Sony HANDYCAM DCR-SR47 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Cliquez
Guide pratique de Handycam
DCR-SR47/SR48/SR67/SR87
2009 Sony Corporation 4-124-310-32(1)
FR
2
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Utilisation du Guide pratique de Handycam
Vous trouverez dans ce Guide pratique de Handycam des informations vous permettant
d’utiliser au mieux les fonctionnalités de votre caméscope. Lisez le Guide pratique de
Handycam en plus du Mode d’emploi (document séparé). Les informations relatives à
l’utilisation de votre caméscope lorsqu’il est raccordé à un ordinateur se trouvent dans le
M
o
de d’emploi et le Manuel de PMB qui constitue l’Help du logiciel « PMB (Picture Motion
Browser) » fourni.
Recherche rapide d’informations
Cliquez sur l’une des options situées sur le bord droit de chaque page pour aller à la page
correspondante.
Vous pouvez rechercher une option par mot clé à l’aide de Adobe Reader. Reportez-vous à l’Help de
Adobe Reader pour savoir comment utiliser Adobe Reader.
Vous pouvez imprimer le Guide pratique de Handycam.
À propos de ce Guide pratique de Handycam
Les images d’illustration utilisées à titre dexemple dans ce Guide pratique de Handycam ont été capturées
à l’aide d’un appareil photo numérique. Elles peuvent donc paraître différentes des images et indicateurs
que vous voyez réellement sur votre caméscope.
Le modèle DCR-SR87 est utilisé pour les illustrations de ce guide, sauf mention contraire.
D
a
ns ce Guide pratique de Handycam, le disque dur interne de votre caméscope et le « Memory Stick
PRO Duo » sont appelés « supports denregistrement ».
Les « Memory Stick PRO Duo » et « Memory Stick PRO-HG Duo » sont tous les deux désignés par le
terme « Memory Stick PRO Duo » dans le présent manuel.
La conception et les caractéristiques techniques de votre caméscope et des accessoires peuvent être
modifiées sans avis préalable.
Cliquez ici.
3
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Table des matières
Utilisation du Guide pratique de Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recherche rapide d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Techniques utiles pour réaliser un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
«
HOME » et « OPTION » - Comment utiliser au mieux les deux types
de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation de
HOME MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation de
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liste des options de
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liste des options de
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
À lire avant d’utiliser votre caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remarques sur l’utilisation du Handycam à disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Préparation
Étape 1 : chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Étape 2 : mise sous tension et réglage de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modification du réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement/lecture
Cinq conseils pour réussir vos enregistrements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrement et lecture faciles de films et de photos
(
Mode Easy Handycam) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enregistrement de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrement de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Enregistrement audio avec davantage de présence
(enr
eg
istrement ambiophonique 5,1 canaux) (DCR-SR67/SR87). . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de l’exposition des sujets en contre-jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Enregistrement en mode miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Commutation de l’affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lecture sur le caméscope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Lecture de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Visionnement de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fonctions utiles pour la lecture de films et de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recherche de la scène de votre choix par signet (Index des pellicules) . . . . . . . 39
Recherche de la scène de votre choix par visage (Index des visages) . . . . . . . . . . 39
Recherche d’images par date (Index des dates) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du zoom de lecture sur des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lecture d’une série de photos (Diaporama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lecture d’images sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Montage
Suppression de films ou de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Capture de photos à partir d’un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Copie de films ou de photos depuis le disque dur interne vers un
«
Memory Stick PRO Duo » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copie de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copie de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Protection de films et de photos enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Division d’un film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation de la liste de lecture de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Création d’une liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lecture de la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Création d’un disque à l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Création d’un disque avec le graveur DVD dédié, DVDirect Express . . . . . . . . . . . 56
Création d’un disque à l’aide d’un graveur DVD, etc., autre que le
DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Création d’un disque à l’aide d’un enregistreur, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vérification des informations relatives à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation du support d’enregistrement
Changement de support d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sélection du support d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sélection du support d’enregistrement pour les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
I
nser
tion du « Memory Stick PRO Duo » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vérification des informations relatives au support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Suppression de tous les films et de toutes les photos (Formatage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Comment éviter que les données du disque dur interne ne soient récupérées . . . . . . 66
Personnalisation de votre caméscope
RÉGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement des films) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
RÉGL.PHOTO APP. (Options d’enregistrement des photos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AFF.RÉGL.IMAGES (Options permettant de personnaliser l’affichage). . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
RÉGL.SON/AFF. (Options permettant de régler le son et l’écran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
RÉGLAGES SORTIE (Options disponibles lors du raccordement à un téléviseur) . . . . . 77
RÉG.HOR./
LAN. (Options permettant de régler l’heure et la langue) . . . . . . . . . . . . . . . 78
RÉGL.GÉNÉRAUX (Autres options de réglage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fonctions réglées dans
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dépannage
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Codes d’autodiagnostic/indicateurs d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Informations complémentaires
Durée d’enregistrement des films/nombre de photos pouvant être enregistrées . . . 97
Durée d’enregistrement et de lecture prévue en fonction
de chaque batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Durée d’enregistrement prévue pour les films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Nombre prévu de photos pouvant être enregistrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Utilisation du caméscope à l’étranger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Structure des fichiers/dossiers sur le disque dur interne et le
«
Memory Stick PRO Duo » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Précautions et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
À propos du «
Memory Stick » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
À propos de la ba
tterie « InfoLITHIUM » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
À propos de la manipulation de votre caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
6
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Techniques utiles pour réaliser un enregistrement
Vérification de votre
élan de golf
Prise de vue correcte
sur une piste de ski
ou une plage
SPORTS ..................................................... 84 Compensation du contre-jour ................... 34
PLAGE ....................................................... 84
NEIGE ........................................................ 84
Fleurs en gros plan Enfant sous les
projecteurs d’une
scène
PORTRAIT .................................................. 84
MISE AU PT. ............................................... 83
TÉLÉ MACRO .............................................. 82
PROJECTEUR.............................................. 84
Mise au point sur le
chien à gauche de
l’écran
Feux d’artifice dans
tout leur éclat
MISE AU PT. ............................................... 83
M.PT.CENTRÉE ........................................... 82
SPOT./M.PT.C. ............................................ 81
FEU D’ARTIFICE .......................................... 84
MISE AU PT. ............................................... 83
7
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Pièces et commandes
Les chiffres entre parenthèses ( )
correspondent aux pages de référence.
Haut-parleur
Microphone intégré (34)
Objectif (objectif Carl Zeiss) (16)
Commutateur LENS COVER
(23, 25, 29, 31)
Connecteur A/V à distance (43, 59)
Manette de zoom motorisé (33, 41)
Touche PHOTO (26, 31)
Témoin CHG (charge) (17)
Témoin ACCESS (disque dur) (17)
Lorsque le témoin est allumé ou clignote,
votre caméscope est en train de lire ou d’écrire
des données.
Batterie (17)
Manette de déblocage BATT (batterie)
(18)
Prise DC IN (17)
Fente « Memory Stick Duo » (63)
Témoins (film)/ (photo) (20)
Touche MODE (25, 31)
Touche START/STOP (24, 30)
Sangle (23, 29)
Crochet pour bandoulière
Réceptacle pour trépied
Fixez le trépied (vendu séparément) au
réceptacle à laide d’une vis pour trépied
(ve
ndue séparément : la longueur de la vis doit
être inférieure à 5,5 mm (7/32 po)).
Écran ACL/écran tactile (10, 35)
Si vous faites pivoter le panneau ACL de
180 degrés, vous pouvez le fermer avec lécran
ACL orienté vers lextérieur. Cette position est
pratique pour la lecture.
Touche (HOME) * (10)
Touches de zoom* (33, 41)
Touche START/STOP* (24, 30)
* DCR-SR48/SR67/SR87
8
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Touche POWER (20)
Touche DISP (affichage) (35)
Touche EASY (24)
Touche (DISC BURN) (reportez-vous
au Mode d’emploi)
Touche (AFFICHER LES IMAGES)
(26, 36)
Témoin d’accès (« Memory Stick PRO
Duo ») (63)
Lorsque le témoin est allumé ou clignote,
votre caméscope est en train de lire ou d’écrire
des données.
Touche (contre-jour) (34)
Touche RESET
Appuyez sur RESET pour réinitialiser tous les
réglages, y compris celui de l’horloge.
Prise (USB) (58)
Indicateurs
En haut à gauche
Indicateur Signification
Bouton HOME (10)
MODE AUDIO* (67)
Enregistrement avec
retardateur (87)
MIC ZOOM INTÉG. (87)
NIV.RÉF.MIC. faible (87)
Indicateur Signification
SÉL.GD FRMAT (67)
60 min
Autonomie de la batterie
Bouton de retour (10)
Au centre
Indicateur Signification
[VEILLE]/[ENR.]
Statut d’enregistrement
(24, 30)
Format photo (71)
Diaporama activé (42)
Avertissement (93)
Mode de lecture (27, 37)
En haut à droite
Indicateur Signification
Mode denregistrement
(HQ/SP/LP) (67)
Support d’enregistrement/
de lecture/de montage (62)
0:00:00
Co
mpteur (heures :
minutes : secondes)
(23, 29, 36)
[00min]
Durée d’enregistrement
restante estimée (23, 29)
TRANS.FONDU (86)
Capteur de chute désactivé
(80)
Capteur de chute activé
(80)
9999
9999
Nombre approximatif
de photos pouvant être
enregistrées et support
d’enregistrement (26, 31)
Dossier de lecture (38)
100/112
Film ou photo en cours de
lecture/nombre total de
films ou photos enregistrés
(26, 28, 36, 37)
En haut à gauche Au centre En haut à droite
En bas
9
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
En bas
Indicateur Signification
Index des visages (39)
Mise au point manuelle
(83)
SÉLECTION SCÈNE (84)
Balance des blancs (85)
SteadyShot désactivé (69)
SPOT./M.PT.C. (81)/
EXPOSITION (83)/
SPOTMÈTRE (81)
TÉLÉ MACRO (82)
Contre-jour (34)
Bouton OPTION (10)
Bouton AFFICHER LES
IMAGES (26, 36)
Bouton de diaporama (42)
101-0001
101-0005
Nom du fichier de
données (28, 37)
Image protégée (51)
Bouton VISUAL INDEX
(27, 37)
* DCR-SR67/SR87
Les indicateurs et leur position peuvent
apparaître différemment sur votre écran.
Certaines options peuvent ne pas apparaître
selon le modèle de votre caméscope.
10
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
« HOME » et «
OPTION » - Comment
utiliser au mieux les
deux types de menus
Utilisation de HOME MENU
Lorsque vous appuyez sur le bouton
(HOME), le HOME MENU saffiche.
Vous pouvez alors modifier les réglages de
votre caméscope, etc.
Touchez la catégorie souhaitée
l’option de menu à modifier.
Suivez les instructions affichées à
l’écran.
Une fois le réglage terminé,
touchez
.
Si l’option napparaît pas à l’écran, touchez
/ .
Pour revenir à l’écran précédent, touchez
.
Pour masquer l’écran HOME MENU,
touchez
.
Vous ne pouvez pas sélectionner les
options ou réglages grisés.
Utilisation de la fonction HELP
Pour afficher les descriptions dans le
HOME MENU, touchez
(HELP) à
l’écran HOME MENU. (Le bas du bouton
devient orange.) Touchez ensuite loption
dont vous souhaitez connaître le contenu.
Utilisation de OPTION MENU
Le OPTION MENU apparaît sous la
forme d’une fenêtre contextuelle comme
lorsque vous cliquez avec le bouton droit
de la souris sur un ordinateur. Les options
de menu modifiables dans le contexte
saffichent.
Touchez l’onglet souhaité
l’option pour modifier le réglage.
Une fois le réglage terminé,
touchez
.
Option de menu
Onglet
(OPTION)
Option de menu
Catégorie
(HOME)
Bouton
(HOME)
11
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Remarques
Si l’option souhaitée napparaît pas à l’écran,
touchez un autre onglet. (Il se peut quaucun
onglet napparaisse.)
Vous ne pouvez pas utiliser le OPTION MENU
en mode Easy Handycam.
Les onglets et les éléments qui s’affichent à
l’écran dépendent du statut de l’enregistrement
ou de la lecture en cours de votre caméscope.
12
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Liste des menus
Liste des options de HOME MENU
Catégorie (PRISE DE VUE)
FILM*
1
p. 29
PHOTO
*
1
p. 31
Catégorie (AFFICHER LES IMAGES)
VISUAL INDEX*
1
p. 37
PELLICULE*
1
p. 39
VISAGE*
1
p. 39
LISTE DE LECTURE p. 55
Catégorie (AUTRES)
SUPPRIMER*
1
SUPPRIMER p. 46
SUPPRIMER p. 46
CAPTURE PHOTO p. 48
COPIER FILM
COPIER en sél
. p. 49
COPIER / da
te p. 49
COPIER TOUT p. 49
COPIER PHOTO
COPIER en sélec
t. p. 50
COPIER/da
te p. 50
MONT
SUPPRIMER p. 46
SUPPRIMER p. 46
PROTECTION
p. 51
PROTECTION
p. 51
DIVISER p. 53
ÉDITER LISTE LECT.
AJOUTER p. 54
AJOUTER/date p. 54
SUPPRIMER p. 55
SUPPR.TOUT p. 55
DÉPLACER p. 55
CONNEXION USB
CONNEXION USB p. 58
CONNEXION USB p. 58
GRAVURE DISQUE Mode d’emploi
INFOS BATTERIE p. 61
Catégorie (GÉRER SUPPORT)
RÉG.SUPP.FILM*
1
p. 62
RÉG.SUPP.PHOTO
*
1
p. 62
INFOS SUR SUPP. p. 64
FORMAT.SUPPORT
*
1
p. 65
RÉPAR.F.BD.IM. p. 92
Catégorie (RÉGLAGES)
RÉGL.FILMS APP.
MODE ENR. p. 67
MODE AUDIO
*
2
p. 67
SÉL.GD FRMAT p. 67
ZOOM NUM.
p. 68
STEADYSHOT p. 69
OBT.LENTE AUTO p. 69
IMA
GE GUIDE p. 69
RÉG.
REST. p. 70
RÉGL.VISAGE*
1
p. 70
RÉGL.PHOTO APP.
TAIL.IMAGE*
1
p. 71
N° FICHIER p. 71
OBT
.LENTE AUTO p. 72
IMA
GE GUIDE p. 72
AFF.RÉGL.IMAGES
CODE DONNÉES
p. 73
RÉGL.SON/AFF.
VOLUME
*
1
p. 27, 37
BIP
*
1
p. 75
LUMI.LCD p. 75
NIV.ÉCL.L
CD p. 75
COULEUR L
CD p. 76
RÉGLAGES SORTIE
FORMA
T TV p. 77
SORTIE AFF
. p. 77
RÉG.HOR./
LAN.
RÉGL.HORLOGE
*
1
p. 20
RÉGL.ZONE p. 78
HEURE D’É
p. 78
RÉGL.LANGUE*
1
p. 78
RÉGL.GÉNÉRAUX
MODE DÉMO.
p. 79
ÉT
ALONNAGE p. 108
ARRÊT A
UTO p. 79
MISE S.TENS./LCD
p. 80
CAPT
.CHUTE p. 80
13
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
[RÉGL.SON/AFF.] devient [RÉGLAGES SON]
en mode Easy Handycam.
*
1
Vous pouvez régler cette option en mode Easy
Handycam.
*
2
DCR-SR67/SR87
Liste des options de OPTION
MENU
Les options suivantes sont disponibles
uniquement dans OPTION MENU.
Onglet
SPOT./M.PT.C. p. 81
SPOTMÈTRE p. 81
M.PT.CENTRÉE
p. 82
TÉLÉ MA
CRO p. 82
EXPOSITION p
. 83
MISE AU PT
. p. 83
SÉLECTION SCÈNE
p. 84
BAL.BLANCS p
. 85
Onglet
TRANS.FONDU p. 86
Onglet
MIC ZOOM INTÉG. p. 87
NIV.RÉF.MIC. p. 87
RET
ARDATEUR p. 87
Longlet affiché ou l’absence d’onglet
dépend de la situation
DIAPORAMA p. 42
RÉG.DIAPORAMA p. 42
14
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
À lire avant d’utiliser
votre caméscope
Éléments fournis
Les chiffres entre parenthèses ( )
correspondent aux quantités fournies.
Adaptateur CA (1)
Cordon d’alimentation (1)
Câble de raccordement A/V (1)
Câble USB (1)
Batterie rechargeable
Uniquement pour les modèles DCR-
SR47/S
R48/SR67 : NP-FH30 (1)
Uniquement pour les modèles DCR-
S
R87
: NP-FH50 (1)
CD-ROM « Handycam Application
Software » (1)
« PMB (Picture Motion Browser) », y compris
« Manuel de PMB »
« Guide pratique de Handycam » (PDF)
« Mode d’emploi » (1)
Pour en savoir plus sur les « Memory Stick »
compatibles avec ce caméscope, reportez-vous
à la p
age 62.
Utilisation du caméscope
Ne tenez le caméscope ni par les parties
suivantes, ni par le cache des prises.
Écran ACL
Batterie
Le caméscope nest pas étanche à la poussière,
aux gouttes d’eau ou aux projections d’eau.
Rep
ortez-vous à la section « À propos de la
manipulation de votre caméscope
» (p
. 107).
N’effectuez aucune des opérations suivantes
quand les témoins de mode
(Film)/
(Photo) (p. 20) ou les témoins ACCESS/
d’accès (p. 17, 63) sont allumés ou clignotent.
Sinon, le support d’enregistrement risque d’être
endommagé, les images enregistrées perdues ou
d’autres problèmes de fonctionnement risquent
d
e s
urvenir :
éjection du « Memory Stick PRO Duo » du
caméscope ;
retrait de la batterie ou de l’adaptateur CA du
ca
méscope ;
application de chocs mécaniques ou de
vibrations au caméscope.
Si vous raccordez votre caméscope à un autre
appareil à l’aide d’un câble, veillez à insérer la
fiche du connecteur dans le bon sens. Si vous
insérez la fiche en forçant dans le mauvais sens,
vous risquez dendommager la borne et de
provoquer un problème de fonctionnement du
caméscope.
Débranchez ladaptateur CA du caméscope en
tenant à la fois le caméscope et la fiche CC.
Options de menu, panneau ACL et
objectif
Si une option de menu est grisée, cela signifie
quelle nest pas disponible dans les conditions
de lecture ou denregistrement actuelles.
Lécran ACL est le produit d’une technologie
e
xt
rêmement pointue et plus de 99,99 % des
pixels sont opérationnels. Cependant, des
petits points noirs et/ou lumineux (blancs,
rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître
en permanence à l’écran ACL. Ces points
sont normaux et proviennent du processus
d
e f
abrication ; ils naffectent en aucun cas la
qualité de lenregistrement.
Points noirs
Points blancs, rouges, bleus ou verts
15
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Si l’écran ACL ou lobjectif se trouvent exposés à
la lumière directe du soleil pendant une période
prolongée, cela risque d’entraîner des problèmes
de fonctionnement.
Ne filmez pas le soleil directement.
Cela pourrait entraîner un problème de
fonctionnement de votre caméscope. Effectuez
des prises de vue du soleil uniquement dans des
conditions de lumière faible, par exemple au
crépuscule.
À propos de la modification du réglage
de la langue
Des captures d’écran dans chaque langue locale
sont utilisées pour illustrer les procédures
d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue
utilisée à l’écran avant d’utiliser le caméscope
(p
.
78).
Enregistrement
Avant le début de tout enregistrement, testez
cette fonction pour vous assurer que l’image et
le son sont enregistrés sans problème.
Aucune compensation relative au contenu
de l’enregistrement ne sera accordée, même
si l’enregistrement ou la lecture savèrent
impossibles en raison d’un problème de
fonctionnement du caméscope, du support de
stockage, etc.
Les standards de télévision couleur sont
différents d’un pays ou d’une région à lautre.
Pour visionner vos enregistrements sur un
téléviseur, vous devez disposer d’un modèle
basé sur le standard NTSC.
Les émissions de télévision, les films, les
cassettes vidéo et autres enregistrements
peuvent être protégés par des droits d’auteur.
Leur enregistrement non autorisé peut être
contraire à la législation sur les droits d’auteur.
Remarques sur l’utilisation du
Handycam à disque dur
Sauvegardez toutes vos données
d’images
Pour éviter la perte de vos données d’image,
sauvegardez régulièrement toutes vos images
enregistrées sur un support externe. Il est
recommandé de sauvegarder les données
d’image sur un disque tel qu’un DVD-R à laide
de votre ordinateur (reportez-vous au Mode
d’emploi). Vous pouvez également enregistrer
vos données d’images avec un graveur DVD, un
magnétoscope ou un enregistreur DVD/HDD
(p
.
56).
Évitez d’appliquer des chocs ou des
vibrations à votre caméscope
Le disque dur du caméscope risquerait de ne
pas être reconnu ou l’enregistrement ou la
lecture pourrait savérer impossible.
Veillez particulièrement à éviter tout choc
pendant lenregistrement/la lecture. À la fin
de l’enregistrement, évitez d’appliquer des
vibrations ou des chocs au caméscope pendant
que le témoin ACCESS reste allumé.
Si vous utilisez une bandoulière (vendue
séparément), évitez de heurter le caméscope
contre des objets.
N’utilisez pas votre caméscope dans des
endroits très bruyants.
À propos du capteur de chute
Afin de protéger le disque dur interne des
conséquences d’une chute, le caméscope est
do
té d’une fonction de capteur de chute (p. 80).
En cas de chute, ou en l’absence de gravité, le
son émis lorsque cette fonction est activée par
le caméscope risque également dêtre enregistré.
Si le capteur de chute détecte des chutes à
répétition, lenregistrement/la lecture risque
d’être interrompu(e).
Remarques sur la batterie et
l’adaptateur CA
Veillez à retirer la batterie ou à débrancher
l’adaptateur CA une fois le caméscope mis hors
tension.
Remarque sur la température de
fonctionnement
Si la température du caméscope est trop élevée
ou trop basse, il se peut que vous ne puissiez pas
enregistrer ou lire des images sur le caméscope
en raison de lactivation de la protection du
caméscope contre ce type de situation. Dans ce
c
a
s, un indicateur apparaît à lécran ACL (p. 93).
16
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Si le caméscope est raccordé à un
ordinateur
N’essayez pas de formater le disque dur ou
la zone de stockage des fichiers de musique
du caméscope à laide d’un ordinateur, car
cela risquerait de provoquer un problème de
fonctionnement du caméscope.
Remarque sur l’utilisation du
caméscope en altitude
Ne mettez pas le caméscope sous tension dans
un environnement basse pression, lorsque
l’
altitude est supérieure à 5 000 mètres
(16 000 pieds). Vous risqueriez d’endommager
le lecteur de disque dur de votre caméscope.
Remarque sur la mise au rebut et le
transfert de propriété
Même si vous exécutez l’opération [ SUPPR.
TOUT], [
SUPPR.TOUT] ou [FORMAT.
SUPPORT], certaines données risquent de
ne pas être entièrement effacées du disque
dur. Lorsque vous cédez le caméscope
à un tiers, il est recommandé d’exécuter
l’opération [
VIDE] (p. 66) afin d’empêcher
la récupération de vos données. Par ailleurs,
lors de la mise au rebut du caméscope, il
est recommandé de détruire le corps du
caméscope.
Si vous ne pouvez pas enregistrer ou
lire des images, exécutez l’opération
[FORMAT.SUPPORT]
Si vous enregistrez ou supprimez des images de
façon répétée pendant une période prolongée,
une fragmentation des données se produit sur
le support denregistrement. Les images ne
peuvent être ni sauvegardées, ni enregistrées.
Dans ce cas, sauvegardez d’abord vos images
s
ur un s
upport externe quelconque (p. 56,
reportez-vous également au Mode demploi),
p
ui
s exécutez [FORMAT.SUPPORT] (p. 65).
Objectif Carl Zeiss
Votre caméscope est équipé d’un objectif
Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une
collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne,
et Sony Corporation. Cet objectif garantit des
images de qualité supérieure. Il adopte le système
de mesure MTF pour caméscopes et offre une
qualité identique à celle des objectifs Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function. Le chiffre
indique la quantité de lumière émanant d’un sujet
et entrant dans l’objectif.
17
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Préparation
Étape 1 : chargement de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) après l’avoir fixée sur votre
caméscope.
Vous ne pouvez pas fixer une batterie « InfoLITHIUM » autre qu’une batterie de la série H sur votre
caméscope.
1
Mettez votre caméscope hors tension en refermant l’écran ACL.
2
Fixez la batterie en la faisant glisser dans le sens de la flèche jusqu’au
déclic.
3
Raccordez l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation à votre caméscope
et à la prise murale.
Veillez à ce que le repère de la fiche CC soit orienté vers le bas.
Le témoin CHG (charge) sallume et la charge commence. Le témoin CHG (charge)
séteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
4
Lorsque la batterie est chargée, débranchez l’adaptateur CA de la prise
DC IN de votre caméscope.
Pour plus d’informations sur la durée d’enregistrement et de lecture, reportez-vous à la page 97.
Lorsque votre caméscope est sous tension, vous pouvez vérifier l’autonomie restante approximative de la
batterie au moyen de l’indicateur d’autonomie de la batterie situé en haut en gauche de lécran ACL.
Batterie
Prise DC IN
Fiche CC
Adaptateur CA
Cordon d’alimentation
Témoin CHG
(charge)
Vers la prise murale
Témoin ACCESS (disque dur)
18
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Durée de charge
Durée approximative (en minutes) nécessaire au chargement complet d’une batterie
totalement déchargée.
DCR-SR47/SR48/SR67
Batterie Durée de charge
NP-FH30 (fournie) 115
NP-FH50 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
DCR-SR87
Batterie Durée de charge
NP-FH50 (fournie) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Lorsque la batterie du caméscope est chargée à 25 C (77 °F) (une température comprise entre 10 C et
30
C (50 °F à 86 °F) est recommandée).
Retrait de la batterie
Fermez lécran ACL. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) et retirez la
batterie .
Utilisation d’une prise murale comme source d’alimentation
Effectuez les mêmes réglages que ceux décrits à la section « Étape 1 : chargement de la
batterie ». M
ême si la batterie est installée, elle ne se décharge pas.
Chargement de la batterie à l’étranger
Vous pouvez recharger la batterie dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur CA
fourni avec votre caméscope, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
N’utilisez pas de transformateur de tension électronique.
Remarques sur la batterie
Lorsque vous retirez la batterie ou que vous débranchez ladaptateur CA, fermez l’écran ACL et vérifiez
que les témoins
(Film)/ (Photo) (p. 20)/ACCESS (p. 17)/d’accès (p. 63) sont éteints.
Le témoin CHG (charge) clignote pendant le chargement dans les cas suivants :
la batterie nest pas correctement installée ;
la batterie est endommagée.
19
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Par défaut, le caméscope est réglé pour que lalimentation soit automatiquement coupée si vous le laissez
inutilisé pendant environ 5 minutes, ceci afin d’économiser la batterie ([ARRÊT AUTO]).
Remarques sur l’adaptateur CA
Branchez ladaptateur CA dans une prise murale proche. Débranchez immédiatement l’adaptateur CA de
la prise murale si un problème de fonctionnement se produit pendant l’utilisation du caméscope.
N’utilisez pas l’adaptateur CA dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
N
e c
ourt-circuitez pas la fiche CC de ladaptateur CA ou les bornes de la batterie avec un objet métallique.
Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
20
Table des matières Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Index
Étape 2 : mise sous tension et réglage de la date
et de l’heure
1
Ouvrez l’écran ACL de votre caméscope.
Votre caméscope se met sous tension.
Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’écran ACL est ouvert, appuyez sur POWER.
2
Sélectionnez la zone géographique de votre choix à l’aide de
/ , puis
touchez [SUIVANT].
Pour régler à nouveau la date et l’heure, touchez (HOME) (RÉGLAGES) [RÉG.
HOR./
LAN.] [RÉGL.HORLOGE]. Si une option napparaît pas à lécran, touchez /
jusquà ce que celle-ci apparaisse.
3
Réglez [HEURE D’ÉTÉ], la date et l’heure, puis touchez
.
Lhorloge démarre.
Si vous réglez [HEURE D’ÉTÉ] à [MARCHE], l’horloge avance d’1 heure.
La date et l’heure napparaissent pas pendant l’enregistrement, mais elles sont automatiquement
enregistrées sur le support d’enregistrement et peuvent être affichées pendant la lecture. Pour afficher
la date et lheure, touchez
(HOME) (RÉGLAGES) [AFF.RÉGL.IMAGES] [CODE
DONNÉES] [DATE/HEURE]
.
(Film) : pour enregistrer des films
(Photo) : pour enregistrer des photos
Touche POWER
Touchez le bouton à
l’écran ACL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Sony HANDYCAM DCR-SR47 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire