LG DP132H Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DP132H
DVD Player
AUDIO / VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT (L/R)
PLAY
CHAPTER
LANGUAGE
SUBTITLE
INFORMATION
HDMI OUTPUT
HDMI OUTPUT
DVD Player
DVD Player
TV
DVD Player
TV
DVD Player
TV
TV
TV
CHAPTER
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5 Chapter 6
PLAY
CHAPTER
LANGUAGE
SUBTITLE
INFORMATION
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may
differ from your player.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden
in der Bedienungsanleitung, die Sie unter http://
www.lg.com herunterladen können. Bestimmte
Inhalte in dieser Bedienungsanleitung sind für Ihren
Player u. U. nicht zutreffend.
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLE
Pour visualiser les instructions des fonctionnalités
avancées, visitez le site http://www.lg.com et
téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible
qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de
votre lecteur.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche
avanzate, visitare il sito http://www.lg.com e quindi
scaricare il manuale del proprietario. Alcuni dei
contenuti di questo manuale possono essere divers
da quelli del vostro lettore.
NEDERLANDS | GEBRUIKERSHANDLEIDING
Om de instructies voor geavanceerde functies weer
te geven gaat u naar http://www.lg.com vanwaar u
de gebruikershandleiding kunt downloaden. Delen
van de inhoud van deze gebruikershandleiding kan
afwijken van uw speler.
SLOVENŠČINA | NAVODILA ZA UPORABO
Če si želite ogledati navodila za napredne funkcije,
obiščite http://www.lg.com in prenesite navodila
za uporabo. Nekatere vsebine v tem priročniku se
lahko razlikujejo od vašega predvajalnika.
Connecting to an Amplifier / Anschluss an einen
Verstärker / Raccordement à un amplificateur
/ Collegamento ad un amplificatore / Op een
versterker aansluiten / Priključitev na ojačevalnik
Disc Playback / Disk-Wiedergabe /
Lecteur de disque / Riproduzione disco / Schijf
afspelen / Predvajanje plošče
Data Playback / Datenwiedergabe /
Lecteur de données / Riproduzione
dati / Gegevens afspelen / Predvajanje
podatkov
Safety Information / Sicherheitshinweise /
Consignes de sécurité / Informazioni di sicurezza /
Veiligheidsinformatie / Varnostne informacije
Basic Operation / Grundfunktionen /
Fonctions de base / Utilizzo principale /
Basisbediening / Osnovno delovanje
Connecting to your TV / Anschluss an den
Fernseher / Raccordement à votre téléviseur /
Collegamento alla TV / Op uw tv aansluiten /
Povezava s televizorjem
Remote Control / Fernbedienung /
Télécommande / Telecomando /
Afstandsbediening / Daljinski upravljalnik
DATA
DATEN
DONNEES
DATI
GEGEVENS
PODATKI
USB Storage Device
USB-Speichermedium
Appareil de stockage de données
Dispositivo di memoria di massa
USB
USB Opslagmedium
USB-naprava za shranjevanje
*MFL69497305*
On-Screen Display / On Screen-Anzeige /
Affichage sur écran / On-Screen Display /
Schermweergave / Zaslonski prikaz
Specification / Technische Daten /
Spécifications / Specifiche / Specificaties /
Specifikacije
Title / Titel / Titre / Titolo / Titel / Naslova
Chapter / Kapitel / Chapitre /
Capitolo / Hoofdstuk / Poglavje
Time / Zeit / Heure / Tempo / Tijd / Čas
Audio / Audio / Audio /
Audio / Audio / Avdio
Subtitle / Untertitel / Sous-titrage /
Sottotitolo / Ondertiteling / Podnapise
Angle / Winkel / Angle /
Angolo / Hoek / Kot
ENGLISH
Power requirements AC 200-240 V, 50 - 60 Hz
Power consumption 9 W
Dimensions (W x H x D)
Approx. 250 mm x
37.5 mm x 203 mm
Net Weight (Approx.) 0.9 kg
Bus Power Supply (USB) DC 5 V
0
200 mA
Design and specications are subject to change without
notice.
DEUTSCH
Stromversorgung 200-240 V ~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme 9 W
Abmessungen (B x H x T)
Ca. 250 mm x 37,5 mm x
203 mm
Gesamtgewicht (ca.) 0,9 kg
Stromversorgung über Bus
(USB)
DC 5 V
0
200 mA
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Alimentation CA 200-240 V, 50 - 60 Hz
Consommation électrique 9 W
Dimensions (L x H x P)
Approximativement
250 mm x 37,5 mm x
203 mm
Poids net (approx.) 0,9 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V CC
0
200 mA
La conception et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.
ITALIANO
Requisiti di alimentazione CA 200-240 V, 50 - 60 Hz
Assorbimento energetico 9 W
DIMENSIONI (L x A x P)
Approx. 250 mm x
37,5 mm x 203 mm
Peso netto (approssimativo) 0,9 kg
Alimentazione tensione bus
(USB)
CC 5 V
0
200 mA
Il design e le speciche tecniche sono soggette a
cambiamento senza preavviso.
NEDERLANDS
Stroomvoorziening AC 200-240 V, 50 - 60 Hz
Stroomverbruik 9 W
Afmetingen (b x h x d)
Ca. 250 mm x 37,5 mm x
203 mm
Nettogewicht (circa) 0,9 kg
Bus-voedingsbron (USB) DC 5 V
0
200 mA
Ontwerp en specicaties kunnen gewijzigd worden zonder
voorafgaande kennisgeving.
SLOVENŠČINA
Zahteve za vklop 200-240 V ~, 50 - 60 Hz
Poraba energije 9 W
Dimenzije (Š x V x G)
Approx. 250 mm x
37,5 mm x 203 mm
Neto teža (pribl.) 0,9 kg
Napajalnik vodila (USB) DC 5 V
0
200 mA
Oblika in specikacije se lahko spremenijo brez
predhodnega opozorila.
in the appropriate container at designated collection points. Do
not dispose of batteries or battery together with other waste. It
is recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to water
(dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as
vases, should be placed on the apparatus.
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates
that waste electrical and electronic products
(WEEE) should be disposed of separately from the
municipal waste stream.
2 Old electrical products can contain hazardous
substances so correct disposal of your old
appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health. Your old appliance may contain reusable
parts that could be used to repair other products,
and other valuable materials that can be recycled
to conserve limited resources.
3 You can take your appliance either to the shop where you
purchased the product, or contact your local government
waste office for details of your nearest authorised WEEE
collection point. For the most up to date information for your
country please see www.lg.com/global/recycling
Disposal of waste batteries/accumulators
Pb
1 This symbol may be combined with
chemical symbols for mercury (Hg),
cadmium (Cd) or lead (Pb) if the
battery contains more than
0.0005% of mercury, 0.002% of
cadmium or 0.004% of lead.
2 All batteries/accumulators should be disposed separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/accumulators will
help to prevent potential negative consequences for the
environment, animal and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old
batteries/ accumulators, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you purchased
the product. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-network-europe)
ACHTUNG
GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DIE
ABDECKUNG (BZW. RÜCKWAND) NICHT ABNEHMEN. ES
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN BAUTEILE
IM INNERN. WARTUNGSARBEITEN NUR VON FACHPERSONAL
DURCHFÜHREN LASSEN.
Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht isolierter
gefährlicher Spannung im Innern des
Produktgehäuses, die so stark sein kann, dass für
Personen die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf
wichtige Anleitungen zu Betrieb und Wartung
in der mit dem Gerät gelieferten Literatur hin.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON BRÄNDEN ODER
STROMSCHLÄGEN DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
ACHTUNG: Das Gerät nicht an einem beengten Ort einbauen,
wie z. B. in einem Bücherregal o.ä.
VORSICHT: Keine Hochspannungsgeräte in der Nähe dieses
Gerätes verwenden (z. B. elektrische Fliegenklatschen). Ansonsten
besteht die Gefahr von Fehlfunktionen durch elektromagnetische
Störungen.
VORSICHT: Kein oenes Feuer auf das Gerät stellen, wie z. B.
Kerzen.
VORSICHT: Belüftungsönungen dürfen nicht verdeckt werden.
Das Gerät muss gemäß den Richtlinien des Herstellers aufgestellt
werden.
Schlitze und Önungen im Gehäuse dienen zur Belüftung,
gewährleisten einen ordnungsgemäßen Betrieb des Produktes
und schützen das Gerät vor Überhitzung. Die Önungen sollten
niemals verdeckt werden, indem das Produkt auf ein Bett, ein
Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberäche gestellt wird.
Dieses Produkt sollte nicht in einen eingelassenen Bereich, wie
z. B. einem Bücherschrank oder einem Regal, aufgestellt werden,
falls keine ordnungsgemäße Belüftung gewährleistet werden
kann oder falls die Richtlinien des Herstellers nicht befolgt
werden können.
VORSICHT: Dieses Gerät besitzt ein
Laser-System. Um das Gerät richtig zu
verwenden, lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie es auf. Setzen Sie sich zur Wartung mit einem
qualizierten Servicebetrieb in Verbindung.
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren, die in dieser
Anleitung nicht erwähnt werden, kann gefährliche Strahlung
freigesetzt werden.
Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden, darf das
Gehäuse nicht geönet werden.
VORSICHTSHINWEISE zum Netzkabel
Ziehen Sie zum Unterbrechen der Stromversorgung den
Netzstecker. Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass
der Netzstecker leicht erreichbar bleibt.
Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder Akku-Batterie.
Sicherheitshinweise zum Herausnehmen der Batterie aus
dem Gerät: Führen Sie zum Herausnehmen der alten Batterie bzw.
das Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der Batterie in
umgekehrter Reihenfolge durch. Um eine Gefährdung der Umwelt
sowie mögliche Gesundheitsgefährdungen von Menschen und
Tieren zu vermeiden, sollten Altbatterien in einen geeigneten
Behälter einer Sammelstelle gegeben werden. Altbatterien
niemals zusammen mit dem Hausmüll entsorgen. Bitte geben Sie
Altbatterien an einer kostenlosen Sammelstelle für Batterien und
Akku-Batterien ab. Die Batterie keiner extremen Hitze aussetzen, wie
z. B. direkte Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
VORSICHT: Das Gerät sollte keinem Wasser ausgesetzt werden
(Tropf- oder Spritzwasser) und es sollten keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Behälter auf das Gerät gestellt werden, wie z. B. Vasen.
Entsorgung Ihrer Altgeräte
1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren
Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und
Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll
entsorgt werden müssen.
2 Alte elektrische Produkte können gefährliche
Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung
dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte
können wiederverwendbare Teile enthalten, mit
denen möglicherweise andere Produkte repariert
werden können, aber auch sonstige wertvolle
Materialien enthalten, die zur Schonung knapper
Ressourcen recycelt werden können.
3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen,
in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder
Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen
über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Die
aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.
lg.com/global/recycling
Entsorgen von alten Akkus
Pb
1 Dieses Symbol kann mit den
chemischen Symbolen für
Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder
Blei (Pb) kombiniert sein, wenn die
Akkus mehr als 0,0005 % Quecksilber,
0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei
enthalten.
2 Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen
oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend
den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
3 Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung Ihrer alten Akkus
können schädliche Auswirkungen auf Mensch, Tier und Umwelt
vermieden werden.
4 Ausführliche Informationen zur Entsorgung von alten
Akkus erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der
Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie
das Produkt erworben haben. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-
europe)
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle
sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans le corps de
l’appareil, qui peut être susamment élevée
pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à
l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE
OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace
conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareil à haute tension autour
de cet appareil (tel qu’un tue-insectes électrique). Cet appareil
pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : Aucune source de amme nue, telles qu’une
bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la
ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le
protéger contre la surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais
être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être
placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou
une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que
les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un
système laser. An de garantir l’utilisation
correcte de cet appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil
nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de
service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres
que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à
des radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, nessayez pas d’ouvrir
le boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon
d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles
rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil :
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre
inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et
des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au
rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour
leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les
autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive,
telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections
d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel
qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Recyclage de votre ancien appareil
1 Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique
que votre équipement électrique et électronique
(EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une
collecte sélective séparée.
2 Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir
des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter
de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur
l’environnement et la santé humaine. Léquipement que vous
jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sucient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space
such as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not use high voltage products around this
product. (ex. Electrical swatter) This product may malfunction
due to electrical shock.
CAUTION: No naked ame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall never be blocked by placing the
product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
CAUTION: This product employs a Laser
System.To ensure proper use of this
product, please read this owner’s manual
carefully and retain it for future reference.
Shall the unit require maintenance, contact an authorized service
center.
Use of controls, adjustments or the performance of procedures
other than those specied herein may result in hazardous
radiation exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do
not try to open the enclosure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow
the steps in reverse order than the assembly. To prevent
contamination of the environment and bring on possible threat
to human and animal health, the old battery or the battery put it
individui e sull’ambiente. Una gestione responsabile del
fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da
parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed
al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi
materiali.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle
apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di
residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita
in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/
recycling)
Smaltimento delle batterie/accumulatori
Pb
1 Questo simbolo potrebbe essere
associato ai simboli chimici del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo
(Pb) se la batteria contiene più di
0,0005% di mercurio, 0,002% di
cadmio o 0,004% di piombo.
2 Tutte le batterie e gli accumulatori dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale,
mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo
o dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti
contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative
sull’ambiente, sulla salute umana e su tutte le altre specie
viventi.
4 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie
e accumulatori obsoleti, contattare il comune, il servizio
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto. (http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-network-europe)
VOORZICHTIG
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
VOORZICHTIG: OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK
TE VERMINDEREN, MAG HET DEKSEL (OF DE ACHTERZIJDE) NIET
VERWIJDERD WORDEN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN BINNENIN
DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL.
Deze bliksemits met de kop van een pijl
binnen een gelijkzijdige driehoek is bestemd
om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid
van niet-geïsoleerde, gevaarlijke spanning
binnenin de productbehuizing die voldoende
krachtig kan zijn om voor personen een risico
op een elektrische schok te vormen.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige
driehoek is bestemd om de gebruiker te wijzen
op de aanwezigheid van belangrijke
bedienings- en onderhouds- (service)
instructies in de bij het product geleverde
documentatie.
WAARSCHUWING: STEL DIT PRODUCT NIET BLOOT AAN REGEN
OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VOORKOMEN.
WAARSCHUWING: installeer deze apparatuur niet in een
gesloten ruimte, zoals een boekenkast of vergelijkbaar object.
VOORZICHTIG:
Gebruik geen hoogspanningsapparaten in
de nabijheid van dit product (bijvoorbeeld, een elektrische
vliegenmepper). Het signaal afkomstig van een hoogspannings-
ontlading, zoals een vonk, zou de werking van dit product
kunnen verstoren.
VOORZICHTIG:
Geen open vlammen, zoals brandende kaarsen,
dienen op het apparaat geplaatst te worden.
VOORZICHTIG: De ventilatieopeningen niet blokkeren. Zorg voor
een installatie conform de instructies van de fabrikant. In de kast
zijn sleuven en openingen voor ventilatie en om een betrouwbare
werking te waarborgen en het toestel tegen oververhitting te
beschermen. De openingen mogen niet geblokkeerd worden door
het product op een bed, bank, tapijt of vergelijkbaar oppervlak te
plaatsen. Het product mag niet in een ingebouwd systeem geplaatst
worden, zoals een boekenkast of rek, tenzij er voor passende
ventilatie is gezorgd of de instructie van de fabrikant werd nageleefd.
VOORZICHTIG: dit product is voorzien
van een lasersysteem. Leest deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door
om correct gebruik van dit product te
verzekeren en bewaar deze als
naslagwerk in de toekomst. Neem contact op met een bevoegd
servicecenter, als het apparaat onderhoud nodig heeft. Het
gebruik van bedieningselementen, afstellingen of de uitvoering
van procedures anders dan degene die hierin zijn vermeld,
resulteren mogelijk in een gevaarlijke stralingsblootstelling.
Probeer de behuizing niet te openen om directe blootstelling
aan de laserstraal te voorkomen.
WAARSCHUWING betreende de voedingskabel
Als u het apparaat wilt loskoppelen van de stroomvoorziening,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Zorg ervoor dat de stekker
eenvoudig bereikbaar is wanneer u het product installeert.
Dit toestel is uitgerust met een draagbare batterij of accumulator.
Een veilige manier om de batterij uit de apparatuur te halen:
verwijder de oude batterij of batterijset. Volg daarvoor deze stappen
in de omgekeerde volgorde als bij het plaatsen. Om milieuvervuiling
en een mogelijk gevaar voor de gezondheid van mens en dier
te voorkomen dient de batterij of batterijset in een geschikte
container op de daarvoor aangewezen inzamelpunten te worden
weggegooid. Gooi de batterijen of het batterijset niet weg samen
met ander afval. Het wordt aanbevolen oplaadbare batterijen en
batterijsets te gebruiken. Het is niet toegestaan batterijen bloot
te stellen aan overmatige warmte, zoals zonneschijn, vuur en
dergelijke.
VOORZICHTIG: stel het apparaat niet bloot aan water (druppels of
spatten) en plaats geen voorwerpen die zijn gevuld met water, zoals
vazen, op het apparaat.
Verwijdering van uw oude apparaat
1 Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan
dat afgedankte elektrische en elektronische producten
(WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten
worden verwijderd.
2 Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke
stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van
uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van
mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare
onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen
worden voor het repareren van andere producten,
en andere waardevolle materialen die kunnen
worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte
grondstoffen.
3 U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het
product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw
plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde
geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde
informatie voor uw land wordt verwezen naar www.lg.com/global/
recycling
Batterijen wegdoen
Pb
1 Dit symbool kan worden gebruikt in
combinatie met chemische symbolen
voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood
(Pb) als de batterij meer dan 0,0005%
kwik, 0,002% cadmium of 0,004%
lood bevat.
2 Alle accu’s mogen niet worden meegegeven met het
huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale
inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude batterijen helpt negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en dier
voorkomen.
4 Neem voor meer informatie over de verwijdering van uw
oude batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten, de
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht.
(http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling/global-network-europe)
POZOR
TVEGANJE ELEKTRIČNEGA
UDARA, NE ODPIRAJTE
POZOR: DA ZMANJŠATE TVEGANJE ELEKTRIČNEGA UDARA, NE
ODSTRANITE POKROVA (ALI ZADNJE STRANI). NE VSEBUJE DELOV,
KI JIH LAHKO UPORABNIK SERVISIRA SAM. ZA SERVISIRANJE SE
OBRNITE NA POOBLAŠČENEGA SERVISERJA.
Strela s puščico v enakostraničnem trikotniku
uporabnika opozarja na prisotnost neizolirane
nevarne napetosti v notranjosti izdelka, ki je
lahko dovolj velika, da predstavlja nevarnost
električnega udara.
Klicaj v enakostraničnem trikotniku uporabnika
opozarja na prisotnost pomembnih navodil za
uporabo in vzdrževanje (servisiranje) v literaturi,
priloženi izdelku.
OPOZORILO: DA PREPREČITE POŽAR ALI ELEKTRIČNI UDAR, TEGA
IZDELKA NE IZPOSTAVLJAJTE DEŽJU IN VLAGI.
OPOZORILO: Naprave ne namestite v omejen prostor, kot so knjižne
police ali podobna enota.
POZOR: V bližini tega izdelka ne smete uporabljati visokonapetostnih
naprav (npr. električni muhalnik). Izdelek se lahko pokvari zaradi
električnega udara.
POZOR: Na aparat ne postavljajte virov golih plamenov, kot so sveče.
POZOR: Ne prekrivajte prezračevalnih odprtin.Namestite skladno z
navodili proizvajalca.
Reže in odprtine v omarici so namenjene prezračevanju in
zagotavljajo zanesljivo delovanje izdelka ter zaščito pred
pregrevanjem. Odprtine ne smejo biti prekrite, zato izdelka ne
postavljajte na posteljo, kavč, preprogo ali podobne površine. Izdelka
ne nameščajte v vgrajeno enoto, kot je knjižna polica ali stojalo,
razen če je poskrbljeno za prezračevanje ali so upoštevana navodila
proizvajalca.
POZOR: Izdelek uporablja laserski sistem.
Za ustrezno rabo izdelka dobro preberite
uporabniški priročnik in ga shranite za
bodočo referenco. Če je enota potrebna
vzdrževanja, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Uporaba tipk za nadzor, prilagoditve ali izvajanje postopkov, ki niso
opisani tu, lahko povzroči izpostavljenost nevarnemu laserskemu
sevanju.
Da bi preprečili neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ohišja
ne odpirajte.
POZOR, napajalni kabel
Če želite odklopiti napajanje, izvlecite vtič napajalnega kabla. Pri
vgradnji izdelka poskrbite, da je vtič zlahka dostopen.
Ta naprava je opremljena s prenosno baterijo ali akumulatorjem.
Varen način za odstranjevanje baterije ali enote z baterijo iz
opreme: Odstranite staro baterijo ali enoto z baterijo in sledite
korakom v obratnem vrstnem redu kot pri montaži. Da bi preprečili
kontaminacijo okolja ter ogrozitev zdravja ljudi in živali, staro baterijo
odvrzite v ustrezni zabojnik na temu namenjenih zbiralnih točkah.
Baterij ne odvrzite skupaj z drugimi odpadki. Priporočamo, da
uporabljate lokalne baterije in akumulatorje z brezplačnim vračilom.
Baterije ne izpostavljajte pretirani vročini, kot je sonce, ogenj ali
podobno.
POZOR: Naprave ne izpostavljajte vodi (kapljanje ali pljuskanje) in
nanjo ne postavljajte predmetov, ki vsebujejo tekočine, npr. vaze.
Odstranjevanje vašega starega aparata
1 Na izdelku prečrtan simbol smetnjaka opozarja, da
je treba odpadne električne in elektronske izdelke
(OEEI) odstranjevati ločeno od ostalih komunalnih
odpadkov.
2 Odpadni električni izdelki lahko vsebujejo nevarne
snovi, zato s pravilnim odstranjevanjem starega
aparata pripomorete k preprečevanju morebitnih
negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.
Vaš stari aparat lahko vsebuje dele, ki bi jih bilo
mogoče uporabiti za popravilo drugih izdelkov,
in druge dragocene materiale, ki jih je mogoče
reciklirati in s tem ohranjati omejene vire.
3 Vaš aparat lahko odnesete bodisi v trgovino, kjer ste kupili
ta izdelek, ali pa se obrnite na lokalni urad za odstranjevanje
odpadkov glede podrobnosti o najbližjem pooblaščenem
zbirnem mestu za OEEI. Za najnovejše informacije za vašo
državo si oglejte www.lg.com/global/recycling
Odlaganje odpadnih baterij/akumulatorjev
Pb
1 Simbolu so lahko dodane tudi
kemične oznake za živo srebro (Hg),
kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če
baterija vsebuje več kot 0,0005 %
živega srebra, 0,002 % kadmija ali
0,004 % svinca.
2 Vse baterije/akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih
komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih
določijo vlada ali krajevne oblasti.
3 S pravilnim odlaganjem starih baterij/akumulatorjev
pomagate preprečevati negativne posledice za okolje ter
zdravje ljudi in živali.
4 Podrobnejše informacije o odstranjevanju starih baterij/
akumulatorjev poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi
ali prodajalni, kjer ste izdelke kupili. (http://www.lg.com/
global/sustainability/environment/take-back-recycling/
global-network-europe)
réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux
pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la
planète.
3 Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous
l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les
points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des
informations à jour concernant votre pays en allant sur http://
www.quefairedemesdechets.fr
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
Pb
1 Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure (Hg),
du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
la batterie contient plus de 0,0005 %
de mercure, 0,002 % de cadmium ou
0,004 % de plomb.
2 Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans
les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou
être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.
3 La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une
poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile
aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos
batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-
europe)
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA- NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (LATO POSTERIORE). PARTI NON
CONTROLLABILI DAL CLIENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI UN
SERVIZIO CLIENTI QUALIFICATO.
Questa spia lampeggia con un simbolo di
fulmine entro il triangolo equilatero per
avvertire l'utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata entro la cassa del
prodotto che può essere di grandezza
suciente da costituire un rischio di scossa elettrica per le
persone.
Il punto esclamativo entro un triangolo
equilatero è previsto per allertare l'utente di
presenza di istruzioni di utilizzo e di
manutenzione importanti (esecuzione di
manutenzione) nel manuale che accompagna
il prodotto.
ALLERTA: PER EVITARE PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA,
NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
ALLERTA: Non installare questo apparecchio in uno spazio
delimitato come uno scaale per libri o elemento similare di
arredamento.
ATTENZIONE: Non utilizzare prodotti ad alta tensione nell’area
circostante il presente prodotto (per es. dispositivi elettrici insetticidi).
Il presente prodotto può presentare malfunzionamenti a causa di
una scarica elettrica.
ATTENZIONE: Nessuna sorgente di amma libera, come candele
accese, dovrebbe essere appoggiata sull’apparato.
ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare
secondo le istruzioni del fabbricante.
Le fessure e aperture della custodia sono previste per la ventilazione
e per assicurare un funzionamento corretto del prodotto e per
proteggerlo dal surriscaldamento. Le aperture non devono mai
essere ostruite appoggiando il prodotto sul letto, sul sofà, sul
tappeto o altra supercie similare. Questo prodotto non dovrà essere
disposto in condizione chiusa come in uno scaale per libri o scaale
generico salvo che non sia prevista una ventilazione corretta e che
siano soddisfatte le istruzioni del fabbricante esatte.
ATTENZIONE: Questo prodotto utilizza
un sistema a laser. Per assicurare un uso
corretto del prodotto, leggere il manuale
con attenzione e conservarlo per
riferimento futuro. Se l'apparecchio necessita di manutenzione,
contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di controlli, di regolazioni o della prestazione delle
procedure diversi da quelli indicati qui possono provocare danni
da esposizione a radiazioni pericolose .
Per evitare esposizione diretta al fascio laser, non tentare di aprire
la cassa.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante
l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente
accessibile.
Questo dispositivo è equipaggiato con una batteria o
accumulatore portatile.
Il modo sicuro per estrarre la batteria dall’apparecchio: Estrarre
la vecchia batteria o il gruppo di batterie seguendo le fasi in ordine
inverso a quelle del montaggio. Per evitare la contaminazione
dell’ambiente e di fare danni o ferimenti alle persone e agli animali,
la vecchia batteria o gruppo di batterie deve essere smaltita in
apposito contenitore nei punti di raccolta ecologici previsti. Non
smaltire la batteria o il gruppo di batterie assieme alla normale
spazzatura. Si raccomanda di applicare le regole di di smaltimento
locali per batterie e accumulatori. La batteria non deve essere
esposta a calore eccessivo come la luce solare, il fuoco o simili.
ATTENZIONE: L’apparato non deve essere esposto all’acqua
(caduta o schizzi) e non devessere vicino ad oggetti pieni di
liquido, come vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche,
contrassegnate da questo simbolo (“bidone della
spazzatura barrato da una croce”), devono essere
raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri
rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta
specifici installati da enti pubblici o dalle autorità
locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono
consegnare gratuitamente le apparecchiature
elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto
vendita all’atto dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali
domestici possono inoltre consegnare gratuitamente
apparecchiature elettriche ed elettroniche di
piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a
fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò
abilitato, senza obbligo di acquistare una
apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di
informarsi previamente presso il punto vendita
prescelto circa tale ultima modalità di conferimento
dell’apparecchiatura a fine vita.
2 Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a
prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli
Additional Information / Weitere Informationen /
Informations supplémentaires / Informazioni aggiuntive /
Aanvullende informatie / Dodatne informacije
Replacement of battery / Austauschen der Batterie / Remplacement de la pile /
Sostituzione della batteria / Vervangen van de batterij / Zamenjava baterije
(R03)
(R03)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG DP132H Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues