Dometic Vega RH430LD, RH440LD Mode d'emploi

Catégorie
Glacières
Taper
Mode d'emploi
RH430LD, RH440LD
Minibar
Installation and Operating Manual. . . . . . . 11
Minibar
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .22
Minibar
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Minibar
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .46
Minibar
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Minibar
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .70
Minibar
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Minibar
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .93
Minibar
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 104
Minibar
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 115
Minibaari
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 126
Мини-бар
Инструкция по монтажу
и эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Minibar
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 149
Minibar
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Minibar
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 173
Minibár
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 184
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
REFRIGERATION
ECOLINE
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Symboles RH430LD, RH440LD
34
Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en
service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil,
veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une
utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
Sommaire
1 Symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
12 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1Symboles
D
!
DANGER !
Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui entraîne
la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée.
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut
entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 34 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Consignes de sécurité
35
!
A
I
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
D
DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des
blessures graves, voire mortelles.
Danger de mort par électrocution
Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit
sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le
secteur.
!
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Danger de mort par électrocution
Faire exécuter les installations dans des pièces humides et dans des
zones exposées à l’eau uniquement par un spécialiste.
Si l'appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre
en service.
Si le câble de raccordement de l'appareil est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur
l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de
graves dangers.
ATTENTION !
Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut
entraîner des blessures de gravité moyenne ou légère si elle n’est pas
évitée.
AVIS !
Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages
matériels si elle n’est pas évitée.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 35 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Consignes de sécurité RH430LD, RH440LD
36
Risque pour la santé
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils
sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger les appa-
reils de réfrigération
Risque d'explosion
Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols
contenant des agents propulseurs dans l'appareil.
!
ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut
entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
Risque d'écrasement
Ne touchez pas la charnière.
Risque pour la santé
Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs
emballages originaux ou dans des récipients appropriés.
A
AVIS ! Risque d'endommagement
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond
à l’alimentation électrique dont vous disposez.
Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la
prise.
N'utilisez pas le réfrigérateur pour le stockage de produits corrosifs ou
de solvants !
Veillez à ce que l'ouverture d'évacuation soit toujours propre.
N'ouvrez jamais le circuit frigorifique.
Ne transportez jamais l'appareil en position horizontale afin que
l'huile ne puisse pas s'écouler du compresseur.
Lors du transport, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique.
Le réfrigérant du circuit frigorifique s'enflamme facilement.
En cas d'endommagement du circuit frigorifique :
évitez tout feu ouvert et toute étincelle.
Aérez bien la pièce.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 36 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Consignes de sécurité
37
Installez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des éclaboussures
d'eau.
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement
de l'appareil
D
DANGER ! Le non-respect de cette mise en garde entraînera des
blessures graves, voire mortelles.
Danger de mort par électrocution
Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains
nues.
!
ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut
entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
Danger de mort par électrocution
Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne
d'alimentation électrique et le connecteur sont secs.
Risque pour la santé
Si la porte reste ouverte pendant une longue durée, la température
risque d’augmenter considérablement dans les compartiments de
l’appareil.
Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les
aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
Stockez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés
afin qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments qui se
trouvent dans l’appareil ou ne risquent pas de couler dessus.
Si l’appareil reste vide pendant une longue période :
Éteignez l’appareil.
Dégivrez l’appareil.
Nettoyez et séchez l’appareil.
Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à
l’intérieur de l’appareil.
A
AVIS ! Risque d'endommagement
N'exploitez aucun appareil électrique dans le réfrigérateur, sauf s'ils
sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
Ne placez pas l'appareil près de flammes ou d'autres sources de
chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz etc.).
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 37 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Usage conforme RH430LD, RH440LD
38
Risque de surchauffe
Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement
puisse se dissiper suffisamment. Veillez à ce que l'appareil se trouve à
distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse
circuler.
Assurez-vous que les ouvertures d'aération ne sont pas recouvertes.
Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
Veillez à ce que la nourriture ne touche pas les parois du comparti-
ment de réfrigération.
3Usage conforme
L'appareil de réfrigération convient à la réfrigération des boissons et snacks.
L’appareil est conçu pour une utilisation avec une alimentation secteur de
220 – 240 V
w.
!
4 Contenu de la livraison
5 Description technique
L’appareil de réfrigération peut refroidir les produits à un maximum de 21 °C
(RH430LD, RH440LD) en dessous de la température ambiante et les maintenir au
frais. Une grille de séparation peut être utilisée pour séparer des produits alimen-
taires, p. ex. bouteilles et sucreries.
ATTENTION ! Risque pour la santé
Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la
température de conservation recommandée pour les aliments ou les
médicaments que vous souhaitez conserver au frais.
Quantité Désignation
1 Minibar
1 Notice de montage et d'utilisation
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 38 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Montage
39
Élément de commande
Fonction de dégivrage
Du givre se forme graduellement sur les surfaces de refroidissement. Pour éviter
cette formation de givre, l’appareil a pour fonction d’éteindre le groupe frigorifique
pendant deux heures toutes les 24 heures.
Pendant la phase de dégivrage de deux heures, le givre fond et l’eau de dégivrage
s’écoule dans un récipient d’évaporation situé à l’arrière du réfrigérateur. L’eau de
dégivrage s’évapore automatiquement de sorte que le récipient n’a pas besoin
d’être vidé manuellement.
6Montage
!
!
!L'appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation autonome. Il peut égale-
ment être encastré dans un meuble si les conditions suivantes sont remplies. C'est le
seul moyen de garantir un fonctionnement optimal et une réfrigération maximale.
L'appareil de réfrigération doit être soigneusement orienté.
L'écart entre l'arrière de l'appareil et la paroi doit être d'au moins 20 mm.
L'aération doit être réalisée selon les alternatives A, B, C ou D (fig. 2, page 3).
La canalisation d'aération doit avoir une section d'au moins 105 mm x la largeur
de l'équipement de réfrigération.
Pos. dans
fig. 1, page 3
Description
1 Régulateur de température
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie
Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation
lors de la mise en place de l’appareil.
Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation
portables à l'arrière de l’appareil.
ATTENTION ! Risque pour la santé
Pour éviter tout risque dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être fixé
conformément aux instructions.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 39 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Utilisation RH430LD, RH440LD
40
Le groupe de froid doit être complètement intégré dans la canalisation d'aéra-
tion. Aucune autre pièce ne doit se trouver dans la canalisation d'aération
(fig. 2, page 3).
L'air passant par la canalisation d'aération ne doit pas être chauffé par une autre
source de chaleur.
Seules des grilles d'aération (en option) présentant une surface de section libre
d'au moins 200 cm² doivent être utilisées.
Pour les variantes à portes de verre, l'humidité peut se condenser sur la porte si
l'humidité de l'air est supérieure à 65 % à 25 °C.
L’appareil de réfrigération doit être fixé. Utilisez des vis d’une longueur appro-
priée et introduisez-les dans les pieds de l’appareil (fig. 3, page 3).
La prise à laquelle l'appareil est raccordé doit rester facilement accessible.
6.1 Changement de la plaque décor
Vous pouvez changer la plaque décor : fig. 4 à fig. 7, page 4.
6.2 Montage (optionnel) de la ferrure coulissante
Vous pouvez monter une ferrure coulissante permettant d'ouvrir simultanément la
porte de l'appareil de réfrigération et celle de l’armoire encastrée : fig. 8 , page 5,
jusqu’à fig. m, page 8.
6.3 Modification du côté d'ouverture de la porte
Pour changer le côté d'ouverture de la porte : fig. n à fig. r, page 9.
Uniquement pour portes avec ferrure coulissante : fig. p et fig. q , page 9.
7Utilisation
!
ATTENTION ! Risque pour la santé
Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la
température de conservation recommandée pour les aliments ou les
médicaments que vous souhaitez conserver au frais.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 40 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Utilisation
41
I
7.1 Comment économiser de l'énergie ?
Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière.
Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.
Ne laissez pas la glacière ouverte plus longtemps que nécessaire.
7.2 Utilisation de l'appareil de réfrigération
A
I
Placez l'appareil sur une surface stable.
Raccordez le câble de raccordement au courant alternatif.
REMARQUE
Avant la mise en service de l'appareil neuf, nous vous conseillons,
pour des raisons d’hygiène, d'en nettoyer l’intérieur et l’extérieur à
l’aide d’un tissu humide (voir aussi « Nettoyage et entretien » à la
page 18).
Si quelques gouttes d’eau se forment à l’intérieur de l’appareil de
réfrigération après une longue période de refroidissement, l’appa-
reil de réfrigération n’est pas défectueux. L’humidité de l’air se
condense en eau lorsque la température diminue dans l’appareil de
réfrigération. Essuyez l’eau avec un chiffon sec si nécessaire.
AVIS ! Risque d'endommagement !
Veillez à ne déposer dans l'appareil de réfrigération que des objets
ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la température sélec-
tionnée.
Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des récipients
en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses. En
gelant, le volume des boissons et aliments liquides augmente. Les
récipients en verre risquent alors de se casser.
Veillez à ce que l'appareil soit bien ventilé afin que la chaleur déga-
gée soit évacuée. Sinon, un fonctionnement correct n'est pas
garanti. Les orifices d'aération, en particulier, ne doivent pas être
recouverts.
REMARQUE
Si vous n'utilisez pas l'appareil de réfrigération pendant une durée pro-
longée, laissez la porte entrouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 41 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Entretien et nettoyage RH430LD, RH440LD
42
L'appareil commence par la réfrigération du compartiment intérieur.
Placez le régulateur de température (fig. 1 1, page 3) sur la température souhai-
tée (3 – 12 °C).
Lorsque vous désirez mettre le réfrigérateur hors service, débranchez le câble de
raccordement
ou...
Tournez le régulateur de température (fig. 1 1, page 3) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, pour le placer sur la position OFF.
8 Entretien et nettoyage
!
A
Utilisez un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux ou du liquide vais-
selle pour nettoyer l'intérieur de l'appareil de réfrigération.
Frottez l’appareil de réfrigération à l’eau claire et séchez le méticuleusement.
De temps à autre, retirez avec une brosse ou un chiffon doux la poussière du
groupe de froid à l'arrière de l'appareil de réfrigération.
8.1 Changer la lumière de l’appareil
!
L’appareil utilise une carte LED comme éclairage. Il est possible d’obtenir une nou-
velle carte LED auprès de Dometic.
Changez la lumière LED comme suit : fig. s, page 10
AVERTISSEMENT !
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'équipement de
réfrigération, veillez à débrancher celui-ci de l'alimentation électrique.
AVIS ! Risque d'endommagement !
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau courante et ne le plongez jamais
dans l'eau.
N'utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d'objets durs pour le
nettoyage car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Avant de changer la lumière de l’appareil, veillez à débrancher celui-ci
du secteur.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 42 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Guide de dépannage
43
9 Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution proposée
Lappareil ne refroidit
pas (le groupe frigori-
fique à l’arrière de
l’appareil est froid).
La fiche de l’appareil n’est
pas branchée.
Branchez la fiche de l’appareil.
La prise de tension alterna-
tive n’est pas sous tension.
Vérifiez le fusible ou essayez d’utiliser
une autre prise.
Lappareil est en phase de
dégivrage.
Vérifiez à nouveau si l’appareil refroidit
après 2 heures car la phase de
dégivrage dure 2 heures.
Le système électronique ou
le capteur est défectueux.
La réparation doit être effectuée uni-
quement par un service après-vente
agréé.
Lélément de chauffage est
défectueux.
La réparation doit être effectuée uni-
quement par un service après-vente
agréé.
Lappareil ne refroidit
pas (le groupe frigori-
fique à l’arrière de
l’appareil est chaud).
Lappareil n’est pas à l’hori-
zontale.
Mettez l’appareil à niveau en utilisant
un niveau à bulle.
Lappareil n’a été allumé
que récemment.
Laissez lappareil fonctionner 5 à 6
heures.
Le groupe frigorifique est
défectueux.
La réparation doit être effectuée uni-
quement par un service après-vente
agréé.
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 43 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
Garantie RH430LD, RH440LD
44
10 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous
adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou
à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la
garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet
effet.
Les performances de
refroidissement de
l’appareil sont
médiocres.
La ventilation du groupe fri-
gorifique n’est pas suffi-
sante.
Vérifiez que les grilles d’aération sont
libres.
Vérifiez que l’appareil a été installé
conformément à fig. 2, page 3.
Lappareil est exposé à la
chaleur ou à la lumière
directe du soleil.
Changez l’appareil de place.
La porte de l’appareil ne
ferme pas hermétique-
ment.
Vérifiez si la porte est correctement
installée. Un centre de réparation
agréé peut installer un nouveau joint
de porte si nécessaire.
Lappareil était stocké il y a
peu de temps.
Vérifiez la température après 5 à 6
heures.
Du givre se forme à
l’intérieur de l’appa-
reil.
La porte de l’appareil ne
ferme pas hermétique-
ment.
Vérifiez si la porte est correctement
installée. Un centre de réparation
agréé peut installer un nouveau joint
de porte si nécessaire.
Problème Cause possible Solution proposée
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 44 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
RH430LD, RH440LD Caractéristiques techniques
45
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-
vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre
revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des
déchets.
12 Caractéristiques techniques
RH430LD RH440LD
Capacité : 30 l 40 l
Tension de raccordement : 220 – 240 Vw, 50/60 Hz
Puissance absorbée : 65 W
Plage de température : +3 °Cà+12 °C
Catégorie : 2 (cave)
Classe d’efficacité énergétique : D D
Consommation d’énergie
(kWh / an) :
260 266
Capacité utilisable : 26 l 36 l
Classe climatique : N, T
Quantité de réfrigérant : 100 g
Température ambiante +16 °C à +32 °C
Émission de bruit (puissance
sonore) :
0dB
Dimensions (l x p x h) : 384 x 410 x 522 401 x 446 x 554
Poids: 13,95kg 15kg
Contrôle / certificat :
VegaRH430LD-RH440LD--IO-16s.book Seite 45 Donnerstag, 20. Februar 2020 2:59 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Dometic Vega RH430LD, RH440LD Mode d'emploi

Catégorie
Glacières
Taper
Mode d'emploi