Monogram ZIR360NNRH Guide d'installation

Catégorie
Congélateurs
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
with Design Guide
36” Built-In All-Refrigerators
and All-Freezers
Pour obtenir une version française de ce manuel d’instructions,
visiteznotre site monogram.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
visite nuestro sitio de internet monogram.com.
MONOGRAM.COM
31-1000416 Rev. 0
2
Safety Information
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANTSave these instructions for
local inspector’s use. Observe all governing codes and
ordinances.
Note to Installer Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer Keep these instructions with
your Owner’s Manual for future reference.
If you received a damaged unit, you should immediately
contact your dealer or builder.
Skill Level – Installation of this unit requires basic
mechanical, carpentry and plumbing skills. Proper
installation is the responsibility of the installer. Product
failure due to improper installation is not covered under
the Monogram Warranty. See the Owner’s Manual for
warranty information.
For Monogram local service in your area visit monogram.com.
For Monogram service in Canada, visit monogram.ca
For Monogram Parts and Accessories, visit monogram.com.
WARNING
Tip Over Hazard.
These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping
forward which could result in death or serious injury. Read and follow the entire installation instructions for
securing the appliance with the anti-tip system.
WARNING
Fire or Explosion Hazard.
Keep flammable materials and vapors away from appliance. Failure to do so can result in fire, explosion,
or death.
WARNING
To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age to
have access to small parts during the installation of this product.
CAUTION
Lifting Hazard
This unit is very heavy. To reduce the risk of person injury during maneuvering and installing this appliance,
3 people are required for proper installation.
CAUTION
Keep fingers out of the “pinch point” areas; clearances between the doors and between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove the ground prong.
Do not use an adapter.
Immediately discontinue use of a damaged supply cord.
If the supply cord is damaged it must be replaced by a
qualified service professional with an authorized service
part from the manufacturer.
Do not use an extension cord with this appliance.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Follow the instructions in the section Grounding the unit.
This appliance must be installed with a means in the
fixed house wiring or circuit breaker for disconnecting the
appliance from the electrical supply after installation.
31-1000416 Rev. 0
3
Consignes de sécurité
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes ces instructions attentivement.
IMPORTANT – Conservez ces instructions à
l’usage de l’inspecteur local. Observez tous les codes et
décrets en vigueur.
Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur.
Note au consommateur - Conservez ces instructions
avec votre manuel d’utilisation pour
consultation ultérieure.
Si vous avez reçu un appareil endommagé, veuillez
communiquer immédiatement avec votre revendeur ou votre
entrepreneur.
Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
exige des compétences de base en mécanique, menuiserie
et plomberie. La responsabilité d’une installation adéquate
relève de l’installateur. La garantie Monogram ne couvre
pas les défectuosités du produit causées par une installation
inadéquate. Consultez le manuel d’utilisation pour des
renseignements sur la garantie.
Pour joindre le service Monogram de votre région, visitez monogram.com.
Pour le service Monogram au Canada, visitez monogram.ca.
Pour le service des Pièces et accessoires Monogram, visitez monogram.com.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement.
Ces électroménagers sont lourds du haut, notamment lorsqu’une porte est ouverte, de sorte qu’ils doivent être fixés pour prévenir
un basculement vers l’avant susceptible d’occasionner des blessures graves ou la mort. Lisez et observez la totalité des instruc-
tions d’installation pour connaître la façon de fixer l’électroménager sur le dispositif antibasculement.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou d’explosion.
Gardez les matières et les vapeurs inflammables à distance de l’électroménager. L’omission de prendre cette précaution peut
entraîner un incendie, une explosion ou la mort.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’étouffement pendant l’installation de ce produit, ne pas laisser les petites pièces
à la portée des enfants âgés de moins de 3 ans.
AVERTISSEMENT
Risque lié à la manipulation d’un objet lourd
Cet appareil est très lourd. Afin de réduire le risque de blessure pendant la manipulation et l’installation de cet électroménager, la
participation de 3 personnes est nécessaire à l’exécution d’une installation correcte.
AVERTISSEMENT
Gardez vos doigts éloignés des points de pincement. Les espaces entre les portes et ceux entre les
portes et l’armoire sont particulièrement restreints. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d’enfants.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Branchez l’appareil dans une prise à 3 broches mise à la terre.
N’enlevez pas la broche de mise à la terre.
N’utilisez pas un adaptateur.
Cessez immédiatement l’utilisation d’un cordon électrique
endommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son rem-
placement doit être exécuté par un technicien en réparation qua-
lifié au moyen d’un cordon de rechange autorisé par le fabricant.
N’utilisez pas un cordon de rallonge avec cet électroménager.
Le non-respect de ces instructions peut occasionner un décès,
un incendie ou un choc électrique
Suivez les instructions de la section Mise à la terre de l’appareil.
Le circuit électrique auquel cet électroménager sera raccordé
doit comporter un disjoncteur ou un autre dispositif permettant
de couper l’alimentation électrique à l’appareil après l’installation.
31-1000416 Rev. 0
4
Información de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
IMPORTANTEConserve estas instrucciones
para uso del inspector local. Cumpla con todos los códigos y
ordenanzas gubernamentales.
Nota para el Instalador – Asegúrese de que el
Comprador conserve estas instrucciones.
Nota para el Consumidor – Guarde estas
instrucciones con su Manual del Propietario para referencia
futura.
Si la unidad que recibió está dañada, se deberá comunicar de
inmediato con su vendedor o fabricante.
Nivel de habilidad – La instalación de esta unidad
requiere un nivel básico de habilidades mecánicas, de
carpintería y plomería. La correcta instalación del producto
es responsabilidad del instalador. Si se producen fallas en el
producto debido a una instalación inadecuada, la Garantía de
Monogram no cubrirá las mismas. Para obtener información
sobre la garantía, consulte el Manual del Propietario.
Para acceder al servicio local de Monogram en su área, visite monogram.com.
Para acceder al servicio de Monogram en Canadá, visite monogram.ca.
Para acceder a Piezas y Accesorios de Monogram, visite monogram.com.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caída
Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados a fin
de evitar caídas hacia adelante que podrían resultar en la muerte o en lesiones graves. Lea y siga las instrucciones de instalación
en su totalidad para asegurar el electrodoméstico con el sistema antivolcaduras.
ADVERTENCIA
Riesgo de Incendio o Explosión
Mantenga cualquier material y vapores inflamables alejados del electrodoméstico. Si no se cumple con esto, se podrá
producir una explosión, un incendio o la muerte.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado con descargas, no permita que los niños menores de 3 años de
edad tengan acceso a las partes pequeñas durante la instalación de este producto.
PRECAUCIÓN
Riesgo al levantar la puerta
Esta unidad es muy pesada. A fin de reducir el riesgo de lesión de una persona al maniobrar e instalar este electrodoméstico, se
requiere contar con 3 personas para una correcta instalación.
PRECAUCIÓN
Mantenga los dedos fuera de los espacios de “riesgo de lastimaduras”; los espacios entre
las puertas y entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el cuidado de cerrar las puertas
cuando los niños se encuentren en el área.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica
Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.
No elimine el cable de conexión a tierra.
No use un adaptador.
Inmediatamente interrumpa el uso de un cable de suministro de
corriente dañado. Si el cable de corriente se encuentra dañado,
su reemplazo deberá ser realizado por un profesional calificado
del servicio técnico, utilizando una pieza del servicio técnico
autorizada por el fabricante.
No use prolongadores con este electrodoméstico.
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la
muerte, incendios o descargas eléctricas.
Siga las instrucciones que figuran en la sección de Conexión
de Tierra de la unidad.
Este electrodoméstico deberá ser instalado por algún medio en
el cableado fijo del hogar o en un disyuntor para desconectar el
electrodoméstico del suministro eléctrico luego de la instalación.
31-1000416 Rev. 0
5
Contents
Safety 2
Instructions for Standard Installation 6
Planning Guide
The Installation Space 7
Dimensions and Clearances 7
Customization Basics 9
Refrigerator Location 9
1/4” Framed Panel Dimensions 10
3/4” Overlay Panel Dimensions 10
Side Panels 11
ZKBFN720NII Grille Panel Dimensions 11
130° Door Swing 12
Installation Instructions
Tools, Hardware, Materials 13
Grounding the Unit 13
Step 1. Remove Packaging 14
Step 2. Install Water Line 14
Step 3. Install Side Panels 15
Step 4. Anti-Tip Procedures 15
Step 5. Level Unit 18
Step 6, Secure Unit to Wall 18
Step 7. Adjust Door Swing 19
Step 8. Install Grille Panel 19
Step 9. Install Framed Panels 20
Step 9A. Install Overlay Panels 20
Step 10. Connect Water Supply 21
Step 11. Start Icemaker 22
Step 12. Install Toekick 22
Instructions for Flush Installation 23
Instructions for Stainless Steel Installation 24
Planning Guide
The Installation Space 25
Dimensions and Clearances 25
Customization Basics 27
Refrigerator Location 27
Optional Accessory Kits 27
130° Door Swing 28
Installation Instructions
Tools, Hardware, Materials 29
Grounding the Unit 29
Step 1. Remove Packaging 30
Step 2. Install Water Line 30
Step 3. Install Side Panels 31
Step 4. Anti-Tip Bracket 31
Step 5. Level Unit 33
Step 6, Secure Unit to Wall 33
Step 7. Adjust Door Swing 34
Step 8. Connect Water Supply 34
Step 9. Start Icemaker 35
Step 10. Install Toekick 35
Instructions for Standard Installation
31-1000416 Rev. 0
7
Design Guide - Standard Installation
36" Frame to
Frame Width
*84" From
Floor to
Top Frame
35"
Case Width
*83-1/2"
at
Rear
25-3/8" Case Depth
Depth Including
3/4” Panel 25-15/16”
THE INSTALLATION SPACE
Water And Electrical Locations
Electrical and water supply must be located as
shown.
The Cutout Depth Must Be 24” (60.96 cm)
Minimum
The unit will project forward, slightly beyond adjacent
cabinetry, depending on your installation.
Cutout Depth Beneath a Soffit:
When installed beneath a soffit, the soffit cannot
exceed the 24” (60.96 cm) installation depth shown.
The top case trim overlaps the bottom of the soffit.
Additional Specifications
• A 115 volt 60Hz., 15 or 20 amp power supply is
required. An individual properly grounded branch
circuit or circuit breaker is recommended. Install
a properly grounded 3-prong electrical receptacle
recessed into the back wall. Electrical must be
located on rear wall as shown.
• Water line can enter the opening through the floor
or back wall. The water line should be 1/4” O.D.
copper tubing or QuickConnect
kit between the
cold water line and water connection location,
long enough to extend to the front of the unit.
Installation of an easily accessible shut-off valve in
the water line is required.
DIMENSIONS AND CLEARANCES
* Shipping height. The
product can be adjusted
to fit into a cutout that
is 84-1/2” (214.63 cm)
max. height. Note that
the top case trim at the
front is 1/2” (1.27 cm)
higher and will overlap
upper cabinetry or soffit.
Use leveling legs and
wheels for a maximum
1” (2.54 cm) height
adjustment.
Product Clearances
These units are equipped with a 3-position door
stop. The factory set 115° door swing can be adjust-
ed to 90° if clearance to adjacent cabinets or walls
is restricted. Order WX14X99 door stop for precise
settings between 90° and 130°.
36-1/2"
23-5/8"
90º Door Swing
4-9/16
" Min. Distance to Wall
90°
Case
Behind
Frame
130° Door Swing
130°
23-7/8
"
Minimum
to Wall
Allow 23-7/8” (60.64 cm) minimum clearance for
a full 130° door swing. Allow 15” (38.1cm) for pan
removal.
For a 90° door swing, allow 4-9/16” min. (11.59 cm)
minimum clearance to a wall. If the 90° doorstop
position is used, pan access is maintained but pan
removal is restricted.
See illustration on page 12 to determine door swing
interaction with adjacent cabinets or countertops.
115° Door Swing
16-7/8" Min.
to Wall
115°
31-1000416 Rev. 0
8
INSTALLATION
ZKBSN720NSS, ZKBFN720NII Unification Kit
• If you are installing two units, side by side, the installa-
tion space must be 71-1/2” (181.61 cm) wide.
NOTE: Additional cutout width may be required when
side panels are used. Add side panel thickness to the fin-
ished cutout to calculate rough-in width.
The water and electrical locations for each product
must be located as shown.
A separate 115V, 60Hz., 15 or 20 amp power supply is
recommended for each product.
Design Guide - Standard Installation
These units are equipped with a 3-position door stop.
The factory set 115° door swing can be adjusted to
90° or 130° if clearance to adjacent cabinets or walls is
restricted. Order WX14X99 door stop for precise set-
tings between 90° and 130°.
When Installed into a corner:
Allow 23-7/8” (60.64 cm) for a full 130° door swing.
Allow 15” (38.1cm) for pan removal. Allow 4-9/16”
(11.59 cm) min. clearance when door swing is adjusted
to a 90° opening for pan access, but pan removal is
restricted.
130° Door Swing
130°
23-7/8
"
Minimum
to Wall
CLEARANCES
Clearances for Multiple Single Door Installations
In a side-by-side installation of a left and right door
swing product, a 1” (2.54 cm) clearance between the
units is required. Order a ZKBSN720NSS Unification Kit
for an integrated appearance on 2 stainless steel models
installed side-by-side. Order a ZKBFN720NII Unification
Kit for an integrated appearance on 2 custom panel
models installed side-by-side.
23-7/8”
Min. to
Wall
23-7/8”
Min. to
Wall
1”
130° Door
Swing
130° Door
Swing
Clearances for two products installed side-by-side
with the same (left or right) door swing
Allow 2” (5.08 cm) minimum clearance between the
products to prevent door swing interference. Order
the WX14X99 adjustable door stop to reduce the
factory set 115° door swing. Allow 16-7/8” (42.86 cm)
minimum to a wall to achieve full drawer extension
and pan removal.
NOTE: ZKBSN720NSS and ZKBFN720NII Unification
Kit will NOT fit this installation.
2”
16-7/8”
Clearances for two products installed side-by-side
with right and left side hinges together Allow 5” (12.7
cm) minimum between the two products to prevent one
door from striking the other. Use the WX14X99 adjust-
able door stop to reduce the factory set 115° door swing
and to allow pan removal.
NOTE: ZKBSN720NSS and ZKBFN720NII Unification Kit
will NOT fit this installation.
5"
36-1/2"
90º Door Swing
4-9/16
" Min. Distance to Wall
90°
31-1000416 Rev. 0
9
CUSTOMIZATION BASICS:
Framed or Overlay Panels, Custom
Handles and Accessory Kits
Trimmed models are designed to be customized with
decorative panels. Field installed custom door and grille
panels are required.
OPTIONAL ACCESSORY KITS
ZKBFN720NII: Unification kit for an integrated
appearance on 2 custom panel models installed side-
by-side.
ZKLN: Visor handle kit for use on custom panel mod-
els in a standard installation.
Design Guide - Standard Installation
REFRIGERATOR LOCATION
Do not install the refrigerator where the temperature
will go below 55°F (13°C). It will not run often
enough to maintain proper temperatures.
Do not install the refrigerator where temperatures will
go above 100°F (37°C). It will not perform properly.
Do not install the refrigerator in a location exposed to
water (rain, etc.) or direct sunlight.
Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
31-1000416 Rev. 0
10
Design Guide - Standard Installation
If you choose to install framed panels, they must be cut to the
dimensions shown. The panels will slide into the frame on the door
and grille.
If the custom panel is less than 1/4” (0.63 cm) thick and if it fits
loosely in the door frame, it can be backed up with a piece of filler
material or foam tape to improve the fit.
IMPORTANT NOTE: Maximum weight for door panel is 67 pounds
(30 kg). Maximum total weight for assembled grille panel is 11
pounds (5 kg).
3/4” (1.9 cm) OVERLAY PANEL DIMENSIONS
For a more custom appearance, overlay panels may be installed
on trimmed models. The overlay panel must be secured to a 1/4”
(0.63 cm) thick backer panel which slides into the trim. A spacer
panel 0.10” (0.25 cm) thick must be placed between the overlay
and backer panel.
IMPORTANT NOTE: Maximum total weight for assembled door
panel is 67 pounds (30.39 kg). Maximum total weight for assem-
bled grille panel is 11 pounds (4.99 kg).
Assemble the panels with glue and screws.
• Center the spacer panel on the backer panel, left to right and top
to bottom. Secure the panels with glue.
• Center the spacer and backer panel on the overlay panel and
secure with glue and screws. Screws must be countersunk into
the backer panel.
Framed Panel Dimensions
1/4” (0.63 cm)
Framed Panel
A (Width) B (Grille Height) C (Door Height)
33-7/8” (86.04 cm) 8-7/8” (22.54 cm) 69-5/16”(176.05 cm)
Overlay Panel Dimensions
1/4” (0.63 cm)
Backer Panel
A (Width) B (Grille Height) C (Door Height)
33-7/8” (86.04 cm) 8-7/8” (22.54 cm) 69-5/16”(176.05 cm)
0.10” (0.25 cm)
Spacer Panel
32-1/2” (82.55 cm) 7-5/8” (20 cm) 67-15/16”
(172.56 cm)
3/4” (1.9 cm)
Overlay Panel
34-1/8” (96.67 cm) 9” (22.86 cm) 69-9/16”
(176.69 cm)
NOTE: Left-to-right offset is not
always equal to top-to-bottom offset.
1/4"
Panel
Door
5/16"
Trim
Reveal
1/4” (0.63 cm) FRAMED PANEL DIMENSIONS
31-1000416 Rev. 0
11
SIDE PANELS
Side panels must be used whenever the sides of the
unit will be exposed. The 1/4” (0.63 cm) side panels
will slip into the side case trim. Secure the panels to
the unit with stick-on hook and loop fastener strips.
Order the side panels from the cabinet manufacturer.
Cut a notch in the top front corner as shown to allow
clearance for corner keys in the front side trim.
ZKBFN720NII GRILLE PANEL
DIMENSIONS
The ZKBFN720NII Unification Kit provides for the
installation of a framed or overlay grille panel.
* Depending on
installation height.
Assemble the overlay panels in the same manner
as the door panel.
IMPORTANT NOTE: The maximum weight for the
unified grill is 25 pounds (11.24 kg).
Design Guide - Standard Installation
*84"
2-9/16"
24"
*3" to 4"
3/16"
1-7/8"
Framed Panel Dimensions
1/4” (0.63 cm)
Framed Panel
A (Width) B (Height)
69-7/8” (177.48 cm) 8-7/8” (22.54 cm)
Overlay Panel Dimensions
1/4” (0.63 cm)
Backer Panel
A (Width) B (Grille Height)
69-7/8” (177.48cm) 8-7/8” (22.54 cm)
0.10” (0.25 cm)
Spacer Panel
68-1/2” (97.79 cm) 7-5/8” (20 cm)
3/4” (1.9 cm)
Overlay Panel
70-1/8” (178.12 cm) 9” (22.86 cm)
31-1000416 Rev. 0
12
Design Guide - Standard Installation
Top View
130° DOOR SWING
Scale 1:1
Frameless Cabinets: The case trim
overlaps cabinets at the top and sides.
Therefore, frameless cabinets may require
filler strips to prevent interference with cabinet
door swing. The opening must allow for filler
strips.
31-1000416 Rev. 0
13
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it
is your personal responsibility and obligation to have it
replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR
REMOVE THE THIRD (GROUND) PRONG
FROM THE POWER CORD.
DO NOT USE AN ADAPTER PLUG TO
CONNECT THE REFRIGERATOR TO A
2-PRONG OUTLET.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH
THIS APPLIANCE.
Installation Instructions - Standard Installation
HARDWARE SUPPLIED
• Water filter bypass plug
• Anti-Tip brackets
• 3 lag screws
• 2 Hair Pin Cotters
• 4 washers
• 5 toggles with bolts
• Toekick
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
Tin snips to cut banding
• #2 Phillips screwdriver
• Stepladder
Drill and 1/2”, 3/16” bits
• Bucket
1/4”, 1/2”, 5/16”, 7/16” socket
• Level
• Safety glasses
• Appliance hand truck
• Pliers
• Tubing cutter
• Stud finder
7/16” and 1-1/4” open-end wrench
1/4” copper water line tubing or SmartConnect
Refrigerator Tubing kits
Water shut-off valve (optional but recommended)
Custom panels for door and grille panel
Screws to secure unit to cabinetry
Stick-on hook and loop fastener strips for
1/4” (0.63 cm) side panels
FLOORING
For proper installation, this product must be placed on a
level surface of hard material that is at the same height
as the rest of the flooring. This surface should be strong
enough to support a fully loaded refrigerator or freezer,
or approximately 1,200 lbs. per unit.
NOTE: Protect the finish of the flooring. Cut a large
section of the cardboard carton and place under the
product where you are working.
NOTE: Not recommended for installation on carpeted
flooring.
GROUNDING THE UNIT
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
The power cord of this appliance is equipped with a
3-prong (grounding) plug which mates with a standard
3-prong (grounding) wall receptacle to minimize the
possibility of electric shock hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified
electrician to make sure the outlet is properly grounded.
LA TERRE DE L’UNITÉ
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques
d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’une
fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s’adapte à
la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la
terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet
appareil.
Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par
un électricien qualifié pour s’assurer que le système est
correctement mis à la terre.
Dans le cas d’une prise biphasée, l’installateur a la
responsabilité et l’obligation de la remplacer par une prise
triphasée correctement mise à la terre.
NE COUPEZ PAS OU N’ENLEVEZ PAS,
SOUS AUCUN PRÉTEXTE, LA TROISIÈME
BROCHE DE MISE À LA TERRE DU CORDON
D’ALIMENTATION.
N’UTILISEZ PAS D’ADAPTATEUR POUR
BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR À UNE PRISE BIPHASÉE.
N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
GROUNDING THE UNIT (Cont.)
CONEXIÓN A TIERRA DE LA UNIDAD
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica
Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir la
muerte, incendios o descargas eléctricas.
El cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con
un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) que se conecta a
un tomacorriente de pared estándar de 3 cables (conexión
a tierra) para minimizar el riesgo de posibles descargas
eléctricas por parte del mismo.
Contrate a un electricista calificado para que controle el
tomacorriente y el circuito eléctrico, a fin de asegurar que el
enchufe esté correctamente conectado a tierra.
En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables, es
su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente
de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra.
NUNCA, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, CORTE NI
ELIMINE EL TERCER CABLE (TIERRA) DEL CABLE DE
CORRIENTE.
NO USE UN ENCHUFE ADAPTADOR PARA
CONECTAR EL REFRIGERADOR A UN
TOMACORRIENTE DE 2 PATAS.
NO USE UN PROLONGADOR CON ESTE
ELECTRODOMÉSTICO.
31-1000416 Rev. 0
14
STEP 1 REMOVE PACKAGING
WARNING
Tip Over Hazard. Product
is much heavier at the top than at the bottom – be careful
when moving. When using a hand truck, handle from side
only.
AVERTISSEMENT
Risque de
basculement Le produit est beaucoup plus lourd en haut
qu’en bas. Il faut être prudent lors des déplacements. Si un
diable est utilisé, il faut soulever le réfrigérateur sur le côté
seulement.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caída El
producto es mucho más pesado en su parte superior que en
su parte inferior – tenga cuidado al moverlo. Al usar un carro
manual, sosténgalo de costado únicamente.
Carefully cut banding at the top and bottom, remove
outer carton.
Slide out back corner posts (2).
• Slide carton off top of cabinet.
NOTE: IT IS NOT NECESSARY TO LAY CABINET
DOWN IN ORDER TO REMOVE SKID!
NOTE: DO NOT ATTEMPT TO ROLL UNIT OFF SKID.
The unit is secured to the skid
with 4 slotted tie-down straps.
Remove the four 5/16” bolts
from the base channels in the
tie-downs.
Remove toekick, and wall
bracket. Set aside for final
installation.
Lift the unit off the skid with an
appliance dolly. Handle from
the sides.
• Remove the four 7/16” bolts securing the tie-down
brackets to the skid.
STEP 2 INSTALL WATER LINE
• Route 1/4” OD copper or SmartConnect
plastic
tubing between house cold water line and the water
connection location.
• Tubing should be long enough to extend to the front of
the unit. Allow enough tubing to accommodate bend
leading into the water line connection.
NOTE: The only Monogram approved plastic tubing is
supplied in the SmartConnect
Refrigerator Tubing kits.
Do not use any other plastic water supply line because
the line is under pressure at all times. Other types of
plastic may crack or rupture with age and cause water
damage to your home.
SmartConnect
Refrigerator Tubing Kits are available in
the following lengths:
2’ (.6 m) WX08X10002
15’ (4.6 m) WX08X10015
8’ (2.4 m) WX08X10006
25’ (7.6 m) WX08X10025
Installation Instructions - Standard Installation
WARNING
Connect to potable water supply only.
A cold water supply is required for automatic icemaker
operation. The water pressure must be between 40
and 120 psi (275-827 kilopascals).
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Attach tubing clamp using existing hole only. DO NOT
drill into the refrigerator.
AVERTISSEMENT
Raccordez l’appareil à une
alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation
d’eau froide est requise pour faire fonctionner
la machine à glaçons et le pichet à remplissage
automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et
120 psi. (275 à 827 kPa).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
Fixez le collier de serrage dans le trou présent seulement.
NE PERCEZ PAS dans le réfrigérateur.
ADVERTENCIA
Realice la conexión a un
suministro de agua potable únicamente. Se requiere
un suministro de agua fría para el funcionamiento de la
máquina de hielos automática y de la jarra de llenado
automático. La presión del agua deberá estar entre 40 y
120 p.s.i. (275 – 827 kPa).
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
Adhiera la abrazadera de la tubería usando el agujero
existente únicamente. NO perfore el refrigerador.
31-1000416 Rev. 0
15
STEP 2 INSTALL WATER LINE
(Cont.)
Shut off the main water supply.
Turn on the nearest faucet long enough to clear the line
of water.
Install a shut-off valve between the icemaker water
valve and cold water pipe in a basement or cabinet.
The shut-off valve should be located where it will
be easily accessible.
Turn on the main water supply and flush debris.
Run about a quart of water through the tubing into a
bucket. Shut off water supply at the shut-off valve.
NOTE: Saddle type shut-off valves are included in
many water supply kits. Before purchasing, make sure
a saddle type valve complies with your local plumbing
codes.
STEP 4 INSTALL ANTI-TIP
BRACKET (Cont.)
Measure up 81-1/2” (207.01 cm) from the floor. Mark
this point on the wall.
Using a level, draw a horizontal line on the wall at this
height.
Locate at least 2 studs on the back wall. Mark these
points on the horizontal line.
Place the bottom of the wall bracket with tabs on the
horizontal line. Align the center notch on the bracket
with the center line on the wall.
The anti-tip wall bracket has a series of holes. Select 2
holes that match with the located studs. Make sure the
holes selected are on the center of the studs. Mark the
wall at these points.
STEP 4 INSTALL ANTI-TIP
BRACKET
WARNING
Tip Over Hazard.
The unit is top-heavy and must be secured to prevent
the possibility of tipping forward.
AVERTISSEMENT
Risque de
basculement
L’appareil ménager est beaucoup plus
lourd en haut et il faut le maintenir en place pour éviter la
possibilité de son basculement vers l’avant.
ADVERTENCIA
Riesgo de Caídas
La unidad es pesada en su parte superior y se deberá asegu-
rar a fin de evitar posibles caídas hacia adelante.
The kit supplied with the unit contains 2 lag bolts and
4 toggles with bolts. The wall bracket will be attached
to the wall in 4 places.
Measure the opening where the unit is to be installed.
Mark the center with a vertical line.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed plumber.
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 3 INSTALL SIDE PANELS
Skip this step when not using side panels
If you are using 1/4” side panels, they should be insert-
ed into the case trim.
Fasten the panels to the unit with stick-on hook and
loop fastener strips before setting unit in place.
Two Additional
Hole Locations at
Ends of Brackets
Center
Wall Bracket
Line On Wall
Wall Studs
31-1000416 Rev. 0
16
STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET (Cont.)
Mark an additional hole at each end of the bracket. If one
of the studs is closer to the end of the bracket, mark an
additional hole towards the center of the bracket.
Drill 1/2” (1.27 cm) holes into the wall board at the loca-
tions marked for the toggles to be mounted (not the stud
markings).
Drill 3/16” (0.47 cm) holes into wooden studs where
marked. If steel stud construction, drill 1/2” (1.27 cm)
holes into the studs where marked. You will use 2 tog-
gles with the metal studs.
Install Wall Toggles:
The wall toggles and bolts can be ordered as Service Kit
#WR49X10193. Wall toggles are installed in the drywall
and metal studs for stability. Install the wall toggles as
follows:
• Drill 1/2”
(1.27 cm)
holes at the wall markings made in
the holes at the ends of the wall bracket.
Hold the metal channel flat against the plastic straps
and slide the channel through the hole.
Gently pull back at the ends of the plastic straps to
make the channel rest flush behind the wall.
Hold the ends of the
straps in one hand and
slide the plastic cap
along the straps until
the flange of the cap is
flush with the wall.
Place your thumb between the
plastic straps and bend up and
down to snap the straps off at
the wall.
Install Screws and Bolts:
Have someone hold the wall bracket centered in place
with each of the holes aligned with the correct opening
in the bracket and level with the horizontal line.
Insert the lag screws through the bracket and into the
stud. Tighten with a wrench.
Insert the bolts into the toggle by hand until snug.
Tighten with a wrench.
Anti-Tip Wall Bracket
Bolt
Wall Toggle
Drywall or
Steel Stud
Installation Instructions - Standard Installation
Plastic Straps
Metal Channel
Wood Stud
Lag Screw
Anti-Tip Wall Bracket
Cap
Line on Wall
Center
31-1000416 Rev. 0
17
STEP 4 INSTALL ANTI-TIP BRACKET (Cont.)
Remove Grilles for Access to Anti-Tip Locking Hooks
Fresh Food Unit
Open the access door.
Remove the 4 screws from the grille on the right and 3
screws from the grille on the left.
Pull the bottom of the grilles forward, down and out to
remove.
Freezer Unit
Open the access door.
Remove the 4 screws from the grille on the right and 3
screws from the grille on the left.
Pull the bottom of the grille forward, down and out to
remove.
Power Cord
Locate the power cord inside the left cavity. If it has not
been adjusted so the plug is easily accessible, do so now.
Move Unit into Final Position
Move appliance toward its final installed location. Align
the tabs on the wall bracket with the openings in the
back of the unit.
The unit has “L” bolts in the upper left and right corners
inside of the access compartment. These bolts will
interlock with the wall bracket and secure the unit
using the washers and hair pin cotters in the hardware
kit once the unit has been leveled and is in the final
position.
Installation Instructions - Standard Installation
Screws Screws
Screws Screws
31-1000416 Rev. 0
18
STEP 5 LEVEL UNIT
All models have 4-point leveling. The front is supported
by leveling legs; the rear is supported by adjustable
wheels. Both are accessible from the front of the unit.
• To level the back of the unit, turn the 7/16” hex nut
located above the front wheels. Turn clockwise
to raise or counterclockwise to lower the unit.
• For front leveling, use a 1-1/4” open-end wrench.
• Adjust height of unit to match installation cutout open-
ing 84-1/2”
(214.63 cm)
. The unit should be level and
plumb with cabinetry.
The rear leveling wheels and front leveling legs are
limited to a maximum height adjustment of 1”
(2.54 cm). If the installation requires more than 84-1/2”
(214.63 cm)
height, the installer should elevate the unit
on a sheet of plywood or runners. Cabinetry trim could
also be added across the top of the opening to shorten
the opening. If you attempt to raise the unit more than
1” (2.54 cm), you will damage the front leveling legs
and the rear leveling wheels.
STEP 6 SECURE UNIT TO WALL
The “L” rods can be found in the upper left and right
corners of the unit in the access compartment. Look
through the access compartment to make sure the
rods line up with the anti-tip bracket.
There are 2 washers and a hair pin cotter per rod.
Remove the washers and hair pin cotter from the end
of the rod.
Rotate and move
the “L” rod into the
slot in the anti-tip
bracket tab. Once
it is in the slot,
rotate the “L” rod
so the hook portion
is pointing down.
The holes at the
front end of the rod
should be in a vertical position. Do this to both sides.
Pull out on the end of the rod to make sure it is
secure in the bracket.
Locate the hole on the rod that is closest to the unit.
A hair pin cotter will be put through this hole to secure
the rod. If this hole appears to be too far away for a
snug fit against the unit, add the washers one at a
time until the pin will fit tightly into the hole.
Align the straight
section of the pin
with the hole from the
underside of the rod.
Push the pin up until
it snaps into position.
Pliers may be used.
NOTE: The hair pin
cotter must be vertical
when this step is
completed to ensure
the “L” rod is engaged
in the bracket.
Check the rod for
tightness by pulling forward. If the rod moves, remove
the hair pin cotter and place another washer on the
rod. Reinsert the pin.
Replace the grille panel.
Installation Instructions - Standard Installation
“L” Rod
Wall Bracket
“L” Rod
31-1000416 Rev. 0
19
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 7 ADJUST DOOR SWING
NOTE: This appliance has a 3-position door stop.
When space does not allow the door to swing open
fully to 115°, you may change the door swing to a 90°
opening. A 130° door swing is available for standard
installation only. Skip this step if door opening is
satisfactory for your installation situation.
• Open the hood to view the top hinge. Note the door
stop pin locations. The pin is factory-installed in the
115° position.
• Close the door. Use pliers to unscrew the door stop
and reinstall in the 90 degree or 130 degree position.
Pin Location
for 90°
Door Swing
Pin Location
for 130°
Door Swing
Pin Location
as Shipped
for 115°
Door Swing
STEP 8 INSTALL GRILLE PANEL
• Raise the access panel to the stop position.
• Loosen the screws on the side trim behind the frame.
Remove the bottom trim.
• Slide the panel over the metal baker panel and into
the trim.
• If necessary, tap with a wood block until the panel
slips under the top trim piece.
• Reassemble the bottom trim. Tighten the screws.
• Adjust the hinge spring to accommodate the panel
weight, if necessary.
31-1000416 Rev. 0
20
Installation Instructions - Standard Installation
STEP 9 INSTALL FRAMED PANELS
Install Door Panel:
Open the door to 90°.
Remove the 12 screws holding the trim, lift off the trim.
Retain the screws.
Slide the framed panel into the door trim.
Right hand models shown. Use the same instructions
for left hand models.
IF YOU ARE INSTALLING OVERLAY PANELS,
GO TO STEP 9A.
• There are two sets of holes in the handle side trim.
Replace the handle side trim by installing the original
screws in ALL screw holes.
STEP 9A INSTALL FRAMED PANELS
Install Door Panel:
• Open the door to 90°.
• Remove the 12 screws holding the trim, lift off the trim.
Retain the screws.
• Slide the overlay panel into the door trim.
Right hand models shown. Use the same instructions
for left hand models.
IF YOU ARE INSTALLING OVERLAY PANELS,
GO TO STEP 9A.
• There are two sets of holes in the handle side trim.
Replace the handle side trim by installing the original
screws in ALL screw holes.
Custom Handles
If you are using custom handles, the handle must be
properly secured to the panel before sliding the panel into
the trim.
• The cabinet manufacturer will supply the custom handle
and hardware.
Use Rear Holes
to Secure Visor Handle
from Optional Kit ZKLN
Use Front Holes
to Secure Trim
Door
Door Trim
Door
Door Trim
Use Rear Holes
to Secure Trim
Use Front Holes
to Secure Visor
Handle from Optional
Kit ZKLN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Monogram ZIR360NNRH Guide d'installation

Catégorie
Congélateurs
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à