Terraillon FAMILY BODY CONTROL WITH COLOUR SCREEN Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire
12
9 10 11
12
9 10 11
13 14 15
13
4
1 2
D.2
3
5 6 7 8
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 1
2
Les chiffres sont donnés à titre d’exemple.
Qu’est-ce que le Body Control Familial ?
C’est un pèse-personne qui donne une indication sur la corpulence de tous les membres de la famille.
Le Body Control Familial indique :
- votre poids,
- le gain ou la perte de votre poids selon votre poids mémorisé précédemment,
- votre Indice de Masse Corporelle (IMC),
- la classification de votre IMC selon 4 catégories.
A qui est destiné le Body Control Familial ?
Il est destiné à tous les membres de la famille :
- les enfants et les adolescents à partir de 2 ans jusqu’à 18 ans,
- les adultes (de 19 à 99* ans).
* Pour les adultes de plus de 65 ans, la classification de l’IMC peut s’avérer inexacte. Toutefois, l’utilisation de la balance ne représente
aucun risque pour la santé.
Qu’est-ce que l’Indice de Masse Corporelle (IMC) ?
- pour les adultes :
C’est un ratio entre le poids et la taille d’une personne. Cet indice est utilisé pour évaluer la corpulence
d’une personne. Calcul : IMC = poids (kg) / [taille (m)]
2
- pour les enfants et les adolescents :
La corpulence d’un enfant évolue avec la croissance et diffère à la puberté selon le genre.
C’est la raison pour laquelle l’IMC est fonction de l’âge et du genre. On calcule alors un percentile
qui permet de classer l’IMC.
Comment utiliser le Body Control Familial ?
Le Body Control Familial est très simple à utiliser :
- entrer les données personnelles dans l’appareil (taille, âge, genre),
- selon votre poids, l’appareil calcule votre Indice de Masse Corporelle (IMC),
- l’appareil classe votre IMC selon 4 catégories :
- pour les adultes :
> 30 Entre 25 et 29,9 Entre 18,5 et 24,9 < 18,5
obèse surpoids normal maigre
- pour les enfants et les adolescents :
> 95 P Entre 85 et 95 P Entre 5 et 85 P < 5 P
surpoids risque de surpoids normal sous poids
La couleur de l’écran associée au pictogramme en bas de l’écran vous indiquent la catégorie dans
laquelle votre IMC se situe, et permettent d’avoir un résultat clair et immédiat.
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
Sous poids
Maigre
Normal
Normal
Risque de surpoids
Surpoids
Surpoids
Obèse
Enfants/adolescents
Adultes
Les chiffres sont donnés à titre d’exemple.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 2
3
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
A LIRE AVANT UTILISATION
- Ne pas démonter la balance; une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures.
- Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel en milieu médical ; il est destiné exclusivement
à une utilisation dans le cadre du foyer familial.
- Nettoyer après usage avec un chiffon humide, en s’assurant que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil.
Ne pas utiliser de solvants, ni immerger l’appareil dans l’eau.
- Eviter les vibrations ou chocs importants, tels que laisser tomber l’appareil sur le sol.
- Réinitialisation nécessaire après déplacement de la balance.
- Attendre entre chaque pesée.
Cher Client,
Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage et afin d’obtenir
pleine satisfaction de votre produit, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
MODÈLE 3 BOUTONS
MODÈLE 4 BOUTONS
• Mise en marche et arrêt de l’appareil.
• Touche de validation et d’obtention
des paramètres morphométriques comme
la taille, l’âge, le sexe.
• Rappel des 3 paramètres (taille, âge, sexe)
enregistrés dans chaque mémoire
RESET
Efface le contenu de la mémoire en mode rappel
rapide de mémoire.
/
• Change la valeur de la taille et de l’âge,
bascule
entre homme ou femme
.
• Sélectionne la mémoire en mode mémoire
et en mode rappel rapide de mémoire.
• Efface le contenu de la mémoire en mode rappel
rapide de mémoire.
/
• Change la valeur de la taille et de l’âge,
bascule
entre homme ou femme
.
• Sélectionne la mémoire en mode mémoire
et en mode rappel rapide de mémoire.
Affichage écran
Taille
Poids
Age pour enfant et adolescent
Age pour adulte
Indice de Masse Corporelle (pour adultes)
Percentile Indice de Masse Corporelle
(pour enfants et adolescents)
Maigreur/souspoids
Normal
Surpoids/risque de surpoids
Obèse/surpoids
DESCRIPTION DU PRODUIT
Touches de fonction
• Mise en marche et arrêt de l’appareil.
Touche de validation et d’obtention
des paramètres
morphométriques comme
la taille, l’âge, le sexe.
• Rappel des 3 paramètres (taille, âge, sexe)
enregistrés dans chaque mémoire.
2 -18
19-99
BMI
%
Tile
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 3
1 2
5 6
3
7
4
8
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
4
UTILISATION DU PRODUIT
Initialisation
- Insérer la/les pile(s) dans le compartiment à piles en respectant les polarités et/ou tirer la languette
en plastique. Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Le type de pile
à utiliser est spécifié dans le compartiment à piles.
- La balance doit être initialisée lors de la première utilisation ou après remplacement des piles.
Placer la balance sur une surface dure et plane. Appuyer brièvement et fermement avec votre pied
au milieu du plateau. L’écran montre OOOO ou - - - -, puis la balance s’éteint automatiquement.
Votre balance est maintenant prête à être utilisée.
Remarque : il est recommandé d’effectuer les mesures de poids à la même heure chaque jour, par
exemple entre 6h00 et 7h00 le matin.
Fonctionnement
Se référer aux illustrations en début de notice.
A : MESURE DU POIDS SEUL
- Monter sur le plateau et rester immobile pendant que l’appareil mesure votre poids
- Votre poids s’affiche sur l’écran
- La balance s’éteint automatiquement après l’usage.
B : MESURE ET CLASSIFICATION DE L’IMC
Vous devez dans un premier temps paramétrer votre balance en lui indiquant votre taille, votre âge
et votre genre.
Pour un adulte, comme pour un enfant ou un adolescent, le mode de paramétrage est identique :
- Presser la touche [ ] pour mettre en marche votre balance
- Presser les touches [] [] pour entrer votre taille et la touche [ ] pour valider
- Presser les touches [] [] pour entrer votre age et la touche [ ] pour valider
- Presser les touches [] [] pour entrer votre genre et la touche [ ] pour valider
- Monter sur la balance après le bip sonore de validation
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 4
5
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
B.1 Indications des résultats pour un adulte
L’écran affiche dans un premier temps votre poids puis votre IMC.
La couleur de l’écran et le pictogramme situé en bas de l’écran vous indiquent la catégorie
dans laquelle votre IMC se situe.
B.2 Indications des résultats pour enfants et adolescents
L’écran affiche dans un premier temps votre poids, puis votre IMC et enfin votre percentile.
La couleur de l’écran et le pictogramme situé en bas de l’écran vous indiquent la catégorie
dans laquelle votre percentile se situe.
9 10
9 10 11
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 5
6
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
C : MEMOIRE
C.1 Mise en mémoire des paramètres
- Entrer tout d’abord les paramètres morphométriques (taille, age, genre) dans votre balance
(Suivre les indications du paragraphe B)
- Lorsque le bip sonore retentit, sélectionner une mémoire en pressant les touches [] []
- Valider votre choix par la touche [ ]. Un bip sonore retentit.
C.2 Rappel de la mémoire
- Presser la touche [ ] pendant 3 secondes
- Le chiffre 1 clignote. Presser les touches [] [] pour atteindre la mémoire désirée et la touche
pour valider
- Monter sur la balance après le bip sonore de validation
C.3 Rappel rapide de la mémoire
- Lorsque l’appareil est éteint, presser les touches [] [] pour atteindre la mémoire désirée
et la touche [ ] pour valider
- Monter sur la balance après le bip sonore de validation
2 3 4 5
1
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 6
7
D : SUIVI DE LA DIFFERENCE DE POIDS ENTRE 2 PESEES
Le mode de fonctionnement est identique pour adultes, enfants et adolescents. Seuls les écrans
d’affichage des résultats différent
Lors de la première pesée
- Entrer tout d’abord vos paramètres en mémoires (Suivre les indications du paragraphe C.1)
- Monter sur la balance après le bip sonore de validation
- La balance indique votre poids ainsi que votre IMC (également le percentile pour les enfants
et adolescents)
- La couleur de l’écran et le pictogramme situé en bas de l’écran vous indiquent la catégorie dans
laquelle votre IMC se situe.
Lors de pesées ultérieures
- Rappeler votre numéro de mémoire (Suivre les indications du paragraphe C.3)
- Monter sur la balance après le bip sonore de validation
- La balance indique votre poids puis l’écart de poids entre deux pesées (le signe « - » devant le chiffre
affiché indique une perte de poids
- La balance indique ensuite votre IMC (également le percentile pour les enfants et adolescents)
- La couleur de l’écran et le pictogramme situé en bas de l’écran vous indiquent la catégorie dans
laquelle votre IMC se situe.
PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
BODY CONTROL FAMILIAL ÉCRAN COULEUR
Affichages spéciaux
Err0
Initialisation incorrecte - Réinitialisation nécessaire.
Err1
Poids instable. Recommencer le pesage.
Err2
Lo
Surcharge. Retirer le poids immédiatement.
Remplacer la batterie.
Mémoire pleine. Presser les touches
(/)
ou RESET pour effacer le contenu.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Déposer les piles usagées dans un container prévu à cet effet pour qu’elles soient collectées et recyclées.
Ne mélanger pas différents types de piles. Ne mélanger pas les piles usagées avec les piles neuves.
En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la période de garantie,
de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation
sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou
de négligence. En cas de réclamation, contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 7
8
Figures are provided as examples only.
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL COLOUR SCREEN
WHAT IS THE FAMILY BODY CONTROL SCALE?
It is a bathroom scale which gives an indication of the body fat of all the members of the family.
The Family Body Control scale indicates :
- Your weight,
- Your weight gain or loss compared to your previously saved weight,
- Your Body Mass Index (BMI),
- Your BMI classification according to 4 categories.
Who should use the Family Body Control scale?
It is designed for the whole family:
- Children and teenagers from 2 to 18 years
- Adults (from 19 to 99 years*).
* For adults over 65, the BMI classification can sometimes be inaccurate. However, using the Body Control does not in any way represent
a health risk.
What is BMI (Body Mass Index)?
- For adults:
It is the ratio between a person’s weight and height. This index is used to assess a person’s body fat.
Calculation: BMI = weight (kg)/[height (m)]
2
- For children and adolescents:
A child’s body fat changes as he/she grows and differs at puberty according to gender.
For this reason, BMI is a function of age and gender. A percentile is then calculated enabling BMI
to be classified.
How to use the Family Body Control scale?
The Family Body Control scale is very easy to use:
- Enter your personal data into the scale (height, age and gender),
- Your BMI (Body Mass Index) will then be calculated according to your weight,
- The scale classifies your BMI according to 4 categories:
- For adults:
> 30 Between 25 and 29.9 Between 18.5 and 24.9 < 18.5
Obese Overweight Normal Underweight
- For children and adolescents:
> 95 P Between 85 and 95 P Between 5 and 85 P < 5 P
Overweight Risk of overweight Normal Underweight
The screen colour and symbol at the bottom of the screen indicate your BMI category, and offer you
clear and immediate results.
Children/Adolescents
Adults
Underweight
Underweight
Normal
Normal
Risk of Overweight
Overweight
Overweight
Obese
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 8
9
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL COLOUR SCREEN
READ BEFORE USE
- Do not disassemble the scale as incorrect handling may cause injury.
- The product is not intended for professional usage in hospitals or medical facilities; it is intended
for home/consumer use only.
- Clean after use with a lightly dampened cloth without allowing any water to get into the device.
Do not use solvents or immerse the product in water.
- Avoid excessive impact or vibration to the unit, such as dropping the product onto the floor.
- The scale must be reset each time it has been moved.
- Pause after each weighing.
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full
advantage of your product.
3-BUTTON MODEL
4-BUTTON MODEL
• Turns the unit on and off.
• Enables you to confirm and obtain settings
such as height, age and sex.
• Displays the 3 criteria (height, age and gender)
saved in each memory slot.
RESET
• Clears contents of the user memory in quick
recall mode.
/
• Changes the height and age values;
toggles between male and female.
• Selects memory in Memory mode & Recall mode.
•Clears contents of the user memory
in Recall mode.
/
• Changes the height and age values;
toggles between male and female.
• Selects memory in Memory mode & Recall mode.
Screen Display
Height
Weight
Age for children and adolescents
Age for adults
Body Mass Index (for adults)
Body Mass Index Percentile
(for children and adolescents)
Thin/Underweight
Normal
Overweight/Risk of Overweight
Obese/Overweight
PRODUCT SPECIFICATION
Function Keys
• Turns the unit on and off.
• Enables you to confirm and obtain settings
such as height, age and sex.
• Displays the 3 criteria (height, age and gender)
saved in each memory slot.
2 -18
19-99
BMI
%
Tile
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 9
11
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL COLOUR SCREEN
B.1 Indication of results for an adult
The screen first displays your weight then your BMI.
The screen colour and symbol at the bottom of the screen indicate your BMI category.
B.2 Indication of results for children and teenagers
The screen displays your weight, your BMI and your BMI percentile, in this order.
The screen colour and symbol at the bottom of the screen indicate your percentile category.
9 10
9 10 11
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 11
12
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL COLOUR SCREEN
C: MEMORY
C.1 Memorising settings
- First enter your data - height, age and sex (follow the instructions in paragraph B).
- When you hear a beep, select a memory slot by pressing the [] or [] buttons.
- Press the button to confirm your choice. A beep will sound.
C.2 Memory recall
- Press the button for 3 seconds.
- The figure 1 will flash on the screen. Press the [] or [] buttons to go to the desired memory slot
and the button to confirm your choice.
- Stand on the scales once you hear the confirmation beep.
C.3 Quick memory recall
- With the device switched off, press the [] or [] buttons to go to the desired memory slot and the
button to confirm your choice.
- Stand on the scales once you hear the confirmation beep.
2 3 4 5
1
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 12
17
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL FARBDISPLAY
9 10
9 10 11
B.1 Angaben der Ergebnisse für Erwachsene
Auf dem Display werden zunächst Ihr Gewicht und anschließend Ihr KMI angezeigt.
Die Displayfarbe und das Symbol unten am Display verweisen auf die Kategorie Ihres KMI.
B.2 Angaben der Ergebnisse für Kinder und Jugendliche
Auf dem Display werden zunächst Ihr Gewicht, anschließend Ihr KMI und zum Schluss Ihr Perzentil
angezeigt.
Die Displayfarbe und das Symbol unten am Display verweisen auf die Kategorie Ihres Percentiles.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 17
18
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL FARBDISPLAY
C: SPEICHER
C.1 Speichern der Parameter
- Geben Sie zunächst die morphometrischen Parameter ein (Größe, Alter, Geschlecht) (siehe
Anweisungen in Abschnitt B).
- Wenn der Piepton zu hören ist, wählen Sie mit den Tasten [] [] einen Speicher aus.
- Bestätigen Sie die Wahl mit der Taste . Ein Piepton ertönt.
C.2 Speicherabruf
- Drücken Sie 3 Sekunden die Taste .
- Die Ziffer 1 blinkt. Drücken Sie die Tasten [] [] solange, bis der gewünschte Speicher erreicht ist.
Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
- Stellen Sie sich nach dem Bestätigungston auf die Waage.
C.3 Schnellabruf des Speichers
- Wenn die Waage ausgeschaltet ist, drücken Sie die Tasten [] [] solange, bis der gewünschte
Speicher erreicht ist. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
- Stellen Sie sich nach dem Bestätigungston auf die Waage.
2 3 4 5
1
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 18
19
ELECTRONIC BATHROOM SCALE
FAMILY BODY CONTROL FARBDISPLAY
D: GEWICHTSÜBERWACHUNG ZWISCHEN ZWEI WIEGEVORGÄNGEN
Das Funktionsprinzip ist für Erwachsene, Kinder oder Jugendliche identisch. Nur die Displayanzeige
ändert sich.
Beim ersten Wiegevorgang
- Geben Sie zunächst alle Parameter in den Speicher ein (siehe Anweisungen in Abschnitt C.1).
- Stellen Sie sich nach dem Bestätigungston auf die Waage.
- Die Waage gibt Ihr Gewicht und Ihren KMI an (bei Kindern und Jugendlichen auch das Perzentil).
- Die Displayfarbe und das Symbol unten am Display verweisen auf die Kategorie Ihres KMI.
Bei den späteren Wiegevorgängen
- Rufen Sie die Nummer Ihres Speichers auf (siehe Anweisungen in Abschnitt C.3)
- Stellen Sie sich nach dem Bestätigungston auf die Waage.
- Die Waage gibt Ihr Gewicht und die Gewichtsdifferenz zwischen zwei Wiegevorgängen an (das
Zeichen « - » vor einer Ziffer gibt eine Gewichtsabnahme an.
- Anschließend gibt die Waage Ihrem KMI an (bei Kindern und Jugendlichen auch das Perzentil).
- Die Displayfarbe und das Symbol unten am Display verweisen auf die Kategorie Ihres KMI.
Spezielle Anzeigen
Err0
Start falsch erfolgt - Neuinitialisierung erforderlich.
Err1
Gewicht schwankend: Wiegevorgang wiederholen.
Err2
Lo
Überlastung : die Waage sofort verlassen.
Batterie leer - austauschen.
Speicher voll. Tasten
(/)
drücken oder RESET, um den Inhalt zu löschen.
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie die gebrauchten Batterien in einem Sammel- und Recycling-Container. Verwenden Sie keine
unterschiedlichen Batterietypen. Verwenden Sie keine gebrauchten Batterien zusammen mit neuen Batterien.
Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling
elektrischer und elektronischer Altgeräte.
GARANTIE
Auf das Produkt wird eine Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler gewährt. Während dieses Zeitraums
werden diese Mängel kostenlos repariert (für die Inanspruchnahme der Garantie ist der Kaufbeleg vorzulegen).
Schäden infolge von Unfällen, Bedienungsfehlern oder Fahrlässigkeit werden aus der Garantie ausgeschlossen.
Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw. an das Geschäft, in dem
Sie das Gerät gekauft haben.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 19
20
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA
“BODY CONTROL” FAMILIARE SCHERMO A COLORI
Le cifre sono fornite a titolo d’esempio
CHE COS’È IL “BODY CONTROL” FAMILIARE?
È una bilancia pesa-persone che fornisce un’indicazione sulla corpulenza di tutti i membri della famiglia.
La bilancia “Body Control” Familiare indica:
- il peso,
- l’aumento o la perdita di peso rispetto al peso memorizzato precedentemente,
- l'Indice di Massa Corporea (IMC),
- la classificazione dell’IMC in base a 4 categorie.
A chi è destinato il “Body Control” familiare?
È destinato a tutti i membri della famiglia:
- i bambini e gli adolescenti a partire da 2 anni fino a 18 anni,
- gli adulti (da 19 a 99* anni).
* Per gli adulti di età superiore a 65 anni, la classificazione dell’IMC può rivelarsi inesatta. Tuttavia, l’utilizzo della bilancia non rappresenta
alcun rischio per la salute.
Che cos’è l'Indice di Massa Corporea (IMC)?
- per gli adulti:
È un rapporto fra il peso e l'altezza di una persona. Questo indice è utilizzato per valutare la corpulenza
di una persona. Calcolo: IMC = peso (kg) / [taille (m)]
2
- per i bambini e gli adolescenti:
La corpulenza di un bambino evolve con la crescita e di differenzia alla pubertà in base al sesso. È la
ragione per la quale l’IMC è funzione dell’età e del sesso. Si calcola allora un percentile che consente
di classificare l’IMC.
Come utilizzare il “Body Control” familiare?
Il “Body Control” familiare è molto facile da utilizzare:
- inserire i dati personali nell’apparecchio (altezza, età, sesso),
- in base al peso, l’apparecchio calcola l'Indice di Massa Corporea (IMC),
- l’apparecchio classifica l’IMC in base a 4 categorie:
- per gli adulti:
> 30 Fra 25 e 29,9 Fra 18,5 e 24,9 < 18,5
obeso sovrappeso normale magro
- per i bambini e gli adolescenti:
> 95 P Fra 85 e 95 P Fra 5 e 85 P < 5 P
sovrappeso rischio di sovrappeso normale sottopeso
Il colore dello schermo associato al pittogramma in basso sullo schermo indica la categoria nella quale si
situa il vostro IMC e consente di avere un risultato chiaro e immediato.
Bambini/adolescenti
Adulti
Sottopeso
Magro
Normale
Normale
Rischio di sovrappeso
Sovrappeso
Sovrappeso
Obeso
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 20
21
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA
“BODY CONTROL” FAMILIARE SCHERMO A COLORI
DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO
- Non smontare la bilancia; un’errata manipolazione può provocare ferite.
- Questo prodotto non è destinato ad un uso professionale in ambiente medico; è destinato esclusivamente
ad un uso nell’ambito domestico.
- Pulire dopo l’uso con un panno umido, assicurandosi che l’acqua non penetri nell’apparecchio.
Non utilizzare solventi, né immergere l’apparecchio in acqua.
- Evitare le vibrazioni o urti importanti, come lasciare cadere l’apparecchio al suolo.
- Reinizializzazione necessaria dopo lo spostamento della bilancia.
- Attendere fra una pesata e l’altra.
Caro Cliente,
grazie per avere acquistato questo prodotto. Augurandole un ottimo utilizzo, le raccomandiamo di leggere attentamente le
presenti istruzioni per l’uso per ottenere piena soddisfazione dal prodotto.
MODELLO 3 PULSANTI
MODELLO 4 PULSANTI
• Accende e spegne l’unità.
• Tasto di convalida e di ottenimento
dei parametri morfometrici come l’altezza,
l’età, il sesso.
• Richiamo dei 3 parametri (altezza, età, sesso)
registrati in ogni memoria.
RESET
• Cancella il contenuto della memoria dell’utente
nella modalità di richiamo rapido della memoria.
/
• Cambia il valore dell’altezza e dell’età,
commuta fra uomo e donna.
• Seleziona la memoria in modalità memoria
& in modalità di richiamo rapido della memoria.
• Cancella il contenuto della memoria
dell’utente nella modalità di richiamo rapido
della memoria.
/
• Cambia il valore dell’altezza e dell’età,
commuta fra uomo e donna.
• Seleziona la memoria in modalità memoria
& in modalità di richiamo rapido della memoria.
Visualizzazioni Schermo
Altezza
Peso
Età per bambino e adolescente
Età per adulto
Indice di Massa Corporea (per adulti):
Percentile Indice di Massa Corporea
(per bambini e adolescenti)
Magrezza/sovrappeso
Normale
Soprappeso/rischio di sovrappeso
Obeso/sovrappeso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Tasti di Funzione
• Accende e spegne l’unità.
• Tasto di convalida e di ottenimento
dei parametri morfometrici come l’altezza,
l’età, il sesso.
• Richiamo dei 3 parametri (altezza, età, sesso)
registrati in ogni memoria.
2 -18
19-99
BMI
%
Tile
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 21
23
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA
“BODY CONTROL” FAMILIARE SCHERMO A COLORI
9 10
9 10 11
B.1 Indicazioni dei risultati per un adulto
Il display visualizza in un primo tempo il peso, poi l’IMC.
Il colore dello schermo e il pittogramma situato in basso sullo schermo indicano la categoria nella quale
si situa il vostro IMC.
B.2 Indicazioni dei risultati per bambini e adolescenti
Il display visualizza in un primo tempo il peso, poi l’IMC e infine il percentile.
Il colore dello schermo e il pittogramma situato in basso sullo schermo indicano la categoria nella quale
si situa il vostro percentile.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 23
24
BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA
“BODY CONTROL” FAMILIARE SCHERMO A COLORI
C: MEMORIA
C.1 Memorizzazione dei parametri
- Inserire innanzitutto i parametri morfometrici (altezza, età, genere) nella bilancia (seguire le indicazioni
del paragrafo B).
- Quando viene emesso il segnale acustico, selezionare una memoria premendo i tasti [] [].
- Convalidare la scelta con il tasto . Viene emesso un segnale acustico.
C.2 Richiamo della memoria
- Premere il tasto per 3 secondi.
- La cifra 1 lampeggia. Premere i tasti [] [] per raggiungere la memoria desiderata e il tasto per
convalidare.
- Salire sulla bilancia dopo il segnale acustico di convalida.
C.3 Schnellabruf des Speichers
- Wenn die Waage ausgeschaltet ist, drücken Sie die Tasten [] [] solange, bis der gewünschte
Speicher erreicht ist. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
- Stellen Sie sich nach dem Bestätigungston auf die Waage.
2 3 4 5
1
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 24
29
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA
“BODY CONTROL” FAMILIAR PANTALLA DE COLOR
29
9 10
9 10 11
B.1 Presentación de los resultados para un adulto
La pantalla indica primero su peso y después su IMC.
El color de la pantalla y el pictograma que se encuentra en la parte inferior de la pantalla indican la
categoría de su IMC.
B.2 Presentación de los resultados para niños y adolescentes
La pantalla indica primero su peso, después su IMC y por último su percentil.
El color de la pantalla y el pictograma que se encuentra en la parte inferior de la pantalla indican la
categoría de su percentil.
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 29
30
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA
“BODY CONTROL” FAMILIAR PANTALLA DE COLOR
C: MEMORIA
C.1 Memorización de los parámetros
- Ingrese primero los datos morfométricos (altura, edad, género) en la báscula (siga las indicaciones del
parágrafo B).
- Cuando escuche un “bip”, seleccione una memoria pulsando los botones [] [].
- Confirme su selección con el botón . Escuchará un “bip”.
C.2 Consultar los datos memorizados
- Pulse el botón durante 3 segundos.
- La cifra 1 parpadea. Pulse los botones [] [] para consultar la memoria que desee y el botón
para confirmar.
- Suba a la báscula después del “bip” de validación.
C.3 Consulta rápida de los datos memorizados
- Cuando el aparato está apagado, pulse los botones [] [] para seleccionar los datos que desea
consultar y la tecla para confirmar.
- Suba a la báscula después del “bip” de validación.
2 3 4 5
1
IM_Body_Control_pages .qxd 11/01/08 11:16 Page 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Terraillon FAMILY BODY CONTROL WITH COLOUR SCREEN Le manuel du propriétaire

Catégorie
Balances personnelles
Taper
Le manuel du propriétaire