Brother PJ-523 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide

Ce manuel convient également à

Introduction
1
Français
Merci d'avoir acheté une PocketJet PJ-522 / PJ-523 / PJ-562 / PJ-563 (ci-dessous dénommée
l'imprimante).
Cette imprimante thermique monochrome portable est très légère et peut être connectée à un
ordinateur de poche (PC de poche tournant avec PDA) ou à un ordinateur classique pour réaliser
des impressions rapides.
Ces manuels (le manuel de démarrage rapide et le manuel d'utilisateur figurant sur le CD-ROM
fourni) contiennent des précautions et des instructions d'utilisation. Avant d'employer cette
imprimante, veillez à lire attentivement le présent manuel pour obtenir des informations sur son
utilisation correcte.
Par ailleurs, nous vous conseillons de conserver ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Introduction
PocketJet_QG_FR.book Page 1 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
2
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity
(For USA Only)
Responsible Party : Brother Mobile Solutions, Inc.
600 12ht Street, Suite 300
Golden, CO 80401, U.S.A.
TEL : (303)728-0288
Product Name : Thermal Printer
Model Number : PJ-522, PJ-523, PJ-562, PJ-563
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
- The enclosed interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital
device.
- Changes or modifications not expressly approved by Brother Mobile Solutions, Inc. could void the user’s authority
to operate the equipment.
Numéro de modèle: PJ-522, PJ-523
Déclaration de conformité
(Europe/Turquie uniquement)
Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japon
déclarons que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives
2004/108/CE et 2005/32/CE.
L'adaptateur PA-AD-510 est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la directive
2006/95/CE.
La Déclaration de conformité se trouve sur notre site Web. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com
-> choisissez une région (par ex. Europe) -> sélectionnez votre pays -> choisissez votre modèle -> cliquez sur
« Manuels » -> cliquez sur Déclaration de conformité (*Sélectionnez la langue le cas échéant).
Numéro de modèle: PJ-562, PJ-563
Déclaration de conformité
(Europe/Turquie uniquement)
Nous, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japon
déclarons que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives
1999/5/CE et 2005/32/CE.
L'adaptateur PA-AD-510 est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la directive
2006/95/CE.
La Déclaration de conformité se trouve sur notre site Web. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com
-> choisissez une région (par ex. Europe) -> sélectionnez votre pays -> choisissez votre modèle -> cliquez sur
« Manuels » -> cliquez sur Déclaration de conformité (*Sélectionnez la langue le cas échéant).
PocketJet_QG_FR.book Page 2 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
Introduction
3
Français
{
Le contenu du présent manuel peut être modifié sans avis préalable.
{ Il ne peut être copié ni reproduit, ni en tout ni en partie, sans autorisation.
{ Veuillez noter que nous ne pouvons être tenus responsables de dommages découlant de
tremblements de terre, d'incendies ou d'autres catastrophes, des actions d'un tiers, de la
négligence de l'utilisateur, de son utilisation intentionnelle ou erronée du produit ou d'un emploi
de celui-ci dans des conditions spéciales.
{ Veuillez noter que nous ne pouvons être tenus responsables de dommages (telles que les
pertes, les pertes de bénéfices commerciaux, les pertes de bénéfices, les interruptions
d'affaires ou une perte de mode de communication) pouvant découler de l'utilisation de cette
imprimante ou de l'incapacité à l'employer.
{ Si cette imprimante est défectueuse en raison d'un vice de fabrication, nous la remplaçons
durant la période de garantie.
{ Nous ne pouvons pas être tenus responsables de dommages qui peuvent découler d'une
mauvaise utilisation de cette imprimante, de la connexion d'équipements incompatibles ou de
l'emploi d'un logiciel incompatible.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UN MODELE INADEQUAT.
MISE AU REBUT DES BATTERIES USAGEES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS.
{Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Vista
®
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
{
Le logotype et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth
®
SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Brother Industries, Ltd. sous licence
.
{Adobe
®
et Reader
®
sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
{Tous les autres logiciels et noms de produits mentionnés sont des marques ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
PocketJet_QG_FR.book Page 3 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
4
Les précautions reprises ci-dessous contiennent d'importantes informations de sécurité et
doivent être respectées scrupuleusement.
Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, arrêtez-la immédiatement, puis contactez le
revendeur auprès duquel vous l'avez achetée.
Les symboles utilisés dans le présent manuel sont expliqués ci-dessous.
Légende des symboles utilisés dans le présent manuel
Précautions
Danger
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole est extrêmement
dangereux et peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Avertissement
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures graves, voire la mort.
Attention
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels.
Indique un danger
Indique un risque d'incendie dans certaines circonstances
Indique un risque de choc électrique dans certaines circonstances
Indique un risque de brûlures dans certaines circonstances
Indique une action qui ne doit pas être exécutée
Indique un risque de combustion s'il y a du feu à proximité
Indique un risque de blessures si la pièce de l'imprimante signalée est touchée
Indique un risque de blessures, par exemple un choc électrique, si la pièce de l'imprimante signalée
est démontée
Indique un risque de choc électrique si cette action est exécutée avec des mains mouillées
Indique un risque de choc électrique si l'imprimante est exposée à l'eau
Indique une action qui doit être exécutée
Indique que le câble d'alimentation doit être débranché de la prise
PocketJet_QG_FR.book Page 4 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
Précautions
5
Français
Concernant cette imprimante (
Batterie Ni-MH rechargeable)
Danger
y
N'utilisez pas cette imprimante avec une autre batterie rechargeable que la batterie spécifiée. Dans le
cas contraire vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.
y
Respectez soigneusement les précautions suivantes concernant la batterie Ni-MH
rechargeable (PA-BT-500, ci-après appelée « batterie rechargeable ») fournie avec cette
imprimante. Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des problèmes de surchauffe
ou de fissuration, vous électrocuter, provoquer un incendie ou endommager l'imprimante.
{
Pour recharger la batterie, insérez-la dans la PocketJet PJ-522 / PJ-523 / PJ-562 / PJ-563 et
utilisez l'adaptateur c.a. spécialement conçu pour cette imprimante.
{
Cette batterie rechargeable ne doit être ni insérée dans, ni utilisée avec un autre périphérique
que la PocketJet PJ-522 / PJ-523 / PJ-562 / PJ-563. Ne la reliez pas directement à une prise
électrique, à un allume-cigarette ou à un bloc d'alimentation.
{
Ni la batterie rechargeable ni l'imprimante une fois la batterie installée ne doivent être soumise à une
pression quelconque ou exposées à une source de chaleur ou à une charge électrique (four
standard ou micro-ondes, sèche-linge, matériel haute tension, cuiseur électromagnétique).
{
Ne laissez pas la batterie rechargeable ou l'imprimante une fois la batterie installée à
proximité d'une source de chaleur ou exposée à des températures élevées (ex. : flammes,
cuisinière, soleil, plage arrière d'une voiture en plein soleil).
{
Ne laissez pas la batterie rechargeable ou l'imprimante une fois la batterie installée à proximité de
l'eau ou de la mer. Veillez à ne pas faire tomber d'eau dessus et évitez de les mouiller.
{
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie rechargeable ou de l'imprimante une fois la
batterie installée avec un objet métallique notamment.
{
Ne percez pas de trou dans la batterie rechargeable ou l'imprimante une fois la batterie
installée avec un objet pointu comme un clou.
{
Protégez la batterie rechargeable ou l'imprimante une fois la batterie installée des chocs
(coup de marteau, coup de pied, chute, coup violent, etc.).
{
Ne démontez pas ou ne modifiez pas la batterie rechargeable ou l'imprimante une fois la
batterie installée.
{
N'utilisez pas de batterie rechargeable endommagée ou déformée.
{
Evitez toute utilisation en milieu corrosif (air salin ou à proximité d'eau salée, atmosphère acide,
alcaline ou corrosive).
Avertissement
y
N'utilisez pas l'imprimante dans les lieux où son emploi est interdit (par exemple, dans un avion)
afin d'éviter de générer des interférences et de provoquer un accident.
y
N'utilisez pas cette imprimante dans des environnements spéciaux, par exemple près
d'équipements médicaux. Des ondes électromagnétiques sont susceptibles d'affecter le
fonctionnement de l'équipement.
y
N'insérez pas de corps étranger dans l'imprimante ou dans les ports et connecteurs, sans quoi
un incendie, un choc électrique ou des dommages pourraient survenir.
y
Si des corps étrangers tombent dans l'imprimante, arrêtez-la immédiatement, débranchez
l'adaptateur c.a. de la prise électrique et contactez le revendeur auprès duquel vous avez
acheté l'appareil. Si vous continuez à l'utiliser, vous courez le risque de provoquer un incendie,
un choc électrique ou des dommages matériels.
PocketJet_QG_FR.book Page 5 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
6
y
N'utilisez, ne rechargez et ne rangez pas l'imprimante dans les endroits suivants, faute de quoi
vous risquez de provoquer une fuite, un incendie, un choc électrique ou des dommages
matériels.
{
Près d'eau, par exemple dans une salle de bain, à proximité d'un chauffe-eau ou dans
un endroit très humide
{
Dans un endroit où elle est exposée à la pluie ou à l'humidité
{
Dans un endroit extrêmement poussiéreux
{
Dans un endroit extrêmement chaud, par exemple près de flammes, d'un radiateur ou à
la lumière directe du soleil
{
Dans une voiture fermée au soleil
{
Dans un endroit sujet à la condensation
y
En cas d'orage, débranchez l'adaptateur c.a. de la prise électrique. De même, ne touchez pas
l'imprimante pour éviter tout risque d'électrocution.
y
Une fuite de liquide au niveau de l'imprimante ou de la batterie Ni-MH rechargeable peut
indiquer que la batterie rechargeable est endommagée. Le cas échéant, écarter l'imprimante ou
la batterie rechargeable du feu pour éviter tout risque d'incendie.
En outre, ne touchez pas le liquide. En cas de contact, celui-ci pourrait causer des lésions
oculaires ou cutanées. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédiatement à
l'eau claire et consultez un médecin. En cas de contact avec votre peau ou avec vos vêtements,
rincez immédiatement à l'eau claire. Placez l'imprimante dans un sac pour l'isoler.
y
N'essayez pas de démonter ou de modifier l'imprimante, sans quoi un incendie, un choc
électrique ou des dommages matériels pourraient survenir. Pour l'entretien, les réglages ou les
réparations, contactez le revendeur chez qui vous l'avez achetée. (La garantie ne couvre pas la
réparation des dommages résultant du démontage de l'imprimante par l'utilisateur ou des
modifications que celui-ci a apportées.)
y
Les chutes et les chocs violents par exemple, le fait de marcher dessus peuvent abîmer
l'imprimante. Si vous continuez à utiliser une imprimante endommagée, vous courez le risque
d'un incendie ou d'un choc électrique. En cas de dommage matériel, arrêtez l'imprimante
immédiatement, débranchez l'adaptateur c.a. de la prise électrique, puis contactez le revendeur
chez qui vous l'avez achetée.
y
Si l'imprimante fonctionne de manière anormale, par exemple, si elle dégage de la fumée, une
odeur inhabituelle ou émet un son étrange, arrêtez de l'utiliser afin de prévenir tout risque
d'incendie, de choc électrique ou de dommages matériels. Eteignez immédiatement
l'imprimante, débranchez l'adaptateur c.a. de la prise électrique, puis contactez le revendeur
chez qui vous l'avez achetée pour la faire réparer.
y
Ne chargez pas l'imprimante avec un chargeur autre que celui spécifié.
y
Si l'imprimante n'est pas chargée à la fin du délai indiqué, arrêtez de la charger, sans quoi un
incendie, un choc électrique ou des dommages matériels peuvent survenir.
Avertissement
PocketJet_QG_FR.book Page 6 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
Précautions
7
Français
Attention
y
Gardez l'imprimante et ses accessoires (batterie rechargeable, consommables, sacs plastique,
étiquettes, etc.) hors de portée des enfants, et plus particulièrement des jeunes enfants, pour
éviter tout risque de blessure ou d'accident (ingestion par exemple).
y
Cessez d'utiliser l'imprimante si du liquide s'en échappe, si elle se décolore, se déforme ou
devient défectueuse d'une quelconque autre manière.
y
Ne manipulez pas l'imprimante en la tenant uniquement par le couvercle de la cassette de
papier. Si le couvercle vient à se détacher et l'imprimante à tomber, vous risquez de vous
blesser.
Autres
y
La batterie Ni-MH rechargeable est légèrement chargée pour que vous puissiez vérifier le
fonctionnement de l'imprimante. Toutefois, vous devez la charger complètement à l'aide de
l'adaptateur c.a. avant d'utiliser l'imprimante.
y
Si vous envisagez de ne pas utiliser l'imprimante pendant une période prolongée, retirez la
batterie Ni-MH rechargeable et stockez-la à l'abri de l'humidité, des températures élevées (une
température de stockage maximale de 15 °C est recommandée) ou de l'électricité statique. Afin
de préserver l'efficacité et la durée de vie de la batterie Ni-MH rechargeable, rechargez-la au
moins une fois tous les six mois.
y
Cette imprimante est alimentée par une batterie Ni-MH rechargeable. Si la
batterie complètement chargée ne permet d'utiliser l'imprimante que pendant une
brève période, cela implique que la batterie a atteint sa durée de vie. Remplacez
la batterie Ni-MH rechargeable.
Lors du remplacement de la batterie, débranchez-la en fixant un morceau de
ruban sur les bornes de contact avec l'imprimante.
Remarque:Marquage conforme à la directive 2006/66/EC de l'UE et à la norme EN 61429.
y
Cette batterie est marquée du symbole de recyclage ci-dessus. Cela signi-
fie qu'à la fin de la vie de la batterie, vous devez la mettre au rebut séparé-
ment à un point de collecte approprié et non pas la jeter avec les déchets
domestiques ordinaires non triés.
Ceci contribuera à la préservation de l'environnement, au bénéfice de
tous.
Remarque:les symboles sont conformes à la directive UE 2002/96/EC et à la norme EN50419.
y
Cet appareil porte le symbole de recyclage ci-dessus. Il indique qu'
à
la fin de
vie d
e l'équipement, vous devez le déposer dans un point de collecte
approprié et ne pas le jeter dans les déchets ménagers afin de protéger
l'environnement (Union Européenne uniquement).
Ni-MH
Union Européenne
seulement
Union Européenne
seulement
PocketJet_QG_FR.book Page 7 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
8
A propos de l'adaptateur c.a.
Avertissement
y
N'utilisez que l'adaptateur c.a. conçu spécifiquement pour cette imprimante, sans quoi un
incendie, un choc électrique ou des dommages matériels pourraient survenir.
y
Ne branchez pas l'imprimante dans une prise électrique autre qu'une prise traditionnelle (c.a.
220 V
240 V), faute de quoi vous courez le risque de provoquer un incendie, un choc
électrique ou des dommages matériels.
y
Ne touchez pas l'adaptateur c.a. ou la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, sans quoi
vous risquez un choc électrique.
y
N'essayez pas de démonter, de modifier ou de réparer l'adaptateur c.a. Vous risqueriez de
provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Pour l'entretien, les réglages ou les réparations, contactez le revendeur chez qui vous avez
acheté l'imprimante.
y
Ne renversez pas de l'eau ou des boissons du café ou du jus de fruit etc. sur l'adaptateur c.a.
En outre, n'utilisez pas l'adaptateur dans un endroit humide car cela risque d'entraîner une
combustion ou un choc électrique.
y
Si la fiche se salit, par exemple si elle s'empoussière, débranchez-la de la prise électrique, puis
essuyez-la avec un chiffon sec. Si vous continuez à utiliser une fiche sale, vous pouvez causer
un incendie.
Attention
y
Lorsque vous débranchez la source d'alimentation, ne tirez pas sur le câble, sans quoi un
incendie ou un choc électrique pourrait survenir.
y
N'insérez pas de corps étranger dans les terminaux de l'adaptateur c.a. Vous risqueriez des
brûlures ou un choc électrique.
y
Une utilisation incorrecte de l'adaptateur c.a. peut entraîner un incendie ou un choc
électrique. Par conséquent, respectez les précautions suivantes.
{
Ne l'endommagez pas.
{
Ne placez pas d'objet dessus.
{
Ne le modifiez pas.
{
Ne le soumettez pas à la chaleur.
{
Ne le tordez pas.
{
Ne le nouez pas.
{
Ne le pliez pas excessivement.
{
Veillez à ce qu'il ne soit pas pincé.
{
Ne tirez pas dessus.
y
Si l'adaptateur c.a. est endommagé, demandez-en un nouveau au revendeur chez qui vous
avez acheté l'imprimante.
y
Gardez l'adaptateur c.a. hors de portée des enfants, et plus particulièrement des jeunes
enfants, pour éviter tout risque de blessure.
PocketJet_QG_FR.book Page 8 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
Précautions
9
Français
y
N'utilisez pas l'adaptateur c.a. près d'un four à micro-ondes afin de ne pas l'endommager ou de
ne pas endommager l'imprimante.
y
N'utilisez pas l'adaptateur c.a. à proximité de flammes ou d'une source de chaleur. Si le
revêtement du câble de l'adaptateur c.a. fond, un incendie ou un choc électrique peut survenir.
y
Avant d'effectuer l'entretien de l'imprimante, par exemple, son nettoyage, débranchez
l'adaptateur c.a. de la prise électrique pour éviter tout risque de choc électrique.
y
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une longue période, veillez à débrancher
l'adaptateur c.a. de l'unité et de la prise électrique pour des raisons de sécurité.
y
N'enroulez pas le câble de l'adaptateur c.a. autour de l'adaptateur et ne pliez pas le câble, car
cela pourrait endommager le câble.
Attention
PocketJet_QG_FR.book Page 9 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
10
Un Manuel de l'utilisateur est fourni sur le CD-ROM inclus avec cette imprimante. Vous le trou-
verez sur le lecteur indiqué ci-après.
“D:\PDF\UGPJ5xxFrench.PDF”
(Si la lettre "D" correspond à celle définie pour votre lecteur de CD-ROM)
Pour consulter le Manuel de l'utilisateur, vous devez installer Adobe Reader
®
sur votre PC Win-
dows
®
.
Présentation du Manuel
Accessoires Inclus
PocketJet_QG_FR.book Page 10 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
Aide mémoire des Témoins Lumineux:
11
Français
Voyants lumineux
Les voyants lumineux vous renseignent sur l’état actuel de l’imprimante.
Aide mémoire des Témoins Lumineux:
Tableau des voyants lumineux
V = Vert O = Orange R = Rouge
= Fixe = Clignotant
V/ O/ R = Clignotant alterné
POWER
(ALIMENTACION)
DATA
ERROR
(ERREUR)
= Indifférent
ÐÐÐ
V
Utilisation sur alimentation externe
O
Utilisation sur batterie, >14,0 volts
O
Utilisation sur batterie, >13,1 volts
R
Utilisation sur batterie, >10,0 volts
R
Utilisation sur batterie, >6,6 volts
VO
Batterie en décharge
V
Batterie en charge
V
Réception de données par l’imprimante
V
Données non imprimées en mémoire tampon
R
Réception d’une mise à jour flash par l’imprimante
R
Imprimante en mode « Service »
RRR
Mauvais total de contrôle des données flash
RO
Batterie introuvable en charge
RV
Dépassement du délai de charge
RV
Température de tête thermique trop basse
RO
Température de tête thermique trop élevée
OO
Erreur de réception de données
PocketJet_QG_FR.book Page 11 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
12
Avertissements des voyants lumineux
Le voyant POWER ne s’allume pas
L’imprimante ne reçoit pas d’énergie. Si vous utilisez l’adaptateur secteur, vérifiez qu’il est bien
branché. Vérifiez la présence de courant sur la prise secteur. Si vous utilisez un adaptateur CC,
contrôlez le raccordement et vérifiez que le fusible fonctionne correctement.
Batterie introuvable en charge
Cet avertissement survenant immédiatement après une tentative de charger la batterie, indique
que l’imprimante n’a pas détecté la batterie au moment où vous avez essayé de lancer le cycle
de charge. Vérifiez que la batterie est bien en place et correctement connectée. Un fil est peut
être cassé à la batterie ou au connecteur.
Si la batterie est correctement connectée, il se peut qu’elle ait surchauffé pendant le cycle de
charge. Un coupe-circuit thermique interne s’ouvre en cas de surchauffe ; il se referme après
refroidissement. Laissez le temps à la batterie de refroidir avant de poursuivre la charge. Si le
problème se reproduit, changez de batterie.
PocketJet_QG_FR.book Page 12 Wednesday, September 2, 2009 10:31 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Brother PJ-523 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
Ce manuel convient également à