Hotpoint CX61SFA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
CUISINIERE
Français, 1
FR
CX65FA F/HA
CX65FA X F/HA
CX61FA F/HA
CX61FA X F/HA
Sommaire
Installation, 2-5
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Raccordement gaz
Adaptation aux différents types de gaz
Caractéristiques techniques
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Description de lappareil,6
Vue densemble
Tableau de bord
Afficheur
Mise en marche et utilisation, 7-11
Utilisation du plan de cuisson
Régler lhorloge
Programmer la minuterie
Mise en marche du four
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
Comment programmer une cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 12
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Nettoyage et entretien, 13-14
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Remplacement de lampoule déclairage
Entretien robinets gaz
Nettoyage automatique FAST CLEAN
Assistance, 15
Mode demploi
CX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HA
CX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HA
CX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HA
CX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HA
2
FR
! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veillez à ce quil
suive lappareil.
! Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de votre appareil.
! Linstallation de lappareil doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! Nimporte quelle opération de réglage, dentretien,
etc., doit être effectuée après avoir débranché la
prise de la cuisinière.
Aération des locaux
Lappareil doit être installé dans des locaux qui sont
aérés en permanence, selon les prescriptions des
Normes en vigueur dans le pays dinstallation. Il est
indispensable que la pièce lappareil est installé
dispose dune quantité dair égale à la quantité dair
comburant nécessaire à une bonne combustion du
gaz (le flux dair doit être dau moins 3 m
3
/h par kW
de puissance installée).
Les prises dair, protégées par des grilles, doivent
disposer dun conduit dau moins 2 cm2 de section
utile et dans une position qui leur évite tout risque
dêtre bouchées accidentellement, même
partiellement (voir figure A).
Ces ouvertures doivent être agrandies de 100%
(surface minimale 2 cm2) en cas dappareils
dépourvus du dispositif de sécurité de flamme et
quand lafflux de lair provient de manière indirecte
de pièces voisines (voir figure B) à condition quil
ne sagisse pas de parties communes du bâtiment,
de chambres à coucher ou de locaux à risque
dincendie équipées dun conduit daération avec
lextérieur comme décrit plus haut.
Local adjacent Local à ventiler
A
Ouverture de ventilation Agrandissement de la fissure
pour lair comburant entre la porte et le sol
Fig. AFig. B
! Après une utilisation prolongée de lappareil, il est
conseillé douvrir une fenêtre ou daugmenter la
vitesse de ventilateurs éventuels.
Evacuation des fumées de combustion
La pièce doit prévoir un système dévacuation vers
lextérieur des fumées de combustion réalisé au
moyen dune hotte reliée à une cheminée à tirage
naturel ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès quon allume
lappareil (voir figures).
Evacuation directement Evacuation par cheminée ou conduit
à lextérieur de fumée ramifié (réservé aux
appareils de cuisson)
! Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que lair, se
déposent et stagnent dans le bas. Les locaux qui
contiennent des bouteilles de G.P.L doivent donc
prévoir des ouvertures vers lextérieur afin de
permettre lévacuation du gaz par le bas en cas de
fuites accidentelles. Ne pas installer ou entreposer de
bouteilles de GPL, vides ou partiellement pleines,
dans des locaux qui se trouvent en sous-sol (caves
etc.). Ne gardez dans la pièce que la bouteille que
vous êtes en train dutiliser, loin de sources de
chaleur (fours, feux de bois, poêles etc.) qui
pourraient amener sa température à plus de 50°C.
Positionnement et nivellement
! Lappareil peut être installé à côté de meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
! Assurez-vous que le mur en contact avec la paroi
arrière de lappareil est réalisée en matériel ignifuge
résistant à la chaleur (T 90°C).
Pour une installation correcte :
installez cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio (jamais dans une salle de
bains);
si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le
plan de travail des meubles, ces derniers doivent
être placés à au moins 600 mm de lappareil;
Installation
FR
3
si la cuisinière est
installée sous un
élément suspendu, il
faut que ce dernier soit
placé à au moins
420mm de distance du
plan. Il faut prévoir une
distance de 700mm si
les éléments suspendus
sont inflammables (voir
figure);
ne placez pas de rideaux derrière la cuisinière ou
sur ses côtés à moins de 200 mm de distance;
pour linstallation de hottes, conformez-vous aux
instructions de leur notice demploi.
Nivellement
Pour mettre lappareil bien à
plat, vissez les pieds de
réglage fournis aux
emplacements prévus aux
coins à la base de la
cuisinière (voir figure).
Montage des pieds* par
encastrement sous la base.
Raccordement électrique
Montez sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir tableau des caractéristiques techniques).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
décartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes NFC 15-100 (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur).
Le câble dalimentation ne doit atteindre, en aucun
point, des températures dépassant de 50°C la
température ambiante.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaquette
signalétique;
HOOD
420
Min.
min. 650 mm. with hood
min.
700 mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
la tension dalimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaquette
signalétique;
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacez la
prise ou la fiche, nutilisez ni rallonges ni prises
multiples.
! Après installation de lappareil, le câble électrique
et la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne
peut être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non res pect des normes énumér ées ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour raccorder lappareil au réseau de distribution
du gaz ou à la bouteille de gaz utilisez un tuyau
flexible en caoutchouc ou en acier, conformément à
la réglementation en vigueur. Assurez-vous
auparavant que lappareil est bien réglé pour le type
de gaz dalimentation utilisé (voir étiquette sur le
couvercle : autrement voir ci-dessous). Si
lalimentation seffectue avec du gaz liquide en
bouteille, utilisez des régulateurs de pression
conformes à la réglementation en vigueur dans le
pays. Pour simplifier le raccordement, lalimentation
du gaz est orientable latéralement* : inversez
labout annelé avec le bouchon de fermeture et
remplacez le joint détanchéité (fourni avec
lappareil).
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour un
meilleur emploi de lénergie et une plus longue
durée de vie de lappareil, vérifiez que la pression
dalimentation respecte bien les valeurs indiquées
dans le tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs (voir ci-dessous).
Raccordement gaz par tuyau flexible en
caoutchouc
Assurez-vous que le tuyau est bien conforme aux
normes applicables dans le pays dinstallation. Le
tuyau doit avoir un diamètre intérieur de : 8 mm en
cas dalimentation au gaz liquide; 15 mm en cas
dalimentation au gaz naturel.
Après avoir effectué le raccordement, assurez-vous
que le tuyau :
*Nexiste que sur certains modèles
4
FR
ne touche en aucun point à des parties pouvant
atteindre plus de 50°C;
ne soit pas soumis à traction ou torsion et ne
présente pas de pliures ou étranglements;
ne risque pas dentrer en contact avec des corps
tranchants, des arêtes vives, des parties mobiles
et ne soit pas écrasé;
puisse être facilement contrôlable sur toute sa
longueur pour vérifier son état de conservation;
ait moins de 1500mm de long;
soit bien fixé à ses deux extrémités à laide de
bagues de serrage conformes à la réglementation
en vigueur dans le pays.
! Si une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent
être remplies ou que la cuisinière est installée dans
des conditions de classe 2 sous-classe 1 (appareil
encastré entre deux meubles), il faut utiliser un
tuyau flexible en acier (voir ci-dessous).
Raccordement gaz par tuyau flexible en acier
inox, à paroi continue avec raccords filetés
Assurez-vous que le tuyau et les joints sont bien
conformes aux normes applicables dans le pays
dinstallation.
Pour installer le tuyau, enlevez labout annelé
équipant lappareil (le raccord dentrée du gaz à
lappareil est fileté 1/2 gaz mâle cylindrique).
! Procédez au raccordement de manière à ce que la
longueur du tuyau ne dépasse pas 2 mètres
dextension maximale. Veillez à ce que le tuyau ne
soit pas écrasé et ne touche en aucun point à des
parties mobiles.
Vérification de létanchéité
Une fois linstallation terminée, vérifiez létanchéité
de tous les raccords en utilisant une solution
savonneuse, nutilisez jamais de flamme.
Adaptation aux différents types de gaz
Lappareil peut être adapté à un type de gaz autre
que celui pour le quel il a été conçu (indiqué sur
létiquette de réglage sur le couvercle).
Adaptation du plan de cuisson
Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan
de cuisson:
1. enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez
les brûleurs de leur logement;
2. dévissez les injecteurs à
laide dune clé à tube de
7mm (voir figure), et
remplacez-les par les
injecteurs adaptés au nouveau
type de gaz (voir tableau
Caractéristiques des brûleurs
et des injecteurs) ;
3. remontez les différentes parties en effectuant les
opérations dans le sens inverse.
Réglage des minima des brûleurs du plan de cuisson :
1. placez le robinet sur la position minimum;
2. enlevez le bouton et tournez la vis de réglage
positionnée à lintérieur ou sur le côté de la tige
du robinet jusquà obtenir une petite flamme
régulière;
! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis
de réglage ;
3. vérifiez si, en tournant rapidement le robinet du
maximum au minimum, le brûleur ne séteint pas.
! Les brûleurs du plan de cuisson ne nécessitent
pas de réglage de lair primaire.
! Après avoir procédé au réglage pour le nouveau
type de gaz, remplacer la vieille étiquette par celle
correspondant au nouveau gaz, disponible dans les
centres dassistance technique agréés.
! Si la pression du gaz diffère (ou varie) par rapport
à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie
dentrée un régulateur de pression approprié
conforme à la réglementation sur les régulateurs
pour gaz canalisés en vigueur dans le pays.
FR
5
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1
Gaz liquide
Gaz naturel
Puissance
thermique
kW (p.c.s.*)
By-pass
1/100
injecteur
1/100
Charge*
g/h
injecteur
1/100
Charge*
l/h
Brûleur à gaz Diamètre
(mm)
Nominale Réduite (mm) (mm) *** ** (mm) G20 G25
Triple
Couronne (TC)
130 3.25 1.50 63 91 236 232 133 309 360
Rapide
(Grand) (R)
100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286 332
Semi Rapide
(Intermédiaire)
(S)
75 1.90 0.40 30 70 138 136 106 181 210
Auxiliaire
(Petit) (A)
55 1.00 0.40 30 50 73 71 79 95 111
Pressions
d'alimentation
Nominale (mbar)
Minima (mbar)
Maxima (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
25
20
30
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
** Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
*** Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Naturel G20 P.C.S = 37,78 MJ/m
3
Naturel G25 P.C.S = 32,49 MJ/m
3
TC
A
S
R
S
R
A
ø 180
CX65FA F/HACX61FA F/HA
CX65FA X F/HACX61FA X F/HA
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions du
four HxLxP
32x43,5x40 cm
Volume
l 56
Dimensions utiles
du tiroir chauffe-
plats
largeur 42 cm
profondeur 44 cm
hauteur 8,5 cm
Brûleurs
adaptables à n’importe quel type de
gaz parmi ceux indiqués sur plaque
signalétique
Tension et
fréquence
d’alimentation :
Voir plaque signalétique
ETIQUETTE
ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques Norme EN
50304
Consommation énergie déclaration
Classe convection Forcée –
fonction four : Gratin
Directives Communautaires:
2006/95/EC du 12/12/06 (Basse
Tension) et modifications
successives – 2004/108/EC du
15/12/04 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives - 93/68/EEC du
22/07/93 et modifications
successives - 2002/96/EC.
1275/2008 (Stand-by/Off mode)
CX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HACX 65 SFA F/HA
CX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HACX 65 SFA X F/HA
CX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HACX 61 SFA F/HA
CX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HACX 61 SFA X F/HA
6
FR
Description de lappareil
Vue densemble
Tableau de bord
Grille du plan de cuisson
Couvercle en verre*
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES
de coulissement
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Brûleur à gaz
Plateau du
plan de cuisson
Pied de réglage
Pied de réglage
niveau 5
niveau 4
*Nexiste que sur certains modèles
Bouton
THERMOSTAT
AFFICHEUR
Boutons BRULEURS
du plan de cuisson
Bouton
PROGRAMMES
Touche
SELECTION TEMPS
DUREE
FAST CLEAN
Bouton
SELECTION TEMPS
Afficheur
FR
7
Mise en marche et utilisation
! Avant toute utilisation, vous devez impérativement
enlever les films plastiques situés sur les côtés de
lappareil
Utilisation du plan de cuisson
Allumage des brûleurs
Un petit cercle plein près de chaque bouton
BRULEUR indique le brûleur associé à ce dernier.
Pour allumer un brûleur du plan de cuisson :
1. approchez une flamme ou un allume-gaz ;
2. poussez sur le bouton du BRULEUR tout en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles dune
montre jusquau symbole grande flamme -.
3. pour régler la puissance de la flamme souhaitée,
tournez le bouton BRULEUR dans le sens inverse
des aiguilles dune montre : sur la position
minimum +, sur la position maximum - ou sur une
position intermédiaire.
Si lappareil est équipé dun allumage électronique*
(C) (voir figure) il suffit de pousser et de tourner en
même temps dans le sens inverse des aiguilles
dune montre le bouton BRULEUR sur le symbole
petite flamme, jusquà lallumage. Il peut arriver que
le brûleur séteigne dès que vous lâchez le bouton.
Dans ce cas, essayez à nouveau en poussant plus
longtemps sur le bouton.
Si lappareil est équipé dun dispositif de sécurité de
flamme (X), pousser sur le bouton BRULEUR
pendant 3-7 secondes pour garder la flamme
allumée et pour activer le dispositif.
! En cas dextinction accidentelle des flammes,
éteignez le brûleur et attendez au moins 1 minute
avant de tenter de rallumer.
Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton jusquà la
position darrêt
.
Plaques électriques*
Pour procéder au réglage, tournez la manette
correspondante dans le sens des aiguilles dune
montre ou dans le sens inverse en choisissant une
des 6 positions possibles :
Position Plaque normale ou rapide
0
Eteint
1
Poissance minimum
2 - 5
Poissance intermédiaires
6
Poissance maximum
Toute position de la manette autre que la position
éteint entraîne lallumage du voyant de
fonctionnement.
! Avant dutiliser vos plaques de cuisson pour la
première fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes
à leur température maximum sans casserole. Au
cours de cette phase initiale, le revêtement
protecteur durcit et atteint sa résistance maximum.
Conseils pratiques pour lutilisation des brûleurs
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une
moindre consommation de gaz, utilisez des
casseroles à fond plat, munies de couvercle et dun
diamètre adapté au brûleur:
Brûleurs ø Récipients (cm)
Rapide (R) 24 - 26
Semi-rapide (S) 16 - 20
Auxiliaire (A) 10 - 14
Triple Couronne (TC) 24 - 26
Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux
dessins figurant dans le paragraphe
"Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs"
! Pour les modèles équipés d'une grille de réduction,
n'utilisez cette dernière que pour le brûleur auxiliaire
quand vous utilisez des casseroles ayant moins de
12 cm de diamètre.
Régler lhorloge
! Son réglage est possible que le four soit éteint ou
allumé mais ceci ne correspond pas à une
programmation de fin de cuisson.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les deux digits
numériques de lAFFICHEUR se mettent à
clignoter ;
* Nexiste que sur certains modèles
X
C
8
FR
2. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - pour régler lheure;
3. appuyer à nouveau sur la touche
jusquà ce
que les deux autres digits numériques de
lAFFICHEUR se mettent à clignoter ;
4. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - pour régler les minutes ;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer.
Programmer la minuterie
! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est
indépendante du fonctionnement du four; elle sert
uniquement à déclencher un signal sonore à
lexpiration des minutes sélectionnées.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les trois digits
numériques de lAFFICHEUR se mettent à
clignoter ;
2. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - pour régler les minutes ;
3. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer.
Laffichage du compte à rebours suivra. Un signal
sonore indiquera la fin du décompte.
Mise en marche du four
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner le bouton PROGRAMMES.
2. Le four se place en phase de préchauffage,
lindicateur préchauffage sallume.
Pour modifier la température, tourner le bouton
THERMOSTAT.
3. Lextinction de lindicateur de préchauffage
et
le déclenchement du signal sonore indiquent la fin
du préchauffage : il est temps denfourner les
plats.
4. L'ECRAN affiche l'icône
qui indique le niveau
d'enfournement préconisé.
5. En cours de cuisson, il est possible à tout
moment de :
- modifier le programme de cuisson à laide du
bouton PROGRAMMES ;
- modifier la température à laide du bouton
THERMOSTAT ;
- programmer la durée et lheure de fin de cuisson.
(voir programmes de cuisson) ;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton
PROGRAMMES sur 0.
6. Au bout de deux heures le four séteint tout seul :
ce délai est présélectionné pour des raisons de
sécurité sur tous les programmes de cuisson.
Il est possible de modifier la durée de cuisson
(voir programmes de cuisson).
7. En cas de coupure de courant, si la température
du four nest pas trop redescendue, un dispositif
spécial fait repartir le programme à partir du
moment il a été interrompu. Les
programmations en attente de démarrage ne sont
par contre pas rétablies et doivent être
reprogrammées dès rétablissement du courant.
! Aucun préchauffage nest prévu pour les
programmes BARBECUE.
! Ne jamais poser dobjets à même la sole du four,
lémail risque de sabîmer.
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille
fournie avec lappareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, un système de refroidissement souffle
de lair à lextérieur par une fente située entre le
bandeau et la porte du four. Au début du
programme FAST CLEAN le système fonctionne à
faible vitesse.
! Le ventilateur continue à tourner après larrêt du
four jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
Eclairage du four
Four éteint, il sallume dès ouverture de la porte du
four.
FR
9
Programmes de cuisson manuels
! Tous les programmes ont une température de
cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler
manuellement, entre 40°C et 250°C au choix.
Pour le programme BARBECUE la valeur
présélectionnée est un niveau de puissance exprimé
en %. Il peut lui aussi être réglé manuellement.
Programme MULTICUISSON
La chaleur est constante et bien répartie à lintérieur
du four, lair cuit et dore de façon uniforme en tous
points. Il est possible de cuire au maximum sur
deux niveaux en même temps.
Programme BARBECUE
Tourner le bouton THERMOSTAT, lafficheur indique
les niveaux de puissance sélectionnables qui vont
de 50% à 100%. La température élevée et directe du
gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent
une haute température en surface. Cuisson porte du
four fermée.
Programme GRATIN
Lirradiation thermique unidirectionnelle sajoute au
brassage de lair pour une répartition uniforme de la
chaleur dans lenceinte du four.
Plus de risque de brûler les aliments en surface et
plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte
du four fermée.
Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes,
de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer
plus ou moins rapidement. Températures
sélectionnables : 40, 65, 90 °C.
Tournebroche (nexiste que sur certains modèles)
Pour actionner le
tournebroche (voir figure)
procéder comme suit :
1. placer la lèchefrite au gradin 1;
2. placer le berceau au gradin 3 et encastrer le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de
lenceinte;
3. brancher le tournebroche en amenant le sélecteur
PROGRAMMES sur
ou ;
! Quand le programme
est lancé, le tournebroche
sarrête dès ouverture de la porte du four.
Programmes de cuisson automatiques
! La température et la durée de cuisson sont
présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées
à laide du système C.O.P.
®
(Cuisson Optimale
Programmée) qui garantit automatiquement un
résultat parfait. Possibilité de ne modifier que la
durée de ±5/10 minutes selon le programme choisi.
La cuisson sarrête automatiquement et le four
signale que le plat est cuit. Il est possible
denfourner à froid ou à chaud.;
pour savoir à quel
niveau enfourner le plat, suivre les indications de
niveau fournies par l'icône
! Un bip signale que la cuisson est terminée.
! Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de
modifier les températures, ne pas ouvrir la porte du four.
Programme VIANDE
Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de
veau, de porc, dagneau. Enfourner à froid. Il est
aussi possible denfourner à chaud.
Programme PIZZA
Cest la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme PAIN
Cest la fonction idéale pour la cuisson du pain. Se reporter
au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme GATEAUX
Cette fonction est ce quil y a de mieux pour la
cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger,
de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid.
Il est aussi possible denfourner à chaud.
rogramme PIZZA
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons
respecter le poids maximal pour chaque plaque;
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la lèchefrite au gradin 5;
faire lever la pâte à température ambiante pendant
1 heure ou 1 heure et demie, selon la température
de la pièce et jusquà ce quelle ait pratiquement
10
FR
doublé de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g deau,
11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2
sachets en poudre)
Procédé :
Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
Diluer la levure de boulanger dans de leau
légèrement tiède (35 degrés environ).
Disposer la farine en fontaine.
Verser le mélange deau et de levure
Mélanger et pétrir jusquà obtenir une pâte homogène
et peu collante, létirer avec la paume de la main et la
replier sur elle-même pendant 10 minutes.
Former une boule et laisser lever à température
ambiante pendant 1 heure- 1 heure et demie
(jusquà ce quelle ait doublé de volume), couvrir
avec du film plastique.
Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
Les placer sur la plaque du four recouverte de
papier sulfurisé.
Saupoudrer les pains de farine.
Pratiquer des entailles sur les pains.
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la lèchefrite au gradin 5; Pour son nettoyage,
utiliser le leau et du vinaigre.
Enfourner à froid.
Démarrer la cuisson
PAIN
En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une
grille jusquà ce quils aient complètement refroidi.
Comment programmer une cuisson
! La programmation nest possible quaprès avoir
sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée de cuisson
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les trois digits
numériques de lAFFICHEUR se mettent à
clignoter;
2. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - et régler la durée désirée;
3. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
4. à expiration de la durée sélectionnée,
lAFFICHEUR affiche END, le four stoppe la
cuisson et un signal sonore retentit.
Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est
de 1h15. Le programme sarrête automatiquement
à 10h15.
Programmer la fin dune cuisson
! La programmation dune fin de cuisson nest
possible quaprès avoir sélectionné une durée de
cuisson.
1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée;
2. appuyer ensuite sur la touche
jusquà ce que
licône
et les deux digits numériques de
lAFFICHEUR se mettent à clignoter;
3. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - et régler lheure;
4. appuyer à nouveau sur la touche
jusquà ce
que les deux autres digits numériques de
lAFFICHEUR se mettent à clignoter;
5. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - et régler les minutes ;
6. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer;
7. à expiration de la durée sélectionnée,
lAFFICHEUR affiche END, le four stoppe la
cuisson et un signal sonore retentit.
Les icônes
et éclairées signalent quune
programmation a été lancée. LAFFICHEUR affiche à
tour de rôle lheure de fin de cuisson et la durée.
Pour annuler une programmation, amener le bouton
PROGRAMMES sur 0.
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les
gradins 1et 5: ils sont directement frappés par lair
chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN,
notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au
gradin 1 pour récupérer les graisses ou jus de
cuisson.
MULTICUISSON
Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats
qui exigent davantage de chaleur.
Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les
plats au milieu de la grille.
FR
11
Nous conseillons de sélectionner le niveau
dénergie maximum. Ne pas sinquiéter si la
résistance de voûte nest pas allumée en
permanence : son fonctionnement est contrôlé par
un thermostat.
Tableau de cuisson
Programmes
Aliments
Poids
(Kg)
Niveau
enfournement
Préchauffage
Température
préconisée
(°C)
Durée cuisson
(minutes)
Multiniveaux*
Pizza sur 2 niveaux
Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux
Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
Poulet rôti + pommes de terre
Agneau
Maquereau
Lasagnes
Choux sur 2 niveaux
Biscuits sur 2 niveaux
Friands au fromage sur 2 niveaux
Tartes salées
1+1
1
1
1
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 2/3
2
1 ou 2
2
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 3
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Barbecue*
Maquereaux
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Côte de veau
Saucisses
Hamburgers
Croque-monsieur ou toasts
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Agneau rôti au tournebroche (si présent)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 ou 5
4 ou 6
1
1
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
-
-
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Avec tournebroche (si votre appareil en est équipé)
Veau à la broche
Poulet à la broche
Agneau à la broche
1.0
1.5
1.0
-
-
-
Non
Non
Non
100%
100%
100%
80-90
70-80
70-80
Gratin*
Poulet grillé
Seiches
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Canard rôti au tournebroche (si présent)
Rôti de veau ou de buf
Rôti de porc
Agneau
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Avec tournebroche (si votre appareil en est
équipé)
Veau à la broche
Agneau à la broche
Poulet la broche) +
pommes de terre (s ur plateau émaillé)
1.5
1.5
1.5
-
-
-
-
2
Non
Non
Non
Non
200
200
200
200
70-80
70-80
70-75
70-75
Basse
température
Décongélation
Etuve
Réchauffage aliments
Pasteurisation
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
Non
Non
Non
Non
-
-
-
-
-
60-90
-
-
Pizza
automatique
Pizza (voir recette)
Fougasse (pâte à pain)
1
1
2
2
Non
Non
-
-
23-33
23-33
Pain
automatique
Pain (voir recette)
1 2 Non
- 55
teaux
automatico
Gâteaux à te lee
1 2 ou 3
Non
- 35-55
Viande
automatique
Rôtis
1 2 ou 3
Non
- 60-80
* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifs selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne
sont pas modifiables manuellement.
FOUR PIZZA
Utiliser un plat en aluminium léger et lenfourner
sur la grille du four.
En cas dutilisation du plateau émaillé, le temps
de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup
moins croustillante.
Si les pizzas sont bien garnies, najouter la
mozzarelle quà mi-cuisson.
12
FR
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes
internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des
raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité nérale
Ce mode demploi concerne un appareil de classe 1 (isolé) ou
classe 2 - sous-classe 1 (encastrement entre 2 meubles)
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non
professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans
un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
Pour déplacer lappareil, servez-vous des poignées prévues à
cet effet sur les côtés du four.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains ou pieds
sont mouillés ou humides
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties du four
deviennent très chaudes. Attention à ne pas les
toucher et à garder les enfants à distance.
Evitez que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation de la
chaleur ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque dêtre
très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou
sortir des plats du four.
Ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminium.
Ne rangez pas de matériel inflammable à lintérieur du four: si
lappareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait
prendre feu.
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position
l/
¡quand lappareil nest pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
Neffectuez aucune opération de nettoyage ou dentretien
sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de
courant.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder aux
mécanismes internes pour tenter de réparer lappareil.
Contactez le service dAssistance (voir Assistance).
Ne posez pas dobjets lourds sur la porte du four ouverte.
Nabaissez pas le couvercle en verre (sil y en a un) tant que
les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.
Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole
dessus.
Nutilisez pas de casseroles instables ou déformées.
Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent
devenir chaudes.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées dexpérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par lintermédiaire dune personne
responsable de leur sécurité, dune surveillance ou
dinstructions préalables concernant dutilisation de lappareil.
Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas
de ce socle.
Cet appareil doit être exclusivement destiné à
lusage pour lequel il a été conçu. Toute autre
utilisation (telle que le chauffage dune pièce,
par exemple) est impro
pre et, en tant que telle,
dangereuse. Le fabricant cline topute
responsabilité en cas de dommages
provoqués par lusage impropre de lappareil.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux
réglementations locales, les emballages pourront ainsi être
recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent
être collectés séparément afin doptimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent
et réduire limpact sur la santé humaine et lenvironnement. Le
symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou
leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
lenlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utiliser autant que
possible le four pendant les heures creuses. Les options de
programmation des cuissons et plus particulièrement la
cuisson différée (voir Programmes) et le nettoyage
automatique différé (voir Nettoyage et entretien), permettent
de sorganiser en ce sens.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous
conseillons de garder la porte du four fermée : les résultats
obtenus sont meilleurs et la consommation dénergie est
moindre (environ 10% déconomie).
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
quils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperditions de chaleur.
FR
13
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien
coupez lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
! Ne nettojez jamais lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyez lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches
sont difficiles à enlever, utilisez des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment
et dessuyer après le nettoyage. Nutilisez ni
poudres abrasives ni produits corrosifs.
Les grilles, les chapeaux, les couronnes et les
brûleurs du plan de cuisson sont amovibles et
peuvent ainsi être nettoyés plus facilement.
Lavez-les à leau chaude additionnée dun
détergent non abrasif, éliminez toute incrustation
et attendez quils soient parfaitement secs avant
de les remonter.
Nettoyez lenceinte du four après toute utilisation,
quand il est encore tiède. Utilisez de leau chaude
et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon
doux. Evitez tout produit abrasif.
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques
aiguisés qui risquent de rayer la surface et de
briser le verre.
Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
Contrôler les joints du four
Contrôlez périodiquement létat du joint autour de la
porte du four. Sil est abîmé, adressez-vous au
service après-vente le plus proche de votre
domicile. Mieux vaut ne pas utiliser le four tant quil
nest pas réparé.
Remplacement de lampoule déclairage
du four
Pour changer lampoule déclairage du four :
1. enlever le couvercle en verre à laide dun
tournevis.
2. Dévisser lampoule et la remplacer par une autre
de même type : puissance 15 W, culot E 14.
Remettre le couvercle en place en prenant bien soin
de repositionner correctement le joint (voir figure).
Entretien robinets gaz
Il peut arriver quau bout dun certain temps, un
robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors
le remplacer.
! Cette oration doit être effectuée par un
technicien agréé par le fabricant.
Nettoyage et entretien
hublot
joint
lampe
cavité
* Nexiste que sur certains modèles
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive
Européenne sur la réduction de la consommation
d'énergie en mode standby.
FUOR:
Sans opérations pendant 2 minutes, l'appareil
passe automatiquement en mode veille. Le mode
standby est signalé par la faible luminosité de
"touche Horloge". A la moindre intervention sur
l'appareil, le système se remet en mode de
fonctionnement normal.
PLAN:
Sans opérations pendant 2 minutes, après
l'extinction des voyants de chaleur résiduelle et
l'arrêt du ventilateur (si existants), l'appareil se
place automatiquement en "off mode".
Pour remettre l'appareil en mode de
fonctionnement normal, appuyer sur la touche ON/
OFF.
14
FR
Nettoyage automatique FAST CLEAN
Pendant le programme FAST CLEAN la température
à lintérieur du four atteint 500°C et lance le
processus de pyrolyse, de carbonisation autrement
dit des salissures alimentaires. Les salissures sont
littéralement incinérées.
Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir
très chaudes : garder les enfants à distance. Il peut
arriver de voir, à travers la vitre, des particules qui
silluminent : il sagit dune combustion instantanée,
phénomène tout à fait normal et sans danger.
Avant de lancer le FAST CLEAN :
enlever avec une éponge humide les salissures
en excès. Ne pas utiliser de détergents ;
sortir tous les accessoires ;
ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la
poignée du four.
amener le bouton PROGRAMMES sur 0
! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse
pourrait ne pas démarrer. Attendre quil refroidisse.
! Lactivation du programme nest possible quaprès
avoir fermé la porte du four.
Pour activer le cycle de nettoyage FAST CLEAN
appuyer 4 secondes sur la touche
. Le bouton
SELECTION TEMPS permet de choisir le niveau de
nettoyage désiré avec durée présélectionnée et non
modifiable :
1. Economique (ECO) : tourner le bouton pour
lamener sur -. Durée 1 heure;
2. Normal (NOR) : niveau initial. Durée 1 heure 30;
3. Intensif (INT) : tourner le bouton et lamener sur
+. Durée 2 heures.
4. Appuyer sur la touche
pour confirmer.
Pour le cycle FAST CLEAN aussi, comme pour tout
cycle de cuisson, il est possible de programmer la
fin du cycle de nettoyage (voir Programmer la fin du
nettoyage automatique).
Les sécurités
licône
sallume sur lafficheur pour indiquer
le verrouillage automatique de la porte du four
dès que la température a atteint des valeurs
élevées ;
licône indique quil est possible dannuler,
à tout moment, le cycle de nettoyage par
pression sur la touche ;
en cas danomalie de fonctionnement,
lalimentation des résistances est
automatiquement coupée ;
une fois que la porte est verrouillée, aucune
modification de sélection de durée et de fin de
cycle nest plus possible.
Programmer la fin du nettoyage automatique
1. Appuyer sur la touche
jusquà ce que licône
et les deux digits numériques de
lAFFICHEUR se mettent à clignoter ;
2. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - et régler lheure ;
3. appuyer à nouveau sur la touche
jusquà ce
que les deux autres digits numériques de
lAFFICHEUR se mettent à clignoter ;
4. tourner le bouton SELECTION TEMPS pour
lamener sur + ou - et régler les minutes ;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
6. un signal sonore indique que le temps est écoulé
et lAFFICHEUR affiche END.
Exemple : il est 9h00 et on choisit un FAST
CLEAN niveau Economique qui a donc une durée
présélectionnée de 1 heure. Lheure finale de la
pyrolyse est fixée à 12h30. Le programme
démarre automatiquement à 11h30.
Les icônes
et éclairées signalent quune
programmation a été lancée. LAFFICHEUR affiche à
tour de rôle lheure de fin du FAST CLEAN et sa
durée.
A la fin du nettoyage automatique
Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faudra attendre
que la température du four descende à un niveau
acceptable. Il se peut que des résidus blancs
poussiéreux se déposent sur lenceinte du four : les
enlever avec une éponge humide après
refroidissement complet de lappareil. Pourquoi ne
pas profiter de la chaleur emmagasinée pour faire
démarrer une cuisson sans se soucier des résidus
poussiéreux : ils sont tout à fait inoffensifs.
FR
15
Assistance
Attention :
Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces
anomalies sont affichées sous la forme: F suivi de chiffres.
Contacter alors un service dassistance technique.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le type danomalie;
le modèle de lappareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil
16
FR
09/2009 - 195067192.03
XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hotpoint CX61SFA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire