EINHELL TE-AG 230/2000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TE-AG 230/2000
Art.-Nr.: 44.308.40 I.-Nr.: 11012
2
D Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
F Mode d’emploi d’origine
Meuleuse d‘angle
I Istruzioni per l’uso originali
Smerigliatrice angolare
NL Originele handleiding
Haakse slijper
E Manual de instrucciones original
Amoladora angular
P Manual de instruções original
Rebarbadora
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 1Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 1 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 17 -
Sommaire
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison ( g. 1)
3. Utilisation conforme à l’a ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
6. Commande
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
9. Mise au rebut et recyclage
10. Stockage
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 17Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 17 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 18 -
« Avertissement – Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures »
Portez une protection de l’ouïe.
L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe.
Portez des lunettes de protection.
Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peu-
vent entraîner une perte de la vue.
Portez un masque anti-poussière.
Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante !
Ce recouvrement de protection convient aux travaux de tronçonnage et de meulage. (non com-
pris dans la livraison)
Ce recouvrement de protection convient à l’a ûtage.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 18Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 18 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 19 -
Attention !
Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité a n d’éviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire atten-
tivement ce mode d’emploi. Conservez-le bien
de façon à pouvoir disposer à tout moment de
ces informations. Si l’appareil doit être remis à
d’autres personnes, remettez-leur aussi ce mode
d’emploi.
Nous déclinons toute responsabilité pour les ac-
cidents et dommages dus au non-respect de ce
mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres-
pondantes dans le petit manuel ci-joint.
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité
et instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et
instructions peut provoquer une décharge élec-
trique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité
et instructions pour une consultation ultéri-
eure.
2. Description de l’appareil et
volume de livraison ( g. 1)
2.1 Description de l’apparei
1. Blocage de broche
2. Poignée
3. Interrupteurs marche/arrêt
4. Poignée supplémentaire
5. Dispositif de protection
6. Clé pour écrou de bride
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, il faut vous adresser dans un
délai de 5 jours ouvrables maximum après votre
achat à notre service après-vente ou au magasin
de bricolage compétent le plus proche muni
d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter
pour cela le tableau des garanties dans les condi-
tions de garantie à la n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Attention !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étou er !
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
La meuleuse d’angle sert à meuler le métal et la
pierre en utilisant la meule correspondante et le
dispositif de protection correspondant.
Attention! Pour séparer le métal et la pierre, la
meuleuse d’angle doit uniquement être employée
lorsque le dispositif de protection (disponible
avec les accessoires) est monté.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
équivalente.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 19Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 19 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 20 -
4. Données techniques
Tension réseau : ............................230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée : ............................. 2000 W
Vitesse de rotation de marche à vide : 6500 tr/mn
ø de meule maxi. : .................................. 230 mm
Meule : ...................................... 230 x 22 x 6 mm
Meule tronçonneuse : ................ 230 x 22 x 3 mm
Filetage de la broche de réception : ............. M14
Catégorie de protection : .............................II /
Poids : .......................................................5,8 kg
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-
minées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L
pA
.... 90,1 dB(A)
Imprécision K
pA
............................................3 dB
Niveau de puissance acoustique L
WA
101,1 dB(A)
Imprécision K
WA
............................................3 dB
Poignée:
Valeur d‘émission de vibration a
hAG
8,462 m/s
2
Imprécision K = 1,5 m/s
2
Poignée supplémentaire:
Valeur d‘émission de vibration ah = 9,078 m/s
2
Imprécision K = 1,5 m/s
2
Informations supplémentaires sur les outils
électriques
Avertissement !
La valeur d’émission de vibration a été mesurée
selon une méthode d’essai normée et peut être
modi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil
électrique ; elle peut dans certains cas exception-
nels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
être utilisée pour comparer un outil électrique à
un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l’altération
au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à
un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex-
cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière-
ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Ne surchargez pas l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Portez des gants.
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours
des risques résiduels. Les dangers suivants
peuvent apparaître en rapport avec la const-
ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
poussière adéquat n’est porté.
2. cience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une
longue période ou s’il n’a pas été employé ou
entretenu dans les règles de l’art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine,
que les données se trouvant sur la plaque de
signalisation correspondent bien aux données du
réseau.
Enlevez systématiquement la che de con-
tact avant de paramétrer l’appareil.
5.1 Montage de la poignée supplémentaire
( gure 2)
La meuleuse d’angle ne doit pas être utilisée
sans poignée supplémentaire (4).
La poignée supplémentaire peut être vissée
au niveau des trois positions (A, B, C).
Côté de l’appareil Convient à
Gauche (rep. A / com-
me représenté)
Droitier
Droite (rep. B) Gaucher
En haut (rep. C) Utilisation de disque
de meuleuse
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 20Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 20 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 21 -
5.2 Réglage du dispositif de protection ( gu-
re 3)
Mettre l’appareil hors circuit. Tirez la fiche de
contact !
Réglez le dispositif de protection (5) servant
à protéger vos mains de sorte à éloigner le
produit de meulage du corps.
La position du dispositif de protection (5) peut
être ajustée aux conditions de travail res-
pectives: Desserrez le levier de blocage (a),
orientez le recouvrement (5) dans la position
voulue.
Veillez à ce que le dispositif de protection (5)
couvre correctement la boîte d’engrenage.
Fixez à nouveau le levier de blocage (a).
Assurez-vous que le dispositif de protection
(5) tienne bien correctement.
Veillez au bon maintien du dispositif de
protection.
N’utilisez pas la meuleuse d’angle sans
dispositif de protection.
5.3 MARCHE D’ESSAI DE NOUVELLES MEU-
LES
Faites tourner la meuleuse d’angle sans charge
avec la meule ou la meule tronçonneuse montée
pendant une minute au minimum. Remplacez tout
de suite des meules vibrantes.
6. Commande
6.1 Interrupteur ( gure 4)
L’interrupteur marche / arrêt (3) est doté d’un
interrupteur de verrouillage (a) pour éviter
une mise en service involontaire de l’appareil.
Pour mettre en service, poussez
l’interrupteur de verrouillage (a) vers l’avant,
puis appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt
(3).
Patientez jusqu’à ce que la machine ait
atteint sa vitesse de rotation maximale. Ensu-
ite, vous pouvez placer la meuleuse d’angle
sur la pièce à usiner et l’usiner.
6.2 Remplacement des meules ( gures 5)
Pour remplacer les meules, vous avez besoin de
la clé à ergots jointe (6).
Retirez la che secteur
Remplacement aisé des meules grâce au
dispositif d’arrêt de broche.
Poussez ce dispositif d’arrêt et faites enclen-
cher la meule.
Ouvrez l’écrou à bride au moyen de la clé à
ergots. (figure 5)
Remplacez la meule ou la meule à tronçonner
et serrez bien l’écrou à bride au moyen de la
clé à ergots.
Attention:
Poussez le dispositif d’arrêt de broche seule-
ment si le moteur et la broche sont arrêtés!
Veillez à ce que le dispositif d’arrêt de broche
soit poussé pendant le remplacement de la
meule!
Si vous utilisez des meules ou des meules tron-
çonneuses d’une épaisseur maximale de 3 mm,
vissez l’écrou à bride de sorte que le côté plan
soit dirigé vers la meule ou la meule tronçonneu-
se.
6.3 Disposition des brides en cas
d’utilisation de meules et de meules tron-
çonneuses (Fig. 6-9)
Disposition des brides en cas d’utilisation
d’une meule contre-coudeé ou droite (Fig. 7)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride
Disposition des brides en cas d’utilisation
d’une meule tronçonneuse contre-coudeé
(Fig. 8)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride
Disposition des brides en cas d’utilisation
d’une meule tronçonneuse droite (Fig. 9)
a) Bride de serrage
b) Ecrou à bride
6.4 MOTEUR
Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le
travail; c’est pourquoi les fentes de ventilation doi-
vent rester toujours propres.
6.5 MEULES
Le diamètre de la meule ou de la meule tron-
çonneuse ne doit jamais dépasser le diamèt-
re préconisé.
Avant d’utiliser la meule ou la meule tron-
çonneuse, vérifiez sa vitesse de rotation
spécifiée.
La vitesse de rotation maximale de la meule
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 21Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 21 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 22 -
ou de la meule tronçonneuse doit être su-
périeure à la vitesse de rotation à vide de la
meuleuse d‘angle
Utilisez exclusivement des meules ou des
meules tronçonneuses homologuées pour
une vitesse de rotation minimale de 6.500 tr./
mn. et pour une vitesse circonférentielle de
80 m/sec.
En cas d’utilisation de meules tronçonneuses
diamantées faites attention au sens de rotati-
on. Le flèche de sens de rotation sur la meule
tronçonneuse diamantée doit correspondre à
la flèche de sens de rotation sur l’appareil.
Veillez particulièrement à ce que les meules soi-
ent correctement entreposées et transportées.
N’exposez jamais les meules aux chocs, coups
ou arêtes vives (p. ex. lors du transport ou en les
mettant dans une caisse à outils). Cela pourrait
entraîner un endommagement des meules et ent-
raîner p. ex. des ssures et représenter donc un
danger pour l’utilisateur.
6.6 CONSIGNES DE TRAVAIL
6.6.1 Dégrossissage ( gure 10)
Attention ! Utilisez le dispositif de protec-
tion pour l’a ûtage (compris dans la livraison).
Le travail de dégrossissage sera le plus e cient
si vous mettez la meule à un angle de 30° à 40°
par rapport au plan de ponçage et la passez par-
dessus la pièce à usiner avec un mouvement de
va-et-vient.
6.6.2 Coupage ( gure 11)
Attention ! Utilisez le dispositif de protec-
tion pour le tronçonnage (disponible en tant
qu’accessoire, voir 8.4).
Pendant les travaux de coupage, n’inclinez pas
la meuleuse d’angle dans le plan de coupe. Il faut
que la meule tronçonneuse présente une arête
de coupe nette.
Il vaut mieux utiliser une meule diamantée pour
couper des pierres dures.
Il ne faut pas usiner des matéraux con-
tenant de l’amiante.
N’utilisez jamais des meules tronçonneu-
ses pour le dégrossissage!
7. Remplacement de la ligne de
raccordement réseau
Si la ligne de raccordement réseau de cet ap-
pareil est endommagée, il faut la faire remplacer
par le producteur ou son service après-vente ou
par une personne de quali cation semblable a n
d’éviter tout risque.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 22Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 22 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 23 -
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de
rechange
Retirez la che de contact avant tous travaux de
nettoyage.
8.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les
fentes à air et le carter de moteur aussi pro-
pres (sans poussière) que possible. Frottez
l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez
dessus avec de l’air comprimé à basse pres-
sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un
chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant;
ils pourraient endommager les pièces en
matières plastiques de l’appareil. Veillez à
ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de
l’appareil. La pénétration de l’eau dans un
appareil électrique augmente le risque de
décharge électrique.
8.2 Brosses à charbon
Si les brosses à charbon font trop d’étincelles,
faites-les contrôler par des spécialistes en
électricité. Attention ! Seul un(e) spécialiste
électricien(ne) est autorisé à remplacer les bros-
ses à charbon.
8.3 Maintenance
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin
de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez indiquer les références suivantes:
Type de l’appareil
No. d’article de l’appareil
No. d’identification de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info
Recouvrement de protection pour la séparation
(réf. : 44.500.21)
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per-
mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
Cet emballage est une matière première et peut
donc être réutilisé ultérieurement ou être réin-
troduit dans le circuit des matières premières.
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Les appareils défectueux ne doivent
pas être jetés dans les poubelles domestiques.
Pour une mise au rebut conforme à la réglemen-
tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre
de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas
de centre de collecte, veuillez vous renseigner
auprès de l‘administration de votre commune.
10. Stockage
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans
un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout
comme inaccessible aux enfants. La température
de stockage optimale est comprise entre 5 et 30
°C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage
d’origine.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 23Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 23 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 24 -
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques
usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à
part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu-
er à un recyclage e ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil
peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi
sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies
sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même
sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modi cations techniques
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 24Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 24 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 25 -
Conditions de garantie
La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le
remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in-
changés.
Catégorie Exemple Prestation de garantie
Défauts de matériel ou de con-
struction
24 mois
Pièces d‘usure* brosses à charbon 6 mois
Matériel de consommation/
pièces de consommation*
meules tronçonneuses, meules Garantie uniquement en cas
de défaut immédiat (24h après
l‘achat/sur présentation d‘une
preuve d‘achat datée)
Pièces manquantes 5 jours ouvrables
*Pas obligatoirement compris dans la livraison !
En ce qui concerne les pièces d‘usure, les matériels de consommation et les pièces manquantes, la so-
ciété iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit la réparation des défauts et la livraison
complémentaire uniquement si les vices ont été déclarés dans un délai de 24h (matériel de consomma-
tion), 5 jours ouvrables (pièces manquantes) ou 6 mois (pièces d‘usure) après l‘achat sur présentation
d‘une preuve d‘achat datée.
En cas de vices de matériel ou de construction, nous vous demandons, dans le cas où cela est pris en
compte par la garantie, de nous rendre l‘appareil avec la carte de l‘appareil ci-jointe entièrement remp-
lie. Il est important ce faisant de bien décrire l‘erreur.
Répondez pour cela aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ?
Décrivez ce défaut de fonctionnement.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 25Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 25 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
F
- 26 -
Bon de garantie
Chère Cliente, Cher Client,
Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon-
ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir
prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous
restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas.
Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garan-
tie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fa-
brication ou de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement
de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur a ectation, n’ont pas été con-
struits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat
de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises
professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont égale-
ment exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports,
les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une
installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement
à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non
conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non
homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’in ltration de corps
étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi
de la force ou l’in uence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que
l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs
pour lesquels nous o rons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie dis-
paraît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.
3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes
de garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux se-
maines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de
garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil
n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer
un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce
de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été
consulté.
4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux fran-
co de port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout aut-
re preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve
! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est
compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou
encore un nouveau.
Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement
des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à not-
re adresse de service après-vente.
Pour les pièces d‘usure/de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions
de cette garantie conformément aux conditions de garantie de ce mode d‘emploi.
Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 26Anl_TE_AG_230_2000_SPK2.indb 26 30.08.13 09:0730.08.13 09:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

EINHELL TE-AG 230/2000 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à