Sony KD-65X8500D Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide
2
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation de la télécommande . . . . . . . 10
Description des pièces de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation du téléviseur au mur . . . . . . 15
Utilisation du support de fixation murale
fourni (KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du support de fixation murale
en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SU-WL500 (KD-85/75X8500D,
KD-75X9400D uniquement). . . . . . . . . . . . . 18
SU-WL450 (KD-65/55X9300D,
KD-65/55X8500D, FW-65/55X8501D
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . .26
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 2).
Les instructions relatives à l’ « Installation du téléviseur au mur »
sont incluses dans le mode d’emploi du téléviseur.
Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
Emplacement du Guide d’installation
Le Guide d’installation est placé au-dessus du rembourrage à
l’intérieur du carton du téléviseur.
Guide d’aide
Le Guide d’aide explique comment utiliser les fonctions du
téléviseur. Pour afficher le Guide d’aide sur le téléviseur, appuyez
sur la touche HELP de la télécommande, puis sélectionnez [Guide
d’aide].
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se
trouvent a l’arrière du téléviseur.
Pour les modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni :
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et le numéro de
série de l'adaptateur secteur se trouvent
au bas de l'adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur
similaire.
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un
téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples
précautions telles que :
Utiliser les meubles ou les supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
N’utiliser que des meubles capables de supporter le téléviseur
en toute sécurité.
S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble
qui le supporte.
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple,
armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau placé
entre le téléviseur et le meuble de support.
Apprendre aux enfants qu’il est dangereux de monter sur le
meuble pour atteindre le téléviseur ou ses touches de
commande.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les
points ci-dessus doivent également être pris en compte et
appliqués.
Consignes de sécurité
3
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-
dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou
n’endommage des biens.
Installez le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être tiré,
poussé ou renversé.
L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale fourni (KD-75X9400D,
KD-65/55X9300D uniquement)
Support de fixation murale SU-WL500 (KD-85/75X8500D,
KD-75X9400D uniquement)
Support de fixation murale SU-WL450
(À l’exception KD-85/75X8500D, KD-75X9400D)
Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lors de la mise en place du support de fixation murale
sur le téléviseur. Les vis fournies sont conçues de la manière
illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du support
de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Support de fixation murale fourni
KD-75X9400D uniquement
KD-65/55X9300D uniquement
Support de fixation murale en option
KD-75X9400D, KD-65/55X9300D uniquement
À l’exception KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
Transport
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• Deux personnes au moins (quatre personnes au moins pour le
KD-85X8500D) sont nécessaires pour transporter un téléviseur
de grande dimension.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
KD-85X8500D
KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
KD-75/65/55X8500D, FW-65/55X8501D
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Vis
Support de fixation murale
13 mm
Couvercle arrière du
téléviseur
Vis
Support de fixation murale
7 mm
Couvercle arrière du
téléviseur
Vis
Support de fixation murale
8 mm - 12 mm
Vis
Support de fixation murale
8 mm - 12 mm
Couvercle arrière du
téléviseur
4
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
Prévention des basculements
KD-85/75/65X8500D, FW-65X8501D
KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
KD-55X8500D, FW-55X8501D
8 mm - 12 mm
Vis (précédemment retirées)
Vis (non
fournie)
Cordon
(non fourni)
8 mm - 12 mm
Anneau de
levage M6
(non fourni)
Vis (non
fournie)
Cordon (non
fourni)
18 mm ou plus
8 mm - 12 mm
Vis M6 (non fournie)
Vis (non
fournie)
Cordon
(non fourni)
5
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Aération
Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-
dessous.
Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
La forme de la fiche du cordon d'alimentation secteur, fournie
avec le téléviseur, varie en fonction de la région. Assurez-vous
de brancher le cordon d'alimentation secteur approprié fourni à
la fiche qui s'insère dans la prise de courant.
Utilisez uniquement les cordons d'alimentation secteur fournis
par Sony, et non ceux d'autres marques.
Insérez la fiche à fond dans la prise de courant.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 110 V – 240 V CA
uniquement (excepté les modèles dotés de l’adaptateur secteur
fourni).
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 100 V – 240 V CA
uniquement (modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement).
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant toute intervention ou tout déplacement du téléviseur.
Maintenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur fourni avec un
autre appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
REMARQUE SUR LADAPTATEUR SECTEUR
(modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement)
Avertissement
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez
pas des objets remplis de liquide, tels que des vases, sur
l’appareil. N’installez pas ce matériel dans un espace confiné, par
exemple une étagère ou toute unité similaire.
Assurez-vous que la prise secteur soit installée près de l’appareil
ou qu’elle soit facilement accessible.
Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation
secteur fournis. Sinon, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur facilement
accessible.
• N'enroulez pas le cordon d’alimentation
secteur autour de l'adaptateur secteur. Le
cœur du câble peut être coupé et/ou il
pourrait entraîner un dysfonctionnement
du téléviseur.
• Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec les mains humides.
• Si vous observez une anomalie sur l’adaptateur secteur,
débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• Le téléviseur n’est pas déconnecté de la source d’alimentation
tant qu’il est raccordé à la prise secteur, même s’il a été éteint.
• Dans la mesure où l’adaptateur secteur chauffe quand il est
utilisé pendant une période prolongé, il peut être chaud lorsque
vous le touchez avec la main.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-
dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
dommages et/ou des blessures.
Emplacements :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
Environnements :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situations :
• À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, le boîtier étant
retiré, ou avec des fixations non recommandées par le fabricant.
En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise de courant
et de la prise d’antenne.
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseur.
30 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du
téléviseur.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
6
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
• Installez le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Si un
objet ou une personne heurte le
téléviseur, cela peut entraîner des
blessures ou des dommages.
• Placez le téléviseur dans un espace
humide ou poussiéreux, dans une
pièce pleine de vapeur ou de fumée
grasse (près de tables de cuisson ou
d’humidificateurs). Il pourrait en
résulter un incendie, des risques
d’électrocution ou des déformations.
• Installez le téléviseur à des endroits sujets à des températures
extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil, près d’un
radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en
résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le
boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.
• Si le téléviseur est placé dans les
vestiaires de thermes ou de bains publics,
le soufre dans l’atmosphère, etc., risque
de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
Les changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne touchez pas le téléviseur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Sinon,
cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
tension.
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon
fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous
tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation secteur de la prise de courant si l’un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du téléviseur LCD
Si vous utilisez le téléviseur LCD pendant une période prolongée,
la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si
vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
SUPPORT DE FIXATION MURALE (modèles
dotés du support de fixation murale fourni
uniquement)
Les informations ci-dessous décrivent la manipulation correcte du
support de fixation murale. Veillez à lire attentivement ces
informations er à utiliser correctement le support de fixation
murale.
A l’attention des clients :
Veillez à observer les consignes de sécurité suivantes pour éviter
toute blessure grave en raison d’un incendie, d’une électrocution
ou du basculement ou de la chute du produit.
Veillez à confier l’installation à des installateurs agréés et tenez
les enfants à distance pendant l’installation.
Veillez à confier le déplacement ou le démontage du téléviseur
à des installateurs agréés.
Ne retirez aucune vis, etc., après le montage du téléviseur.
Ne modifiez aucune pièce du support de fixation murale.
Ne montez aucun matériel autre que le produit spécifié.
N’appliquez aucune charge autre que le téléviseur sur le
support de fixation murale.
Évitez de vous appuyer sur le téléviseur ou de vous y suspendre.
Ne manipulez pas le téléviseur avec une force excessive
pendant le nettoyage ou la maintenance.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Les instructions suivantes sont uniquement destinées aux
revendeurs et aux sous-traitants Sony. Veillez à lire les consignes
de sécurité décrites ci-dessous et à accorder une attention
particulière à la sécurité pendant l’installation, la maintenance et
l’inspection de ce produit.
Lors de la manipulation ou du montage du téléviseur, tenez ce
dernier sur les côtés. Ne soulevez pas le téléviseur par la barre
en forme de U.
7
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Lors de la manipulation ou du
montage du téléviseur, ne
couchez pas le téléviseur.
N’installez pas le support de
fixation murale sur des surfaces
murales où les angles ou les côtés du
téléviseur sont saillants par rapport à
la surface murale.
N’installez pas le téléviseur au-dessus ou en dessous d’un
climatiseur.
Veillez à installer le support de fixation
murale en toute sécurité au mur en
suivant les instructions décrites dans le
Guide d’installation du support de
fixation murale fourni. Si l’une des vis
est desserrée ou s’est détachée, le
support de fixation murale pourrait
tomber et causer des blessures ou
endommager des biens.
Veillez à utiliser correctement les vis et
les pièces de fixation fournies
conformément aux instructions décrites
dans le Guide d’installation du support
de fixation murale fourni. Si vous utilisez
des éléments de remplacement, le téléviseur pourrait tomber et
causer des blessures corporelles à une personne ou
endommager le téléviseur.
Veillez à assembler correctement le support conformément à la
procédure décrite dans le Guide d’installation du support de
fixation murale fourni.
Veillez à bien resserrer les vis à la position désignée.
Veillez à ne pas soumettre le téléviseur à un choc pendant
l’installation.
Veillez à installer le téléviseur sur un mur à la fois
perpendiculaire et plat.
Après l’installation correcte du téléviseur, fixez bien les câbles.
Évitez la perforation du cordon
d’alimentation secteur ou des
câbles de connexion, car les
conducteurs internes pourraient
être exposés et entraîner un
court-circuit ou une panne
électrique.
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
(Modèles compatibles 3D uniquement)
• Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des
troubles de la vue, de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles
regardent des images vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D
stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs
de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images
vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et la
fréquence des pauses varient en fonction des personnes. À
vous de décider ce qui vous convient le mieux. Si vous ressentez
la moindre gêne, il vous est conseillé d’arrêter de regarder les
images vidéo 3D ou d’arrêter de jouer aux jeux 3D
stéréoscopiques jusqu’à ce que la gêne disparaisse. Consultez
un docteur si vous le jugez nécessaire. Il est également conseillé
de relire (i) le manuel d’instructions de tous les périphériques
utilisés avec la télévision et (ii) de consulter notre site Internet
(http://www.sony-asia.com/support) pour avoir les dernières
informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux
qui ont moins de six ans) est encore en plein développement.
Consultez votre docteur (comme un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant d’autoriser les jeunes enfants à regarder
des images vidéo 3D ou à jouer à des jeux 3D stéréoscopiques.
Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour vérifier
qu’ils suivent bien les recommandations données ci-dessus.
N’utilisez pas, ne rangez pas et ne laissez pas les lunettes 3D ou
la pile près d’un feu, dans des endroits où la température est
élevée, notamment sous les rayons directs du soleil ou dans un
véhicule en plein soleil.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
Précautions
8
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\010COVTOC.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage
alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il
s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide.
L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des
matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la
surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Ne touchez pas le téléviseur si votre main est recouverte d’une
substance chimique quelconque, comme de la crème pour les
mains ou de l’écran total.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
recommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
Fonction sans fil de l’appareil
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
Lélimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
SUPPORT DE FIXATION MURALE (modèles
dotés du support de fixation murale fourni
uniquement)
• Si vous utilisez le téléviseur installé sur le support de fixation
murale pendant une période prolongée, le mur derrière ou au-
dessus du téléviseur pourrait se décolorer ou le papier peint
pourrait se décoller, selon le revêtement du mur.
• Si le support de fixation murale est retiré après son installation
au mur, les trous de vis restent.
N’utilisez pas le support de fixation murale à un endroit où il est
soumis à des vibrations mécaniques.
9
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Pièces et commandes
KD-75X9400D, KD-65/55X9300D uniquement
Capteur de télécommande*
1
/ Capteur
de lumière*
1
/ Affichage LED / Émetteur
de synchronisation 3D*
1
*
2
Laffichage LED s’allume ou clignote selon
l’état du téléviseur.
•Blanc
BlancLors de la mise sous tension du
téléviseur/en mode sans image/lors de la
mise à jour du logiciel, etc.
•Cyan
Lors de la connexion sans fil à un
périphérique mobile.
•Rose*
2
Mode d’enregistrement.
•Orange
La minuterie est activée.
 (Alimentation)
CH +/- (Chaîne)
+/- (Volume)
 (Sélection de l’entrée)
Pour afficher et sélectionner la source
d’entrée.
TV
Commutez sur une chaîne télévisée ou une
entrée provenant d’autres applications.
*1 Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
Commandes et voyants
̔
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȫ
ȫ
ȭ
Ȭ
À l’exception KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
10
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
Utilisation de la télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la
télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la
source d’entrée.
En mode Télétexte : Maintenez la page en
cours.
(Microphone)
Utilisez la fonction vocale. (par ex.,
recherchez différents contenus par la voix).
(Veille du téléviseur)
Mettez le téléviseur sous ou hors tension
(mode veille).
DIGITAL/ANALOG
Passez du mode numérique au mode
analogique et vice versa.
SYNC MENU
Affichez le menu BRAVIA Sync.
(Mode écran large)
Modifiez le format d’écran.
EXIT
Revenez à l’écran précédent ou quittez le
menu. Quand un service d’application
interactive est disponible, appuyez sur cette
touche pour quitter le service.
Description des pièces de la télécommande
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
MIC
11
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du
létexte)
Affichez des informations.
(Télétexte)
Affichez les informations de Télétexte.
Google Play
Accédez au service en ligne « Google Play ».
NETFLIX (Uniquement pour certaines
régions, certains pays ou certains
modèles de téléviseur)
Accédez au service en ligne « NETFLIX ».
Touches de couleurs
Exécutez la fonction correspondante à ce
moment.
ACTION MENU
Affichez une liste des fonctions
contextuelles.
TV
Commutez sur une chaîne télévisée ou
une entrée provenant d’autres
applications.
Allumez le téléviseur pour afficher l’entrée
ou la chaîne télévisée.
GUIDE/
Affichez le guide des programmes
numériques.
BACK
Revenez à l’écran précédent.
HOME
Affichez le menu Accueil du téléviseur.
DISCOVER
Affichez la barre de contenu pour rechercher
du contenu.
//// (Sélection/validation des
options)
 +/– (Volume)
Réglez le volume.
(Saut)
Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le
téléviseur affiche successivement la chaîne
ou l’entrée en cours et la dernière chaîne ou
entrée sélectionnée.
(Coupure du son)
Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
PROG +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne.
En mode Télétexte : Sélectionnez la page
suivante () ou précédente ().
AUDIO
Modifiez la langue du programme en cours
de visionnage.
///.//>/
Reproduisez le contenu multimédia du
téléviseur et du périphérique raccordé
compatible BRAVIA Sync.
(Réglage des sous-titres)
Activez ou désactivez les sous-titres
(lorsque cette fonction est disponible).
HELP
Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est
accessible à partir de là.
REC
Enregistrez le programme en cours à l’aide
de la fonction d’enregistrement sur USB
HDD.
TITLE LIST
Affichez la liste des titres.
12
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
Schéma de connexion
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide (page 2).
KD-85/75X8500D, KD-75X9400D, KD-65/55X9300D uniquement
*4
*1
*1
*1
*1
*3
*2
Casque/Système
audio à domicile/
Caisson de graves
Appareil photo
numérique/
caméscope/
support de
stockage USB
Adaptateur
DVI-HDMI/
Périprique HDMI
Système audio à
domicile avec
périphérique
ARC/HDMI
Câble/Antenne
Système audio à
domicile avec
entrée audio
optique
Magnétoscope/Matériel de
jeu vidéo/Lecteur DVD/
Caméscope
Magnétoscope/Matériel
de jeu vidéo/Lecteur
DVD/Caméscope
Lecteur DVD avec
sortie composant
Routeur
Périphérique HDMI
Sortie audio-DVI
Périphérique
HDMI
13
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
À l’exception KD-85/75X8500D, KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
Casque/
Système audio à
domicile/
Caisson de
graves
Appareil photo
numérique/
caméscope/
support de
stockage USB
Adaptateur DVI-
HDMI / Périphérique
HDMI
Système audio à domicile
avec périphérique ARC
/Périphérique HDMI
Câble/Antenne
Système audio à domicile avec
entrée audio optique
Sortie audio-DVI
Magnétoscope/Matériel de
jeu vidéo/Lecteur DVD/
Caméscope
Périphérique
HDMI
Magnétoscope/Matériel
de jeu vidéo/Lecteur
DVD/Caméscope
Lecteur DVD avec
sortie composant
Routeur
Périprique HDMI
14
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\020OPT.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
USB 1/2, USB 3 (HDD REC)*
5
Le raccordement d’un grand périphérique
USB peut interférer avec les autres
périphériques raccordés.
Pour raccorder un grand périphérique
USB, branchez-le au port USB 1.
AUDIO OUT*
6
/
Pour écouter le son du téléviseur via
l’équipement raccordé, appuyez sur
HOME. Sélectionnez [Paramètres] t [Son]
t [Sortie casque/audio], puis
sélectionnez l’élément de votre choix.
HDMI IN 1/2/3/4
Si le périphérique possède une prise DVI ,
raccordez-la à la borne HDMI IN 3 à l’aide
d’une interface d’adaptateur DVI - HDMI
(non fournie), puis raccordez la prise de
sortie audio du périphérique à la borne
HDMI 3 AUDIO IN.
En cas de raccordement à un système
audio numérique compatible avec la
technologie Audio Return Channel (ARC),
utilisez HDMI IN 4. Sinon, un raccordement
supplémentaire avec DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) est nécessaire.
/ VIDEO IN 1
Pour une connexion composite, utilisez le
câble d’extension analogique fourni*
5
.
*1
*2
*3
*4 Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise
audio L (MONO).
*5 Uniquement dans certains pays ou certaines
régions/modèle de téléviseur.
*6 Prend en charge une mini-prise stéréo à 3 pôles
uniquement.
< 21 mm
< 12 mm
3,5 mm
1 : L
2 : Vidéo
3: Terre
4 : R
3214
< 14 mm
Qualité d’image
Câble composite AV
•Câble dantenne
Les signaux d’image des vidéos en définition standard (SD)
possèdent une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576
(PAL/SECAM) lignes.
•Câble composante •Câble HDMI
Les signaux d’image des vidéos en haute définition (HD)
possèdent une résolution verticale de 720 ou 1 080 lignes.
(Pour la résolution verticale 4K : 2 160 lignes)
15
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
Installation du téléviseur au mur
Remarque
Voir page 2 (Consignes de sécurité) et page 7 (Précautions) relatives au SUPPORT DE FIXATION MURALE avant de
procéder à l'installation du support de fixation murale.
Lorsque vous fixez à nouveau le support de table, veuillez vous assurer de serrer les vis (retirées précédemment)
dans les trous originaux à l’arrière du téléviseur.
Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à
au moins quatre fois celui du téléviseur. Voir page 28-30 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez-
vous au Guide d'installation du support de fixation murale fourni.
Utilisation du support de fixation murale fourni (KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
uniquement)
A l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à sous-traiter l'installation à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention spéciale à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte, ou l'installation d'un matériel autre que le produit spécifié. Vos droits statutaires
(le cas échéant) ne sont pas affectés.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Assurez-vous de lire attentivement ce mode
d'emploi afin d'effectuer les travaux d'installation en toute sécurité. Sony n’est responsable d’aucun dégât
ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
16
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre seulement les étapes nécessaires à la préparation de
son installation avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez
pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL500 (non fourni) (KD-85/75X8500D, KD-75X9400D)
ou SU-WL450 (non fourni) (KD-65/55X9300D, KD-65/55X8500D, FW-65/55X8501D) pour
installer le téléviseur au mur.
Lorsque vous installez le support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation mural.
Remarque
Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
KD-75X9400D, KD-65/55X9300D uniquement
1 Retirez le couvercle du support et les couvercles de bornes.
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
Utilisation du support de fixation murale en option
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte.
2
3
4
1
KD-75X9400D
2
1
3
KD-65/55X9300D
17
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
3 Fixez l'accessoire de fixation murale (fourni avec le téléviseur) à l'arrière du téléviseur
(pour le rendre parallèle au mur).
Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Assurez-vous de serrer l'accessoire de fixation murale lorsque vous le fixez au téléviseur.
Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l'accessoire de fixation murale. L'utilisation d'un autre
outil pourrait provoquer le serrage excessif de l'accessoire de fixation murale et endommager le téléviseur.
À l’exception KD-75X9400D, KD-65/55X9300D
1 Retirez le couvercle du support. (KD-85/75X8500D uniquement)
2 Détachez les supports de câble. (KD-85/75X8500D uniquement)
VS
1,5 N∙m {15 kgf∙cm}
KD-75X9400D
VS(L)
VS(S)
1,5 N∙m {15 kgf∙cm}
KD-65/55X9300D
18
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
3 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
1 Retirez les vis.
SU-WL500 (KD-85/75X8500D, KD-75X9400D uniquement)
2
1
2
2
KD-85/65X8500D,
FW-65X8501D
2
2
KD-75X8500D
2
1
KD-55X8500D, FW-55X8501D
KD-85/75X8500D
KD-75X9400D
19
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
2 Fixez le crochet de montage à l’aide des quatre vis fournies avec le support de fixation
murale.
Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Veillez à ranger en lieu sûr les pièces excédentaires en vue d’une utilisation future. Conservez ce manuel pour
toute référence ultérieure.
Crochet de montage
Vis (+PSW 6 × 16)
KD-85/75X8500D
Crochet de montage
Vis (+PSW 6 × 16)
KD-75X9400D
20
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Left
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
3 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut
supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur.
Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir
page 28-30 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
Unité : mm
* Le support est positionné sous le point central de l’écran.
Remarque
Seulement applicable pour 0° pour ce modèle de téléviseur.
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
4 Raccordez les câbles requis auléviseur.
Remarque
Une fois le téléviseur fixé au mur, vous ne pouvez plus accéder à aucune des bornes.
Nom du
modèle
KD-
Dimensions d’affichage
Dimension du
centre écran
Longueur pour le montage
Angle (0°)
85X8500D 1 917 1 109 104* 455 111
75X9400D 1 672 960 29 514 113
75X8500D 1 677 969 –44* 447 109
Point central de l’écran
21
FR
D:\_SONY TV\SY160176_QF.QH PA RG (S5)\4584911251\02_4584911251_FR\030ADD.fm masterpage: Right
KD-85X8500D / 75X9400D / 75X8500D / 65X9300D / 65X8500D / 55X9300D / 55X8500D / FW-65X8501D /
55X8501D
4-584-911-25(1)
CS
VN
FR
RU
5 Détachez le support de table du téléviseur. Selon votre modèle de téléviseur, les vis ont
peut-être déjà été enlevées au cours de l’étape 1, et vous pouvez détacher directement le
support de table.
6 Installez le téléviseur sur le mur.
Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale de votre modèle pour installer le
téléviseur au mur.
Nom du
modèle KD-
Emplacements
des vis
Emplacements
des crochets
85X8500D
75X8500D
d, g a
75X9400D e, j a
KD-75X9400D uniquement
Emplacements des crochets
Lors de l’installation du téléviseur sur le support
de base.
Emplacements des vis
Lors de l’installation du crochet de montage
sur le téléviseur.
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Sony KD-65X8500D Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide