Andis TC-2, 74035 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Andis TC-2 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
FRANÇAIS
Lire les instructions suivantes avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis. Si
cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des
années de bons services.
MESURES DE PRÉCAUTION
IMPORTANTES
Avant de mettre en marche la tondeuse Andis, bien lire
toutes les instructions et, comme pour tout appareil
électrique, l’utiliser en prenant systématiquement les
mesures de précaution de base.
DANGER : pour réduire le risque de décharge
électrique :
1. Lorsqu’un appareil électrique est tombé dans de l’eau,
ne pas le saisir à main nue sans l’avoir préalablement
débranché. Ne jamais utiliser la tondeuse à proximité
d’eau.
2. Ne pas utiliser d’appareil électrique lorsqu’on prend
un bain ou une douche.
3. Ne pas poser ou entreposer un appareil électrique à
un endroit d’où il risque de tomber ou d’être projeté
dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas le plonger
ou le faire tomber dans l’eau ou un autre liquide.
4. Après utilisation, débrancher systématiquement tout
appareil électrique de la prise d’alimentation. Pour

cordon.
5. Débrancher tout appareil électrique avant de le
nettoyer et d’y monter ou d’en démonter des pièces.
6. Pendant l’utilisation, ne pas mettre l’appareil à un
endroit où il risque d’être endommagé par un animal
ou exposé aux intempéries.

utiliser de rallonge.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques
de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou
de blessure :
1. Ne jamais laisser sans surveillance un appareil
électrique branché.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans minimum et des personnes présentant
un handicap physique, sensoriel ou mental ou un
manque d’expérience et de connaissances à condition
d’avoir fait l’objet de la supervision ou reçu les
instructions concernant l’utilisation de l’appareil de
manière sûre et d’en comprendre les dangers.
3. Cet appareil nest pas un jouet à laisser entre les
mains des enfants.

le présent manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par Andis.
5. Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou la
prise d’alimentation sont endommagés, s’il ne
fonctionne pas normalement, si on l’a fait tomber par
terre, endommagé ou laissé tomber dans de l’eau.
Renvoyer l’appareil à un centre d’entretien Andis pour
qu’il y soit examiné et réparé.
6. Tenir le cordon d’alimentation à distance des surfaces
chaudes.
7. Ne jamais laisser pénétrer ou introduire quoi que ce

8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou le faire
fonctionner près d’un endroit où l’on pulvérise des
produits en aérosol ou l’on administre de l’oxygène.
9. Sous peine de lésions cutanées, ne pas utiliser la
tondeuse avec un peigne endommagé ou une tête de
coupe brisée.
10. Pour débrancher la tondeuse, mettre la commande

d’alimentation.
11. Garder l’appareil au sec.
12. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant, un de ses agents de

similaires pour éviter tout danger.
13. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 3 ans sous supervision.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
TONDEUSE DE FINITION PORTABLE POUR USAGE
DOMESTIQUE ET INTÉRIEUR UNIQUEMENT
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À LA TONTE DE
FINITION
MODE D’EMPLOI
Enficher le cordon dans une prise de courant alternatif de 100-240 V, 50-60 Hz ou
conforme aux indications figurant sur l’appareil. Pour démarrer la tondeuse, mettre

initiale (O). Après utilisation, enrouler le cordon sans serrer et ranger la tondeuse en
lieu sûr. Pour préserver le cordon, le dérouler en cours d’utilisation.

GUIDE DE COUPE
Description Sens de la coupe
Longueur de coupe approx,
Fine Épaisse
Tête de coupe Andis
standard
Dans le sens du poil
Dans le sens opposé du poil




Guide de coupe

Dans le sens du poil
Dans le sens opposé du poil




Guide de coupe

Dans le sens du poil
Dans le sens opposé du poil




Guide de coupe

Dans le sens du poil
Dans le sens opposé du poil




Guide de coupe

Dans le sens du poil
Dans le sens opposé du poil




Position correcte de la goupille d’armature
Fente pour tête de coupe
Crochet pour tête de coupe
HUILE
H
I
G
K
E F
J
A
B
D
ONGLETS
FENTES
C
PRISE EUROPÉENNE
d’usage courant sur le
continent européen
PRISE RU
d’usage courant en
Grande-Bretagne

ADAPTATEUR SECTEUR ~/- UNIVERSEL
Cet appareil est équipé d’un adaptateur secteur ~/- universel (Figure A). Des fiches
interchangeables sont incluses pour une utilisation dans la plupart des pays du monde
entier (Figures B & C) et les fiches incluses varient selon la trousse.
INSERTION DE LA FICHE D’ENTRÉE :
1. Débrancher l’adaptateur secteur de la prise secteur.
2. Insérer les onglets en haut de la fiche dans les fentes de l’adaptateur secteur (Figure D).
3. Pousser la moitié inférieure vers l’adaptateur secteur jusqu’à enclenchement en
position.
RETRAIT DE LA FICHE D’ENTRÉE :
1. Débrancher l’adaptateur secteur de la prise secteur.
2. Pousser sur l’onglet en bas de la fiche jusqu’à ce que celle-ci soit libérée de
l’adaptateur.
FIXATION DES GUIDES DE COUPE DE TONDEUSE DE FINITION
(Certains modèles ne comportent aucun guide de coupe)
Pour attacher les guides de coupe de la tondeuse de finition, glisser l’avant du guide
de coupe sur les dents de la tête de coupe (Figure E). Enclencher le guide de coupe
en l’abaissant sur l’arrière de la tête de coupe (Figure F). Ces guides dirigent les
cheveux ou les poils vers les têtes de coupe et permettent de contrôler précisément
leur longueur. Chaque guide de coupe donne une longueur de coupe différente,
indiquée dessus. Le tableau présente les longueurs de coupe approximatives selon
le guide utilisé. Langle de la tête de coupe par rapport à la peau, ainsi que l’épaisseur
et la texture des cheveux ont une incidence sur la longueur de coupe.
ENTRETIEN
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être confiés à des enfants sans
supervision.
Les mécanismes internes de la tondeuse ont été graissés à vie en usine. Sauf
l’entretien recommandé décrit dans ce manuel nul autre entretien ne doit être
effectué hormis par Andis Company ou un centre de réparations Andis agréé.
TEMPÉRATURE DE LA TÊTE DE COUPE
Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis, contrôlez souvent la chaleur,
surtout sur les têtes de coupe qui coupent de près. Si les têtes de coupe sont trop
chaudes, trempez uniquement les têtes de coupe dans de l’Andis Blade Care Plus
ou appliquez de l’Andis Cool Care Plus, puis de l’huile pour tondeuse Andis. Avec
cette tête de coupe détachable, changez de tête de coupe pour maintenir une

populaire auprès des spécialistes du toilettage.

SOINS ET ENTRETIEN DES TÊTES DE COUPE DES TONDEUSES ANDIS
Graisser les têtes de coupe avant, pendant et après chaque utilisation. Si la coupe
devient inégale ou ralentit, c’est le signe que les têtes de coupe ont besoin d’être
graissées. Maintenir la tondeuse dans la position indiquée (Figure G) pour empêcher
que l’huile ne pénètre dans le moteur. Verser quelques gouttes d’huile Andis pour
tondeuse sur l’avant et le côté des têtes de coupe (Figure H). Essuyer l’excédent
d’huile sur les têtes de coupe à l’aide d’un chiffon doux et sec. Les lubrifiants en
aérosol ne contiennent pas suffisamment d’huile pour assurer un bon graissage
mais sont d’excellents liquides de refroidissement pour tondeuses. Remplacer
toujours les têtes de coupe émoussées ou rompues pour éviter toute blessure.
Nettoyer les têtes de coupe de tous les poils qui ont pu s’y accumuler à l’aide d’une
petite brosse ou d’une brosse à dents usagée. Pour nettoyer les têtes de coupe, nous
suggérons de n’immerger que les têtes de coupe dans un récipient contenant de
l’Andis Blade Care Plus pour tondeuse, tout en faisant fonctionner la tondeuse de
coupe/de finition. Cela suffit à éliminer les poils et la saleté accumulés entre les têtes
de coupe. Après ce nettoyage, mettre la tondeuse hors tension, en sécher les têtes
de coupe avec un chiffon doux propre, et reprendre la tonte.
RETRAIT DU JEU DE LAMES
Pour enlever les têtes de coupe, débrancher d’abord la tondeuse de la prise
électrique. Tenir la tondeuse de sorte que les dents soient tournées vers le haut.
Appuyer sur la tête de coupe vers l’avant (Figure I).
REMPLACEMENT DE LA LAME
Bien aligner la goupille de l’armature de l’étrier de la lame avant de remplacer la
lame (Figure J). Pour remplacer la lame, aligner le crochet inférieur de la lame sur la
fente de la tondeuse de finition et enclencher (Figure K).
RÉPARATIONS USINE
Lorsque les têtes de coupe de vos tondeuses Andis deviennent émoussées après un
long usage, il est conseillé d’acheter un jeu de têtes de coupe neuves en s’adressant
au détaillant Andis ou à l’un des centres de réparation Andis agréés. Pour faire réparer
ou entretenir la tondeuse de finition, emballer celle-ci soigneusement et l’envoyer par
colis postal assuré ou par UPS à un centre de réparation agréé par Andis.
MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT
Cette marque indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les
déchets ménagers à travers l’UE. Pour éviter tout risque pour l’environnement
ou la santé de l’homme résultant d’une mise au rebut non contrôlée des
déchets, recycler l’appareil de manière responsable pour promouvoir la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner l’appareil
usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez
lequel le produit a été acheté. Il pourra récupérer ce produit pour se charger de son
recyclage sans risque pour l’environnement.
Attention :           

Risque d’électrocution et d’endommagement de la tondeuse. LAndis Company ne
pourra être tenue responsable de blessures par suite de telles négligences.
/