Kohler K-9496-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Roughing-In
IMPORTANT! All dimensions are nominal. The stud opening tolerance is +1/4 (6 mm) and -0 (0 mm).
Carefully measure your fixture before determining enclosure size. When a fire-rated wall is specified,
dimensions are to the inside of the wall board. Some shimming between the stud frame and the fixture
may be required. Dimensions given in the roughing-in information are crucial for proper installation.
Construct the framing and plumbing accurately.
NOTE: If a firewall is required, increase the roughing-in dimensions according to the thickness of the
firewall material. Stud opening dimensions must be measured toward the exposed side of the wall
material.
NOTE: If the unit will be installed against a masonry wall, make provisions for plumbing connections.
Construct a separate frame wall a minimum of 6 (15.2 cm) from the masonry wall.
7/8" (2.2 cm)
Model K-9486, K-9488
48" (121.9 cm)
Model K-9489, K-9496
60" (152.4 cm)
16" (40.6 cm)
36" (91.4 cm)
21"
(53.3 cm)
2-1/2"
(6.4 cm)
19-1/2"
(49.5 cm)
18-7/16"
(46.8 cm)
17" (43.2 cm) from
seat to drain.
8-3/4"
(22.2 cm)
4-3/4" (12.1 cm)
29-1/4" (74.3 cm)
6-1/4"
(15.9 cm)
27-3/4"
(70.5 cm)
1-1/2"
(3.8 cm)
1-1/2"
(3.8 cm)
3/8" (1 cm) R.
1/2" (1.3 cm) R.
Flange Detail
1058614-2-B 4 Kohler Co.
Secure the Receptor (cont.)
Run water into the receptor and check the drain connection for leaks.
1058614-2-B 8 Kohler Co.
Guide d’installation
Receveur de douche avec siège intégré
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques
minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont
au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Localiser l’emplacement de la plomberie brute du drain, selon les dimensions du plan de
raccordement du modèle particulier.
Une variété d’installations sont possibles. Ces instructions montrent les procédures d’installation, il
se pourrait que vous ayez à utiliser d’autres techniques pour votre installation.
Veuillez lire avec attention ces instructions pour se familiariser avec les outils et matériels requis,
ainsi que les étapes d’installation.
Les receveurs de douche sont emballés dans un seul carton contenant un receveur d’une seule pièce.
Ce carton passera par une porte standard quelconque. Ne retirez-pas le receveur de son carton
jusqu’au moment de sa pose.
Déballer et inspecter le receveur de douche pour en déceler tout dommage. Si vous notez des
dommages, ne pas installer ce receveur. Veuillez immédiatement informer votre distributeur du
problème.
Après l’inspection, remettre le receveur de douche dans son emballage en attendant de commencer
l’installation.
Le receveur de douche doit être installé sur un plancher correctement supporté et nivelé.
Plus :
Outils et matériels de menuiserie
communs
• Clous/vis pour cloison sèche
• Chiffon
• 2x4 ou 2x6
• Matériau hydrorésistant du mur
• Tasseaux
Crayon à papier
Niveau à bulles
Matériau
d'étanchéité
Mastic de
plomberie
Couteau
Équerre
Tournevis
Perceuse
Lunettes de
protection
Mètre
ruban
Clé à
griffes
Marteau à
griffes
Kohler Co. Français-1 1058614-2-B
Plan de raccordement
IMPORTANT ! Toutes les dimensions sont nominales. La tolérance d’ouverture du montant est de +1/4
(6 mm) et -0 (0 mm). Mesurer avec précision l’appareil sanitaire avant de déterminer la taille capacitaire.
Dans le cas d’un mur côté pour sa résistance au feu, les dimensions sont celles de l’intérieur du mur. Un
calage entre le cadre du montant et l’appareil sanitaire pourrait être nécessaire. Les dimensions fournies
dans le plan du raccordement sont cruciales pour une bonne installation. Construire le cadre et la
plomberie avec exactitude.
REMARQUE : Si un pare-feu est requis, augmenter les espaces de raccordement en fonction de l’épaisseur
du matériau du pare-feu. Les dimensions d’ouverture des montants doivent être mesurées vers le côté
exposé du matériau du mur .
REMARQUE : Si cette unité est installée sur un mur en maçonnerie, prendre des dispositions pour les
connexions de la plomberie. Construire un cadre séparé à un minimum de 6 (15,2 cm) du mur en
maçonnerie.
7/8" (2,2 cm)
Modèles K-9486, K-9488
48" (121,9 cm)
Modèles K-9489, K-9496
60" (152,4 cm)
16" (40,6 cm)
36" (91,4 cm)
21"
(53,3 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
19-1/2"
(49,5 cm)
18-7/16"
(46,8 cm)
17" (43,2 cm) du
siège au drain.
8-3/4"
(22,2 cm)
4-3/4" (12,1 cm)
29-1/4" (74,3 cm)
6-1/4"
(15,9 cm)
27-3/4"
(70,5 cm)
1-1/2"
(3,8 cm)
1-1/2"
(3,8 cm)
Ø 3/8" (1 cm)
Ø 1/2" (1,3 cm)
Détail de bride
Kohler Co. Français-3 1058614-2-B
1. Installer la plomberie
REMARQUE : Suivre tous les codes locaux, standards et toutes les réglementations.
Localiser la plomberie pour le drain selon les dimensions de raccordement du modèle correct. Se
référer au raccordement fourni dans ce guide.
REMARQUE : Si la plomberie doit être localisée sur la partie murale non finie, installer les alimentations
après que le receveur soit installé.
Positionner la plomberie selon l’information du plan du raccordement.
Boucher les alimentations et vérifier s’il y a des fuites.
Installer un conduit de drain de 2 (5,1 cm) de manière à ce qu’il s’étende de 3/8 (1 cm) au dessus
du plancher. Il faut prévoir un logement dans la dalle de construction pour le raccord du drain.
Fournir un accès à l’arrière du mur de plomberie pour faire les connexions au receveur.
4-1/2" (11,4 cm) Ø Min
3/8" (1 cm)
Plancher en bois
2" (5,1 cm) Tuyau du drain
2" (5,1 cm)
Tuyau du drain
1-1/2" (3,8 cm)
Min
3/8" (1 cm)
4-1/2" (11,4 cm) Ø Min
Plancher
en béton
1058614-2-B Français-4 Kohler Co.
2. Construire le cadrage du montant
IMPORTANT ! Si une porte de douche sera installée, se référer aux instructions du fabricant de la porte de
douche pour toutes spécifications particulières du cadrage.
REMARQUE : Un support additionnel n’est pas requis pour le receveur de douche si le plancher est nivelé
et d’aplomb avec le cadrage du montant. Si le plancher n’est pas nivelé, il faudra placer des cales pour
niveler l’unité.
REMARQUE : La tolérance de l’enveloppe du montant est +1/4 (6 mm), -0 (-0 mm) lorsqu’un mur classé
résistant au feu est spécifié. Les dimensions sont celles de l’intérieur du mur.
Construire le cadrage du montant de2x4oude2x6tout en suivant le plan de construction de
votre modèle.
REMARQUE : Si nécessaire, laisser une des enveloppes du montant desserrée jusqu’à mettre le receveur
de douche en place. Après avoir mis le receveur en position, aligner et serrer le mur restant dans
l’enveloppe du montant.
Fournir des montants de cadrage double ou triple autour de l’ouverture de l’enveloppe du montant.
Vérifier que le cadrage de l’enveloppe du montant soit d’équerre et d’aplomb.
Vérifier que le plancher est nivelé. Caler si nécessaire.
36"
(91,4 cm)
20"
(50,8 cm)
(A)
8-3/4"
(22,2 cm)
K-9488 = 48" (121,9 cm)
K-9496 = 60" (152,4 cm)
(A)
K-9486 = 48" (121,9 cm)
K-9489 = 60" (152,4 cm)
(A)
36"
(91,4 cm)
20"
(50,8 cm)
(A)
8-3/4"
(22,2 cm)
Kohler Co. Français-5 1058614-2-B
3. Préparer le receveur
AVERTISSEMENT : Risque d’endommagement du produit. Ne pas supporter le receveur de douche
par le rebord. Le poids du receveur de la douche doit être supporté pas sa base.
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Si le joint d’étanchéité du drain n’est pas
performant, des dommages causés par l’eau à la base du receveur et au plancher auront lieu.
Installer le drain au receveur de la douche et selon les instructions du fabricant. Suivre tous les
codes de construction locaux, standards et toutes les réglementations.
S’assurer que le receveur de douche est nivelé et que la base repose sur le plancher. Caler si
nécessaire.
Nettoyer le receveur de douche réduit le risque d’endommagement de la surface, puis placer une
bâche propre ou matériau similaire au fond du receveur de douche. Ceci préviendra l’unité d’être
rayée durant le processus d’installation.
4. Sécuriser le receveur de douche
Percer des trous de 1/8 (3 mm) à travers de la bride de cloutage aux emplacements du montant. Si
besoin, caler entre la bride de cloutage et le montant pour éviter le craquèlement en forant et pour
éliminer tout espace entre les montants et la bride de cloutage.
Sécuriser la bride de cloutage aux montants, à l’aide de vis ou de vis galvanisées.
Attacher des planchettes de 1/4 (3 mm) d’épaisseur aux montants autour du receveur.
Attacher le drain au siphon en P selon les instructions du fabricant. Suivre tous les codes lde
construction locaux, standards et toutes les réglementations.
Planchette de 1/4"
Montant
Attacher le drain
au siphon en P.
Bride de
cloutage
Vis ou clou
galvanisé
Plancher
Vérifier le
niveau ici.
Vérifier le
niveau ici.
Percer des orifices de
1/8" (3 mm) sur la bride
de cloutage.
1058614-2-B Français-6 Kohler Co.
Sécuriser le receveur de douche (cont.)
Installer la vanne de robinet. Ouvrir les alimentations d’eau et vérifier s’il y a des fuites dans les
connexions.
Faire couler l’eau dans le receveur et vérifier s’il y a des fuites dans la connexion du drain.
Kohler Co. Français-7 1058614-2-B
5. Installer le matériau du mur fini
IMPORTANT ! Si le receveur de douche est adjacent aux conduites pour caniveau ou de tuyauteries
verticales, entourer l’unité avec un matériau pour mur classé résistant au feu et hydrorésistant.
Installer le carton plâtre avec l’arête (en papier broché) à un maximum de 5/8 (15 mm) au-dessus
de la surface finie, seuil de la bride de cloutage du receveur de douche.
Appliquer du mastic d’étanchéité à la silicone sur la partie supérieure de la bride de cloutage, à la
rencontre du matériau du mur hydrorésistant.
S’assurer que les brides de cloutage sont préparées de la même façon, et le carton plâtre scellé à la
bride de cloutage.
Étanchéifier, coller et finir le carton-plâtre.
Fixer les joints entre le rebord du receveur et le mur fini à l’aide de mastic à la silicone. La silicone
RTV (Vulcanisation à température ambiante) d’étanchéité est conseillé.
6. Compléter l’installation
REMARQUE : Se référer aux instructions du fabricant du mastic pour de bonnes techniques d’application.
Sceller autour des valves et des sorties avec de la silicone ou du mastic de plombier.
Installer la garniture de douche et la garniture du drain conformément aux instructions du fabricant.
Installer la porte de douche conformément aux instructions du fabricant.
Installer le sol fini.
Appliquer du mastic à la silicone le long du rebord avant du receveur à la rencontre du sol.
Panneau mural
Vérifer la mise
d'aplomb des murs.
Cadre de 2 x 4
Clou
Galvanisé
5/8"
(1,6 cm)
Min
Carton arête
vers le bas
Seuil de bride de
cloutage
Joint en silicone
Tasseau
Mur fini
1058614-2-B Français-8 Kohler Co.
7. Nettoyage après installation
Consulter les recommandations d’entretien et de nettoyage dans le guide du propriétaire avant de
commencer le nettoyage de l’unité.
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour le après l’installation, ces produits égratigneront et
abîmerons la surface de l’unité.
Retirer les taches résistantes, peinture, ou goudron avec de l’essence de térébenthine ou un diluant
pour peinture.
Ne jamais laisser tous produits à base de pétrole distillé sur toutes surfaces de l’unité pendant une
longue période de temps.
Les résidus de plâtre seront nettoyés avec une petite spatule en bois. Ne pas utiliser d’outils en
métal ou des brosses en fil de fer. Utilisez les détergents en poudre sur un chiffon humide pour
créer une action abrasive sur le plâtre.
Kohler Co. Français-9 1058614-2-B
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2006 Kohler Co.
1058614-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kohler K-9496-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à