Graf Flat Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
www.4rain.eu
1 / 21
CHO 280817
Notice d'installation et d'entretien du kit
HABITAT PREMIUM FLAT
FLAT M
3.000 L
FLAT L
5.000 L
Réf. 295145
Réf. 295149
Les points décrits dans cette notice
doivent scrupuleusement être respec-
tés. Tout manquement à ces règles
annulera systématiquement la garantie.
Vous trouverez les notices de montage
des autres éléments fournis jointes
dans l’emballage.
Avant de positionner la cuve dans la
fouille, il est important de vérifier que
celle-ci n'a pas été endommagée.
Les notices manquantes peuvent être
demandées auprès de la société GRAF.
Sommaire
1.
GENERALITES 2
1.1
Sécurité 2
1.2
Obligation de marquage 2
2.
CONDITIONS D'INSTALLATION 3
3.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4
3.1
FLAT M 4
3.2
FLAT L 5
4.
MONTAGE DE LA CUVE 6
4.1
Composants de la cuve 6
4.2
Renforts internes FLAT M 6
4.3
Renforts internes FLAT L 6
5.
INSTALLATION ET MONTAGE 7
5.1
Terrain 7
5.2
Fouille 8
5.3
Mise en place et remplissage 9
5.4
Raccordement 10
6.
MONTAGE DE LA REHAUSSE RECOUPABLE
ET DU COUVERCLE 10
7.
DESCRIPTION DES ACCESSOIRES FOURNIS 11
8.
MONTAGE 11
9.
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA
STATION DE PILOTAGE 13
10.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 21
www.4rain.eu
2 / 21
1. Généralités
1.1 Sécurité
Les règles de sécurité doivent impérativement être respectées lors de l’installation de la cuve. Durant
l’installation ou l’inspection de la cuve, une 2
ème
personne doit être présente.
Les instructions d’installation, de montage et d’entretien indiquées ci-après doivent être
scrupuleusement respectées.
Durant toute intervention sur la cuve ou les accessoires, l’installation complète doit être mise hors
service.
La société vous propose une large gamme d’accessoires complémentaires et décline toute responsabilité
en cas d’utilisation d’article non compatible pouvant nuire au bon fonctionnement de votre installation.
1.2 Obligation de marquage
Afin d’éviter toute confusion, toutes les canalisations et sorties d’eau de pluie doivent être signalées par
la mention écrite ou en image « Eau non potable ». Tous les robinets doivent être équipés de vannes
« Sécurité Enfant ».
www.4rain.eu
3 / 21
2. Conditions d'installation
Les consignes de pose ci-dessous doivent scrupuleusement être respectées.
Hauteurs de recouvrement avec rehausse ajustable
(passages piétons).
La hauteur de remblai maximale «A» de la cuve
correspond à la hauteur maximale de la rehausse
ajustable originale, soit 780 mm.
Celle-ci ne doit pas être allongée, mais elle peut être
recoupée jusqu'à une hauteur minimale de 400 mm.
Les cuves ne doivent pas être installées sous pas-
sage véhicules.
Les cuves ne doivent pas être installées dans la
nappe phréatique. En cas de nappe remontant ou de
terrain imperméable, il est impératif d’évacuer l’eau
par un système de drainage en fond de fouille.
Etant donné que ces phénomènes peuvent être
difficilement exclus au préalable, nous recomman-
dons généralement la pose d'un drainage (cf. 5.2.2).
« A »
400-780
www.4rain.eu
4 / 21
3. Caractéristiques techniques
3.1 FLAT M
1065
L
120945
B
B
L
580
H ges.
780
H
6251220
Cuve 3.000 L
Réf.
295115
Poids
env. 115 kg
L (L)
2445 mm
L (B)
1600 mm
H (H)
1065 mm
H tot.
(Hges)
1465–1845 mm
www.4rain.eu
5 / 21
3.2 FLAT L
125
1335
1210
B
L
H ges.
L
B
580
780H
6251490
Cuve 5.000 L
Réf.
295126
Poids
env. 240 kg
L (L)
2445 mm
L (B)
2100 mm
H (H)
1335 mm
H tot.
(Hges)
1735–2115 mm
www.4rain.eu
6 / 21
4. Montage de la cuve
4.1 Composants de la cuve
Couvercle
Rehausse recoupable
Joint d’étanchéité
Cuve extra-plate FLAT
Set de jumelage DN 50
4.2 Renforts internes FLAT M
Positionement des tubes de renfort
Aperçu / position des tubes de renfort
Veuillez vérifier leur positionnement avant l'installation !
4.3 Renforts internes FLAT L
Positionnement des tubes de renfort
Aperçu / position des tubes de renfort
Veuillez vérifier leur positionnement avant l‘installation
www.4rain.eu
7 / 21
5. Installation et montage
Terrain
Remblai (Gravier rond granulométrie 8/16 max ou
approchant.)
Couvercle
6
Cuve extra-plate FLAT
Rehausse recoupable
7
Lit de pose
Couche de recouvrement
β
angle de terrassement à partir d'une fouille de 1250
mm de profondeur
5.1 Terrain
Avant l’installation de la cuve, les points suivants doivent être vérifiés :
nature du sol
hauteur de la nappe phréatique et capacité de drainage du sous-sol
Une attestation géotechnique relative à la nature du sol doit être délivrée par les autorités locales.
5.2 Fouille
La fouille doit avoir des dimensions suffisantes pour permettre une bonne mise en place de la cuve. Pré-
voir un minimum de 100mm autour de la cuve et 1000mm de toutes constructions.
A partir d’une profondeur de fouille supérieure à 1 250 mm, il convient de terrasser une pente, confor-
mément à la règle de l’art, pour éviter tout accident d’éboulement. La fouille doit être plane et homogène,
et garantir une surface portante suffisante.
La profondeur de la fouille doit être mesurée de manière à ne pas dépasser la hauteur max.de remblai
(780 mm au-dessus de la cuve). Pour une utilisation tout au long de l’année, la cuve et tous ses acces-
soires doivent être mis hors gel. De manière générale, la profondeur de la zone hors gel est d’environ de
600 mm, renseignez-vous auprès de votre commune pour obtenir les données exactes.
Mettre en place un lit de Gravier rond granulométrie (8/16 mm max. ou approchant) d’une épaisseur
de 100 à 150 mm en fond de fouille.
www.4rain.eu
8 / 21
5. Installation et montage
5.2.1 Pente, talus, etc.
Pour l’installation d’une cuve à proximité immé-
diate (< 5 m) d'une pente ou d'un talus (d'une in-
clinaison supérieure à 2 %), il est impératif de
prévoir un mur de soutènement en amont de la
cuve. Ce mur devra dépasser de 500 mm le bord
inférieur de la cuve et sur les côtés de la cuve, et
devra se trouver à 1 m minimum de la cuve.
5.2.2 Terrains argileux ou non perméables et nappe phréatique
Les cuves ne doivent pas être installées dans la
nappe phréatique. Toutes infiltrations ou ruissel-
lement doivent être drainés en fond de fouille.
Si nécessaire, reliez le tuyau de drainage à un
tuyau vertical DN 300 équipé d’une pompe de rele-
vage, qui évacuera l'eau. Vérifier régulièrement le
bon fonctionnement de cette pompe.
5.2.3 Installation à proximité d’une surface roulante
Si la cuve est enterrée à côté d’une surface rou-
lante, la distance minimale à cette surface devra
au moins être égale à la profondeur de la fouille
(H)). Une distance plus courte pourrait provoquer
l’écrasement de la cuve.
> H
H
5.2.4 Jumelage de plusieurs cuves
Plusieurs cuves peuvent être raccordées entre-
elles à l'aide d'un set de jumelage et de tuyaux
PVC DN 50. Le set de jumelage se compose de 4
joints à lèvres DN 50 et 4 tuyaux PVC DN 50 et du
lubrifiant.
Chacune des cuves sont raccordées entre elles
aux points de perçage supérieurs et inférieurs
prévus à cet effet. Les sections des raccords doi-
vent être percées avec une scie-cloche
(Ø 58 mm), puis placer les joints à lèvres DN 50.
Pour que les joints s'insèrent plus facilement sur
les tuyaux, bien enduire les joints et les embouts
des tuyaux avec du lubrifiant.
points de
perçage
www.4rain.eu
9 / 21
Les cuves peuvent être disposées côte à côte (Q)
ou en ligne (L).
Dans chacun des cas, veuillez respecter les dis-
tances prévues (L : min. 100 mm, Q : min. 0 mm).
Les espaces entre les cuves doivent être rem-
blayés manuellement.
Les tuyaux de jumelage ne doivent pas être rac-
courcis, et ils doivent s'enfoncer d'au moins 100mm
dans les cuves.
5.3 Mise en place et remplissage
Les cuves doivent être déposées dans la fouille à
l’aide de matériel adapté en évitant les chocs.
Afin d'éviter toute déformation, les cuves sont en-
suite remplies d'un 1/3 d'eau avant le remblayage.
Profitez-en pour vérifier alors l'étanchéité. Puis le
remblai (Gravier rond granulométrie 8/16mm
max.ou approchant) est déversé progressivement
par couches successives de 300mm sur le pour-
tour de la cuve ainsi que toutes les cavités,
jusqu’au recouvrement total. Veiller à bien com-
pacter manuellement chaque couche de remblai.
Surtout dans la partie inférieure et entre les cuves
(gravillon max. 2/5mm).
Afin de bien remplir toutes les cavités, chaque
couche doit être compactée manuellement et non
mécaniquement. Veiller à ne pas endommager la
cuve lors du compactage. Ne jamais tasser le
remblai avec un engin de terrassement. La dis-
tance entre la fouille et la cuve doit être au mini-
mum de 100mm tout autour.
Important : Vérifier la qualité de votre matériau de
remblai surtout pour la partie entre les cuves et les
cavités (cf. schéma).
« Q
« L
min. 100
min. 0
100
www.4rain.eu
10 / 21
5. Installation et montage
5.4 Raccordement
Tous les tuyaux doivent être posés avec une pente
minimale de 1 % vers l’évacuation (tenir compte de
tassements ultérieurs éventuels).
Le trop-plein de la cuve se fait par un coude préins-
tallé. Pour le raccordement, vérifiez que le coude
soit positionné vers le haut.
Si le tuyau de trop-plein doit être raccordé à une
canalisation d’égout, il devra être protégé contre les
refoulements par clapet anti-retour. Les tuyaux
d’aspiration et câbles sont à poser dans des gaines
PVC, de préférence en ligne droite et un minimum
d’angles (coude à 30°)
Important : la gaine PVC doit être raccordée au-
dessus du niveau max. de l'eau.
6. Montage de la rehausse recoupable et du couvercle
Couvercle
2
Rehausse recoupable
3
Joint d’étanchéité
Cuve extra-plate FLAT
La rehausse est ajustable en hauteur pour un remblai de 400 à 780mm.
Pour monter la rehausse
2
, poser celle-ci sur l'ouverture de la cuve
après avoir monté le joint
3
four-
ni. La stabilité définitive sera obtenue par le remblai et compactage de la fouille sans fixations particu-
lières.
Enfin, posez le couvercle
et verrouillez l'installation. Visser le couvercle fermenent pour qu’un en-
fant ne puisse pas l’ouvrir !
www.4rain.eu
11 / 21
7. Description des accessoires fournis
KIT technique HABITAT (ref : 202040) Pack filtre (ref : 202044)
8. Montage
Panier Filtrant
:
-
Une barre de fixation
- Une chaîne
- Un panier filtrant
Détail 2
Détail 1
Accessoires (ref : 202563)
www.4rain.eu
12 / 21
8. Montage
Détail 1 : Filtre panier
Installez la barre entre le couvercle et la rehausse. Réglez la barre à la bonne distance grâce
à la vis de serrage, située au milieu de la barre. Les re-
bords de la barre seront coincés entre le couvercle et la
rehausse lors de la fermeture.
Fixez ensuite le panier à la chaîne. Réglez la hauteur de la
chaîne et placez le panier à l’arrivée des eaux de pluie,
toutes les eaux doivent être filtrées par le panier. Nous
vous conseillons de faire dépasser le tuyau d’arrivée d’au
moins 15 cm dans la cuve. Afin que l’eau soit entièrement
récupérer par le panier.
Vérifiez le bon positionnement du panier dans le dôme en faisant couler de l’eau par le tuyau
d’arrivée
Détail 2 : Station de pilotage sur console
www.4rain.eu
13 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
Lire attentivement la notice d’installation et d’utilisation
Respecter les consignes de sécurité
Respecter la notice d’utilisation
Conserver la notice pour toute consultation ultérieure
Cette notice contient des informations et des consignes importantes.
Lire attentivement la notice d’installation et d’utilisation avant la mise en place de la
station de pilotage, de sa mise sous tension et sa mise en route.
Respecter les consignes concernant les pompes Superinox 15/4 (tuyau d’aspiration
maximum 12 mètres, hauteur d’aspiration maximum 3,5 mètres).
Avant sa mise en place il est important de vérifier que la station de pilotage n’a pas été
endommagée lors du transport.
Dans le cas où le matériel aurait été endommagé durant le transport, seul le transpor-
teur en porte la responsabilité. Aucune réclamation ne pourra être prise en compte à
partir du moment où le matériel sera installé.
Dans le cas où l’emballage aurait été endommagé durant le transport, il est impératif de
déballer la station de pilotage en présence du livreur, afin de constater d’éventuels
dommages et de faire les réserves qui s’imposent.
COMPOSITION
Notice d’installation et d’utilisation
Station de pilotage comprenant :
Electrovanne 3-voies 1", tuyau métallique flexible 1" avec écrou-chapeau, vanne à flotteur
3/4", pompe multi-cellulaires Superinox 15/4 bridée sur réservoir 15 litres, trop-plein DN 75
avec joint d’étanchéité et trop plein de sécurité sortie rectangulaire.
Flotteur avec 20 m de câble, contre-poids et multi-prise terre
Kit de fixation
Brio 2000
www.4rain.eu
14 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
ATTENTION :
Lire scrupuleusement la notice d’installation et d’utilisation avant le montage et
la mise en marche de la station de pilotage.
Brancher la prise électrique après:
- avoir fixé comme indiqué la station de pilotage
- avoir vérifié l’étanchéité de tous les branchements d’eau: arrivée d’eau,
trop-plein et sortie
Nous imposons de faire faire le montage par un installateur professionnel.
Pour éviter une inondation dans la cave, pouvant provenir d’une intervention inap-
propriée et d’un cas de force majeure, il est conseillé d’installer la station de pilo-
tage dans une cave équipée d’une évacuation d’eau au sol.
L’intérieur de la station de pilotage doit être propre (important si stockage du maté-
riel ou si poussière sur un chantier).
Utiliser du Téflon ou du chanvre pour étanchéifier les raccordements d’eau.
Toutes les tuyauteries et câbles électriques doivent rester accessibles.
Tout manquement à ces règles annulera systématiquement la garantie.
Déconnecter le tableau électrique lors du branchement.
La prise électrique doit être accessible.
La prise électrique ne doit pas être recouverte.
La station de pilotage fonctionne sur 230 Volt 50 Hz.
AUCUN FRAIS DU A UNE INSTALLATION OU A UNE UTILISATION NON CONFORME
NE SERA PRIS EN CHARGE SI L’INSTALLATION N’EST PAS CONFORME AUX
PRESCRIPTIONS DU FABRICANT
RESPONSABILITE
L’utilisateur porte l’entière responsabilité:
d’une installation réglementaire,
d’une utilisation conforme aux préconisations du fabricant.
www.4rain.eu
15 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
SOMMAIRE
1 – Vérification des branchements
2 – Fixation murale
3 – Branchement au réseau d’eau potable / au trop-plein
4 – Première mise en route – utilisation
5 – Remplissage du tuyau d’aspiration / raccordement du trop-plein
6 – Mise en marche de la pompe
7 – Maintenance
8 – Cas particuliers
9 – Première mise en service
1. Vérification des branchements
1.1 Tuyau d’aspiration
Le tuyau d’aspiration doit être posé dans une gaine PVC (fourreau souple) et être
raccordé à la pompe avec un dénivelé d’environ 2 %.
Brancher le tuyau d’aspiration en haut sur l’électrovanne
1.2 Câble électrique
Le câble électrique du flotteur doit être posé dans la même gaine PVC que le tuyau
d’aspiration (§ 2.1)
1.3 Kit d’aspiration
Installer dans la cuve un kit d’aspiration ou une crépine GRAF équipé d’un clapet
anti-retour.
Toujours vérifier la propreté du matériel installé.
Avant de poser le tuyau d’aspiration, nettoyer la gaine PVC: veiller à obturer le
tuyau d’aspiration afin que celui-ci reste propre (ruban adhésif).
Vérifier que le tuyau d’aspiration ne soit pas pincé et que les branchements soient
étanches. Après 3 mois de mise en service, vérifier la propreté de l’ensemble.
1.4 Pour faciliter l’installation et l’entretien, prévoir un robinet d’arrêt sur le tuyau
d’arrivée d’eau potable et le tuyau de refoulement, à une distance d’environ 25 cm.
2. Fixation murale
2.1 Positionnement de la station de pilotage :
Pour une installation et un entretien aisés, fixer la station de pilotage au minimum à
30 cm sous le plafond (soit 30 cm entre le haut du Brio 2000 de la pompe et le pla-
fond).
Fixer le réservoir sur un mur résistant, plat et de niveau. La station de pilotage rem-
plie pesant environ 60 kg et des effets de levier pouvant se produire, l’installation
doit être effectuée par un installateur professionnel.
Dans le cas d’une installation non conforme, aucune garantie ne sera prise en
compte.
www.4rain.eu
16 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
2.2 Branchement du tuyau de refoulement sur la pompe
Le Brio 2000 est à fixer directement sur la sortie de la pompe munie d’un raccord.
Ne pas utiliser de tuyau en cuivre pour le refoulement: risque de corrosion due au
PH peu élevé de l’eau de pluie.
2.3 Trop-plein
Le réseau de rejet des eaux pluviales (ou usées) doit se trouver en-deçà du trop-
plein de la station de pilotage. Vous pouvez vous raccorder sur le trop-plein au
moyen d’un tuyau PVC DN75. Pour éviter les remontées de mauvaises odeurs,
faire un montage de coudes DN75 (non fournis) pour former un siphon
Si le réseau d’évacuation se trouve au même niveau que le trop-plein ou au-delà
aucune évacuation par gravité n’est possible. Dans ce cas, prévoir une évacuation
du trop-plein de la station de pilotage dans une station de relevage équipée d’une
pompe immergée pour refouler ces eaux vers le réseau.
2.4 Fixation
Fixer la glissière au mur à l’aide des deux vis M10 et des chevilles fournies en te-
nant compte des indications données ci-dessus.
Le rebord de la glissière doit être tourné vers le haut, à l’opposé du mur.
Le rebord correspond à l’encoche au dos de la station de pilotage, qui doit être mé-
ticuleusement accrochée. La station de pilotage sera bloquée au mur grâce à la vis
M8 et la cheville, à placer au bas du coffret. Pour améliorer la stabilité de
l’ensemble, des ergots autocollants sont à installer sur les quatre coins de la station
de pilotage prévus à cet effet.
2.5 Branchement électrique
Placer à droite de la station de pilotage une multiprise avec interrupteur. Faire les
branchements suivants:
a) double-prise électrique de l’électrovanne et du câble sonde,
b) prise électrique du Brio 2000
3. Branchement du flotteur et de la pompe Superinox
3.1 Branchement de l’électrovanne
Brancher le câble d’alimentation de l’électrovanne sur la double-prise du câble
sonde (pré-monté en usine). Le câble sonde de 20 m est équipé d’un contre-poids
jaune devant être posé dans une gaine PVC. Le contre-poids jaune doit être posi-
tionné à environ 30 cm du câble sonde. Le câble doit être fixé de façon à ce que la
sonde se trouve en suspension à environ 10 cm du fond de la cuve à vide et qu’il
ne soit entravé par aucun autre accessoire (crépine, tuyau d’aspiration, tuyau anti-
remous, etc...). La double-prise doit être installée à portée de l’électrovanne.
www.4rain.eu
17 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
3.2 Pompe multi-cellulaires Superinox
Fixer le Brio 2000 sur le corps de la pompe (écrou en laiton) et vérifier l’étanchéité.
La prise électrique de la pompe se branche sur la prise femelle du Brio 2000. Re-
foulement voir § 2.2.
Attention ! En cas de démontage de la pompe, ne pas repousser la patte de fixation
jusqu’à la butée.
4. Branchement au réseau d’eau potable / trop-plein
4.1 Installation du branchement d’eau potable
Pour faciliter l’entretien (rinçage/nettoyage) de la station de pilotage, nous conseil-
lons l’installation d’un robinet d’arrêt
Brancher l’arrivée d’eau potable du réseau sur la station de pilotage si possible
sans outillage.
Attention ! Après le branchement sur le réseau d’eau potable, le flotteur se
trouvant à l’intérieur de la station de pilotage, doit impérativement rester en
position verticale et sans entraves. Vérifier l’installation et ajuster la position
du flotteur si nécessaire.
4.2 Pression sur la tuyauterie
La pression avant l’électrovanne doit être au maximum de 4,5 bar. Si nécessaire
réduire la pression.
Afin d’assurer le renouvellement de l’eau durant l’utilisation de l’installation, la pres-
sion doit être au minimum de 2 bar.
4.3 Electrovanne sur la station de pilotage
Celle-ci est préinstallée et son positionnement ne doit en aucun cas être modifié.
4.4 Branchement du trop-plein
Pour des raisons environnementales, le branchement du trop-plein est recomman-
dé vers l’épandage dans le jardin.
Le branchement du trop-plein vers la cuve est également une possibilité (le bran-
chement du trop-plein de la station de pilotage à la cuve doit être plus haut que le
trop-plein de la cuve). Graisser avec de la graisse blanche le tuyau DN 75 sortant
de la station de pilotage.
Dans le cas d’un branchement du trop-plein vers l’assainissement, respecter les
points suivants:
- Respecter un dénivelé d’au moins 3 %.
- Prévoir l’installation d’un clapet anti-retour.
- Dans le cas d’un branchement sous le niveau de refoulement, la pose d’un
clapet anti-retour est incontournable.
www.4rain.eu
18 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
5. Remplissage du tuyau d’aspiration / Raccordement du trop-plein
5.1 Ouvrir le robinet d’arrêt situé sur l’arrivée d’eau potable, avant la station de pilo-
tage. Le réservoir se remplit en peu de temps d’environ 14 litres d’eau potable.
Avant de fixer le tuyau d’aspiration sur le tuyau métallique flexible de la pompe, le
remplir d’eau potable à l’aide d’un entonnoir.
5.2 Electrovanne
Dans le cas où l’électrovanne n’est pas sous tension (ex: coupure de courant),
l’arrivée d’eau du réservoir vers la pompe est fermée.
Lorsque la cuve est vide l’électrovanne passe de la position A en position B (envi-
ron 20 secondes), ce qui a pour effet de fermer l’arrivée d’eau de la cuve et d’ouvrir
l’arrivée d’eau du réservoir vers la pompe.
Une alimentation simultanée de la cuve et du réservoir est donc exclue.
L’électrovanne reste sur la position B jusqu’au moment où le niveau d’eau de la
cuve va monter et le flotteur transmettra l’information à l’électrovanne qui repassera
de la position B en position A (environ 6 secondes), ce qui aura pour effet de fer-
mer l’arrivée d’eau du réservoir vers la pompe et d’ouvrir l’arrivée d’eau de la cuve
et d’utiliser à nouveau l’eau de pluie.
5.3 Flotteur de la station de pilotage
Une fois le réservoir rempli, le flotteur se positionne en bas et permet l’alimentation
instantanée en eau potable.
Avec une pompe habitat d’un débit maximum de 5000 litres/heure le réservoir ga-
rantie une alimentation en continue.
Lorsque l’électrovanne ferme l’arrivée d’eau, le niveau d’eau du réservoir monte ce
qui positionne le flotteur en haut et coupe instantanément l’alimentation en eau po-
table du réservoir qui contient environ 14 litres.
5.4 Nettoyage du trop-plein
Afin d’éviter le dessèchement du joint du tuyau de trop-plein et les remontées
d’odeur, vidanger régulièrement en versant environ 2 litres d’eau dans celui- ci. Vé-
rifier le bon positionnement de l’ensemble.
6. Mise en marche de la pompe
Après avoir rempli le tuyau d’aspiration d’eau potable et branché la pompe sur le
courant électrique, appuyer sur le bouton rouge situé sur le Brio 2000. La pompe
monte en pression (3,8 bar) et est prête à refouler l’eau.
www.4rain.eu
19 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
7. Maintenance
7.1 Vidange du réservoir / électrovanne
Lorsque l’installation n’est pas utilisée pendant une courte période (vacances…) il
est possible de vidanger l’eau stagnante du réservoir de la station de pilotage. Po-
sitionner le petit levier situé sur l’électrovanne sur "MAN" pendant environ 3 mi-
nutes. Si la période d’inutilisation est plus longue, renouveler l’opération plusieurs
fois.
Il est possible de vidanger le réservoir manuellement pendant que la pompe fonc-
tionne.
Une vidange manuelle est conseillée environ toutes les 4 semaines.
7.2 Electrovanne et flotteur
Tirer la tige du flotteur légèrement vers le haut et vérifier le bon fonctionnement de
l’ensemble.
Ces vérifications sont à renouveler environ toutes les 4 semaines.
7.3 Tuyau d’alimentation / câbles électriques
Vérifier environ toutes les 4 semaines l’étanchéité et le bon positionnement des
câbles électriques et des tuyaux d’alimentation.
8. Cas particuliers
8.1 Si malgré les précautions prises (clapet anti-retour) des remontées d’eau du ré-
seau allaient dans la cuve, le flotteur situé dans la cuve peut être remonté
jusqu’à la surface. De cette manière, l’eau propre de la station de pilotage et non
l’eau sale de la cuve sera utilisée pour l’alimentation habitat jusqu’à la prochaine
révision et le nettoyage de la cuve. Il est également possible de positionner le petit
levier sur l’électrovanne sur "MAN", mais dans ce cas 20 % de l’eau aspiré pro-
viendra de la cuve.
8.2 Cuves aériennes et intérieures
L’installation et l’utilisation de la station de pilotage sur console avec une cuve aé-
rienne ou intérieure sont identiques à celle d’une cuve enterrée.
Il n’est toutefois pas nécessaire de poser une gaine PVC pour le passage des
câbles électriques et tuyau d’aspiration.
Le remplissage du tuyau d’aspiration comme indiqué au § 6.1 n’est possible
qu’avec un dénivelé adapté.
8.3 Trop-plein
Le trop-plein de la station de pilotage n’est utilisé que si le flotteur est défectueux.
Vérifier le bon positionnement de l’ensemble.
Il est impératif de respecter les consignes en § 6.3.
www.4rain.eu
20 / 21
9. Installation et utilisation de la station de pilotage
8.4 Remplacement de la pompe
Fermer le robinet d’arrêt d’eau potable, vider le réservoir, démonter le tuyau
d’aspiration de la cuve, le tuyau d’aspiration du réservoir et le tuyau de refoulement
sur le Brio 2000. Pousser la patte de fixation du support de pompe légèrement vers
le bas et faire glisser la pompe vers l’avant. Installer la nouvelle pompe, pousser la
patte de fixation légèrement vers le haut et raccorder tous les tuyaux et câbles dé-
montés précédemment.
8.5 Nettoyage extérieur
La station de pilotage peut être nettoyée avec du produit vaisselle.
Veiller à ne pas faire pénétrer de l’eau dans les prises électriques.
8.6 Emballage
Conserver le carton d’emballage de la station de pilotage.
8.7 Mise en garde / restriction
La station de pilotage sur console n’est pas prévue pour une utilisation industrielle.
La station de pilotage sur console ne doit en aucun cas être installée à l’extérieur
ou dans une salle d’eau (salle de bain…)
9. Première mise en service
Positionner le levier se trouvant sur l’électrovanne sur la position du milieu AB.
Cette manipulation permet le remplissage du tuyau d’aspiration vers la cuve ainsi
que du tuyau allant vers la pompe.
Branchement électrique
:
1) Brancher la pompe sur le Brio 2000, puis brancher le Brio 2000
sur la prise murale.
2) Brancher l’électrovanne sur la sur-prise du câble de la sonde venant de la cuve et brancher le
tout sur la prise murale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Graf Flat Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions