Broan BPDP136SS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Serial number:
99045656-001G
RANGE HOOD
Series: BPDC1, BPDP1 and NPDP1
INSTALLATION, USE
AND CARE MANUAL
WWW.BROAN.COM WWW.NUTONE.COM WWW.BROAN.CA WWW.NUTONE.CA
INSTALLATION MANUAL
TABLE OF CONTENTS
2
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Motors
Grease Filters
Non-Ducted Recirculation Filters
Fan Wheels
Stainless Steel Cleaning
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Recommended Tools
and Accessories for Installation . . . . . . . . . . . . 7
Install Ductwork (Ducted Installations Only) . . . 7
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prepare the Hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Prepare the Hood Location . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EZ1 Person Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Install the Hood (EZ1 Bracket) . . . . . . . . . . . . 16-17
Standard Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Install the Hood (Standard Installation) . . . . . 19
Connect the Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Halogen Light Bulbs (BPDC1 Series only) . . . . 21
Install the Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wiring Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Service Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
INSTALLATION MANUAL
SAFETY
3
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
!
Intended for domestic cooking only
!
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
For Broan products in U.S.A., register your range hood online at www.broan.com
For NuTone products in U.S.A., register your range hood online at www.nutone.com
For Broan products in Canada, register your range hood online at www.broan.ca
For NuTone products in Canada, register your range hood online at www.nutone.ca
!
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
• Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have
questions, contact the manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
• Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock the service disconnecting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot
be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to
the service panel.
• Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including
fire-rated construction.
• Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guidelines and
safety standards such as those published by the National Fire Protection
Association (NFPA) and the American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local code authorities.
• When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
• Ducted fans must always be vented to the outdoors.
• Do not use this unit with any additional solid-state speed control device.
• To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
• This unit must be grounded.
• As an alternative, this product may be installed with the UL-approved cord
kit designated for the product, following instructions packed with the cord
kit.
• When applicable local regulations comprise more restrictive installation
and/or certification requirements, the aforementioned requirements prevail
on those of this document and the installer agrees to conform to these at
his own expense.
INSTALLATION MANUAL
SAFETY
4
!
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food
(i.e.: Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fan frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on fan, filters or in exhaust ducts.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of
the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A
RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet or metal tray,
then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. IF THE
FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY, EVACUATE AND CALL
THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels — This could
cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You own a Class ABC extinguisher and you know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.
!
CAUTION
For indoor use only.
For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials
and vapors.
To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced wheel, keep drywall spray,
construction dust, etc. off range hood.
Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it
becomes overheated. The motor will restart when it cools down. If the motor continues to
shut off and restart, have the hood serviced.
For best capture of cooking fumes, the bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 18”
and at a maximum of 30” above the cooking surface.
Always follow the cooking equipment manufacturer’s requirements regarding the ventilation
needs.
To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside — Do not
exhaust air into spaces within walls or ceiling or into attics, crawl space or garage.
When installing, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses
and gloves.
Please read specification label on product for further information and requirements.
INSTALLATION MANUAL
OPERATION
5
BLOWER SWITCH
I Turns blower on to LOW speed.
Turns blower OFF.
II Turns blower on to HIGH speed.
LIGHT SWITCH
I Turns light on in LOW intensity.
Turns light OFF.
II Turns light on to HIGH intensity.
BPDC1 SERIES
LIGHT SWITCH
Turns light OFF.
I Turns light on
BPDP1 AND NPDP1 SERIES
BLOWER SWITCH
Turns blower OFF.
I Turns blower on to LOW speed.
II Turns blower on to HIGH speed.
INSTALLATION MANUAL
CLEANING AND MAINTENANCE
6
Cleaning and Maintenance
Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit.
MOTORS
The motors are permanently lubricated and never need oiling. If the motor bearings make
excessive or unusual noise, replace the motor with the exact service motor. The fan wheel should
also be replaced.
GREASE FILTERS
The grease filters should be cleaned frequently. Use a warm dishwashing detergent solution.
Grease filters are dishwasher safe.
Clean all-metal filters in the dishwasher using a non-phosphate detergent. Discoloration of the
filters may occur if using phosphate detergents, or as a result of local water conditions - but this
will not affect filter performance. This discoloration is not covered by the warranty. To minimize or
prevent discoloration, hand wash filters using a mild detergent.
NON-DUCTED RECIRCULATION FILTERS
The non-ducted recirculation filters should be changed every 3 to 6 months. Replace more often
if your cooking style generates extra grease, such as frying and wok cooking. Refer to installation
instructions included with non-ducted recirculation filters.
FAN WHEELS
The center of the fan wheels should be cleaned frequently. Use a clean cloth soaked with warm
detergent solution.
STAINLESS STEEL CLEANING
Do:
Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish
detergent.
Always clean in the direction of original polish lines.
Always rinse well with clear water (2 or 3 times) after cleaning. Wipe dry completely.
You may also use a specialized household stainless steel cleaner.
Don’t:
Use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt.
Use any harsh or abrasive cleansers.
Allow dirt to accumulate.
Let plaster dust or any other construction residues reach the hood. During construction/
renovation, cover the range hood to make sure no dust sticks to the stainless steel surface.
Avoid when choosing a detergent:
Any cleaners that contain bleach will attack stainless steel.
Any products containing: chloride, fl uoride, iodide, bromide will deteriorate surfaces
rapidly.
Any combustible products used for cleaning such as acetone, alcohol, ether, benzol, etc.,
are highly explosive and should never be used close to a range.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
7
For ADA compliance installation guidelines, please visit www.broan-nutone.com
Recommended Tools and Accessories
for Installation
• Measuring tape
Phillips screwdriver no. 2
Nut driver or socket 11/32”
Flat blade screwdriver (to open knockout holes)
Drill, 1/8” drill bit and 1½” hole saw (to mark holes for ducting and cut electrical access hole)
7/64” drill bit (to drill holes for EZ1 brackets mounting screws)
7” round duct plate, not included with BPDC Series (for 7’ round vertical ducting installation,
part no.: SR680508)
Wood shims (2) and wood screws (4) (required for standard installation to framed cabinet)
Saw (to cut holes for ducted application)
Sheet metal shears (ducted installation only, for duct adjustment)
Pliers (ducted installation only, for duct adjustment)
Metal foil duct tape (for ducted applications)
Scissors (to cut metal foil duct tape)
• Pencil
• Wire stripper
Strain relief, 1/2” diameter (to secure house wiring cable to the hood)
Install Ductwork (Ducted Installations Only)
SOFFIT
18" MIN - 30" MAX
ABOVE
COOKING SURFACE
CABINET
3¼" X 10" DUCT
(FOR HORIZONTAL DISCHARGE)
WALL CAP
ROOF CAP
3¼" X 10" OR
7" ROUND DUCT
(FOR VERTICAL
DISCHARGE
)
HOUSE WIRING
(TOP OR BACK OF HOOD)
HOOD
NOTE: Distances over 30” are at the installer and user discretion.
1 ] Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10” or 7” round),
or horizontally (3¼” x 10” only).
2 ] Decide where the ductwork will run between the hood and the outdoors.
3 ] Choose a straight, short duct run to allow the hood to perform most efficiently. Long duct
runs, elbows and transitions will reduce the performance of the hood. Use as few of them as
possible. When possible, use at least 2-foot straight runs before any turns. Larger ductwork
may be required for best performance with longer duct runs.
NOTE: To use 6” round ducting, install a 3¼” x 10” to 6” round transition (not included). The
performances may be affected.
4 ] Install wall cap or roof cap (sold separately); ensure there is no leak in house insulation.
Connect metal ductwork to cap and work back towards the hood location. Use 2” metal foil
duct tape to seal the joints between ductwork sections.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
8
Contents
Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or
damaged, contact the manufacturer.
Make sure that the following items are included:
BPDC1 Series BPDP1 and NPDP1 Series
(1) 3¼” X 10
D
AMPER ASSEMBLY*
(1) P
ARTS BAG*** CONTAINING:
(6) N
O. 8 X 5/8”
RD. HD.
W
OOD SCREWS
(2) INSTALLATION BRACKETS**
FOR FRAMED CABINET
(2) INSTALLATION BRACKETS**
FOR FRAMELESS CABINET
(1) TEMPLATE FOR DUCTING
(PRINTED BOTH SIDES)
(4) NO. 8-18 X 1/2”
M
ETAL SCREWS
(6) NO. 8 X 1/2”
C
OUNTERSUNK
WOOD SCREWS
EZ1 C
OMPONENTS
C
L
AB
Apoyar este borde contra la pared de atrásPlace this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRECONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULARCONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** FIND EZ1 BRACKETS ATTACHED INSIDE OF HOOD
(2) GREASE FILTERS
*** FIND PA RT S BAG INSIDE OF HOOD
* FIND INSIDE ONE PACKAGING
STYROFOAM
OF HOOD
(1) 7” ROUND
DUCT CONNECTOR
(2) GREASE FILTERS
(1) 3¼” X 10” DAMPER ASSEMBLY
(FIND INSIDE OF HOOD)
(1) P
ARTS BAG** CONTAINING:
(2) INSTALLATION BRACKETS*
FOR FRAMED CABINET
(2) INSTALLATION BRACKETS*
FOR FRAMELESS CABINET
(1) TEMPLATE FOR DUCTING
(PRINTED BOTH SIDES)
(1) B
ULB SUCTION
CUP TOOL
(6) NO. 8 X 5/8”
RD. HD.
W
OOD SCREWS
(4) NO. 8-18 X 1/2”
M
ETAL SCREWS
(6) NO. 8 X 1/2”
C
OUNTERSUNK
WOOD SCREWS
EZ1 C
OMPONENTS
* FIND EZ1 BRACKET
ATTACHED
INSIDE OF HOOD
C
L
AB
Apoyar este borde contra la pared de atrásPlace this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRECONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULARCONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** FIND PA RT S BAG INSIDE OF HOOD
(2) SHIELDED HALOGEN BULBS
(50W, GU10)
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
9
Prepare the Hood
1 ] If present, remove all protective polyfilm from the hood and/or parts.
2 ] Using the finger cup, remove the grease filters from the hood by pushing down and tilting
filters out .
3 ] Remove both fillers by removing the 3 screws holding each one of them. Slide each one
towards the center of the hood and tilt it up to remove it completely. Set the fillers and screws
aside.
B
C
c
d
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
10
4 ] Remove both tape strips holding the 7” round adapter (not included with BPDC Series), and
put the adapter aside.
5 ] Remove the screw holding the 3¼” x 10” adapter/damper and put the adapter/damper aside.
Save this screw, it will be used later to hold the cover plate.
6 ] Remove the parts bag taped in the lower left corner of the hood.
7 ] Using a 11/32” nut driver or socket, remove the lock nut retaining the flange of the right cover
plate (shaded part on illustration below) to the inner back of hood (see inset). Remove the
right cover plate retaining screws (7 screws), then set the blower cover along with its screws
and nut aside.
NOTE: For 30 in.-wide hoods, slightly lift up the cover plate before sliding it towards the left to
remove it.
1
2
3
45
6
7
BACK OF HOOD
LOCK NUT
SCREW REMOVED
IN STEP 5
REMOVE
AND SAVE
THIS
SCREW
TAPE
TAPE
TAPE
PARTS BAG
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
11
NON-DUCTED INSTALLATION ONLY
10 ] Remove the 3 screws retaining the recirculation cover plate to the hood. Discard this plate
with its screws.
11 ] Peel off and discard the membrane covering the recirculation grille, ensuring the openings
are totally cleared.
8 ] Remove the EZ1 brackets from inside the hood by cutting off the tie wrap. Discard the tie
wrap.
9 ] Remove Electrical Power Cable Knockout from top (vertical wiring) or back (horizontal wiring)
of hood. For knockout removed from back of hood, install an appropriate strain relief,
1/2” diameter (not included). For knockout removed from top of hood, the strain relief will be
installed later.
EZ1
BRACKETS
ELECTRICAL
POWER CABLE
KNOCKOUT
RECIRCULATION
COVER PLATE
SCREWS
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
12
DUCTED INSTALLATION ONLY
TIP: Insert a small length of duct over the 3¼” x 10” damper assembly (for rectangular ducting) or
7” round (for round ducting) and seal the joint using aluminum foil duct tape to ease connection
with the house ductwork.
10 ] Remove 3¼” x 10” vertical, 3¼” x 10” horizontal (both are the rectangular central
knockout plates, see hatched areas) or 7-inch round knockout plate as appropriate for
your ducting method (see FIGURES 1 A and 1 B).
NOTE: To accommodate off-center
ductwork, the 7” round duct plate
can be installed up to 1/2” on
either side of the hood center.
7” ROUND KNOCKOUT
PLATE (ALSO REMOVE
3¼” X 10VERTICAL
KNOCKOUT PLATE)
3¼” X 10
VERTICAL
KNOCKOUT
PLATE
3¼” X 10
HORIZONTAL
KNOCKOUT
PLATE
FIGURE 1 A
11 ] Using the screws located on top of the
hood (FIGURE 2), attach the 3¼” x 10”
Damper Assembly on top OR back of hood
(if using 3¼” x 10” duct; shaded part in
FIGURE 3 A below) or 7” Round Duct Plate
(if using 7-inch round duct, FIGURE 4) over
the knockout opening. When installed, the
3¼”x 10” damper assembly must open as
shown in FIGURE 3 B.
FIGURE 1 B
3¼” X 10
DAMPER
ASSEMBLY
TOP/BACK
EDGE OF
HOOD
DAMPER
FLAP
PIVOT
SCREWS
FIGURE 3 A FIGURE 3 B
3¼” X 10
DAMPER
ASSEMBLY
BACK OF
HOOD
DAMPER
FLAP
PIVOT
SCREWS
SCREWS
FIGURE 2
FIGURE 4
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
13
Prepare the Hood Location
NOTE: Before starting installation, read all the steps of these instructions.
Use the illustration below to identify your kitchen cabinet type.
EZ1 one-person installation system
EZ1 installation is designed for use with kitchen cabinets that have the same width designation as
the range hood width. If the cabinet is greater than 1/2” wider than the range hood width, please
use the standard installation method.
1 ] Use the proper template for vertical OR horizontal disharge (included) for placement of
ductwork and electrical cutout in cabinet or wall. For a non-ducted installation, DO NOT cut a
duct access hole, only cut the hole for electrical wiring. If replacing a hood and plan to use
the existing duct and electrical, steps 2 to 5 may not be necessary. If so, skip to step 6.
2 ] Measure and mark the hood center line on cabinet bottom.
3 ] Align the center line on template with the hood center line marked on the bottom of the
cabinet, placing the edge (where indicated) of the template against back wall. When using
with framed cabinet for vertical exhaust installation, fold over rear edge of template equal
to the depth of the cabinet frame at the wall (use graduations on template, C locations on
template). Tape the template in place.
NOTE: When facing the installation, A and B (on template) must be at right.
CABINET FRONT
C
L
AB
Apoyar este borde contra la pared de atrásPlace this edge against back wall
A
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRECONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULARCONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
P
C
CABINET FRONT
C
L
AB
A
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRECONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULARCONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
ELECTRICAL
ACCESS HOLE
LOCATION (B)
(
IN CABINET BOTTOM)
CENTER LINE
FOLD TEMPLATE ALONG GRADUATED
SCALE
WHEN INSTALLING TO FRAMED
CABINET
.
B
VERTICAL EXHAUST
DUCTING
ELECTRICAL
ACCESS HOLE
LOCATION (B)
(
IN WALL)
CENTER LINE
C
L
AB
Place this edge against
cabinet bottom.
Appuyer ce bord contre le bas
de l’armoire.
Apoyar este borde contra
la base del armario.
HORIZONTAL EXHAUST
T
T
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduit
s.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A = hotte ventilateur sim
ple
B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
B
ess hole center
wer hood
wer hood
HORIZONTAL EXHAUST
DUCTING
This manual covers 2 kinds of installation: the standard (without EZ1 brackets)
and the EZ1 one-person installation system (using included template and brackets).
For the standard installation, go to page 18.
FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
14
FRAMED CABINET
7/64”
XY
Z
Refer to the marking on brackets to determine the correct installation side and orientation.
Mate the corresponding bracket to the cabinet side frame, while placing rear end
of bracket against the wall. Use a pencil to mark 3 holes (there are 6 holes but only
3 are necessary).
Remove the bracket. Using a 7/64” drill bit, drill 3 holes where marked.
Assemble the bracket to the side frame using a Phillips screwdriver and 3 provided
no. 8 x 5/8” wood screws. Repeat for the other side frame.
7 ] Install the proper installation brackets according to the type of cabinet (framed or frameless).
See below.
4 ] Drill a 1/8” dia. pilot hole for house wiring, at B location on template.
5 ] Use a sharp pencil or 1/8” drill bit to mark the locations for the appropriate duct access
holes (16 locations for 7” round duct, or 4 corner locations for rectangular duct). Remove the
template.
6 ] Draw the border for the exhaust ducting by linking its marks (16 for round duct and 4 for
rectangular duct), then cut the opening in the cabinet bottom (vertical exhaust) or in the wall
(horizontal exhaust). Drill the house wiring hole by using a 1½” hole saw centered with the
pilot hole previously made in 4.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
15
[ \
7/64”
X
3 X
Y
Z
Refer to the marking on brackets to determine the correct installation side and orientation.
FRAMELESS CABINET
Align the corresponding bracket to the cabinet side, while placing rear end of bracket
against the wall. Draw a line on the outer edge of the bracket (as shown).
Slide the bracket towards the center of cabinet and align outside edge of the bracket to
marked line, keeping the rear end edge leaning on the wall.
Use a pencil to mark 3 holes.
Remove the bracket. Using a 7/64” drill bit, drill 3 holes where marked.
Assemble the bracket to the cabinet bottom using a Phillips screwdriver and 3 provided
countersunk wood screws. Repeat for the other cabinet side.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
16
HORIZONTAL EXHAUST INSTALLATION ONLY
VERTICAL EXHAUST INSTALLATION AND NON-DUCTED INSTALLATION ONLY
OTE: N The following procedure applies to both frame or frameless cabinet installations.
Install the Hood (EZ1 Bracket)
1 ] Run house power cable between service panel and hood location.
2 ] There are 2 pairs of recessed holes on each side of the top of the hood (on rear: A and B,
on front C and D on illustration below); these holes allow the range hood to hang on the
brackets (previously installed).
3 ] Temporarily hang the hood on the brackets using its 2 recessed REAR HOLES (A and B).
While holding the hood, run the house power cable into the hood through the strain relief
previously installed in step 9 on page 11.
4 ] Unhook the rear holes from the brackets and hang the hood using its 2 recessed FRONT
HOLES (C and D). While holding the hood, go to step 6.
5 ] Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES (C and D). While
holding the hood, tighten an appropriate strain relief, 1/2” diameter (not included) to the
power cable, then insert the strain relief in the knockout hole.
6 ] Connect ductwork to hood and use metal foil duct tape to make joints secure and air-tight.
Make sure the damper assembly (or round duct plate) enters the ductwork and that the
damper opens and closes freely.
NOTE: See final installation steps on next page.
A
B
DUCTED INSTALLATION ONLY
A
C
B
D
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
17
7 ] For framed cabinet, secure the hood to the EZ1 brackets using a 10” drill bit and 4 no. 8-18 x 1/2”
metal screws (included in parts bag). Insert 2 screws per side, in the slots (as shown in inset
on illustration below).
8 ] For frameless cabinet, secure the hood to the cabinet using a 10” drill bit and 4 no. 8 x 5/8”
round head wood screws (included in parts bag). Insert 2 screws per side, in the slots (as
shown in inset on illustration below).
9 ] Attach power cable to the hood using the strain relief.
FRAMED
CABINET
FRAMELESS
CABINET
WOOD
SCREWS
METAL
SCREWS
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
18
Standard Installation (without EZ1 brackets)
1 ] Use the proper diagram below for placement of ductwork and electrical cutout in cabinet
or wall. For a non-ducted installation, DO NOT cut a duct access hole, only cut the hole for
electrical wiring.
2 ] Install part-way 2 ROUND HEAD no. 8 x 5/8” mounting screws into shims/cabinet, according
to the proper diagram above, the other 2 ROUND HEAD no. 8 x 5/8” mounting screws will be
used later. Mounting screws are included in parts bag, but wood shims and shim mounting
screws are not.
VERTICAL DUCT
ACCESS HOLE
5¼"
5¼"
CENTER LINE
ELECTRICAL ACCESS
HOLE (
IN CABINET BOTTOM)
WOOD SHIMS
(
RECESSED-BOTTOM
CABINETS
ONLY)
CABINET FRONT
3/4"
1Ǫ"
1½"
9¾"
4
7
/16"
CABINET
BOTTOM
REAR HOOD MOUNTING SCREWS (2)
12Ǭ" (30" HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
12Ǭ" (30"
HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
3¼" X 10"
VERTICAL DUCTING
CABINET
BOTTOM
CABINET FRONT
HORIZONTAL DUCT
ACCESS HOLE
REAR HOOD
MOUNTING
SCREWS (2)
ELECTRICAL
ACCESS HOLE
(
IN WALL)
3Ǭ"
CENTER
LINE
WOOD SHIMS
(
RECESSED-BOTTOM
CABINETS
ONLY)
13/16"
3/16"
5¼"
5¼"
9¾"
12Ǭ" (30" HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
12Ǭ" (30"
HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
3¼" X 10"
HORIZONTAL DUCTING
4¹¹/16"
8" DIA.
HOLE
7-IN. ROUND
DUCT
ACCESS
HOLE
7-IN. ROUND
DUCT
ACCESS
HOLE
1½"
Ǫ
9¾"
CENTER LINE
ELECTRICAL ACCESS
HOLE (
IN CABINET BOTTOM)
REAR HOOD MOUNTING SCREWS (2)
WOOD SHIMS
(
RECESSED-BOTTOM
CABINETS
ONLY)
12Ǭ" (30" HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
12Ǭ" (30"
HOOD)
15Ǭ" (36"
HOOD)
18Ǭ" (42"
HOOD)
21Ǭ" (48"
HOOD)
7-IN. ROUND
VERTICAL DUCTING
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
19
Install the Hood (Standard Installation)
1 ] Run house power cable between service panel and hood location. For hood with power
cable access located on back of hood, run the house power cable into the hood through
the strain relief previously installed in step 9 on page 11. For hood with power cable access
located on top, tighten the strain relief to the power cable before inserting the strain relief in
the knockout hole.
2 ] Hang hood from 2 rear mounting screws previously installed. Slide hood back towards wall
until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood.
Tighten screws securely and maintain a hold on the hood until completing step 3.
3 ] Secure the hood to the cabinet using 2 no. 8 x 5/8” round head wood screws (included in parts
bag). Insert 1 screw per side, in the slots (as shown below). Attach power cable to the hood
using the strain relief.
4 ] Connect ductwork to hood and use metal foil duct tape to make joints secure and airtight.
Make sure that the damper assembly (or round duct plate) enters the ductwork and that
the damper opens and closes freely.
DUCTED INSTALLATION ONLY
OTE: N Two installers are recommended because of the weight of this hood.
BACK OF HOOD
Screw previously
tightened in step 2.
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
20
Connect the Wiring
1 ] Connect House Power Cable to range hood wiring: BLACK to BLACK, WHITE to WHITE and
GREEN or bare wire under GREEN ground screw.
2 ] Reinstall the blower cover plate (shaded part on illustration below) using the lock nut
and7screws previously removed in step 7 on page 10. Pay attention to screw 1 location;
from back of hood point of view, it must be located on left side of the lock nut (see inset).
3 ] Reinstall the fillers by following steps as illustrated below.
!
WARNING
Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualifi ed
personnel in accordance with all applicable codes and standards.
Before connecting wires, switch power off at service panel and lock
service disconnecting means to prevent power from being switched
on accidentally.
MOTORS
GROUND
WIRE
HOUSE
POWER CABLE
GROUND
SCREW
1
2
3
45
6
7
BACK OF HOOD
1
LOCK NUT
c
d
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Broan BPDP136SS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues