Dell Precision M6300 spécification

Taper
spécification
4 Contents
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™
Mobile Workstation M6300
Guide de référence rapide
Modèle PP05XA
Remarques, Avis et Précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un danger d'endommagement du
matériel, de blessure personnelle, ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, et Express Charge sont des
marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell
sous licence ; Microsoft, Windows, et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP05XA
Juillet 2007 Ref. XU458 Rév. A00
Table des matières 31
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuration de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . 38
À propos de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 39
Vue frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vue du côté gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vue du côté droit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vue arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Performances de la batterie
. . . . . . . . . . . . 43
Vérification de la charge de la batterie
. . . . . . 44
Conservation de l'énergie de la batterie
. . . . . . 46
Chargement de la batterie
. . . . . . . . . . . . . 47
Retrait de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stockage de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . 48
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problèmes de blocages et logiciels
. . . . . . . . 49
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
32 Table des matières
Guide de référence rapide 33
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne
pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent
ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies
avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Programme de diagnostic pour mon
ordinateur
Pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mon
appareil
NSS (Notebook System Software)
Support Drivers and Utilities
REMARQUE : Le support Drivers and
Utilities (Pilotes et utilitaires) peut être
optionnel et ne pas être expédié avec votre
ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l'ordinateur. Vous pouvez
utiliser le support
Drivers and Utilities
pour
réinstaller les pilotes (reportez-vous à la
section « Réinstallation des pilotes et
utilitaires » du
Guide d'utilisation
) et pour
exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 51).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus
sur votre support afin de fournir des
informations de dernière minute
concernant des modifications techniques
apportées à votre système ou des
informations de référence destinées aux
techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour
des pilotes et de la documentation se
trouvent à l'adresse support.dell.com.
34 Guide de référence rapide
Informations sur les garanties
Termes et Conditions (États-Unis
uniquement)
Consignes de sécurité
Informations sur les réglementations
Informations relatives à l'ergonomie
Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
Numéro de service et code de service
express
Product Key (Clé de produit)
Microsoft
®
Windows
®
Numéro de service et Clé de produit
Microsoft Windows
Ces étiquettes sont apposées à
l'ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
accédez au site Web
support.dell.com
ou lorsque vous contactez le service de
support.
Entrez le code de service express pour
orienter votre appel lorsque vous
contactez le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité, la
nouvelle étiquette de licence de Microsoft
Windows intègre une partie manquante,
afin d'éviter que l'étiquette ne soit enlevée.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 35
Comment retirer et remplacer des pièces
Caractéristiques
Comment configurer les paramètres du
système
Comment déterminer et résoudre des
problèmes
Guide d'utilisation Dell Precision™
Centre d'aide et de support de Microsoft
Windows XP et de Windows Vista™
1
Cliquez sur
Démarrer
Aide et
support
Guides d'utilisation du
système
Guides du système
.
2
Cliquez sur le
Guide d'utilisation
de
votre ordinateur.
Solutions — Conseils et astuces de
dépannage, articles de techniciens, cours
en ligne et questions fréquemment
posées
Forum clients — Discussion en ligne
avec d'autres clients Dell
Mises à niveau — Informations sur les
mises à niveau des composants, comme
la mémoire, l'unité de disque dur et le
système d'exploitation
Service client — Coordonnées, appels de
service et état des commandes, garantie
et informations sur les réparations
Service et support — État des appels de
service, historique du support, contrat
de service et discussions en ligne avec le
support
Services Dell Technical Update —
Notification proactive par courrier
électronique des mises à jour matérielles
et logicielles pour votre ordinateur
Référence — Documentation de
l'ordinateur, détails sur la configuration
de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
Site Web du service de support de Dell —
support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou
votre secteur d'activité pour afficher le site
de support approprié.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
36 Guide de référence rapide
NSS†(Notebook System Software -
Logiciel système de portable) — Si vous
réinstallez le système d'exploitation de
votre ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire NSS. NSS détecte
automatiquement votre ordinateur et
son système d'exploitation, et installe les
mises à jour appropriées à votre
configuration. Il fournit également des
mises à jour essentielles pour votre
système d'exploitation et la prise en
charge des processeurs, des lecteurs
optiques, des périphériques USB, etc.
NSS est nécessaire pour opérer votre
ordinateur Dell.
Pour télécharger NSS :
1
Rendez-vous sur
support.dell.com
,
sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur
Pilotes et téléchargements
.
2
Cliquez sur
Select a Model
(Sélectionner un modèle) ou
Enter a tag
(Entrer une balise), effectuez les
sélections appropriées ou entrez les
informations appropriées pour votre
ordinateur, puis cliquez sur
Confirmer
.
3
Effectuez un défilement jusqu'à
System
and Configuration Utilities
(Utilitaires
système et de configuration)
Dell
Notebook System Software
, puis cliquez
sur
Download Now
(Télécharger
maintenant).
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
Mises à niveau logicielles et astuces de
dépannage — Questions fréquemment
posées, sujets d'actualité et état général
de votre environnement informatique
Utilitaire de support de Dell
L'utilitaire de support de Dell est un
système de mise à niveau et de
notification automatique installé sur votre
ordinateur. Il permet de réaliser des
balayages en temps réel de l'état de votre
environnement informatique et des mises
à jour logicielles et fournit des
informations de support automatique
appropriées. Accédez à l'utilitaire de
support de Dell à l'aide de l'icône
située dans la barre des tâches.
Comment utiliser
Microsoft Windows
XP
et
Microsoft Windows Vista
Comment utiliser les programmes et
fichiers
Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une expression qui
décrit votre problème, puis cliquez sur
l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre
problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Guide de référence rapide 37
Des informations sur l'activité réseau,
l'Assistant Gestion de l'alimentation, les
touches de raccourci et les éléments
contrôlés par Dell Quickset.
Aide Dell QuickSet
Pour afficher l'
aide Dell QuickSet
,
cliquez
avec le bouton droit de la souris sur l'icône
QuickSet dans la barre des tâches de
Microsoft Windows.
Pour plus d'informations sur Dell
QuickSet, reportez-vous à la section
« Dell™ QuickSet » du Guide d'utilisation.
Comment réinstaller mon système
d'exploitation
Support Operating System
REMARQUE : Le support Operating System
(Système d'exploitation) peut être en option
et n'est pas obligatoirement expédié avec
tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé
sur votre ordinateur. Pour réinstaller votre
système d'exploitation, utilisez le support
Operating System
(Système d'exploitation)
(reportez-vous à la section « Restauration
de votre système d'exploitation » du
Guide
d'utilisation
).
Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, utilisez le support
Drivers
and Utilities
pour réinstaller les pilotes de
périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de la clé de produit du système
d'exploitation est apposée à l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du support
d'installation du système d'exploitation
varie selon le système d'exploitation que
vous avez commandé.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
38 Guide de référence rapide
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
Déballez la boîte d'accessoires.
2
Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin
ultérieurement pour configurer votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre
logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.)
que vous avez commandés.
3
Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de
l'ordinateur et à la prise secteur.
4
Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez le moniteur et appuyez sur le
bouton d'alimentation (reportez-vous à la section « Vue frontale » à la
page 39).
REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension et de
l'éteindre au moins une fois avant d'installer des cartes ou de connecter
l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une
imprimante.
Guide de référence rapide 39
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
1 loquets de l'écran (2) 2 bouton de loquet de fermeture de
l'écran
3 écran 4 bouton d'alimentation
5 voyants d'état de l'appareil 6 lecteur biométrique (optionel)
7 tablette tactile 8 boutons de commande multimédia
9 haut-parleurs (2) 10 boutons de la tablette tactile
11 zone de défilement de la tablette
tactile
12 clavier
13 Bouton QuickSet/Mode d'économie
de la batterie
14 voyants d'état du clavier et du sans
fil
2
12
3
7
10
4
9
14
5
8
1
13
11
6
40 Guide de référence rapide
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
1 emplacement pour câble de sécurité 2 entrée d'air
3 connecteurs USB (2) 4 lecteur optique
5 bouton d'éjection du plateau du
lecteur optique
1 logement de carte à puce 2 unité de disque dur
3 logement de carte ExpressCard 4 connecteur IEEE 1394
5 lecteur de carte mémoire multimédia
5 en 1
6 connecteurs audio (2)
7 entrée d'air
1 234 5
2 345671
Guide de référence rapide 41
Vue arrière
1 entrée d'air 2 connecteur de sortie TV
S-vidéo
3 connecteur réseau (RJ-45) 4 connecteur modem (RJ-11)
5 connecteurs USB (2) 6 connecteurs USB (2)
7 connecteurs d'interface vidéo numérique
(DVI)
8 connecteur vidéo (VGA)
9 connecteur d'adaptateur secteur 10 entrée d'air
1 2345 6 7 8 9 10
42 Guide de référence rapide
Vue de dessous
1 jauge de niveau de charge/d'état de
la batterie
2 loquet de fermeture de la batterie
3 batterie 4 strike zone
5 cache de la carte interne optionnelle
dotée de la technologie sans fil
Bluetooth
®
6 disque dur
7 entrée d'air 8 cache du compartiment pour carte
Mini/modem
9 connecteur de la station d'accueil 10 cache du module de mémoire
11 entrée d'air 12 vis de fixation du lecteur optique
123
5
6
7
89
11
12
10
4
Guide de référence rapide 43
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre
ordinateur, consultez le Guide d'nformation sur le produit ou le document de la
garantie livré avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS,
laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur
portable Dell. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant
pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour
raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur. Pour de meilleurs résultats,
utilisez l'adaptateur secteur tant que la batterie n'est pas complètement chargée.
Pour afficher le statut du niveau de charge de la batterie, vérifiez la jauge dans les
options d'alimentation (reportez-vous à la section « Accès aux propriétés des
options d'alimentation » du Guide d'utilisation).
L'autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines
opérations, notamment, sans que cela soit limitatif :
Utilisation de lecteurs optiques.
Utilisation de périphériques de communications sans fil, de cartes PC, de
cartes ExpressCard, de cartes mémoire multimédia ou de périphériques USB.
Utilisation de paramètres d'affichage de luminosité élevée, d'écrans de
veille en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources tels que des
applications graphiques en 3D complexes.
Exécution de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour des
informations sur l'accès à la fenêtre Propriétés des options d'alimentation
de Windows et à Dell Quickset, que vous pouvez utiliser pour configurer
les paramètres de gestion de l'alimentation, reportez-vous à la section
« Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation » du
Guide
d'utilisation
.
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise électrique
lorsque vous gravez un CD ou DVD.
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant de l'insérer dans
l'ordinateur. Vous pouvez également définir des options de gestion de
l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de
la batterie est bas.
44 Guide de référence rapide
PRÉCAUTION : La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur
Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque
d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie
compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque
votre batterie ne tient plus sa charge, contactez votre service municipal de
traitement des déchets ou un organisme environnemental pour obtenir des
conseils sur la mise au rebut d'une batterie au lithium-ion (reportez-vous à la
section « Mise au rebut de la batterie » du Guide d'information sur le produit).
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le
risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer,
l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65 °C (149 °F).
Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries
endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries
endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge (Windows option) et
l'icône de Microsoft Windows XP, la fenêtre Jauge et l'icône de
Microsoft Windows Vista, l'indicateur de charge de la batterie et la jauge
d'état, ainsi que l'alerte de batterie faible fournissent des informations sur le
niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge
de batterie QuickSet. La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, l'état de
fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée nécessaire au
chargement de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Jauge d'alimentation de Microsoft Windows Vista
La jauge d'alimentation de Windows Vista indique la charge de batterie
restante. Pour vérifier la jauge d'alimentation, positionnez votre curseur sur
l'icône Alimentation
dans la barre d'état système pour afficher l'info-bulle
de l'icône d'alimentation.
Si l'ordinateur est connecté à une prise secteur, l'info-bulle de l'icône
d'
alimentation
affiche le message
(branché et en cours de charge)
.
Guide de référence rapide 45
Jauge d'alimentation Microsoft Windows
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la
jauge, double-cliquez sur l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est relié à une prise secteur, l'icône apparaît.
Indicateur de charge
En appuyant une fois sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la
batterie ou en appuyant et en maintenant enfoncé ce bouton, vous pouvez
vérifier les éléments suivants :
Le niveau de charge de la batterie (appuyez et
relâchez
le bouton d'état)
L'état de fonctionnement de la batterie (appuyez et
maintenez enfoncé
le
bouton d'état)
L'autonomie de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de
charges qu'elle reçoit. Après une centaine de cycles de charge et de décharge,
les batteries perdent leur capacité de charge ou leur état de fonctionnement ;
par conséquent, une batterie peut indiquer un statut de charge, mais
maintenir une capacité de charge (état de fonctionnement) réduite.
Vérification du niveau de charge de la batterie
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état,
situé sur l'indicateur de charge de la batterie, et relâchez-le pour allumer les
voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent
de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la
charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est
allumé, la batterie est complètement déchargée.
Vérification de l'état de fonctionnement de la batterie
REMARQUE : Vous pouvez vérifier l'état de fonctionnement de la batterie de l'une
des deux manières suivantes : en utilisant l'indicateur de charge de la batterie
comme décrit ci-dessous ou en utilisant la jauge de batterie de Dell QuickSet. Pour
des informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
de la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Pour vérifier l'état de fonctionnement de la batterie à l'aide de l'indicateur de
charge, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et
maintenez-le enfoncé pendant au moins trois secondes. Si aucun voyant ne
s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 pour
cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une
dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de
moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son
remplacement. Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie,
reportez-vous à la section « Performances de la batterie » à la page 43.
46 Guide de référence rapide
Alerte niveau de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre
travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible.
Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est complètement
déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
Une fenêtre pop-up affiche un message d'avertissement lorsque la batterie est
déchargée à environ 90 pour cent. Si deux batteries sont installées, l'alerte de
batterie faible indique que les deux batteries sont déchargées à environ 90
pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la
charge de la batterie est extrêmement faible.
Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de la batterie dans QuickSet ou
dans la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Pour obtenir des
informations sur l'accès à QuickSet ou la fenêtre Propriétés des options
d'alimentation, reportez-vous à la section « Configuration des paramètres de
gestion de l'alimentation » du Guide d'utilisation.
Conservation de l'énergie de la batterie
Procédez comme suit pour économiser l'alimentation de la batterie :
Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur.
Mettez l'ordinateur en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée
lorsque vous le laissez allumé sans l'utiliser pendant de longs laps de temps
(reportez-vous à la section « Modes d'économie d'énergie » du
Guide
d'utilisation
).
Vous pouvez sélectionner des options à l'aide de l'Assistant Gestion de
l'alimentation ou de la fenêtre
Propriétés des options d'alimentation
afin
d'optimiser l'utilisation de l'énergie de votre ordinateur. Vous pouvez
également configurer ces options pour changer lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation, fermez l'écran ou appuyez sur <Fn><Échap>.
REMARQUE : Reportez-vous à la section « Configuration des paramètres de
gestion de l'alimentation » du Guide d'utilisation pour obtenir plus d'informations
sur la conservation de l'énergie de la batterie.
Guide de référence rapide 47
Chargement de la batterie
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez
une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur,
l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au
besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de
charge.
REMARQUE : À l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur secteur charge une
batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ une heure et à 100
pour cent en environ deux heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de
chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez
laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez.Les
circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en
raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas
lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur.
La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant
clignote affichant alternativement les couleurs verte et orange.
Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez l'ordinateur et la batterie
refroidir à la température ambiante, puis rebranchez l'ordinateur sur la prise
secteur pour poursuivre le chargement de la batterie.
Pour des informations sur la résolution des problèmes de batterie, reportez-
vous à la section « Problèmes d'alimentation » du Guide d'utilisation.
Retrait de la batterie
PRÉCAUTION : La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur
Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque
d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie
compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur,
débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez
le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez tout autre câble externe
de l'ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter
d'endommager les connecteurs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Dell Precision M6300 spécification

Taper
spécification