Samsung LW17N13W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LCD Téléviseur
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue
d’une utilisation ultérieure.
MENUS A LECRAN
TELETEXTE
IMAGE DANS L'IMAGE (PIP)
LW15N13W
LW17N13W
FRANÇAIS-2
Consignes de sécurité
FRANÇAIS-3
5¡
10%
H
H
35¡
75%
Ces illustrations présentent les consignes de sécurité relatives à votre téléviseur.
N'exposez PAS le téléviseur à des
conditions de température extrêmes
(inférieures à 5°ou supérieures à 35°C)
ou à des conditions d'humidité extrêmes
(moins de 10% ou plus de 75%).
N'exposez PAS le téléviseur à la
lumière directe du soleil.
Tenez le téléviseur à l’abri de
TOUT liquide.
Si le téléviseur est brisé, n’essayez
pas de le réparer vous-même.
Contactez le personnel qualifié du
service d’assistance.
En cas d’orage (particulièrement
en cas d'éclairs), débranchez le
téléviseur de la prise du secteur et
de l’antenne.
Lorsque la télécommande reste
inutilisée pendant longtemps,
retirez les piles et stockez-les
dans un endroit frais et sec.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE DANS DES ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS
La tension électrique principale est indiquée
à larrière du téléviseur et la fréquence est
de 50 ou de 60 Hz.
ATTENTION :
POUR EVITER UNE DECHARGE
ELECTRIQUE, NOUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE
PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR LUTILISATEUR. REFEREZ-
VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE SERVICE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
!
ATTENTION
L’éclair et la flèche dans le triangle
sont un signal d’alerte pour vous
prévenir d’une “ tension électrique
dangereuse ” à l’intérieur de l’appareil.
Le point d’exclamation dans le
triangle signale des instructions
importantes accompagnant le
produit.
ATTENTION :
POUR EVITER TOUT
DOMMAGE RESULTANT D'UN INCENDIE OU
D'UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
!
Mode System
CW/WS PAL-B/G, D/K, I, SECAM-B/G,D/K, I, L/L, NTSC4.43
CS PAL-B/G, D/K, I, SECAM-B/G,D/K, I, NTSC4.43/3.58
Attention
FRANÇAIS-4
Table des matières
AVIS AU LECTEUR
Consignes de sécurité
............................................................................................
3
Attention
..................................................................................................................
3
CONNEXION ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
Panneaux de configuration
.....................................................................................
6
Panneaux de connexion
.........................................................................................
7
Télécommande infrarouge
......................................................................................
8
Connexion à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
...................................
9
Connexion à un magnétoscope sans liaison AV
....................................................
9
Connexion dun récepteur satellite
.......................................................................
10
Connexion dun décodeur
.....................................................................................
10
Insertion des piles dans la télécommande
............................................................
11
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
.........................................................
12
Mode de mise en veille de votre télévision
...........................................................
12
Télécommande
.....................................................................................................
13
Fonction Plug and Play
.........................................................................................
14
Choix de votre langue
...........................................................................................
15
REGLAGE DES CHAINES
Enregistrement automatique des chaînes
............................................................
16
Organisation des chaînes enregistrées
................................................................
17
Enregistrement manuel des chaînes
....................................................................
18
Attribution de noms aux chaînes
..........................................................................
20
Saut des chaînes indésirables
..............................................................................
21
Syntonisation fine des chaînes
.............................................................................
22
Changement de la norme Image
..........................................................................
23
Réglage des paramètres de limage
.....................................................................
23
Changement du format de limage
........................................................................
24
Gel de limage
.......................................................................................................
24
REGLAGE DU SON
Réglage du volume
...............................................................................................
25
Arrêt temporaire du son
........................................................................................
25
Sélection de la norme Son
....................................................................................
26
Réglage des paramètres du son
...........................................................................
26
Sélection du mode Son
.........................................................................................
27
Sélection du Mélodie Son
.....................................................................................
27
Dolby virtuel
..........................................................................................................
28
Réglage automatique du volume
..........................................................................
28
Connexion du casque
...........................................................................................
29
RRéglage de vos préférences casque
..................................................................
29
Sélection du son
...................................................................................................
30
Merci d’avoir acheté un téléviseur SAMSUNG.
Veuillez lire attentivement les instructions afin de
faire fonctionner votre téléviseur correctement.
FRANÇAIS-5
Table des matières
REGLAGE DE LLMAGE
Fonction Image dans limage
................................................................................
30
Réglage du mode d’écran bleu
.............................................................................
32
REGLAGE DE LHEURE
Réglage de la Minuterie de mise en veille
............................................................
32
Réglage et affichage de lheure actuelle
...............................................................
33
Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision
...................................
34
REGLAGE DE PC
Connexion à lentrée PC
.......................................................................................
35
Réglage de la qualité de l’écran
...........................................................................
36
Changement de la position de l’écran
..................................................................
36
Changement de la norme Couleur de l’écran
.......................................................
37
Réglage des paramètres de couleurs de l’écran
..................................................
37
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Décodeur télétexte
................................................................................................
38
Affichage des informations télétexte
.....................................................................
38
Sélection dune page télétexte spécifique
............................................................
39
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte
....................................
40
Enregistrement de pages télétexte
.......................................................................
40
INFORMATIONS RELATIVES AUX CONNEXIONS ET CONSEILS DUTILISATION
Connexion aux entrées/sorties AV-1 ou 2 SCART
...............................................
41
Connexion à une entrée RCA (AV3)
.....................................................................
41
Connexion à une entrée S-Vidéo
..........................................................................
42
Visualisation dimages provenant de sources externes
........................................
42
Câblage de la prise dalimentation secteur (Royaume-Uni seulement)
................
43
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service dassistance .........44
Modes daffichage
.................................................................................................
46
Connexion dun dispositif de montage mural ou à bras
........................................
47
Support rétractable
...............................................................................................
48
Installation dun dispositif de fixation compatible VESA
.......................................
48
Fente Kensington
..................................................................................................
49
Spécifications
........................................................................................................
50
Attributions des broches
.......................................................................................
51
Appuyer sur
Pousser
Symboles
Important Remarque
Maintenir
enfoncé
FRANÇAIS-6
Panneaux de configuration
Utilisation des boutons du panneau
Si la télécommande ne fonctionne plus ou que vous lavez égarée, vous pouvez utiliser les
commandes du panneau du téléviseur :
Placez le téléviseur sous tension lorsquil est en mode Veille et sélectionnez les chaînes
(
P /
P
)
Accédez au menu local ( MENU )
Réglez le volume (
/
)
Changez de modes dentrée vidéo ( SOURCE )
SELECTION SOURCE
SELECTION MENU
REGLAGE VOLUME
SELECTION CHAINES
ALIMENTATION(POWER)
ENCEINTE(SPEAKER)
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
VOYANT DE VEILLE
FRANÇAIS-7
Panneaux de connexion
Arrière du téléviseur
Œ CONNECTEUR DSORTIE ALIMENTATION
´ CONNECTEUR DENTREE ALIMENTATION
ˇ SCART 1 (DENTREE/SORTIE VIDEO/AUDIO, DENTREE RGB) CONNECTEUR
¨ SCART 2 (DENTREE/SORTIE VIDEO/AUDIO) CONNECTEUR
ˆ CONNECTEUR DENTREE AUDIO PC
Ø CONNECTEUR DENTREE VIDEO PC
CONNECTEUR DENTREE ANTENNE
CONNECTEURS DENTREE AUDIO RCA
CONNECTEUR DENTREE VIDEO RCA
˝ CONNECTEUR DENTREE S-VIDEO
Ô CONNECTEUR CASQUE
FENTE KENSINGTON (VOIR PAGE 49)
FRANÇAIS-8
BOUTON VEILLE DU TELEVISEUR
SELECTION DE LENTREE EXTERNE
SELECTION DE LA NORME IMAGE
SELECTIONNEZ DIRECTEMENT LE MODE PC
CHAINE SUIVANTE/PAGE TELETEXTE
SUIVANTE
BAISSE DU VOLUME
ARRET TEMPORAIRE DU SON
BOUTONS NUMERIQUES
SELECTION DE CHAINES A 1/2
CHIFFRE(S)
AFFICHAGE TELETEXTE/MIX
SELECTION DU MODE SON
ARRET AUTOMATIQUE
SELECTION DE LA TAILLE DE L'IMAGE
FIGER L'IMAGE PRINCIPALE
AFFICHAGE DINFORMATIONS TELEVISEUR
AFFICHAGE ECRAN/INDEX TELETEXTE
AUGMENTATION DU VOLUME
CHAINE PRECEDENTE/PAGE
TELETEXTE PRECEDENTE
QUITTER LE MENU
SELECTION DE STANDARD SONORE
Il arrive que le transmetteur ne fonctionne pas correctement lorsque la lumière d’une l'ampoule est
allumée autour de l'écran du téléviseur.
PREVIOUS CHANNEL
SELECTION DOLBY VIRTUEL
LISTE TELETEXTE/SELECTION MODE FLOF
ANNULATION TELETEXTE
FONCTIONS PIP:
PIP ACTIVE/ SELECTION DES CHAINES/
REGLAGE DE LA TAILLE/ ALTERNER/
PLACER/ SELECTION DE LA SOURCE
D'ENTREE (SOURCE)/ SOUS-PAGE
TELETEXT
()
Télécommande infrarouge
FRANÇAIS-9
Afin dafficher correctement les chaînes du téléviseur, un signal
doit être reçu par lappareil depuis lune des sources suivantes :
Une antenne extérieure
Un réseau de téléviseur câblé
Un réseau satellite (voir page 10 pour des informations
supplémentaires)
1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble dentrée du
réseau ou de lantenne à la prise coaxiale 75ߟ située à larrière
du téléviseur.
2 Si vous disposez dune antenne dintérieur, vous devrez peut-être
lorienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à lobtention
dune image à la fois nette et claire.
Pour plus dinformations, reportez-vous à :
Enregistrement automatique des chaînes page 16
Enregistrement manuel des chaînes page 18
Si vous souhaitez souscrire à un réseau câblé, contactez
votre revendeur local.
Vous pouvez connecter un magnétoscope à votre téléviseur via :
Un câble coaxial
Un câble SCART
Un câble S-Vidéo
1 Branchez le câble d'entrée de l'antenne dans la prise appropriée
du magnétoscope.
2 Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie de lantenne du magnétoscope
Prise dentrée de lantenne de la télévision
3 Afin dobtenir une meilleure qualité de limage et en outre simplifier
la procédure de réglage du magnétoscope, vous pouvez brancher
un câble SCART entre :
La prise AV (SCART) du magnétoscope
et
Une prise SCART située à larrière du téléviseur
4 Suivez les instructions fournies avec votre magnétoscope afin
daccorder le magnétoscope à votre téléviseur.
ATT.
M
A
IN FROM
ANT.
OUT TO TV
DECODER
AV
TEST
M
A
L
G
COUL N/B
ou
Réseau de
télévision câblée
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
Sortie antenne
Câble
SCART
Entrée antenne
Connexion à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Connexion à un magnétoscope sans liaison AV
Afin de regarder les programmes du téléviseur via un réseau satellite,
vous devez connecter un récepteur satellite au téléviseur.
Si vous souhaitez connecter à la fois un récepteur satellite
et un magnétoscope, vous devrez connecter :
Le récepteur au magnétoscope
Le magnétoscope au téléviseur
(voir pages 41-42 pour plus dinformations)
Sinon, connectez directement le récepteur au téléviseur.
Utilisation dun câble SCART
Connectez le câble SCART du récepteur à lun des connecteurs
SCART situés à larrière du téléviseur.
Utilisation dun câble coaxial
Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie du récepteur.
Prise dentrée de lantenne de la télévision.
Afin de désembrouiller un signal de transmission codé, vous devez
connecter un décodeur au téléviseur.
Si vous souhaitez connecter à la fois un décodeur et un
magnétoscope, vous devrez connecter le :
Décodeur au magnétoscope
Magnétoscope au téléviseur
(voir pages 41-42 pour plus dinformations)
Sinon, connectez directement le décodeur au téléviseur.
Utilisation dun câble SCART
Connectez le câble SCART du récepteur à lun des connecteurs
SCART situés à larrière du téléviseur.
Utilisation dun câble coaxial
Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie du récepteur.
Prise dentrée de lantenne de la télévision.
Connexion dun récepteur satellite
Connexion dun décodeur
FRANÇAIS-10
Arrière du téléviseur
Récepteur satellite
Arrière du téléviseur
Décodeur
ou
ou
FRANÇAIS-11
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande
lorsque :
Vous achetez le téléviseur
Vous trouvez que la télécommande ne fonctionne plus
correctement
1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbôle et en le tirant vers le bas
fermement pour le retirer.
2 Insérez deux piles AAA , UM4, R03 de 1,5V ou l’équivalent en
prenant soin de respecter les polarités.
Signe + de la pile sur le + de la télécommande
Signe - de la pile sur le - de la télécommande
3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en
place.
Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une pile
alcaline et une pile manganèse.
Insertion des piles dans la télécommande
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur.
Si vous avez acheté ce téléviseur au Royaume-Uni,
reportez-vous à la page 43 pour les instructions
complémentaires relatives au câblage de la prise
dalimentation secteur.
1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prise
femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à larrière du
téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton POWER( ) situé en façade du téléviseur.
Résultat
: Le voyant de veille sallume sur la façade.
3 Appuyez sur le bouton POWER( ) de la télécommande pour
allumer le téléviseur.
Résultat
: Le programme que vous regardiez en dernier est
automatiquement re-sélectionné.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
vous devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez
que les menus saffichent (voir page 14).
4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
ON/OFF( ).
Votre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire :
La consommation d’énergie
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez interrompre
temporairement votre visionnage (pour un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton POWER( ) de la télécommande.
Résultat
:L’écran s’éteint et un voyant de veille vert sallume sur
la façade du téléviseur.
2 Pour réallumer votre téléviseur, appuyez simplement de nouveau
sur le bouton
POWER( ) ou sur un bouton numérique.
Ne laissez pas votre téléviseur en mode veille pendant
des périodes longues (lorsque vous êtes en vacances par
exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le
bouton ON/OFF
()
situé en façade de votre téléviseur.
Il est conseillé de débrancher le/les appareils de la prise
du secteur et de lantenne.
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
Mode de mise en veille de votre télévision
FRANÇAIS-12
FRANÇAIS-13
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de chaînes et régler le volume
Régler le téléviseur en utilisant le système de menu à
l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment
utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Affichage Fonction Menu
P
Utilisée pour afficher la -
chaîne enregistrée suivante.
P
Utilisée pour afficher la chaîne
-
enregistrée précédente.
Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez appuyer
sur le second chiffre immédiatement après le premier.
Sinon, la chaîne à un seul chiffre saffichera.
Utilisée pour augmenter -Utilisée pour confirmer votre
le volume. choix.
Utilisée pour réduire -Utilisée pour confirmer
le volume. votre choix.
- Utilisée pour :
Afficher un sous-menu
contenant les sélections de
loption de menu actuelle.
Rechercher manuellement
des chaînes en avant/en
arrière
Augmenter/réduire une
valeur doption de menu
MENU Utilisée pour afficher le Utilisée pour retourner au
système de menu à l’écran. menu précédent ou à
laffichage normal.
Utilisée pour afficher les
Utilisée pour afficher
à chaînes correspondantes. directement les chaînes
correspondantes.
Télécommande
FRANÇAIS-14
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, deux réglages
de base seffectuent de manière automatique et à la suite lun de
lautre. Les réglages suivants sont disponibles :
1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER
( ) de la télécommande.
Résultat
: Le message Plug & Play saffiche. Il clignote
pendant un court instant, puis le menu
Language
saffiche automatiquement.
2 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton
P ou
P.
3 Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer votre choix.
Résultat
: Le menu Horloge s'affiche automatiquement.
4 Appuyez sur ou pour vous déplacer vers les heures ou les
minutes.
Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton
P
ou
P.
(reportez-vous à Réglage de lhorloge page 33)
5 Une fois terminé, le message Bonne séance saffiche, puis la
chaîne qui a été enregistrée est activée.
Fonction Plug and Play
FRANÇAIS-15
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez
sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les
indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner la
Fonctions.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions.
saffichent. La
langue est sélectionnée.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ou .
Résultat
: Les langues disponibles sont listées.
4 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner la langue de
votre choix.
5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU pour
revenir en visualisation normale.
Choix de votre langue
Fonction Plug and Play
Si vous désirez restaurer cette fonction...
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner la
Fonctions.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner la fonction
Plug & Play.
4 Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le message Plug & Play est affiché.
5 Pour plus d'informations concernant le réglage, reportez-vous à la
page ci-contre.
FRANÇAIS
-16
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible
que les numéros de programmes alloués automatiquement ne
correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou
actuels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement
et effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder (voir
pages 17 à 19 pour plus d’informations).
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner la Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Canal.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Mémo
Automatique
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
denregistrement automatique saffichent.
4 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Pays.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner votre pays.
Si vous avez sélectionné loption Autres, mais que vous ne
souhaitez pas balayer la plage de fréquence PAL, enregistrez les
chaînes manuellement (voir page 18).
6 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: La recherche se termine automatiquement.
Les chaînes sont triées et enregistrées selon leur
position dans la plage de fréquences, (de la plus
basse à la plus haute). Le programme sélectionné à
lorigine saffiche.
Afin darrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le
bouton
MENU.
7 Une fois les chaînes enregistrées, vous pouvez :
Les organiser dans lordre de votre choix (voir page 17)
Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire
(voir page 22)
Attribuer un nom aux chaînes enregistrées (voir page 20)
Enregistrement automatique des chaînes
FRANÇAIS
-17
Lopération dorganisation vous permet de changer les numéros de
programme des chaînes enregistrées. Cette opération peut savérer
nécessaire après lutilisation dun mode de transfert asynchrone.
Vous pouvez effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas garder.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Tri des
chaînes
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu Tri des chaînes s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner De.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne de
votre choix.
6 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Á.
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le numéro du
programme vers lequel la chaîne va être déplacée.
8 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Mémoriser.
9 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK.
Résultat
: La chaîne est déplacée vers sa nouvelle position et
toutes les autres chaînes sont replacées en
conséquence.
10 Répétez les étapes 6 à 11 jusqu’à ce que vous ayez déplacé
toutes les chaînes vers les numéros de programme de votre
choix.
Organisation des chaînes enregistrées
FRANÇAIS
-18
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 chaînes sur votre téléviseur, y
compris celles reçues via les réseaux câblés.
Lors de lenregistrement manuel des chaînes, vous pouvez choisir :
Denregistrer ou non chacune des chaînes que vous
trouvez
Le numéro du programme qui vous servira à identifier
chaque chaîne enregistrée
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: The main menu is displayed.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Mémo
Manuelle
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu Mémo Manuelle s'affiche.
4
Si nécessaire, indiquez la norme d’émission requise en appuyant sur
le bouton
P ou P pour sélectionner le Syst. Couleur, puis
Appuyez sur le bouton ou . Les normes couleur sont
affichées dans lordre suivant :
Auto
PAL
SECAM
NT4.43
5 Sélectionnez le Norme Son en appuyant sur le bouton
P ou P
,
puis sur le bouton
P ou P
. Les normes Son sont affichées
dans lordre suivant :
BG
DK
I
L
6 Appuyez sur le bouton
P ou P
pour sélectionner Mémoriser.
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK.
Enregistrement manuel des chaînes
FRANÇAIS
-19
8 Si vous... Alors appuyez sur...
Connaissez le numéro de Le bouton
P ou
P pour
la chaîne à enregistrer sélectionner
Canal.
or to indicate the
required number.
ne connaissez pas les Le bouton
P ou
P pour
numéros de Canal numéro de votre
Choix.
ou pour commencer la
Recherche.
Résultat: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à
ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne
que vous avez sélectionnée sur votre écran.
9 Pour attribuer un numéro de programme à une chaîne,
sélectionner
No.Prog.
Appuyez sur le bouton ou jusqu’à ce que vous trouviez le
numéro correct.
10 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Mémoriser.
11 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK.
12 Pour enregistrer la chaîne et son numéro de programme associé,
appuyez sur le bouton
MENU.
13 Répétez les étapes 10 à 15 pour chaque chaîne à enregistrer.
Enregistrement manuel des chaînes
FRANÇAIS
-20
Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque les
informations des chaînes sont émises. Ces noms peuvent être
changés, vous autorisant à attribuer de nouveaux noms.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton or .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou
P pour sélectionner Nom
station
.
Appuyez sur le bouton or .
Résultat
: Le menu Nom station saffiche avec la chaîne
actuelle sélectionnée automatiquement.
4 Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à laquelle vous allez
attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton
P ou
P.
5 Appuyez sur le bouton or .
Résultat
: Des indications fléchées saffichent autour de la case
du nom.
6 Pour... Appuyez sur...
Sélectionner une lettre, Le bouton
P ou
P
un nombre ou un symbole
Passer à la lettre suivante Le bouton
Revenir à la lettre précédente Le bouton
Les caractères disponibles sont :
Les lettres de lalphabet (A ... Z)
Les nombres (0 ... 9)
Les caractères spéciaux (_, , espace)
7 Vous pouvez renommer toutes les chaînes.
8 Une fois que vous avez terminé dentrer le nom, appuyez sur le
bouton
MENU pour confirmer ce nom.
Attribution de noms aux chaînes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung LW17N13W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à