Prime-Line D 1996 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
D 1996-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
D-1996
Check for anti-lift
blocks and bi-pass or remove.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos.
Vérifiez pour des blocs
anti-levage, contournez ou
enlevez-les.
Open completely, lift up and out.
Abra completamente, levante y saque.
Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Adjust rollers and handle strike if necessary.
Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario.
Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire.
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
11--11//22"" OO..DD..
38 mm
Patio door tandem roller
Puerta de patio: Rodillos en tándem
Galet en tandem pour porte-patio
1
2
3
Adjustment screw
Tornillo regulador
Vis de réglage
Remove mounting screw (1). Replace roller. If your door
has a second mounting screw on top (2), you will need to
remove the bottom rail (3) by removing mounting screws
(1) from each end and carefully tap off bottom rail. Now
remove mounting screw (2) and replace roller. Position
vinyl back onto glass and tap the bottom rail back on,
starting from one end working across. Tighten mounting
screw.
Saque el tornillo de fijación (1). Reemplace la rueda. Si la
puerta tuviese un segundo tornillo de montaje arriba (2),
desmóntela del riel inferior (3) sacando los tornillos de
montaje (1) de cada extremo y golpeando el riel
cuidadosamente. Ahora saque el tornillo de montaje (2) y
reemplace la rueda. Reinstale el vinilo en el vidrio y
golpee el riel inferior levemente desde un extremo y
avance a lo largo. Ajuste los tornillos de montaje.
Enlevez la vis de montage (1). Remplacez la roulette. Si
votre porte est équipée d’une seconde vis de montage à
la partie supérieure (2), vous devrez enlever le guide
inférieur (3) en retirant les vis de montage (1) aux deux
extrémités et en dégageant délicatement le guide
inférieur. Enlevez maintenant la vis de montage (2) et
remplacez la roulette. Placez le vinyle sur la vitre de
nouveau et frappez délicatement sur le guide inférieur
pour le replacer, en débutant sur un côté et en travaillant
vers l’autre. Resserrez la vis de montage.
Steel ball bearing (1-1/2")
Cojinete de balines de acero (38 mm)
Roulement à billes en acier (38 mm
11--2255//3322"" MMiinn..
45 mm
11--11//44""
32 mm
11""
25 mm
11--1133//3322""
38 mm
33--11//88""
79 mm
11""
25 mm
33//44""
19 mm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
  • Page 1 1

Prime-Line D 1996 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi