Simplicity 14B907-0110-B1 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour véhicules automobiles
Taper
Manuel utilisateur
Models: 140000
Operator's Manual
Manual del operador
Manuel d'utilisation
© Briggs & Stratton, LLC. All rights reserved. 80090052
Revision A
Not for
Reproduction
1
2
3
4
5
6
7
8
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
3
Not for
Reproduction
General Information
This manual contains safety information so that you will know the hazards and risks
related to this engine and how to avoid them. It also contains instructions for the
correct use and maintenance of the engine. Because Briggs & Stratton, LLC does not
necessarily know what equipment this engine will power, it is important that you read,
understand, and obey these instructions. Save these original instructions for future
reference.
NOTE:The figures and illustrations in this manual are for reference only and can be
different from your model. If you need help, contact an Authorized Service Dealer.
For replacement parts or technical help, record the date of purchase, engine model,
type, trim, and the engine serial number. These numbers are located on your engine.
Refer to the Features and Controls section.
Date of Purchase
Engine Model - Type - Trim
Engine Serial Number
European Office Contact Information
For questions related to European emissions, contact our European office at:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Germany.
European Union (EU) Stage V (5): Carbon
Dioxide (CO2) Values
Enter CO2 in the search window on BriggsandStratton.com to find carbon dioxide values
of Briggs & Stratton EU Type-Approval Certificate engines.
Recycling Information
Recycle all cartons, boxes, used oil, and batteries as
specified by government regulations.
Operator Safety
Safety Alert Symbol and Signal Words
The safety alert symbol identifies safety information about hazards that could
result in personal injury. A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is used to
indicate the likelihood and the potential severity of injury. In addition, a hazard symbol
is used to represent the type of hazard.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious
injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, could result in minor or moderate
injury.
NOTICE indicates information considered important but not hazard-related.
Hazard Symbols and Meanings
Safety information about
hazards that can result in
personal injury.
Read and understand the
Operator's Manual before
operating or servicing the
unit.
Fire Hazard Explosion Hazard
Shock Hazard Toxic Fume Hazard
Hot Surface Hazard Noise Hazard - Ear
protection recommended
for extended use.
Thrown Object Hazard -
Wear eye protection.
Explosion Hazard
Frostbite Hazard Kickback Hazard
Amputation Hazard -
Moving Parts
Chemical Hazard
Thermal Heat Hazard Corrosive Hazard
Safety Messages
WARNING
This product can expose you to chemicals including gasoline engine exhaust, which is
known to the State of California to cause cancer, and carbon monoxide, which is known
to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. For more
information go towww.P65Warnings.ca.gov.
WARNING
Briggs & Stratton® Engines are not designed for and are not to be used to power:
fun-karts; go-karts; children's, recreational, or sport all-terrain vehicles (ATVs);
motorbikes; hovercraft; aircraft products; or vehicles used in competitive events not
sanctioned by Briggs & Stratton. For information about competitive racing products, see
www.briggsracing.com. For use with utility and side-by-side ATVs, please contact Briggs
& Stratton Power Application Center, 1-866-927-3349. Incorrect engine use could result
in serious injury or death.
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
When you add fuel
Stop the engine. Before you remove the fuel cap, wait a minimum of two (2) minutes
to make sure that the engine is cool.
Fill the fuel tank outdoors or in an area that has good airflow.
Do not put too much fuel in the tank. For expansion of the fuel, do not fill above the
bottom of the fuel tank neck.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition
sources.
Frequently examine the fuel lines, fuel tank, fuel cap, and connections for cracks or
leaks. Replace damaged parts.
If fuel spills, wait until it dries before you start the engine.
When you start the engine
Make sure that the spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are
correctly installed.
Do not crank the engine with the spark plug removed.
If the engine is flooded, set the choke (if equipped) to the OPEN or RUN position.
Move the throttle (if equipped) to the FAST position and crank until the engine starts.
If there is natural or LP gas leakage in the area, do not start the engine.
Because vapors are flammable, do not use pressurized starter fluids.
When you operate the equipment
Do not tilt the engine or the equipment at an angle which causes fuel to spill.
Do not choke the carburetor (if equipped) to stop the engine.
Do not start or operate the engine with the air cleaner (if equipped) or the air filter (if
equipped) removed.
When you do maintenance
If you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty. If it is not
empty, fuel leakage can occurand could result a fire or an explosion.
During maintenance if it is necessary to tilt the unit, make sure that the fuel tank, if
mounted on the engine, is empty and that the spark plug side is up. If the fuel tank is
not empty, leakage can occurand could result a fire or an explosion.
Frequently examine the fuel lines, fuel tank, fuel cap, and connections for cracks or
leaks. Replace damaged parts.
Do not change the governor spring, links or other parts to increase engine speed.
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
Do not hit the flywheel with a hammer or hard object. This could result in failure of the
flywheel during operation.
Replacement parts must be of the same design and installed in the same position as
the original parts. Other parts could result in damage or an injury.
When you move the location of equipment
Make sure that the fuel tank is EMPTY or that the fuel shut-off valve is in the
CLOSED position.
When fuel or equipment is in storage with fuel in the fuel tank
Because pilot lights or other ignition sources can cause explosions, keep fuel or
equipment away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have
pilot lights.
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
Engine start-up causes spark that could result in a fire or explosion.
If there is natural or LP gas leakage in the area, do not start the engine.
Because vapors are flammable, do not use pressurized starter fluids.
WARNING
POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a
poisonous gas that could kill you in minutes. Although you do not smell exhaust
fumes, you could still be exposed to dangerous carbon monoxide gas. If you feel
sick, dizzy, or weak while you use this product, get to fresh air RIGHT AWAY. See
a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
Carbon monoxide gas can collect in occupied spaces. To reduce the risk of carbon
monoxide gas, ONLY operate this product outdoors and far away from windows,
doors and vents.
Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in carbon monoxide alarms
with battery back-up as specified by the manufacturer's instructions. Smoke alarms
cannot sense carbon monoxide gas.
DO NOT operate this product in homes, garages, basements, crawlspaces, sheds, or
other closed spaces, even if you use fans or open doors and windows for ventilation.
After the operation of this product, carbon monoxide can quickly collect in these
spaces and stay for hours.
ALWAYS put this product downwind and point the engine exhaust away from
occupied spaces.
WARNING
Fast retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm to the
engine faster than you can let go.Broken bones, fractures, bruises or sprains
could result.
To prevent kickback when you start the engine, pull the starter cord slowly until
resistance is felt and then pull quickly.
Before you start the engine, disconnect or remove all external equipment and engine
loads.
Make sure that direct-coupled equipment components, such as, but not limited to,
blades, impellers, pulleys, and sprockets, are correctly attached.
WARNING
Rotating parts can entangle hands, feet, hair, clothing, or accessories and result
in traumatic amputation or laceration.
Operate equipment with the guards correctly installed.
Keep hands and feet away from rotating parts.
Remove jewelry and make sure that long hair is away from all rotating parts.
Do not wear loose clothes or items that could become caught.
WARNING
During operation, the engine and muffler become hot. If you touch a hot engine,
thermal burns can occur.
Combustible materials, such as leaves, grass and brush, can catch fire.
Before you touch the engine or muffler, stop the engine and wait two (2) minutes.
Make sure that the engine and muffler are safe to touch.
Remove debris from the muffler and engine.
WARNING
Accidental engine spark can cause an electric shock or fire and could result in
entanglement, traumatic amputation or laceration.
Before you make adjustments or repairs:
Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug.
Disconnect the battery wire from the negative battery terminal (only engines with
electric start.)
Use only the correct tools.
When you check for spark:
Use an approved spark plug tester.
Do not check for spark with the spark plug removed.
Features and Controls
Engine Controls
Refer toFigures (Figure: 1, 2, 3, 4) for the location of features and controls.
A. Engine Identification Numbers Model - Type - Trim
B. Engine Serial Number
C. Fuel Tank and Cap
D. Air Cleaner
E. Starter Cord Handle (if equipped)
F. Dipstick
G. Oil Drain Plug
H. Muffler, Muffler Guard (if equipped), Spark Arrester (if equipped)
I. Choke (if equipped)
J. Throttle Control (if equipped)
K. Fuel Shut-off (if equipped)
L. Fuel Filter (if equipped)
M. Air Intake Grille
N. Oil Filter (if equipped)
O. Electric Starter (if equipped)
P. Spark Plug
Engine Control Symbols and Meanings
Engine Speed - FAST Engine Speed - SLOW
Engine Speed - STOP ON - OFF
Engine Start
Choke CLOSED
Engine Start
Choke OPEN
Fuel Cap
Fuel Shut-off OPEN
Fuel Shut-off CLOSED
Fuel Level - Maximum
Do Not Overfill
Operation
Oil Recommendations
Oil Capacity: See the Specifications section.
NOTICE
This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Equipment manufacturers or
dealers could have added oil to the engine. Before you start the engine for the first time,
make sure that the oil is at the correct level. Add oil as specified by the instructions in
this manual. If you start the engine without oil, damage will occur and the engine will not
be repaired under warranty.
5
Not for
Reproduction
We recommend the use of Briggs & Stratton
®
Warranty Certified oils for best
performance. Other high-quality detergent oils are permitted if classified for service SF,
SG, SH, SJ or higher. Do not use special additives.
Use the chart to select the best viscosity for the outdoor temperature range expected.
Engines on most outdoor power equipment operate well with 5W-30 Synthetic oil. For
equipment operated in hot temperatures, Vanguard
®
15W-50 Synthetic oil gives the best
protection.
A SAE 30 - Below 40 °F (4 °C) the use of SAE 30 will result in hard starting.
B 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil
consumption. Checkthe oil level frequently.
C 5W-30
D Synthetic 5W-30
E
Vanguard
®
Synthetic 15W-50
Check and Add Oil
Refer to Figure: 5
Before you check or add oil
Make sure the engine is level.
Clean the oil fill area of debris.
Refer to the Specifications section for oil capacity.
NOTICE
This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Equipment manufacturers or
dealers could have added oil to the engine. Before you start the engine for the first time,
make sure that the oil is at the correct level. Add oil as specified by the instructions in
this manual. If you start the engine without oil, damage will occur and the engine will not
be repaired under warranty.
Check Oil Level
1. Remove the dipstick (A, Figure 5) and clean with a cloth.
2. Install and tighten the dipstick (A, Figure 5).
3. Remove the dipstick and check the oil level. Make sure that the oil level is at the
top of the full indicator (B, Figure 5) on the dipstick.
Add Oil
1. If the oil level is low, slowly add oil into the engine oil fill (C, Figure 5). Do not add
too much oil. After you add oil, wait one minute and check the oil level. Make sure
that the oil level is correct.
2. Install and tighten the dipstick (A, Figure 5).
Low Oil Protection System (if equipped)
A low oil sensor is installed on some engines. If the oil is low, the sensor will display a
warning light or stop the engine. Stop the engine and follow these steps before you start
the engine.
Make sure the engine is level.
Do an oil check. Refer to the Check Oil Level section.
If the oil level is low, add the correct amount of oil. Start the engine and make sure
the warning light (if equipped) does not come on.
If the oil level is not low, do not start the engine. Contact a Briggs & Stratton
Authorized Service Dealer to have the oil problem corrected.
Fuel Recommendations
Fuel must meet these requirements:
Clean, fresh, unleaded gasoline.
A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below.
Gasoline with up to 10% ethanol (gasohol) is permitted.
NOTICE
Do not use unapproved gasoline, such as E15 and E85. Do not mix oil in gasoline or
change the engine to operate on alternate fuels. Use of unapproved fuels could result in
damage to engine components, which will not be repaired under the warranty.
To protect the fuel system from gum formation, mix a fuel stabilizer into the fuel. Refer
to the Storage section. All fuel is not the same. If start or performance problems occur,
change fuel providers or brands. This engine is certified to operate on gasoline. The
emissions control system for carbureted engines is EM (Engine Modifications). The
emissions control systems for engines with electronic fuel injection are ECM (Engine
Control Module), MPI (Multi Port Injection), and if equipped an O2S (Oxygen Sensor).
High Altitude
At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane/85 AKI (89 RON)
gasoline is permitted.
For carbureted engines, high altitude adjustment is required to maintain performance.
Operation without this adjustment will cause decreased performance, increased fuel
consumption, and increased emissions. Contact a Briggs & Stratton Authorized Service
Dealer for high altitude adjustment information. Operation of the engine at altitudes
below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude adjustment is not recommended.
For Electronic Fuel Injection (EFI) engines, no high altitude adjustment is necessary.
Add Fuel
Refer to Figure: 6
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
When you add fuel
Stop the engine. Before you remove the fuel cap, wait a minimum of two (2) minutes
to make sure that the engine is cool.
Fill the fuel tank outdoors or in an area that has good airflow.
Do not put too much fuel in the tank. For expansion of the fuel, do not fill above the
bottom of the fuel tank neck.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition
sources.
Frequently examine the fuel lines, fuel tank, fuel cap, and connections for cracks or
leaks. Replace damaged parts.
If fuel spills, wait until it dries before you start the engine.
1. Clean the fuel area of dirt and debris. Remove the fuel cap.
2. Fill the fuel tank (A, Figure 6) with fuel. Because fuel will expand, do not fill above
the bottom of the fuel tank neck (B).
3. Install the fuel cap.
Start and Stop Engine
Start Engine
WARNING
Fast retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm to the
engine faster than you can let go.Broken bones, fractures, bruises or sprains
could result.
To prevent kickback when you start the engine, pull the starter cord slowly until
resistance is felt and then pull quickly.
Before you start the engine, disconnect or remove all external equipment and
engine loads.
Make sure that direct-coupled equipment components, such as, but not limited to,
blades, impellers, pulleys, and sprockets, are correctly attached.
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result
in burns or death.
When you start the engine
Make sure that the spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are
correctly installed.
Do not crank the engine with the spark plug removed.
If the engine is flooded, set the choke (if equipped) to the OPEN or RUN position.
Move the throttle (if equipped) to the FAST position and crank until the engine
starts.
If there is natural or LP gas leakage in the area, do not start the engine.
Because vapors are flammable, do not use pressurized starter fluids.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
WARNING
POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a
poisonous gas that could kill you in minutes. Although you do not smell exhaust
fumes, you could still be exposed to dangerous carbon monoxide gas. If you feel
sick, dizzy, or weak while you use this product, get to fresh air RIGHT AWAY.
See a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
Carbon monoxide gas can collect in occupied spaces. To reduce the risk of carbon
monoxide gas, ONLY operate this product outdoors and far away from windows,
doors and vents.
Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in carbon monoxide alarms
with battery back-up as specified by the manufacturer's instructions. Smoke alarms
cannot sense carbon monoxide gas.
DO NOT operate this product in homes, garages, basements, crawlspaces, sheds,
or other closed spaces, even if you use fans or open doors and windows for
ventilation. After the operation of this product, carbon monoxide can quickly collect
in these spaces and stay for hours.
ALWAYS put this product downwind and point the engine exhaust away from
occupied spaces.
NOTICE
This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Equipment manufacturers
or dealers could have added oil to the engine. Before you start the engine for the
first time, make sure that the oil is at the correct level. Add oil as specified by the
instructions in this manual. If you start the engine without oil, damage will occur and the
engine will not be repaired under warranty.
Types of Starting Systems
Before you start the engine, you must know the type of starting system on your engine.
Your engine will have one of these types.
ReadyStart
®
and 1-Step Start System: These have a temperature controlled
automatic choke. It does not have a manual choke or a primer.
Choke System: These have a choke to be used in cool temperatures. It does not
have a primer.
To start your engine, follow the instructions for your type of starting system.
NOTE:Your equipment could have remote controls. Refer to the equipment manual for
location and operation of remote controls.
ReadyStart and 1-Step Start System
Refer to Figure: 7, 8, 9
1. Check the engine oil. Refer to the Check Oil Level section.
2. Make sure the equipment drive controls, if equipped, are disengaged.
3. Move the fuel shut-off (A, Figure 7), if equipped, to the OPEN position.
4. Move the throttle control (B, Figure 7, 8), if equipped, to the FAST position. Operate
the engine in the FAST position.
5. Push the stop switch (D, Figure 7, 8), if equipped, to the ON position.
6. If the product has an engine stop lever (C, Figure 9), hold the engine stop lever
against the handle.
7. Rewind Start, if equipped: Tightly hold the starter cord handle (E, Figure 7, 8).
Slowly pull the starter cord handle until resistance is felt, then pull quickly.
WARNING
Fast retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm to the engine
faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. To
prevent kickback when you start the engine, pull the starter cord slowly until resistance
is felt and then pull quickly.
8. Electric Start, if equipped: Turn the electric start switch to the ON / START
position.
NOTICE
To extend the life of the starter, use short start cycles (five seconds maximum). Wait one
minute between start cycles.
NOTE:If the engine will not start, contact your local dealer or go to
BRIGGSandSTRATTON.COM or call 1-800-233-3723 (in USA).
Choke System
Refer to Figure: 7, 8, 9
1. Check the engine oil. Refer to the Check Oil Level section.
2. Make sure the equipment drive controls, if equipped, are disengaged.
3. Move the fuel shut-off (A, Figure 7), if equipped, to the OPEN position.
4. Move the throttle control (B, Figure 7, 8), if equipped, to the FAST position. Operate
the engine in the FAST position.
5. Move the choke control (F, Figure 7), to the CLOSED position.
NOTE:Choke is usually not necessary when you start a warm engine.
6. If the product has an engine stop lever (C, Figure 9), hold the engine stop lever
against the handle.
7. Rewind Start, if equipped: Tightly hold the starter cord handle (E, Figure 7, 8).
Slowly pull the starter cord handle until resistance is felt, then pull quickly.
WARNING
Fast retraction of the starter cord (kickback) will pull your hand and arm to the engine
faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. To
prevent kickback when you start the engine, pull the starter cord slowly until resistance
is felt and then pull quickly.
8. Electric Start, if equipped: Turn the electric start switch to the ON / START
position.
NOTICE
To extend the life of the starter, use short start cycles (five seconds maximum). Wait one
minute between start cycles.
9. When the engine is warm, move the choke control (F, Figure 7) to the OPEN / RUN
position.
NOTE:If the engine will not start, contact your local dealer or go to
BRIGGSandSTRATTON.COM or call 1-800-233-3723 (in USA).
Stop Engine
Refer to Figure: 7, 8, 9
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
Do not choke the carburetor (if equipped) to stop the engine.
1. Engine Stop Lever, if equipped: Release the engine stop lever (E, Figure 9).
Stop Switch, if equipped: Move the stop switch (D, Figure 7, 8) to the OFF
position.
Throttle Control, if equipped: Move the throttle control (B, Figure 7, 8) to the
STOP position.
Electric Start Key, if equipped: Turn the electric start key to the OFF / STOP
position. Remove the key and keep in a safe area out of the reach of children.
2. After the engine stops, move the fuel shut-off (A, Figure 7), if equipped, to the
CLOSED position.
Maintenance
Maintenance Information
WARNING
During maintenance if it is necessary to tilt the unit, make sure that the fuel tank, if
mounted on the engine, is empty and that the spark plug side is up. If the fuel tank is not
empty, leakage can occur and could result in a fire or an explosion. If the engine is tilted
in a different direction, it will not easily start because of oil or fuel contamination of the air
filter or the spark plug.
We recommend that you see any Briggs & Stratton Authorized Service Dealer for all
maintenance and service of the engine and engine parts.
NOTICE
All the components used to build this engine must remain in place for correct operation.
WARNING
Accidental engine spark can cause an electric shock or fire and could result in
entanglement, traumatic amputation or laceration.
Before you make adjustments or repairs:
Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug.
Disconnect the battery wire from the negative battery terminal (only engines with
electric start.)
Use only the correct tools.
When you check for spark:
Use an approved spark plug tester.
Do not check for spark with the spark plug removed.
Emissions Control Service
For maintenance, replacement, or repair of emissions control devices and
systems, contact a qualified off-road engine repair establishment or service
7
Not for
Reproduction
technician. However, for "no charge" emissions control service, the work must be done
by a factory authorized dealer. Refer to the Emissions Control Statements.
Maintenance Schedule
First 5 Hours
Change oil
Every 8 Hours
Check engine oil level
Clean area around muffler and controls
Clean air intake grille
Every 50 Hours or Annually
Clean air filter
1
Clean pre-cleaner (if equipped)
1
Change engine oil
Replace oil filter (if equipped)
Service exhaust system
Every 200 Hours
Replace air filter
1
Replace pre-cleaner
1
Annually
Replace spark plug(s)
Service fuel system
Service cooling system
1
Check valve clearance
2
1
In dusty conditions or when airborne debris is present, clean more often.
2
Not required unless engine performance problems are noted.
Carburetor and Engine Speed
Do not make adjustments to the carburetor or engine speed. The carburetor was set at
the factory to operate satisfactorily under most conditions. Do not change the governor
spring, linkages, or other parts to adjust the engine speed. If any adjustments are
required contact a Briggs & Stratton Authorized Service Dealer for service.
NOTICE
The equipment manufacturer specifies the maximum speed for the engine as installed
on the equipment. Do not exceed this speed. If you are not sure what the equipment
maximum speed is, or what the engine speed is set to from the factory, contact a Briggs
& Stratton Authorized Service Dealer for assistance. For safe and correct operation
of the equipment, the engine speed should only be adjusted by a qualified service
technician.
Service Engine Exhaust
WARNING
During operation, the engine and muffler become hot. If you touch a hot engine,
thermal burns can occur.
Combustible materials, such as leaves, grass and brush, can catch fire.
Before you touch the engine or muffler, stop the engine and wait two (2) minutes.
Make sure that the engine and muffler are safe to touch.
Remove debris from the muffler and engine.
It is a violation of California Public Resource Code, Section 4442, to use or operate the
engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrester, as defined in section 4442, maintained in
effective working order. Other states or federal jurisdictions may have similar laws;
reference Federal Regulation 36 CFR Part 261.52. Contact the original equipment
manufacturer, retailer, or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust
system installed on this engine.
Remove debris from the muffler and cylinder area. Examine the muffler for cracks,
corrosion, or other damage. Remove the deflector or the spark arrester, if equipped, and
examine for damage or carbon blockage. If damage is found, install the replacement
parts before you operate the equipment.
WARNING
Replacement parts must be of the same design and installed in the same position as the
original parts. Other parts could result in damage or an injury.
Service Spark Plug
Refer to Figure: 10
Check the gap (A, Figure 10) with a wire gauge (B). If necessary, set the gap. Install
and tighten the spark plug to the recommended torque. For gap or torque, refer to the
Specifications section.
NOTE:In some areas, it is mandatory by local law that you use a resistor spark plug
to decrease ignition signals.If a resistor spark plug was installed by the equipment
manufacturer, use the same type for replacement.
Change Engine Oil
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
During operation, the engine and muffler become hot. If you touch a hot engine,
thermal burns can occur.
If you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty. If it is not
empty, fuel leakage can occur and cause a fire or an explosion.
Before you touch the engine or muffler, stop the engine and wait two (2) minutes.
Make sure that the engine and muffler are safe to touch.
Used oil is a hazardous waste product and must be discarded of correctly. Do not
discard with household waste. Contact your local authorities, service center, or dealer
for safe disposal or recycling facilities.
Remove Oil
Refer to Figure: 11, 12, 13, 14
1. With engine off but warm, disconnect the spark plug wire(s) (D, Figure 11) and keep
it away from the spark plug(s) (E).
2. Remove the dipstick (A, Figure 12).
3. Remove the oil drain plug (F, Figure 13). Drain the oil into an approved container.
NOTE:Oneof the oil drain plugs (G, Figure 13) could be installed in the engine.
4. After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 13).
5. When you drain the oil from the top oil fill tube (C, Figure 14), keep the spark plug
(E) end of the engine up. Drain the oil into an approved container.
WARNING
When you drain the oil from the top oil fill tube, the fuel tank must be empty. If it is not
empty, fuel leakage can occur and could result in a fire or an explosion. Operate the
engine until the fuel tank is empty.
Change Oil Filter, if equipped
Refer to Figure: 12
1. Drain the oil from the engine. Refer to the Remove Oil section.
2. Remove the oil filter (H, Figure 12) anddiscard correctly.
3. Before you install the new oil filter, lightly lubricate the oil filter gasket withclean oil.
4. Install the oil filter by hand until the gaskettouchesthe oil filter adapter, then tighten
the oil filter 1/2 to 3/4 turns.
5. Add oil. Refer to the Add Oil section.
6. Start and operatethe engine. When the engine is warm, do a checkfor oil leaks.
7. Stop the engine. Make sure thatoil level is at the top of the full indicator (B, Figure
12) on the dipstick.
Add Oil
Refer to Figure:11, 12
Make sure the engine is level.
Clean the oil fill area of any debris.
Refer to theSpecificationssection for oil capacity.
1. Remove the dipstick (A, Figure12) and wipe with a clean cloth.
2. Slowly pour oil into the engine oil fill (C, Figure12).Do not overfill.After adding oil,
wait one minute and then check the oil level.
3. Install and tighten the dipstick (A, Figure12).
4. Remove the dipstick and check the oil level. Correct oil level is at the top of the full
indicator (B, Figure12) on the dipstick.
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
5. Install and tighten the dipstick (A, Figure12).
6. Connect the spark plug wire(s) (D, Figure11) to the spark plug(s) (E).
Service Air Filter
WARNING
Fuel vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in burns
or death.
Do notstart and operate the engine with the air cleaner assembly (if equipped) or the
air filter (if equipped) removed.
NOTICE
Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air could result in
damage to the filter and solvents will dissolve the filter.
See the Maintenance Schedule for service requirements.
Different models will use a foam or a paper filter. Some models could also have an
optional pre-cleaner that can be washed and used again. Compare the illustrations in
this manual with the type installed on your engine and service as follows.
Foam Air Filter
Refer to Figure: 15
1. Loosen or remove the fastener(s) (A, Figure 15), if equipped, that secure the cover.
2. Open or remove the cover (B, Figure 15).
3. To prevent debris from falling into the carburetor, carefully remove the foam
element (C, Figure 15) from the air filter base.
4. Clean the foam element (C, Figure 15) in liquid detergent and water. Compress the
foam element with your hands in a clean cloth until dry.
5. Soak the foam element (C, Figure 15) with clean engine oil. To remove the excess
engine oil, compress the foam element with your hands in a clean cloth.
6. Install the foam element (C, Figure 15) onto the air filter base.
7. Close or installthe cover (B, Figure 15) and secure with the fastener(s).Make sure
the fastener(s) is tight.
Paper Air Filter
Refer to Figure: 16
1. Loosen or remove the fastener(s), if equipped, (A, Figure 16).
2. Open or remove the cover (B, Figure 16).
3. To prevent debris from falling into the carburetor, carefully remove the pre-cleaner
(D, Figure 16) and the filter (C) from the air filter base.
4. Remove the pre-cleaner (D, Figure 16), if equipped, from the filter (C).
5. To loosen debris, lightly tap the filter (C, Figure 16) on a hard surface. If the filter is
very dirty, replace with a new filter.
6. Clean the pre-cleaner (D, Figure 16), if equipped, in liquid detergent and water. Let
the pre-cleaner fully air dry. Do not add oil to the pre-cleaner.
7. Assemble the dry pre-cleaner (D, Figure 16), if equipped, to the filter (C).
8. Install the filter (C, Figure 16) and the pre-cleaner (D) onto the air filter base. Make
sure the filter fits securely on the air filter base.
9. Close or install the cover (B, Figure 16) and secure with the fastener(s) (A). Make
sure the fastener(s) is tight.
Service Fuel System
WARNING
Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in
burns or death.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition
sources.
Frequently examine the fuel lines, fuel tank, fuel cap, and connections for cracks or
leaks. Replace damaged parts.
Before you clean or replace the fuel filter, drain the fuel tank or close the fuel shut-off
valve.
If fuel spills, wait until it dries before you start the engine.
Replacement parts must be of the same design and installed in the same position as
the original parts. Other parts could result in damage or an injury.
Fuel Filter, if equipped
Refer to Figure:17
1. Before you clean or replace the fuel filter (A, Figure 17), drain the fuel tank or close
the fuel shut-off valve. If the fuel tank is not drained, fuel can leak out and cause a
fire or explosion.
2. Use pliers to squeeze tabs (B, Figure 17) on the clamps (C), then move the clamps
away from the fuel filter (A). Twist and pull the fuel lines (D) off of the fuel filter.
3. Check the fuel lines (D, Figure 17) for cracks or leaks. Replace if necessary.
4. Replace the fuel filter (A, Figure 17) with an original equipment replacement filter.
5. Attach the fuel lines (D, Figure 17) with clamps (C) as shown.
Service Cooling System
WARNING
During operation, the engine and muffler become hot. If you touch a hot engine,
thermal burns can occur.
Combustible debris, such as leaves, grass, and brush can catch fire.
Before you touch the engine or muffler, stop the engine and wait two (2) minutes.
Make sure that the engine and muffler are safe to touch.
Remove debris from the muffler and engine.
NOTICE
Do not use water to clean the engine. Water could cause contamination of the fuel
system. Use a brush or dry cloth to clean the engine.
This is an air cooled engine. Dirt or debris can prevent air flow and cause the engine to
overheat and result in unsatisfactory performance and decreased engine life.
1. Use a brush or dry cloth to remove debris from the air intake grille.
2. Keep linkage, springs and controls clean.
3. Keep the area around and behind the muffler, if equipped, free of combustible
debris.
4. Make sure the oil cooler fins, if equipped, are clean.
After a period of time, debris can accumulate in the cylinder cooling fins and cause the
engine to overheat. This debris cannot be removed without partial disassembly of the
engine. Have a Briggs & Stratton Authorized Service Dealer inspect and clean the air
cooling system as recommended in the Maintenance Schedule.
Storage
Fuel System
See Figure: 18, 19
NOTE:Some models have a fuel tank for vertical storage that will let the engine tilt for
maintenance or storage (C, Figure 18). Do not keep in vertical position with the fuel tank
filled above the bottom of the fuel level indicator (D), if equipped. For more instructions,
refer to the equipment manual.
Keep the engine level (normal operating position). Fill the fuel tank (A, Figure 19) with
fuel. For fuel expansion, do fill above the fuel tank neck (B).
Fuel can become stale when kept in a storage container for more than 30 days. Each
time you fill the container with fuel, addSTA-BIL 360°
®
PROTECTION™to the fuel as
specified by the manufacturer’s instructions. This keeps fuel fresh and decreases fuel-
related problems or contamination in the fuel system.
It is not necessary to drain fuel from the engine whenSTA-BIL
360°
®
PROTECTION™is added as instructed. Before storage, turn the engine ON for 2
minutes to move the fuel and stabilizer through the fuel system.
If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer, it must be drained
into an approved container. Operate the engine until it stops from lack of fuel. The use of
a fuel stabilizer in the storage container is recommended to keep fuel fresh.
Engine Oil
While the engine is still warm, change the engine oil. See theChange Engine
Oilsection.
Troubleshooting
Assistance
For assistance, contact your local dealer or go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call
1-800-233-3723 (in USA).
Specifications
Specifications and Service Parts
Model: 140000
Displacement 13.60 ci (223 cc)
Bore 2.913 in (74 mm)
Stroke 2.040 in (51,82 mm)
Oil Capacity 18 - 20 oz (,54 - ,59 L)
Spark Plug Gap .020 in (,51 mm)
Spark Plug Torque 180 lb-in (20 Nm)
Armature Air Gap .010 - .014 in (,25 - ,36 mm)
9
Not for
Reproduction
Model: 140000
Intake Valve Clearance .004 - .008 in (,10 - ,20 mm)
Exhaust Valve Clearance .004 - .008 in (,10 - ,20 mm)
Service Parts - Model: 140000
Service Part Part Number
Air Filter, Foam 797301
Air Filter, Paper 595066, 5419
Pre-cleaner, Air Filter 796254
Oil - SAE 30 100005
Oil Filter 795990
Fuel Filter 298090, 5018
Resistor Spark Plug 692051
Spark Plug Wrench 89838, 5023
Spark Tester 19368
Power Ratings
The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance
with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 Small Engine Power & Torque
Rating Procedure, and is rated in accordance with SAE J1995. Torque values are
derived at 2600 RPM for those engines with “rpm” called out on the label and 3060 RPM
for all others; horsepower values are derived at 3600 RPM. The gross power curves
can be viewed at www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Net power values are taken with
exhaust and air cleaner installed whereas gross power values are collected without
these attachments. Actual gross engine power will be higher than net engine power and
is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine
variability. Given the wide array of products on which engines are placed, the gasoline
engine may not develop the rated gross power when used in a given piece of power
equipment. This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the
variety of engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity,
altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations,
Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine.
Warranty
Briggs & Stratton Engine Warranty
Effective January 2019
Limited Warranty
Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair
or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or
both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this
warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to
the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest
Authorized Service Dealer in our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product
available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing.
There is no other express warranty. Implied warranties, including those of
merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to the warranty
period listed below, or to the extent permitted by law. Liability for incidental or
consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,
and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which
vary from state to state and country to country
4
.
Standard Warranty Terms
1, 2, 3
Vanguard®; Commercial Series
3
Consumer Use - 36 months
Commercial Use - 36 months
XR Series
Consumer Use - 24 months
Commercial Use - 24 months
All Other Engines Featuring Dura-Bore™ Cast Iron Sleeve
Consumer Use - 24 months
Commercial Use - 12 months
All Other Engines
Consumer Use - 24 months
Standard Warranty Terms
1, 2, 3
Commercial Use - 3 months
1
These are our standard warranty terms, but occasionally there may be additional
warranty coverage that was not determined at time of publication. For a listing
of current warranty terms for your engine, go to BRIGGSandSTRATTON.com or
contact your Briggs & Stratton Authorized Service Dealer.
2
There is no warranty for engines on equipment used for prime power in place
of a utility; standby generators used for commercial purposes, utility vehicles
exceeding 25 MPH, or engines used in competitive racing or on commercial or
rental tracks.
3
Vanguard installed on standby generators: 24 months consumer use, no
warranty commercial use. Commercial Series with manufacturing date before July
2017: 24 months consumer use, 24 months commercial use.
4
In Australia - Our goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer
locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM, or by calling 1300 274 447, or by
emailing or writing to [email protected], Briggs & Stratton
Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW , Australia, 2170.
The warranty period begins on the original date of purchase by the first retail or
commercial consumer. "Consumer use" means personal residential household use by a
retail consumer. "Commercial use" means all other uses, including use for commercial,
income producing or rental purposes. Once an engine has experienced commercial
use, it shall thereafter be considered as a commercial use engine for purposes of this
warranty.
Save your proof of purchase receipt. If you do not provide proof of the initial
purchase date at the time warranty service is requested, the manufacturing date
of the product will be used to determine the warranty period. Product registration
is not required to obtain warranty service on Briggs & Stratton products.
About Your Warranty
This limited warranty covers engine-related material and/or workmanship issues only,
and not replacement or refund of the equipment to which the engine may be mounted.
Routine maintenance, tune-ups, adjustments, or normal wear and tear are not covered
under this warranty. Similarly, warranty is not applicable if the engine has been altered
or modified or if the engine serial number has been defaced or removed. This warranty
does not cover engine damage or performance problems caused by:
1. The use of parts that are not original Briggs & Stratton parts;
2. Operating the engine with insufficient, contaminated, or an incorrect grade of
lubricating oil;
3. The use of contaminated or stale fuel, gasoline formulated with ethanol greater than
10%, or the use of alternative fuels such as liquefied petroleum or natural gas on
engines not originally designed/manufactured by Briggs & Stratton to operate on
such fuels;
4. Dirt which entered the engine because of improper air cleaner maintenance or re-
assembly;
5. Striking an object with the cutter blade of a rotary lawn mower, loose or improperly
installed blade adapters, impellers, or other crankshaft coupled devices, or
excessive v-belt tightness;
6. Associated parts or assemblies such as clutches, transmissions, equipment
controls, etc., which are not supplied by Briggs & Stratton;
7. Overheating due to grass clippings, dirt and debris, or rodent nests which plug or
clog the cooling fins or flywheel area, or by operating the engine without sufficient
ventilation;
8. Excessive vibration due to over-speeding, loose engine mounting, loose or
unbalanced cutter blades or impellers, or improper coupling of equipment
components to the crankshaft;
9. Misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, or warehousing of
equipment, or improper engine installation.
Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service
Dealers. Locate your nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map
at BRIGGSandSTRATTON.COM or by calling 1-800-233-3723 (in USA).
80004537 (Rev. F)
Briggs & Stratton Emissions Warranty
California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton, LLC Emissions Control Warranty -
Your Warranty Rights and Obligations
For Briggs & Stratton Engine Models with "F" Trim Designation (Model-Type-
Trim Representation xxxxxx xxxx Fx)
The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are
pleased to explain the exhaust and evaporative emissions (“emissions”) control system
warranty on your 2020-2022 engine/equipment. In California, new equipment that
use small off-road engines must be designed, built, and equipped to meet the State’s
stringent anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control system on
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
your engine/equipment for the periods of time listed below provided there has been no
abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine or equipment
leading to the failure of the emissions control system.
Your emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel-
injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines (for liquid
fuel and fuel vapors), fuel caps, valves, canisters, filters, clamps and other associated
components. Also included may be hoses, belts, connectors, and other emission-
related assemblies.
Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine/equipment at no cost
to you including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer’s Warranty Coverage:
The exhaust and evaporative emissions control system on your engine/equipment is
warranted for two years. If any emissions-related part on your engine/equipment is
defective, the part will be repaired or replaced by B&S.
Owner’s Warranty Responsibilities:
As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the
required maintenance listed in your owner’s manual. B&S recommends that you
retain all receipts covering maintenance on your engine/equipment, but B&S cannot
deny warranty coverage solely for the lack of receipts or for your failure to ensure
the performance of all scheduled maintenance.
As the engine/equipment owner, you should however be aware that B&S may deny
you warranty coverage if your engine/equipment or a part has failed due to abuse,
neglect, or improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your engine/equipment to a B&S distribution
center or service center as soon as the problem exists. The warranty repairs shall
be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a
question regarding your warranty rights and responsibilities you should contact B&S
at 1-800-444-7774 (in USA) or BRIGGSandSTRATTON.COM.
Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty
Coverage. It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found
in the Operator’s Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions
control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine
and/or B&S supplied fuel system.
a. Fuel Metering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetor or fuel injection system
Oxygen sensor
Electronic control unit
Fuel pump module
Fuel line (for liquid fuel and fuel vapors), fuel line fittings, clamps
Fuel tank, cap and tether
Carbon canister and mounting bracket
Pressure relief valves
Liquid/Vapor separator
b. Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
Purge and vent line
c. Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
d. Catalyst System
Catalytic converter
Exhaust manifold
Air injection system or pulse value
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
Connectors and assemblies
Electronic controls
2. Length of Coverage
Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate
purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty
statement, whichever is greater. B&S warrants to the original purchaser and each
subsequent purchaser that the engine is designed, built, and equipped so as to
conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board; that
it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure
of a warranted part; and that it is identical in all material respects to the engine
described in the manufacturer’s application for certification. The warranty period
begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser.
The warranty on emissions-related parts is as follows:
Any warranted part that is not scheduled for replacement as required
maintenance in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty
period stated above. If any such part fails during the period of warranty
coverage, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the
owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted
for the remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the
Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above.
Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance
in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the period of time prior to
the first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to the
first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by B&S at
no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under warranty
will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled
replacement point for the part.
Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board
may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by
the owner will be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer
will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a
non-exempted add-on or modified part.
3. Consequential Coverage
Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the
failure of any warranted emissions parts.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine
warranty policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions
parts that are not original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse,
neglect, or improper maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy.
B&S is not liable for warranty coverage of failures of emissions parts caused by
the use of add-on or modified parts.
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On
Your Small Off-Road Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) small off-
road Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability
Period and the Air Index. Briggs & Stratton makes this information available to the
consumer on our emissions labels. The engine emissions label will indicate certification
information.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running
time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper
maintenance in accordance with the Operator’s Manual. The following categories are
used:
Moderate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
50 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
125 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
300 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year.
Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating
would equate to 10 to 12 years.
Briggs & Stratton engines are certified to meet the United States Environmental
Protection Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards. The Emissions
Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the
number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal
emissions requirements.
For engines at or less than 80 cc displacement:
Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours
For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement:
Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours
For engines of 225 cc or more displacement:
11
Not for
Reproduction
Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours
80099151(Revision A)
Briggs & Stratton Emissions Warranty
California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton, LLC Emissions Control Warranty -
Your Warranty Rights and Obligations
For Briggs & Stratton Engine Models with "B" or "G" Trim Designation (Model-
Type-Trim Representation xxxxxx xxxx Bx or xxxxxx xxxx Gx)
The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are
pleased to explain the exhaust emissions (“emissions”) control system warranty on
your 2020-2022 engine. In California, new small off-road engines and large spark
ignited engines less than or equal to 1.0 liter must be designed, built, and equipped
to meet the State’s stringent anti-smog standards. B&S must warrant the emissions
control system on your engine for the periods of time listed below provided there has
been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine or
equipment leading to the failure of the emissions control system.
Your emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel-
injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines (for liquid
fuel and fuel vapors), fuel caps, valves, canisters, filters, clamps and other associated
components. Also included may be hoses, belts, connectors, and other emission-
related assemblies.
Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine at no cost to you
including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer’s Warranty Coverage:
The exhaust emissions control system on your engine is warranted for two years.
If any emissions-related part on your engine is defective, the part will be repaired or
replaced by B&S.
Owner’s Warranty Responsibilities:
As the engine owner, you are responsible for the performance of the required
maintenance listed in your owner’s manual. B&S recommends that you retain all
receipts covering maintenance on your engine, but B&S cannot deny warranty
coverage solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance
of all scheduled maintenance.
As the engine owner, you should however be aware that B&S may deny you
warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, or
improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your engine to a B&S distribution center
or service center as soon as the problem exists. The warranty repairs shall be
completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a
question regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact
B&S at 1-800-444-7774 (in USA) or BRIGGSandSTRATTON.COM.
Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty
Coverage. It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found
in the Operator’s Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions
control systems parts) to the extent these parts were present on the B&S engine.
a. Fuel Metering System
Cold start enrichment system (soft choke)
Carburetor or fuel injection system
Oxygen sensor
Electronic control unit
Fuel pump module
b. Air Induction System
Air cleaner
Intake manifold
c. Ignition System
Spark plug(s)
Magneto ignition system
d. Catalyst System
Catalytic converter
Exhaust manifold
Air injection system or pulse value
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
Connectors and assemblies
Electronic controls
2. Length of Coverage
Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate
purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty
statement, whichever is greater. B&S warrants to the original purchaser and each
subsequent purchaser that the engine is designed, built, and equipped so as to
conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board; that
it is free from defects in material and workmanship that could cause the failure
of a warranted part; and that it is identical in allmaterial respects to the engine
described in the manufacturer’s application for certification. The warranty period
begins on the date the engine or equipment is delivered to an ultimate purchaser.
The warranty on emissions-related parts is as follows:
Any warranted part that is not scheduled for replacement as required
maintenance in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty
period stated above. If any such part fails during the period of warranty
coverage, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the
owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted
for the remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the
Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above.
Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remaining warranty period.
Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance
in the Operators’s Manual supplied, is warranted for the period of time prior
to the first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to
the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by B&S
at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under warranty
will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled
replacement point for the part.
Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board
may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by
the owner will be grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer
will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a
non-exempted add-on or modified part.
3. Consequential Coverage
Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the
failure of any warranted emissions parts.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine
warranty policy. Warranty coverage does not apply to failures of emissions
parts that are not original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse,
neglect, or improper maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy.
B&S is not liable for warranty coverage of failures of emissions parts caused by
the use of add-on or modified parts.
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On
Your Small Off-Road Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) small off-
road Emissions Standard must display information regarding the Emissions Durability
Period and the Air Index. Briggs & Stratton makes this information available to the
consumer on our emissions labels. The engine emissions label will indicate certification
information.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running
time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper
maintenance in accordance with the Operator’s Manual. The following categories are
used:
Moderate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
50 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
125 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for
300 hours of actual engine running time. Engines greater than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year.
Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating
would equate to 10 to 12 years.
Briggs & Stratton engines are certified to meet the United States Environmental
Protection Agency (USEPA) Phase 2 or Phase 3 emissions standards. The Emissions
Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the
number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal
emissions requirements.
For engines at or less than 80 cc displacement:
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours
For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement:
Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours
For engines of 225 cc or more displacement:
Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours
80099153(Revision A)
13
Not for
Reproduction
Información general
Este manual contiene información de seguridad para que conozca los peligros y riesgos
relacionados con este motor y la forma de evitarlos. También contiene instrucciones
para el uso y cuidado correctos del motor. Ya que Briggs&Stratton, LLC no conoce
necesariamente el equipo donde se usará este motor, es importante que usted
lea y entienda estas instrucciones y las instrucciones del equipo. Conserve estas
instrucciones originales para futuras consultas.
NOTA:Las figuras e ilustraciones de este manual son solo como referencia y pueden
ser diferentes de las de su modelo. Si necesita ayuda, póngase en contacto con un
distribuidor de servicio autorizado.
Para obtener información de piezas de repuesto o asistencia técnica, registre los
números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos
números se encuentran localizados en su motor (consulte la sección Características y
controles).
Fecha de compra
Modelo del motor - Tipo - Reglaje
Número de Serie del motor
Información de contacto de la oficina en
Europa
Si tiene preguntas relacionadas con las emisiones europeas, póngase en contacto con
nuestra oficina en Europa en:
Max-Born-Straße2, 68519 Viernheim, Alemania.
EtapaV (5) de la Unión Europea (UE):
Valores del dióxido de carbono (CO2)
Ingrese CO2 en la ventana de búsqueda en BriggsandStratton.com. para encontrar los
valores de dióxido de carbono de los motores de Briggs & Stratton con certificado de
aprobación tipo UE.
Información de reciclaje
Recicle todos los cartones, cajas, aceite usado y baterías
según lo especifiquen las regulaciones gubernamentales.
Seguridad del operador
Símbolo de alerta de seguridad y palabras de
señalización
El símbolo de alerta de seguridad identifica información de seguridad
sobre peligros que podrían provocar lesiones personales. Se usa una palabra
de señalización (PELIGRO, ADVERTENCIA, o PRECAUCIÓN) para indicar la
probabilidad y la gravedad potencial de las lesiones. Además, se usa un símbolo de
peligro para representar el tipo de riesgo.
PELIGRO indica un riesgo que, si no se evita, ocasionará la muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA indica un riesgo que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN indica un riesgo que, si no se evita, podría ocasionar lesiones
menores o moderadas.
AVISO indica información que se considera importante pero que no está relacionada
con un peligro.
Símbolos de peligro y significados
Información de seguridad
sobre peligros que pueden
conllevar a lesiones
personales.
Lea y entienda el Manual
del operador antes
de operar y realizar
mantenimientos a la
unidad.
Peligro de incendio Peligro de explosión
Peligro de descarga
eléctrica
Peligro de vapores tóxicos
Peligro de superficie
caliente
Peligro de ruido:
Protección auditiva
recomendada para uso
extendido.
Peligro de elemento
lanzado: utilizar protección
para los ojos.
Peligro de explosión
Peligro de congelación Peligro de retroceso
violento
Peligro de amputación:
piezas móviles
Peligro químico
Peligro de calor térmico Peligro de líquidos
corrosivos
Mensajes de seguridad
ADVERTENCIA
Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, entre las que se incluyen
emisiones de escape de motor de gasolina, reconocidas por el estado de California
como causantes de cáncer, y monóxido de carbono, reconocido por el estado de
California como causante de defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA
Los motores Briggs & Stratton® no están diseñados, y no deben utilizarse, para
potenciar carritos motorizados, go karts; vehículos para niños; vehículos recreativos;
vehículos deportivos todo terreno (ATV); motocicletas; aerodeslizadores; equipo
aeronáutico; o vehículos utilizados en eventos de competencia que no estén avalados
por Briggs & Stratton. Para obtener información acerca de productos de carrera
profesionales, consulte www.briggsracing.com. Para usar el motor en ATV utilitarios
y sidebyside, comuníquese con el Centro de aplicacione de potencia de Briggs &
Stratton llamando al 1-866-927-3349. El uso incorrecto del motor podría provocar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Cuando agregue combustible
Detenga el motor. Antes de quitar la tapa del combustible, espere un mínimo de dos
(2) minutos para asegurarse de que el motor esté frío.
Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área con buena circulación de
aire.
No ponga demasiado combustible en el tanque. Para permitir la expansión del
combustible, no llene el tanque de combustible arriba de la parte inferior del cuello.
Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto, calor y
otras fuentes de ignición.
Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la
tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace las
piezas dañadas.
Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el motor.
Cuando arranque el motor
Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el limpiador de
aire (si tiene) estén correctamente instalados.
No arranque el motor si retiró la bujía.
Si el motor está inundado, lleve el estrangulador (si tiene) a la posición ABIERTO o
MARCHA. Mueva el acelerador (si tiene) a la posición RÁPIDO y de arranque hasta
que el motor se encienda.
Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el motor.
14 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido
presurizados.
Cuando opere el equipo
No incline el motor o el equipo en un ángulo que cause derramamiento del
combustible.
No cebe el carburador (si tiene) para detener el motor.
Nunca arranque u opere el motor sin el limpiador de aire (si tiene) o el filtro de aire
(si tiene).
Cuando lleve a cabo mantenimiento
Si drena el aceite desde el tubo de llenado de aceite superior, el tanque de
combustible debe estar vacío. Si no está vacío, puede producirse un derrame de
combustible y podría ocasionarse un incendio o una explosión.
Durante el mantenimiento, si es necesario inclinar la unidad, asegúrese de que el
tanque de combustible, si está montado en el motor, esté vacío y que el extremo del
motor donde está la bujía esté elevado. Si el tanque de combustible no está vacío,
puede producirse un derrame de combustible y podría ocasionarse un incendio o
una explosión.
Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la
tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace las
piezas dañadas.
No cambie el resorte del regulador, las conexiones u otras piezas para aumentar la
velocidad del motor.
No golpee el volante con un martillo o un objeto duro. Esto podría provocar una falla
en el volante durante la operación.
Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la
misma posición que las piezas originales. Otras piezas podrían provocar daños o
lesiones.
Cuando traslada la ubicación del equipo
Asegúrese de que el tanque de combustible esté VACÍO o que la válvula de cierre
de combustible esté en la posición CERRADA.
Cuando el combustible o el equipo está almacenado con combustible en el
tanque de combustible
Puesto que las luces piloto u otras fuentes de ignición pueden causar explosiones,
mantenga el combustible o el equipo lejos de hornos, estufas, calentadores de agua
u otros aparatos que tengan luces piloto.
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
El arranque del motor causa una chispa que podría provocar un incendio o una
explosión.
Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el motor.
Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido
presurizados.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE GAS NOCIVO. Las emisiones del motor contienen monóxido de
carbono, un gas nocivo que podría causar la muerte en minutos. Aunque no huela
los gases del escape, puede estar expuesto al peligroso gas de monóxido de
carbono. Si usted se siente enfermo, adormecido, o débil al utilizar este producto,
diríjase hacia un lugar con aire fresco DE INMEDIATO. Consulte a un médico. Es
probable que se haya intoxicado con monóxido de carbono.
El gas de monóxido de carbono puede acumularse en los espacios habitados.
Para reducir el riesgo del gas de monóxido de carbono, SOLAMENTE opere este
producto al aire libre, lejos de ventanas, puertas y ventilaciones,.
Instale alarmas de monóxido de carbono operadas por baterías o alarmas de
monóxido de carbono para enchufar con batería de respaldo según lo que
especifiquen las instrucciones del fabricante. Los detectores de humo no detectan el
gas de monóxido de carbono.
NO opere este producto en viviendas, garajes, sótanos, espacios reducidos,
cobertizos u otros espacios cerrados, incluso si usa ventiladores o deja las puertas
y ventanas abiertas a manera de ventilación. Después de la operación de este
producto, el monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en estos espacios
y permanecer durante horas.
SIEMPRE ubique este producto a favor del viento y mantenga el escape del motor
alejado de los espacios confinados.
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cordón del arrancador (retroceso) tirará de su mano y
brazo hacia el motor más rápido de lo que puede sostenerlo. Podrían presentarse
roturas en los huesos, fracturas, contusiones, o torceduras.
Para evitar el retroceso al arrancar el motor, hale del cordón del arrancador
lentamente hasta sentir resistencia y luego suéltelo rápidamente.
Antes de arrancar el motor, desconecte o retire cualquier carga externa del motor/
equipo.
Asegúrese de que los componentes del equipo acoplados directamente, entre otros,
cuchillas, propulsores, poleas y ruedas dentadas estén firmemente acoplados.
ADVERTENCIA
Las partes giratorias pueden atrapar las manos, los pies, el cabello, la ropa o los
accesorios y provocar una amputación o laceración traumática.
Opere el equipo con protectores correctamente instalados.
Mantenga sus manos y pies alejados de las piezas giratorias.
Quítese las joyas y asegúrese de que el pelo largo esté apartado de todas las piezas
giratorias.
No use ropa suelta o artículos que puedan quedar atrapados.
ADVERTENCIA
Durante la operación, el motor y el silenciador se calientan. Si toca un motor
caliente, pueden producirse quemaduras térmicas.
Los materiales combustibles, como hojas, césped y hierbas se pueden inflamar.
Antes de tocar el motor o el silenciador, detenga el motor y espere dos (2) minutos.
Asegúrese de que el motor y el silenciador se puedan tocar con seguridad.
Quite los residuos del silenciador y del motor.
ADVERTENCIA
La chispa accidental del motor puede ocasionar una descarga eléctrica o un
incendio y podría provocar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
Antes de que realice ajustes o reparaciones:
Desconecte el cable de la bujía y manténgalo lejos de la bujía.
Desconecte el cable de la batería del terminal negativo de la batería (solo motores
con arranque eléctrico)
Use solamente las herramientas correctas.
Cuando verifique si hay chispa:
Use un probador de bujías aprobado.
No revise si hay chispa con la bujía extraída.
Características y controles
Controles del motor
Consulte las Figuras:(Figura: 1, 2, 3, 4) para conocer la ubicación de las características
y controles.
A. Números de identificación del motorModelo - Tipo - Características
B. Número de Serie del motor
C. Tanque de combustible y tapa
D. Limpiador de aire
E. Mango de la cuerda de arranque (si tiene)
F. Tapones de la varilla
G. Tapón de drenaje de aceite
H. Silenciador, protección del silenciador (de estar equipado), supresor de chispas (de
estar equipado)
I. Estrangulador (si tiene)
J. Control de aceleración(si está equipado)
K. Cierre de combustible(si está equipado)
L. Filtro de combustible (si tiene)
M. Rejilla de toma de aire
N. Filtro de aceite (si tiene)
O. Arrancador eléctrico (si tiene)
P. Bujía
15
Not for
Reproduction
Símbolos de control del motor y significados
Velocidad del motor -
RÁPIDA
Velocidad del motor -
LENTA
Velocidad del motor -
DETENER
ENCENDIDO/APAGADO
Arranque del motor
Estrangulador CERRADO
Arranque del motor
Estrangulador ABIERTO
Tapa del combustible
Válvula de cierre de
combustible - ABIERTO
Válvula de cierre de
combustible - CERRADO
Nivel de combustible -
Máximo
No lo llene en exceso
Operación
Recomendaciones sobre el aceite
Capacidad de aceite: Consulte la secciónEspecificaciones.
AVISO
Este motor fue enviado desde Briggs&Stratton sin aceite. Los fabricantes o
distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el
motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue
el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor
sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la
garantía.
Recomendamos el uso de aceites Briggs&Stratton® con garantía certificada para
un mejor rendimiento. Se permiten otros aceites detergentes de alta calidad, si están
clasificados para servicio SF, SG, SH, SJ o superior. No use aditivos especiales.
Use el cuadro para seleccionar la mejor viscosidad para el margen de temperatura
exterior que se espera. Los motores en la mayoría de equipo motorizado para
exteriores operan bien con aceite sintético 5W-30. Para equipos que funcionan a altas
temperaturas, el aceite sintético Vanguard® 15W-50 brinda la mejor protección.
A SAE30 - El uso de SAE30 a temperaturas inferiores a 40°F (4°C) provocará
dificultades de arranque.
B 10W-30 - El uso de 10W-30 a temperaturas mayores a 80°F (27°C) puede
provocar un aumento en el consumo de aceite. Verifique el nivel de aceite con
frecuencia.
C 5W-30
D 5W-30 sintético
E
Vanguard
®
Sintético 15W-50
Revisión y adición de aceite
Consulte la Figura: 5
Antes de verificar o agregar aceite
Asegúrese de que el motor esté nivelado.
Limpie todos los desechos del área de llenado de aceite.
Consulte la sección Especificacionespara obtener la capacidad de aceite.
AVISO
Este motor fue enviado desde Briggs&Stratton sin aceite. Los fabricantes o
distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el
motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue
el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor
sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la
garantía.
Verificación del nivel de aceite
1. Retire la varilla indicadora de nivel (A, Figura5)y séquela con un paño limpio.
2. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (Figura A 5).
3. Retire la varilla y revise el nivel de aceite. Asegúrese de que el nivel de aceite
esté en la parte superior del indicador de lleno (B, Figura 5) de la varilla indicadora
de nivel de aceite.
Agregar aceite
1. Si el nivel de aceite es bajo, agregue aceite lentamente en el llenado de aceite
del motor (C, Figura 5). No agregue demasiado aceite. Después de que agregue
aceite, espere un minuto y vuelva a verificar el nivel de aceite. Asegúrese de que
el nivel de aceite sea el correcto.
2. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 5).
Sistema de protección de bajo nivel de aceite (si
tiene)
En algunos motores se ha instalado un sensor de bajo nivel de aceite. Si el nivel
de aceite está bajo, el sensor mostrará una luz de advertencia o detendrá el motor.
Detenga el motor y siga estos pasos antes de arrancar el motor.
Asegúrese de que el motor esté nivelado.
Haga una comprobación del nivel de aceite. Consulte la secciónVerificación del
nivel de aceite.
Si el nivel de aceite es bajo, agregue la cantidad correcta de aceite. Arranque el
motor y asegúrese de que la luz de advertencia (si tiene) no se encienda.
Si el nivel de aceite es bajo, no arranque el motor. Comuníquese con un distribuidor
de servicio autorizado de Briggs & Stratton para que le corrijan el problema del
aceite.
Recomendaciones acerca del combustible
El combustible debe cumplir con estos requisitos:
Gasolina limpia, fresca y sin plomo.
Un mínimo de 87octanos/87AKI (91RON). Para uso en grandes alturas, consulte a
continuación.
Se permite gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol).
AVISO
No utilice gasolina no aprobada, como la E15 y la E85. No mezcle la gasolina con
aceite ni cambie el motor para usarlo con combustibles alternativos. El uso de
combustibles no aprobados podría provocar daños a los componentes del motor, lo que
no será reparado bajo la garantía.
Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma, mezcle el
combustible con un estabilizador. Consulte la sección Almacenamiento. No todos los
combustibles son iguales. Si ocurren problemas de arranque o de rendimiento, cambie
el proveedor o la marca del combustible. Este motor está certificado para funcionar
con gasolina. El sistema de control de emisiones para motores carburados es EM
(modificaciones del motor). Los sistemas de control de emisiones para motores con
inyección de combustible electrónica son ECM (módulo de control del motor), MPI
(inyección multipuerto) y, si lo tiene, un O2S (sensor de oxígeno).
Gran altura
En alturas de más de 5000pies (1524metros), se permite una gasolina con un mínimo
de 85octanos/85AKI (89 RON).
Para motores carburados, se requiere realizar el ajuste de gran altura para mantener
el rendimiento. El funcionamiento sin este ajuste provocará una disminución en
el rendimiento y un aumento en el consumo de combustible y en las emisiones.
Comuníquese con un Distribuidor de Servicio Autorizado por Briggs & Stratton para
obtener información sobre el ajuste de gran altura. No se recomienda operar la
máquina a alturas menores de 2500pies (762metros) con el ajuste de gran altura.
En el caso de motores con inyección de combustible electrónica (EFI), no se requiere
un ajuste de gran altura.
Agregar combustible
Consulte la Figura: 6
16 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Cuando agregue combustible
Detenga el motor. Antes de quitar la tapa del combustible, espere un mínimo de dos
(2) minutos para asegurarse de que el motor esté frío.
Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área con buena circulación de
aire.
No ponga demasiado combustible en el tanque. Para permitir la expansión del
combustible, no llene el tanque de combustible arriba de la parte inferior del cuello.
Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto, calor y
otras fuentes de ignición.
Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la
tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace las
piezas dañadas.
Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el motor.
1. Limpie la suciedad y los desechos en el área de llenado de combustible. Retire la
tapa de llenado de combustible.
2. Llene el tanque de combustible (A, Figura 6) con combustible. Puesto que el
combustible se expandirá, no llene más arriba de la parte inferior del cuello del
tanque de combustible (B).
3. Instale la tapa de llenado de combustible.
Arrancar y detener motor
Arranque del motor
ADVERTENCIA
La retracción rápida del cordón del arrancador (retroceso) tirará de su mano
y brazo hacia el motor más rápido de lo que puede sostenerlo. Podrían
presentarse roturas en los huesos, fracturas, contusiones, o torceduras.
Para evitar el retroceso al arrancar el motor, hale del cordón del arrancador
lentamente hasta sentir resistencia y luego suéltelo rápidamente.
Antes de arrancar el motor, desconecte o retire cualquier carga externa del motor/
equipo.
Asegúrese de que los componentes del equipo acoplados directamente, entre
otros, cuchillas, propulsores, poleas y ruedas dentadas estén firmemente
acoplados.
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Cuando arranque el motor
Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el limpiador de
aire (si tiene) estén correctamente instalados.
No arranque el motor si retiró la bujía.
Si el motor está inundado, lleve el estrangulador (si tiene) a la posición ABIERTO
o MARCHA. Mueva el acelerador (si tiene) a la posición RÁPIDO y de arranque
hasta que el motor se encienda.
Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el motor.
Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido
presurizados.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE GAS NOCIVO. Las emisiones del motor contienen monóxido de
carbono, un gas nocivo que podría causar la muerte en minutos. Aunque no
huela los gases del escape, puede estar expuesto al peligroso gas de monóxido
de carbono. Si usted se siente enfermo, adormecido, o débil al utilizar este
producto, diríjase hacia un lugar con aire fresco DE INMEDIATO. Consulte a un
médico. Es probable que se haya intoxicado con monóxido de carbono.
El gas de monóxido de carbono puede acumularse en los espacios habitados.
Para reducir el riesgo del gas de monóxido de carbono, SOLAMENTE opere este
producto al aire libre, lejos de ventanas, puertas y ventilaciones,.
Instale alarmas de monóxido de carbono operadas por baterías o alarmas de
monóxido de carbono para enchufar con batería de respaldo según lo que
especifiquen las instrucciones del fabricante. Los detectores de humo no detectan
el gas de monóxido de carbono.
NO opere este producto en viviendas, garajes, sótanos, espacios reducidos,
cobertizos u otros espacios cerrados, incluso si usa ventiladores o deja las puertas
y ventanas abiertas a manera de ventilación. Después de la operación de este
producto, el monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en estos
espacios y permanecer durante horas.
SIEMPRE ubique este producto a favor del viento y mantenga el escape del motor
alejado de los espacios confinados.
AVISO
Este motor fue enviado desde Briggs&Stratton sin aceite. Los fabricantes o
distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el
motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue
el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor
sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la
garantía.
Tipos de sistemas de encendido
Antes de arrancar el motor, debe conocer el tipo de sistema de encendido de su
motor. Su motor tendrá uno de estos tipos.
ReadyStart
®
o Sistema de encendido de 1 paso: Estos tienen un estrangulador
automático controlado por temperatura. No tiene un estrangulador manual ni un
cebador.
Sistema del estrangulador: Estos tienen un estrangulador para ser usado en
temperaturas frescas. No tiene cebador.
Para arrancar su motor, siga las instrucciones para su tipo de sistema de encendido.
NOTA:Su equipo podría tener controles remotos. Consulte el manual del equipo para
conocer la ubicación y el funcionamiento de los controles remotos.
ReadyStart o Sistema de encendido de 1 paso
Consulte la Figura: 7, 8, 9
1. Revise el aceite del motor. Consulte la sección Verificación del nivel de aceite.
2. Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo, si tiene, estén
desconectados.
3. Mueva la válvula de cierre de combustible (A, Figura 7), si tiene, a la posición
ABIERTO.
4. Mueva el control del acelerador (B, Figura 7, 8), si tiene, a la posición RÁPIDO.
Opere el motor en la posición RÁPIDO.
5. Presione el interruptor de detención (D, Figura 7, 8), si tiene, a la posición
ENCENDIDO.
6. Si el producto tiene una palanca de detención del motor (C, Figura 9), mantenga la
palanca de detención del motor contra el mango.
7. Arranque por rebobinado, si está equipado: Sujete firmemente el mango del
cable de arranque (E, Figura 7, 8). Tire lentamente del mango del cordón del
arrancador hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire de él rápidamente.
ADVERTENCIA
La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) impulsará su mano
y su brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla. Esto podría ocasionar roturas
de huesos, fracturas, hematomas o torceduras. Para evitar el retroceso al arrancar
el motor, hale del cordón del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego
suéltelo rápidamente.
8. Arranque eléctrico, si está equipado: Mueva el interruptor de arranque eléctrico
a la posición ENCENDIDO/ARRANQUE.
AVISO
Para prolongar la vida útil del arrancador, haga ciclos cortos de arranque (cinco
segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque.
NOTA:Si el motor no arranca, póngase en contacto con su distribuidor local o vaya a
BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-233-3723 (en EE.UU.).
Sistema del estrangulador
Consulte la Figura: 7, 8, 9
1. Revise el aceite del motor. Consulte la secciónVerificación del nivel de aceite.
2. Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo, si tiene, estén
desconectados.
3. Mueva la válvula de cierre de combustible (A, Figura 7), si tiene, a la posición
ABIERTO.
4. Mueva el control del acelerador (B, Figura 7, 8), si tiene, a la posición RÁPIDO.
Opere el motor en la posición RÁPIDO.
5. Mueva el control del estrangulador (F, Figura 7), a la posición de CERRADO.
NOTA:Generalmente no es necesario usar el estrangulador cuando arranca un motor
caliente.
6. Si el producto tiene una palanca de detención del motor (C, Figura 9), mantenga la
palanca de detención del motor contra el mango.
17
Not for
Reproduction
7. Arranque por rebobinado, si está equipado: Sostenga firmemente el mango
del cable de arranque (E, Figura 7, 8). Tire lentamente del mango del cordón del
arrancador hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire de él rápidamente.
ADVERTENCIA
La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) impulsará su mano
y su brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla. Esto podría ocasionar roturas
de huesos, fracturas, hematomas o torceduras. Para evitar el retroceso al arrancar
el motor, hale del cordón del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego
suéltelo rápidamente.
8. Arranque eléctrico, si está equipado: Mueva el interruptor de arranque eléctrico
a la posición ENCENDIDO/ARRANQUE.
AVISO
Para prolongar la vida útil del arrancador, haga ciclos cortos de arranque (cinco
segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque.
9. Cuando se caliente el motor, mueva el control del estrangulador (F, Figura 7) a la
posición ABIERTO/MARCHA.
NOTA:Si el motor no arranca, póngase en contacto con su distribuidor local o vaya a
BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-233-3723 (en EE.UU.).
Detenga el motor
Consulte la Figura: 7, 8, 9
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
No cebe el carburador (si tiene) para detener el motor.
1. Palanca de detención del motor, si tiene: Suelte la palanca de detención del
motor (E, Figura 9).
Interruptor de parada, si está equipado: Mueva el interruptor de parada (D,
Figura 7, 8) a la posición APAGADO.
Control del acelerador,si tiene: Mueva el control del acelerador (B, Figura7, 8)
a la posición DETENCIÓN.
Llave de Arranque eléctrico, si tiene: Gire la llave de arranque eléctrico a la
posición APAGADO/DETENCIÓN. Retire la llave y manténgala en un área segura
fuera del alcance de los niños.
2. Después de que se haya detenido el motor, mueva la válvula de cierre de
combustible (A, Figura 7), si tiene, a la posición CERRADO.
Mantenimiento
Información de mantenimiento
ADVERTENCIA
Durante el mantenimiento, si es necesario inclinar la unidad, asegúrese de que el
tanque de combustible, si está montado en el motor, esté vacío y que el extremo del
motor donde está la bujía esté elevado. Si el tanque de combustible no está vacío,
puede producirse un derrame de combustible y podría ocasionarse un incendio o una
explosión. Si el motor está inclinado en una dirección diferente, no arrancará fácilmente
debido a la contaminación del filtro de aire o de la bujía por aceite o combustible.
Le recomendamos que consulte a cualquier distribuidor de servicio autorizado de Briggs
& Stratton para todo mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor.
AVISO
Todos los componentes usados para armar este motor deben permanecer en su lugar
para un funcionamiento apropiado.
ADVERTENCIA
La chispa accidental del motor puede ocasionar una descarga eléctrica o un
incendio y podría provocar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
Antes de que realice ajustes o reparaciones:
Desconecte el cable de la bujía y manténgalo lejos de la bujía.
Desconecte el cable de la batería del terminal negativo de la batería (solo motores
con arranque eléctrico)
Use solamente las herramientas correctas.
Cuando verifique si hay chispa:
Use un probador de bujías aprobado.
No revise si hay chispa con la bujía extraída.
Mantenimiento del control de emisiones
Para el mantenimiento, la sustitución o la reparación de los dispositivos y
sistemas de control de emisiones, póngase en contacto con un establecimiento
de reparación de motores todo terreno calificado o con un técnico de servicio. Sin
embargo, para obtener un servicio de control de emisiones “sin costo”, el trabajo debe
ser realizado por un distribuidor autorizado de la fábrica. Consulte las Declaraciones de
Control de Emisiones.
Plan de mantenimiento
Primeras 5horas
Cambie el aceite
Cada 8horas
Compruebe el nivel de aceite del motor
Limpie el área alrededor del silenciador y los controles
Rejilla de toma de aire limpio
Cada 50horas o anualmente
Limpie el filtro de aire
1
Limpie el prefiltro (si tiene)
1
Cambie el aceite del motor
Reemplace el filtro de aceite (si tiene)
Realice el mantenimiento del sistema de escape
Cada 200horas
Reemplace el filtro de aire
1
Reemplace el prefiltro
1
Anualmente
Reemplace la(s) bujía(s)
Mantenimiento del sistema de combustible
Mantenimiento del sistema de enfriamiento
1
Verificación de espacio libre de la válvula
2
1
Limpie con mayor frecuencia en condiciones polvorientas o cuando haya residuos
transportados por aire.
2
No es necesario a menos que se noten problemas de rendimiento del motor.
Carburador y velocidad del motor
No haga ajustes en el carburador o en la velocidad del motor. El carburador fue
ajustado en la fábrica para operar satisfactoriamente en la mayoría de las condiciones.
No cambie el resorte del gobernador, los enlaces u otras partes para ajustar la
velocidad del motor. Si se requiere algún ajuste, comuníquese con un distribuidor de
servicio autorizado de Briggs & Stratton para solicitar el servicio.
AVISO
El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor tal y como está
instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de la velocidad
máxima del equipo o de la velocidad del motor predeterminada de fábrica, póngase en
contacto con un distribuidor de servicio autorizado de Briggs & Stratton para obtener
ayuda. Para una operación segura y correcta del equipo, la velocidad del motor solo
debe ajustarse por un técnico de servicio calificado.
Mantenimiento del escape del motor
ADVERTENCIA
Durante la operación, el motor y el silenciador se calientan. Si toca un motor
caliente, pueden producirse quemaduras térmicas.
Los materiales combustibles, como hojas, césped y hierbas se pueden inflamar.
Antes de tocar el motor o el silenciador, detenga el motor y espere dos (2) minutos.
Asegúrese de que el motor y el silenciador se puedan tocar con seguridad.
Quite los residuos del silenciador y del motor.
Es una infracción del Código de Recursos Públicos de California (California Public
Resource Code), Sección4442, utilizar u operar el motor en cualquier terreno forestal o
cubierto por árboles o césped, a menos que el sistema de escape esté equipado con un
supresor de chispas, en virtud de la Sección4442, el cual se debe mantener en buenas
condiciones de operación. Es posible que otros estados o jurisdicciones federales
cuenten con leyes similares; consulte la Regulación Federal 36CFR Sección 261.52.
Póngase en contacto con el vendedor, el distribuidor o el fabricante del equipo original
para obtener un extintor de chispas diseñado para el sistema de escape instalado en
este motor.
18 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
Retire los residuos del área del silenciador y del cilindro. Examine el silenciador en
busca de grietas, corrosión u otros daños. Retire el deflector del supresor de chispas,
si tiene, y examine en busca de daños u obstrucciones de carbón. Si se encuentran
daños, instale las piezas de repuesto antes de operar el equipo.
ADVERTENCIA
Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la misma
posición que las piezas originales. Otras piezas podrían provocar daños o lesiones.
Mantenimiento de la bujía
Consulte la Figura: 10
Verifique la separación (A, Figura10) con un calibrador de alambre (B). Si es necesario,
ajuste la separación. Instale y apriete la bujía con el par de torsión recomendado. Para
obtener información acerca de la separación o el par de torsión, consulte la sección
Especificaciones.
NOTA:En algunas áreas, la legislación local obliga a que se utilice una bujía con
resistor para disminuir las señales de ignición. Si el fabricante del equipo instaló una
bujía con resistor, utilice el mismo tipo para su reemplazo.
Cambie el aceite del motor
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Durante la operación, el motor y el silenciador se calientan. Si toca un motor
caliente, pueden producirse quemaduras térmicas.
Si drena el aceite desde el tubo de llenado de aceite superior, el tanque de
combustible debe estar vacío. Si no está vacío, puede producirse un derrame de
combustible y ocasionarse un incendio o una explosión.
Antes de tocar el motor o el silenciador, detenga el motor y espere dos (2) minutos.
Asegúrese de que el motor y el silenciador se puedan tocar con seguridad.
El aceite usado es un peligroso producto de desecho y debe eliminarse correctamente.
No lo descarte con los residuos domésticos. Comuníquese con sus autoridades locales,
su centro de servicio o su distribuidor para conocer las instalaciones para su disposición
o reciclaje seguro.
Remoción del aceite
Consulte la Figura: 11, 12, 13, 14
1. Con el motor apagado pero aún caliente, desconecte el(los) cable(s) de bujía (D,
Figura 11) y aléjelo(s) de la(s) bujía(s) (E).
2. Retire el tapón de la varilla (A, Figura12).
3. Retire el tapón de drenaje de aceite (F, Figura13). Drene el aceite en un recipiente
aprobado.
NOTA:Uno de los tapones de drenaje de aceite (G, Figura 13) podría estar instalado
en el motor.
4. Después de haber drenado el aceite, instale y apriete el tapón para el drenaje de
aceite (F, Figura 13).
5. Cuando drene el aceite del tubo superior de llenado de aceite (C, Figura14),
mantenga elevado el extremo del motor donde está la bujía (E). Drene el aceite en
un recipiente aprobado.
ADVERTENCIA
Si drena el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite, el tanque de combustible
debe estar vacío. Si no está vacío, puede producirse un derrame de combustible y
podría ocasionarse un incendio o una explosión. Opere el motor hasta que el tanque de
combustible esté vacío.
Cambio del filtro de aceite, si tiene
Consulte la Figura: 12
1. Vacíe el aceite del motor. Consulte la sección Remoción del aceite.
2. Retire el filtro de aceite (H, Figura 12) y deseche correctamente.
3. Antes de instalar el nuevo filtro de aceite, lubrique ligeramente la empaquetadura
del filtro de aceite con aceite limpio.
4. Instale manualmente el filtro de aceite hasta que el empaque haga contacto con el
adaptador del filtro de aceite, luego apriete el filtro de aceite dándole de 1/2 a 3/4
de giro.
5. Agregue aceite. Consulte la sección Agregar aceite.
6. Arranque y opere el motor. Cuando el motor esté caliente, revise si hay fugas de
aceite.
7. Detenga el motor. Asegúrese de que el nivel de aceite esté en la parte superior del
indicador de lleno (B Figura 12) de la varilla de nivel de aceite.
Agregar aceite
Consulte la Figura:11, 12
Asegúrese de que el motor esté nivelado.
Limpie todos los desechos del área de llenado de aceite.
Consulte la sección Especificacionespara obtener la capacidad de aceite.
1. Retire la varilla de aceite (A, Figura12) y limpie con un paño limpio.
2. Vierta lentamente el aceite en el llenado de aceite del motor (C, Figura12).No
llene en exceso.Después de agregar el aceite, espere un minuto y luego verifique
el nivel de aceite.
3. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura12).
4. Retire la varilla y revise el nivel de aceite. El nivel de aceite debe estar en la parte
superior del indicador de lleno (B, Figura12) de la varilla.
5. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura12).
6. Conecte el(los) cable(s) de la(s) bujía(s) (D, Figura 11) a la(s) bujía(s) (E).
Mantenimiento del filtro de aire
ADVERTENCIA
Los vapores del combustible son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
No arranque y opere el motor sin el montaje de limpiador de aire (si tiene) o el filtro
de aire (si tiene).
AVISO
No use aire presurizado ni solventes para limpiar el filtro. El aire presurizado podría
dañar el filtro y los disolventes lo disolverán.
Véase elPrograma de mantenimientopara conocer los requisitos de servicio.
Los diferentes modelos usarán un filtro de espuma o de papel. Algunos modelos
también pueden tener un prefiltro opcional que se puede lavar y usar de nuevo.
Compare las ilustraciones de este manual con el tipo instalado en su motor y lleve a
cabo el mantenimiento de la siguiente manera.
Filtro de aire de espuma
Consulte la Figura: 15
1. Afloje o quite el(los) sujetador(es) (A, Figura 15), si tiene, que aseguran la cubierta.
2. Abra o retire la cubierta (B, Figura 15).
3. Para evitar que caigan residuos al carburador, retire con cuidado el elemento de
espuma (C, Figura 15) de la base de filtro de aire.
4. Limpie el elemento de espuma (C, Figura 15) en detergente líquido y agua.
Comprima el elemento de espuma con las manos en un paño limpio hasta que se
seque.
5. Impregne el elemento de espuma (C, Figura 15) con aceite limpio de motor. Para
quitar el exceso de aceite de motor, comprima el elemento de espuma en un paño
limpio.
6. Instale el elemento de espuma (C, Figura 15) en la base del filtro de aire.
7. Cierre o instale la cubierta (B, Figura 15) y asegúrela con el(los)
sujetadores.Compruebe que el(los) sujetadores estén ajustados.
Filtro de aire de papel
Consulte la Figura: 16
1. Afloje o quite el(los) sujetador(es), si tiene, (A, Figura 16).
2. Abra o retire la cubierta (B, Figura 16).
3. Para evitar que caigan residuos al carburador, retire con cuidado el prefiltro (D,
Figura 16) y el filtro (C) de la base de filtro de aire.
4. Separe el prefiltro (D, Figura16), si tiene, del filtro (C).
5. Para aflojar los residuos, golpee ligeramente el filtro de aire (C, Figura 16) sobre
una superficie dura. Si el filtro está muy sucio, cámbielo por otro nuevo.
6. Lave el prefiltro (D, Figura 16), si tiene, con detergente líquido y agua. Deje que el
prefiltro se seque al aire completamente. No agregue aceite al prefiltro.
7. Monte el prefiltro seco (D, Figura16), si tiene, en el filtro (C).
8. Instale el filtro (C, Figura 16), y el prefiltro (D) sobre la base de filtro de aire.
Asegúrese de que el filtro encaje firmemente sobre la base de filtro de aire.
9. Cierre o instale la cubierta (B, Figura16) y asegure con los sujetadores (A).
Asegúrese de que todos los sujetadores estén bien ajustados.
19
Not for
Reproduction
Mantenimiento del sistema de combustible
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto, calor y
otras fuentes de ignición.
Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la
tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace las
piezas dañadas.
Antes de cambiar o reemplazar el filtro de combustible, drene el tanque de
combustible o cierre la válvula de cierre de combustible.
Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el motor.
Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la
misma posición que las piezas originales. Otras piezas podrían provocar daños o
lesiones.
Filtro de combustible, si tiene
Consulte la Figura:17
1. Antes de limpiar o reemplazar el filtro de combustible (A, Figura 17), drene el
tanque de combustible o cierre la válvula de cierre de combustible. Si el tanque de
combustible no se drena, el combustible puede derramarse y causar un incendio o
una explosión.
2. Use pinzas para apretar las pestañas (B, Figura 17) en las abrazaderas (C), luego
retire las abrazaderas del filtro de combustible (A). Gire y tire de las líneas de
combustible (D) del filtro de combustible.
3. Revise las líneas de combustible (D, Figura 17) en busca de grietas o fugas.
Reemplace las piezas, si es necesario.
4. Reemplace el filtro de combustible (A, Figura 17) con un filtro de reemplazo de
equipo original.
5. Fije las líneas de combustible (D, Figura 17) con abrazaderas (C) como se
muestra.
Mantenimiento del sistema de enfriamiento
ADVERTENCIA
Durante la operación, el motor y el silenciador se calientan. Si toca un motor
caliente, pueden producirse quemaduras térmicas.
Los residuos combustibles, como hojas, césped y hierbas se pueden inflamar.
Antes de tocar el motor o el silenciador, detenga el motor y espere dos (2) minutos.
Asegúrese de que el motor y el silenciador se puedan tocar con seguridad.
Quite los residuos del silenciador y del motor.
AVISO
No use agua para limpiar el motor. El agua podría ocasionar la contaminación del
sistema de combustible. Use un cepillo o un paño seco para limpiar el motor.
Este es un motor refrigerado por aire. La suciedad o los desechos pueden impedir el
flujo de aire y hacer que el motor se caliente en exceso, lo que provoca un rendimiento
insatisfactorio y la disminución de la vida útil del motor.
1. Use un cepillo o un paño seco para quitar los residuos de la rejilla de toma de aire.
2. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los controles.
3. Mantenga el área alrededor y detrás del silenciador, si tiene, libre de desechos
combustibles.
4. Asegúrese de que las aletas del refrigerador de aceite, si tiene, estén limpias.
Después de cierto tiempo, los residuos se pueden acumular en las aletas de
enfriamiento del cilindro y provocar el sobrecalentamiento del motor. Estos residuos
no se pueden retirar sin desmontar parcialmente el motor. Haga que un Distribuidor de
Servicio Autorizado de Briggs & Stratton inspeccione y limpie el sistema de refrigeración
por aire como se recomienda en el Plan de mantenimiento.
Almacenamiento
Sistema de combustible
Vea la figura: 18, 19
NOTA:Algunos modelos tienen un tanque de combustible para almacenamiento
vertical que permitirá que el motor se incline para su mantenimiento o almacenamiento
(C, Figura18). No mantenga en posición vertical con el tanque de combustible lleno
por encima del indicador inferior de nivel de combustible (D), si tiene. Para obtener
instrucciones adicionales, consulte el manual del equipo.
Mantenga el nivel del motor (posición de operación normal). Llene el tanque de
combustible (A, Figura 19) con combustible. Por la expansión del combustible, no llene
en exceso el tanque por encima del cuello del tanque de combustible (B).
El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de
almacenamiento durante más de 30días. Cada vez que llene el contenedor con
combustible, agregueSTA-BIL 360°
®
PROTECTION™al combustible tal como se
especifica en las instrucciones del fabricante. Esto lo mantiene fresco y disminuye
los problemas relacionados con el combustible o la contaminación en el sistema de
combustible.
No es necesario drenar el combustible del motor cuandoSTA-BIL
360°
®
PROTECTION™el se agrega según las instrucciones. Antes de su
almacenamiento, ENCENDIDO el motor durante 2minutos para que el combustible y el
estabilizador recorran todo el sistema de combustible.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, ésta
debe ser drenada dentro de un contenedor aprobado. Opere el motor hasta que se
detenga por falta de combustible. Se recomienda usar un estabilizador de combustible
en el recipiente de almacenamiento para mantener fresco el combustible.
Aceite del motor
Con el motor aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección Cambio del
aceite del motor.
Solución de problemas
Asistencia
Para pedir ayuda, comuníquese con su distribuidor local o visite
BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-233-3723 (en EE.UU.).
Especificaciones
Especificaciones y piezas de servicio
Modelo: 140000
Cilindrada 13.60pulg cúbicas (223cc)
Diámetro 2.913pulg (74mm)
Carrera 2.040pulg (51,82mm)
Capacidad de aceite 18 - 20oz (,54 - ,59L)
Separación entre bujías .020pulg (,51mm)
Torque de la bujía 180lb-pulg (20N·m)
Entrehierro del inducido .010 - .014pulg (,25 - ,36mm)
Espacio libre de la válvula de admisión .004 - .008pulg (,10 - ,20mm)
Espacio libre de la válvula de escape .004 - .008pulg (,10 - ,20mm)
Mantenimiento de piezas - modelo: 140000
Repuesto Número de pieza
Filtro de aire de espuma 797301
Filtro de aire de papel 595066, 5419
Prefiltro del filtro de aire 796254
Aceite - SAE 30 100005
Filtro de aceite 795990
Filtro de combustible 298090, 5018
Bujía con resistor 692051
Llave para bujías 89838, 5023
Probador de bujías 19368
Clasificación de potencia
La potencia nominal bruta para los modelos de motor de gasolina individuales está
etiquetada conforme al código SAE (Sociedad de Ingenieros Automotrices) J1940,
Procedimiento de calificación de potencia y torque para motores pequeños, y está
clasificada conforme a SAE J1995. Los valores de torque se obtienen a 2600RPM para
los motores con “rpm” indicado en la etiqueta y 3060RPM para todos los demás. Los
valores de potencia se obtienen a 3600RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden
ver en www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Los valores de potencia neta se obtienen
con un limpiador de aire y un escape instalados, mientras que los valores de potencia
bruta se recopilan sin estos aditamentos. La potencia bruta real del motor es mayor
que la potencia neta del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones
ambientales de uso y de las variaciones entre los motores. Dada la amplia gama de
productos donde se colocan los motores, el motor de gasolina puede no desarrollar
la potencia bruta nominal cuando se usa en un equipo de potencia determinado. Esta
diferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: variedad de componentes
del motor (limpiador de aire, escape, carga, enfriamiento, carburador, bomba de
combustible, etc.), limitaciones de la aplicación, condiciones ambientales de uso
(temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre los motores. Debido a limitaciones
de fabricación y capacidad, Briggs&Stratton puede sustituir un motor de una potencia
nominal mayor por este motor.
20 BRIGGSandSTRATTON.COM
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Simplicity 14B907-0110-B1 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires pour véhicules automobiles
Taper
Manuel utilisateur