser
le lave-linge en position verticale.
IMPORTANT : Le retrait de la base d’expédition en polystyrène
est nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil. Si le
lave-linge comprend une plaque d’insonorisation, consulter
les instructions fournies avec la plaque d’insonorisation pour
l’installer maintenant.
1. Déplacer le lave-linge
2. Enlever la base d’expédition
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant de commencer : retirer le matériel d’expédition
Il est nécessaire de retirer tout le matériel d’expédition pour un
fonctionnement correct et pour éviter que le lave-linge ne fasse
trop de bruit.
INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE
Pour un lave-linge relié à la terre et connecté par un
cordon :
Ce lave-linge doit être relié à la terre. En cas d’anomalie ou
de panne, la liaison à la terre réduira le risque de choc
électrique en offrant au courant électrique un itinéraire
d’évacuation de moindre résistance. Ce lave-linge est
alimenté par un cordon électrique comportant un
conducteur relié à la terre et une fiche de branchement
munie d’une broche de liaison à la terre. La fiche doit être
branchée sur une prise de courant appropriée qui est bien
installée et reliée à la terre conformément à tous les codes
et règlements locaux.
AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié du
conducteur de liaison à la terre peut causer un risque de
choc électrique. En cas de doute quant à la qualité de la
liaison à la terre de l’appareil, consulter un électricien ou un
technicien d’entretien qualifié.
Ne pas modifier la fiche fournie avec l’appareil; si elle ne
correspond pas à la configuration de la prise de courant,
faire installer une prise appropriée par un électricien
qualifié.
Pour un lave-linge raccordé en permanence :
Ce lave-linge doit être raccordé à un système de câblage
permanent en métal relié à la terre ou un conducteur relié à
la terre doit être en fonction avec les conducteurs de circuit
et raccordés à la borne de liaison à la terre ou à la borne
sur l’appareil ménager.
14
Retirer le ruban adhésif du couvercle du lave-linge, ouvrir
le couvercle et retirer le carton plat d’emballage de la cuve.
Veiller à retirer toutes les pièces du carton plat.
REMARQUE : Conserver le carton plat au cas où il faudrait
déplacer le lave-linge ultérieurement.
Saisir fermement le cordon d’alimentation et le tirer pour
le libérer du panneau arrière. Placer délicatement le cordon
d’alimentation par dessus la console pour permettre le libre
accès à l’arrière du lave-linge.
3. Retrait du carton plat de la cuve
4. Libérer le cordon d’alimentation
RACCORDEMENT DU TUYAU
DE VIDANGE
Placer le tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout (illustré sur
l’image) ou par-dessus le côté de l’évier de buanderie.
IMPORTANT : 114 mm (4,5") du tuyau de vidange doit être à
l’intérieur du tuyau de rejet à l’égout; ne pas forcer l’excédent
de tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout ni le placer dans
l’évier de buanderie. On doit utiliser la bride de retenue pour
tuyau de vidange.
6. Placer le tuyau de vidange dans
le tuyau de rejet à l’égout
114 mm
(4,5")
Retirer le bouchon en plastique rouge de l’orifice de vidange
noir situé à l’arrière du lave-linge.
Si la bride n’est pas déjà installée sur l’extrémité coudée du
tuyau de vidange, la faire glisser sur l’extrémité tel qu’indiqué.
Serrer la bride avec une pince et faire glisser à nouveau
l’extrémité coudée du tuyau de vidange sur l’orifice de vidange
noir, puis fixer avec la bride.
Pour un évier de buanderie ou un tuyau de rejet à l’égout
rigide, passer à l’étape 6.
Pour une vidange au plancher, retirer la bride de retenue pour
tuyau de vidange préinstallée tel qu’indiqué à l’étape 7. Des
pièces supplémentaires avec des instructions distinctes
s’avèreront peut-être nécessaires. Voir “Outillage et pièces”.
5. Fixation du tuyau de vidange à
l’orifice de vidange
Bride de retenue
pour tuyau
de vidange
15
RACCORDEMENT DES TUYAUX
D’ARIVÉE D’EAU
Le lave-linge doit être raccordée aux robinets à l’aide de
tuyaux d’arrivée d’eau neufs dotés de rondelles plates
(compris). Ne pas utiliser de tuyaux usagés.
REMARQUE : Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit
pénétrer dans les robinets d’arrivée d’eau. Si l’on effectue un
raccordement uniquement à un robinet d’eau froide, on doit
utiliser un adaptateur en Y (fourni).
Pour les installations avec vidange au plancher, il faut retirer
la bride de retenue pour tuyau de vidange de l’extrémité
du tuyau de vidange. Des pièces supplémentaires avec
des directives distinctes seront peut-être nécessaires. Voir
“Outillage et pièces”.
7. Retrait de la bride de retenue pour
tuyau de vidange (installations avec
vidange au plancher uniquement)
Fixer le tuyau au robinet d’eau chaude. Visser le raccord
à la main pour qu’il repose sur la rondelle. Serrer les raccords
de deux tiers de tour supplémentaires à l’aide d’une pince.
Répéter cette étape avec le deuxième tuyau pour le robinet
d’eau froide.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement ni utiliser de
ruban adhésif ou de dispositif d’étanchéité sur la valve lors
de la fixation aux robinets ou au lave-linge. Cela pourrait
entraîner des dommages.
8a. Raccorder les tuyaux d’arrivée
d’eau aux robinets
Faire couler l’eau par les tuyaux dans l’évier de buanderie,
le tuyau de rejet à l’égout ou le seau pendant quelques
secondes pour éviter toute obstruction. On doit laisser
couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide.
Repérer quel tuyau est raccordé à l’eau chaude pour
permettre une fixation correcte des tuyaux au lave-linge.
9. Purger les canalisations d’eau
Fixer l’extrémité femelle en laiton du raccord
en “Y” au robinet d’eau froide. Serrer la bague
de deux tiers de tour supplémentaires à l’aide d’une pince.
L’une des extrémités du tuyau long comporte un filtre en
grillage métallique à l’intérieur de la bague. Fixer cette
extrémité au connecteur en “Y”. Fixer le tuyau flexible
d’arrivée d’eau froide du lave-linge à l’autre extrémité du
raccord en “Y”. Visser la bague à la main jusqu’à ce qu’elle
repose sur le raccord. Terminer le serrage de la bague de
deux tiers de tour supplémentaire avec une pince.
IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement ni utiliser de
ruban d’étanchéité ou de pâte à joints pour le raccordement
des robinets ou du lave-linge. Cela pourrait entraîner des
dommages.
8b.
Connecter les tuyaux d’arrivée d’eau
au raccord en “Y”.
16
Fixer le tuyau d’eau chaude au robinet d’arrivée d’eau chaude
indiquée par une bague rouge. Visser le raccord à la main
jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Serrer les raccords de deux
tiers de tour supplémentaires à l’aide d’une pince. Répéter
pour le robinet d’eau froide.
IMPORTANT :
Pour réduire le risque de défaillance des tuyaux,
remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrire la date d’installation
ou de remplacement des tuyaux pour référence ultérieure.
Inspecter périodiquement les tuyaux et les remplacer
en cas de renflement, de déformation, de coupure,d’usure
ou si une fuite se manifeste.
10. Raccorder les tuyaux d’arrivée
d’eau au lave-linge
11. Rechercher les fuites éventuelles
ÉTABLISSEMENT DE L’APLOMB
DU LAVE-LINGE
IMPORTANT : L’établissement correct de l’aplomb de
le lave-linge permet de réduire les nuisances sonores et
de limiter les vibrations.
Mettre le lave-linge à son emplacement final. Placer un
niveau sur les bords supérieurs du lave-linge. Utiliser une
rive latérale comme guide pour déterminer l’aplomb des
côtés. Vérifier l’aplomb de l’avant à l’aide du couvercle, tel
qu’indiqué. Faire bouger le lave-linge d’avant en arrière pour
s’assurer que les quatre pieds sont bien en contact avec le
plancher. Si le lave-linge est d’aplomb, passer à l’étape 15
(sur les modèles avec les pieds en métal) ou l’étape 16 (sur les
modèles avec les pieds en plastique).
13. Contrôler l’aplomb du lave-linge
Place level here
Place level here
Pas d’aplomb
APLOMB
Pas d’aplomb
Placer le niveau à cet endroitPlacer le niveau à cet endroit
Ouvrir les robinets d’eau pour vérifier qu’il n’y a pas de fuite.
Une petite quantité d’eau peut entrer dans le lave-linge. Elle
s’évacuera plus tard.
Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie, au
tuyau de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour le
tuyau de rejet à l’égout mural avec l’attache-câble.
Il incombe à l’installateur d’installer et fixer solidement le tuyau
de vidange à la canalisation d’évacuation de manière que
le tuyau de vidange ne puisse sortir et causer d’éventuelles
fuites de la canalisation d’évacuation.
114 mm
(4,5")
114 mm
(4,5")
4.5"
114 mm
(4,5")
Évier de buanderie Tuyau de rejet à
l’égout
Mur
12. Immobiliser le tuyau de vidange
17
Si le lave-linge n’est pas d’aplomb :
Sur les modèles avec les pieds en métal, utiliser une clé
plate ou une clé à molette de 14 mm (
9
16
") pour tourner
les contre-écrous dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se
trouvent à environ 13 mm (½") de la caisse du lave-linge.
Tourner ensuite le pied de nivellement dans le sens horaire
pour abaisser le lave-linge ou antihoraire pour la soulever.
Sur les modèles avec les pieds en plastique, utiliser une
pince réglable pour tourner le pied de nivellement dans le
sens antihoraire pour abaisser le lave-linge ou horaire pour la
soulever. Sur tous les modèles, contrôler à nouveau l’aplomb
du lave-linge et répéter au besoin.
CONSEIL UTILE : Il serait judicieux de soulever l’avant du
lave-linge d’environ 102 mm (4") à l’aide d’une cale en bois ou
d’un objet similaire qui soutiendra le poids du lave-linge.
Sur les modèles avec les pieds en métal, une fois l’aplomb
du
lave-linge
établi, utiliser une clé plate ou une clé à molette de
14 mm (
9
16
") pour tourner les contre-écrous sur les pieds de
nivellement dans le sens anti-horaire et les serrer fermement
contre la caisse
du lave-linge
.
CONSEIL UTILE : Il serait judicieux d’étayer le lave-linge
à l’aide d’une cale en bois.
15. Serrer les pieds de nivellement
14.
Ajuster les pieds de nivellement
ou
Modèles avec les
pieds en plastique
Contre-
écrou
Contre-
écrou
Sélectionner la prise qui correspond à la prise électrique murale.
16. Sélectionner la prise
INSTALLATION DU CORDON
D’ALIMENTATION
Brancher le cordon d’alimentation électrique dans une prise
de courant reliée à la terre. Ouvrir la source d’alimentation
électrique.
Modèles avec les
pieds en métal
18
LISTE DE VÉRIFICATION POUR
INSTALLATION TERMINÉE
Consulter les spécifications électriques. S’assurer de
disposer d’une source d’électricité appropriée et d’une
liaison à la terre conforme à la méthode recommandée.
Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées.
S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes
pour découvrir laquelle aurait été oubliée.
Vérifier la présence de tous les outils.
Vérifier que tout le matériel d’expédition à été retiré
du lave-linge.
Vérifier que les robinets d’eau sont ouverts.
Vérifier qu’il n’y a pas de fuite autour des robinets et des
tuyaux d’arrivée d’eau.
Ôter la pellicule protectrice de la console et tout ruban
adhésif resté sur le lave-linge.
Vérifier que le lave-linge est branché sur une prise de
courant reliée à la terre.
Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Lire “Utilisation du lave-linge” dans les Instructions
d’utilisation du lave-linge.
Pour tester et nettoyer le lave-linge, mesurer la moitié de
la quantité normale recommandée de détergent en poudre
ou liquide et la verser dans le panier du lave-linge ou le
distributeur de détergent (sur certains modèles). Fermer le
couvercle. Sélectionner n’importe quel programme. Mettre
le lave-linge en marche et la laisser exécuter un programme
complet.
Fixer la prise à l’extrémité du cordon d’alimentation.
17. Fixer la prise
Fixer le cordon d’alimentation en immobilisant le raccord sur
le dispositif de blocage du cordon. Installer le couvercle du
dispositif de blocage du cordon et appuyer jusqu’à ce qu’il
s’emboîte. S’assurer que le raccord du cordon d’alimentation
est immobilisé sur le dispositif de blocage du cordon et que
le serrage du dispositif de blocage est correct.
18. Fixer le cordon d’alimentation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Amana 4KNTW4530EQ0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues