Salter 340A HBBKXR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
3
F
Double Minuteur Électronique
« Grâce à son double achage et sa fonction unique de Rappel
pour faire saisir la viande, ce minuteur exclusif vous assurera une
cuisson à la perfection. » Heston Blumenthal
PILE
1xCR2032.Assurez-vousquelesbornes+/-sontbienorientées.
MARCHE/ARRÊT
• Appuyezsurlebouton ( )pourallumerl’écran.
• And’optimiserladuréedeviedespiles,maintenezenfoncé
le bouton ( )pouréteindreaprèsemploi.
• La fonction d’arrêt automatique se déclenche après 15
minutesd’inactivité.
RÉGLER LE MINUTEUR
Appuyezsur ou poursélectionnerminuteur1ouminuteur2.
1. Dèsqueleminuteurache ,appuyezsur pour que
l’heure clignote.
2. Appuyezensuitesur ou pour obtenir le nombre d’heures
désiré.
3. Appuyezsur pourconrmerlasélection.
N.B.:Maintenirenfoncélebouton ou pour une avance rapide.
4. Répétezlesétapes2et3pourlesminutesetlessecondes.
5. Appuyezsur pour lancer le compte à rebours.
6. Appuyezànouveausur pour mettre en attente ou
reprendre le comptage.
7. Lorsquel’alarmesedéclenche,appuyezsur pour
l’arrêteretreveniràl’heureprécédemmentréglée.
FONCTION COMPTAGE PROGRESSIF
Appuyezsur ou poursélectionnerminuteur1ouminuteur2.
1. Quand le minuteur ache ,appuyezsur
pour lancer le compteur progressif.
2. Appuyezànouveausur pour mettre en attente ou
reprendre le comptage.
FONCTION RAPPEL
Plusvitelaviandeestsaisie,moinsellesedessèche.Utiliserla
fonction rappel pour retourner la viande pendant la cuisson à
températureélevéevouspermettrad’obteniruneviandejuteuse
etcuitedefaçonhomogène.
1. Positionnez l’interrupteur à l’arrière du minuteur sur la
position . Cela achera sur le minuteur 2.
2. Appuyezsur poursélectionnerleminuteur2.
3. Aprèsavoirmislaviandeàcuire,appuyezsur
pourdémarrerleminuteur.
4. Àchaquefoisquel’alarmesonne,tournezlaviandejusqu’à
obtentiondelacuissondésirée.
5. Le minuteur se déclenchera à nouveau et continuera le
décomptejusqu’àsamiseenpauseouremiseàzéro.
Pour un résultat optimal, faire cuire à feu vif.
Ne placez pas le minuteur à proximité de la source de chaleur
ou de projections d’huile/graisse.
REMISE À ZÉRO DU MINUTEUR
Appuyezsur ou poursélectionnerminuteur1ouminuteur2.
• Maintenezenfoncé et pendant 3 secondes pour remettre
leminuteuràzéro.
UTILISATION ET ENTRETIEN
• Si l’achage commence à disparaître ou l’alarme sonore
à faiblir, remplacer les piles. Toujours enlever les piles
usagées.
• Nejamaisplacersurouprèsdesurfaceschaudes.
• Nepasplongerdansl’eau.
• Nettoyerleminuteuràl’aided’unlingelégèrementhumide.
NE PAS immerger le minuteur dans l’eau ni utiliser de
nettoyants chimiques/abrasifs.
• Lavertoutes lespièces enplastique immédiatementaprès
leur contact avec des matières grasses, des épices, du
vinaigreetdesalimentstrèsfortementaromatisés/colorés.
Eviter tout contact avec les acides comme le jus de citron.
EXPLICATION WEEE
Lesymboleindiquequeleproduitnedoitpasêtreéliminé
avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union
Européenne.L’éliminationincontrôléedesdéchetspouvant
porterpréjudiceàl’environnementouàlasantéhumaine,veuillez
lerecyclerdefaçonresponsable.Vousfavoriserezainsilaréuti-
lisationdurabledesressourcesmatérielles.Pourrenvoyervotre
appareilusagé,prièred’utiliserlesystèmederenvoietcollection
oucontacterlerevendeuroùleproduitaétéacheté.Ilspeuventse
débarrasserdeceproduitanqu’ilsoirrecyclétoutenrespectant
l’environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne
doiventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagerscarils
contiennentdessubstancespouvantêtrepréjudiciablespourla
santéhumaineetl’environnement.Veuillezutiliserlespointsde
collectemisàdispositionpourvousdébarrasserdespilesetac-
cumulateursusagés.Avertissement :Toujoursinsérerlespiles
correctementconcernantlespolarités(+et-)marquéessurla
pileetl’équipement.Nepaslaisserlesenfantseectuerderem-
placement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les
pileshorsdeportéedesenfants.Encasd’ingestiond’unélément
ou d’une pile, il convient que la personne concernée consulte
rapidementunmédecin.Nepasmettreaurebutlespilesdansle
feu.Nepaschargerlespiles.Nepascourt-circuiterlespiles.Il
convient d’enlever immédiatement les piles mortes de
l’équipementetdelesmettreconvenablementaurebut.Nepas
déformerlespiles.Informationàconserveraveclanotice.Nepas
mélangerdespilesanciennesetneuvesoudespilesdediérents
typesoumarques.Enleverlespilesdel’équipements’ilnedoit
pasêtreutilisépendantunepériodedetempsprolongée,saufsi
l’onprévoitdescasd’urgence.Nepaschauerlespiles.Nepas
forcerladéchargedespiles.
GARANTIE
Ceproduitestuniquementdestinéàunusagedomestique.Salter
s’engageàréparerouremplacergratuitementleproduit,outoute
piècedeceproduit,(àl’exclusiondespiles)dansles2anssuivant
ladated’achats’ilestprouvéqueladéfaillanceprovientd’une
mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux.
Cette garantie couvre les parties mobiles qui aectent le fonc-
tionnementdel’appareil.Ellenecouvrepastoutedétérioration
esthétique provoquée par l’usure normale ou tout dommage
provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait
d’ouvriroudedémonterl’appareilousescomposantsannulera
lagarantie.Lesretourssousgarantiedoiventêtreaccompagnés
dujusticatifd’achatetexpédiésenportpayéàSalter(ouàun
agentSalteragréélocal,siendehorsduR.-U.)Ilestconseillé
de bien emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant
le transport. Cet engagement vient en complément des droits
statutaires du consommateur et n’aecte ces droits en aucun cas.
HorsR.-U.,contactezvotreagentSalteragréélocal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Salter 340A HBBKXR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire