Samsung AC120MXADNH/EU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Climatiseur
Manuel d'installation
AC***RN*DKG
ŷ Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
ŷ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le pour
pouvoir vous y reporter par la suite.
2 Français
Table des matières
Informations de sécurité 3
Informations de sécurité 3
Procédure d'installation 6
Étape 1 Vérification et préparation des accessoires 6
Étape 2 Choix du lieu d'installation 7
Étape 3 Optionnel: Isolation du corps de l’unité intérieure 11
Étape 4 Installation de l’unité intérieure 12
Étape 5 Purge du gaz inerte contenu dans l’unité intérieure 13
Étape 6 Découpe et évasement des tuyaux 14
Étape 7
Raccord des tuyaux d'assemblage aux tuyaux réfrigérants 14
Étape 8 Exécution de test de fuite de gaz 15
Étape 9 Isolation des tuyaux réfrigérants 15
Étape 10 Installation du flexible et du tuyau d’évacuation 17
Étape 11 Exécution de l'essai d’évacuation 18
Étape 12 En option: Installation du DPM (Digital Packaged Multi) 19
Étape 13 Connexion des câbles d'alimentation et de communication 19
Étape 14 Optionnel: Rallonge du câble d'alimentation 21
Étape 15 Paramétrage des adresses de l’unité intérieure et des options fonctionnelles 22
Annexe 34
Dépannage 34
3Français
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
ŷ Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de
provoquer des blessures personnelles graves, voire même
fatales.
ATTENTION
ŷ Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de
provoquer des blessures personnelles d'ordre mineur ou
d'endommager la propriété.
ŷ Suivez attentivement les précautions répertoriées ci-dessous
qui sont essentielles pour garantir la sécurité de l'équipement.
AVERTISSEMENT
ŷ Déconnectez systématiquement le climatiseur de l'alimentation
avant d'entreprendre sa maintenance ou d'accéder à ses
composants internes.
ŷ Vérifiez que les opérations d'installation et d'essai ont é
exécutées par des membres qualifiés du personnel.
ŷ Vérifiez que le climatiseur n'est pas installé dans une zone
d'accès facile.
Informations générales
AVERTISSEMENT
ŷ Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer
le climatiseur et rangez-le dans un endroit sûr pour pouvoir
vous y reporter après l'installation.
ŷ Pour une sécurité maximum, les installateurs doivent toujours
compte des avertissements suivants.
ŷ Rangez le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit
sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau propriétaire si
le climatiseur doit être vendu ou transféré.
ŷ Ce manuel explique comment installer une unité intérieure
dans le cadre d'un système distribué avec deux unités
SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités avec des
systèmes de commande différent risque d'endommager les
unités du système et d'invalider la garantie. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommage découlant de
l'utilisation d'unités non conformes.
ŷ Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage
découlant de l'utilisation non autorisée ou de la modification
incorrecte des caractéristiques électriques et autres définies
dans le tableau « Limites d'exploitation » de ce manuel qui
invalideront immédiatement la garantie.
ŷ Le climatiseur ne doit être utilisé que dans les applications
pour lesquelles il a été conçu : l'unité intérieure n'est pas
indiquée dans les espaces de buanderie réservés à la lessive.
ŷ Les unités ne doivent pas être utilisées si elles sont
endommagées. En cas de problème, éteignez l'unité et
débranchez-la de l'alimentation.
ŷ Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, ou de
blessure, vous devez toujours arrêter l'unité, désactiver
l'interrupteur de protection et contacter l'assistance
technique de SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée, le câble
d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou l'unité est trop
bruyante.
ŷ Veillez toujours à inspecter l'unité, les raccordements
électriques, les tubes réfrigérants et les protections
régulièrement. Ces opérations doivent être uniquement
réalisées par des membres qualifiés du personnel.
ŷ L'unité contient des pièces mobiles qui doivent toujours être
tenues hors de portée des enfants.
ŷ Ne tentez pas de réparer, déplacer, modifier ou réinstaller
l'unité. Réalisées par des membres non autorisés du personnel,
ces opérations pourraient provoquer un risque d'électrocution
ou d'incendie.
ŷ Ne posez pas de récipients contenant du liquide ou d'autres
objets sur l'unité.
ŷ Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et l'emballage du
climatiseur sont recyclables.
ŷ Les matériaux d'emballage et les piles déchargées de la
télécommande (en option) doivent être éliminés conformément
aux lois actuelles.
ŷ Le climatiseur contient un réfrigérant qui doit être éliminé
en tant que déchet spécial. À la fin de sa durée utile, le
climatiseur doit être déposé dans un centre agréé ou renvoyé
au revendeur afin d'être éliminé correctement et en toute
sécurité.
ŷ N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par
Samsung pour accélérer le dégivrage ou pour nettoyer.
ŷ Ne percez pas et ne brûlez pas.
ŷ Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
Informations de sécurité
4 Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Installation de l'unité
AVERTISSEMENT
IMPORTANT: En installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder
d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles électriques.
ŷ Vous devez toujours démonter les câbles électriques avant les
tubes réfrigérants.
ŷ À la réception, inspectez le produit pour vérifier qu'il n'a pas
été endommagé pendant le transport. Si le produit paraît
endommagé, N'ESSAYEZ PAS DE L'INSTALLER et signalez
immédiatement les dommages au transporteur ou au
revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé a récupéré le
matériel auprès du revendeur).
ŷ Après avoir terminé l'installation, vous devez toujours
effectuer un essai de fonctionnement et fournir les instructions
sur le fonctionnement du climatiseur à l'utilisateur.
ŷ N'utilisez pas le climatiseur dans un environnement contenant
des substances dangereuses ou à proximité d'équipements
libérant des flammes libres pour éviter tout risque d'incendie,
d'explosion ou de blessure.
ŷ N'installez pas le produit dans un endroit nécessitant
l'utilisation d'un thermo-hygrostat (par ex., une salle de
serveurs, une salle de machines, une salle d'ordinateurs,
etc.). Ces endroits ne fournissent pas de conditions de
fonctionnement du produit garanties, par conséquent, les
performances peuvent être mauvaises dans ces endroits.
ŷ N'installez pas le produit dans un bateau ou un véhicule (tel
qu'un camping-car). Une exposition au sel, des vibrations ou
d'autres facteurs environnementaux pourraient provoquer
un dysfonctionnement du produit, un choc électrique ou un
incendie.
ŷ Nos unités doivent être installées en conformité avec les
espaces montrés sur le manuel d'installation, pour assurer
l'accessibilité des deux côtés et permettre la réalisation
d'opérations de réparation et de maintenance. Les composants
de l'unité doivent être accessibles et faciles à démonter sans
mettre en danger les gens ou les objets.
Pour cette raison, lorsque des dispositions du manuel
d'installation ne sont pas respectées, le coût nécessaire pour
accéder aux unités et les réparer (dans des CONDITIONS
SÉCURITAIRES, telles qu'évoquées par la réglementation
applicable) avec des harnais, échelles, échafaudages ou tout
autre système d'élévation ne sera PAS considéré comme
faisant partie de la garantie et les frais seront imputés au
client final.
Ne pas installer le climatiseur dans les lieux suivants.
ŷ Un lieu où sont entreposés de d’huile minérale ou de l’acide
arsénique. Les parties en résine pourraient prendre feu et
entraîner la chute de pièces ou une fuite d’eau. La capacité de
l’échangeur de chaleur risquerait de diminuer ou le climatiseur
pourrait cesser de fonctionner.
ŷ Un lieu où du gaz corrosif tel que du gaz d'acide sulfurique
serait produit par l'action du tuyau d’évacuation ou de la sortie
d'air.
ŷ Les tuyaux en cuivre ou tuyaux de raccordement pourraient se
corroder et provoquer une fuite de réfrigérant.
ŷ Un lieu dans lequel une machine émet des ondes
électromagnétiques. Cela pourrait affecter le système de
commande, provoquant un défaut de fonctionnement du
climatiseur.
ŷ Un lieu risquant de contenir du gaz combustible, des fibres de
carbone ou des poussières inflammables.
ŷ Un lieu dans lequel sont manipulés du diluant ou de l’essence.
Une éventuelle fuite d’essence pourrait provoquer un incendie.
Ligne d'alimentation électrique,
fusible ou disjoncteur
AVERTISSEMENT
ŷ Vous devez toujours vous assurer que l'alimentation est
conforme aux normes de sécurité actuelles. Vous devez
toujours installer le climatiseur conformément aux normes de
sécurité locales actuelles.
ŷ Vous devez toujours vérifier qu'une connexion de terre
appropriée est disponible.
ŷ Vérifiez que la tension et la fréquence de l'alimentation sont
conformes aux caractéristiques et l'alimentation installée est
suffisante pour garantir le fonctionnement de tout appareil
ménager connecté aux même lignes.
ŷ Vous devez toujours vérifier que les commutateurs de coupure
et de protection sont suffisamment puissants.
ŷ Vérifiez que le climatiseur est raccordé à l'alimentation
conformément aux instructions fournies sur le schéma de
câblage dans ce manuel.
5Français
Informations de sécurité
ŷ Vous devez toujours vérifier que les raccords électriques
(entrées de câble, tronçons de câble, protections…) sont
conformes aux spécifications électriques et aux instructions
fournies avec le schéma de câblage. Vous devez toujours
vérifier que tous les raccords sont conformes aux normes
applicables à l'installation de climatiseurs.
ŷ Les appareils débranchés de l'alimentation électrique doivent
être complètement débranchés dans les conditions de
catégorie de surtension.
ŷ Veillez à ne pas modifier le câble d'alimentation, à ne pas
effectuer un câblage à rallonge et à ne pas connecter plusieurs
câbles.
Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie
en raison d'une mauvaise connexion ou d'une mauvaise
isolation, ou un surpassement de la limite de courant.
En cas de câblage à rallonge en raison de dommages sur
la ligne d'alimentation, consultez Étape 14 Optionnel:
Rallonge du câble d'alimentation dans le manuel
d'installation.
ATTENTION
Assurez-vous que le câblage soit mis à la terre.
ŷ Ne mettez pas le câble de mise à la terre en contact avec
une conduite de gaz, une conduite d’eau, un paratonnerre ou
un câble téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut
entraîner une électrocution ou un incendie.
Installez le coupe-circuit.
ŷ Si le coupe-circuit n’est pas installé, cela peut entraîner une
électrocution ou un incendie.
Assurez-vous que l’eau de condensation s’écoulant du tuyau
d’évacuation s’évacue correctement et en toute sécurité.
Éloignez les câbles d’alimentation et de communication des
unités intérieure et extérieure d'au moins 1m de tout dispositif
électrique.
Installez l’unité intérieure à l’écart de dispositifs d'éclairage
fonctionnant avec un régulateur.
ŷ Si vous utilisez la télécommande sans fil, le régulateur
d’un dispositif d’éclairage peut provoquer une erreur de
transmission.
6
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
Procédure d'installation
Étape 1 Vérification et préparation
des accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec l’unité intérieure. Leur
type et les quantités sont susceptibles de varier, en fonction des
caractéristiques.
Cassette 1 voie
Patron en papier A (1)
Patron en papier B (1)
Tuyau isolant (2)
Tuyau flexible (1) Isolant de vidange (1)
Rondelle en caoutchouc Manuel d'installation (1)
Attache de câble (3) Jauge d’installation (1)
Manuel de l’utilisateur (1)
Cassette 4 voies
Patron en papier (1) Tuyau de vidange (1)
Tuyau isolant
(Côté liquide1, côté gaz1)
Isolant pour le tuyau de
vidange (1)
Manuel d'installation (1) Manuel de l’utilisateur (1)
Collier de câblage (6) Collier de serrage (1)
7
Procédure d'installation
Français
Étape 2 Choix du lieu d'installation
Exigences de l'emplacement d'installation
ŷ Il ne doit y avoir aucun obstacle près de l'arrivée ou de la
sortie d'air.
ŷ Installez l'unité intérieure sur un plafond qui puisse en
supporter le poids.
ŷ L’espace autour de l’unité intérieure doit être suffisamment
dégagé.
ŷ Avant d'installer l'unité intérieure, vérifiez que l’emplacement
choisi est bien drainé.
ŷ L’unité intérieure doit être installée de façon à être hors
d'atteinte des utilisateurs et du public.
ŷ Un endroit où les animaux peuvent uriner sur le produit. De
l'ammoniac peut être généré.
ŷ Un endroit où se trouvent des sources de chaleur
ŷ N'utilisez pas l'unité intérieure pour la conservation des
aliments, des plantes, de l'équipement et des œuvres d'art.
Cela pourrait entraîner une détérioration de leur qualité.
ŷ N'installez pas l'unité intérieure si elle présente un problème
de drainage.
AVERTISSEMENT
ŷ Étant donné que votre climatiseur contient du réfrigérant
R-32, assurez-vous qu’il est installé, utilisé et stocké dans une
pièce dont la surface de sol est supérieure à la surface de sol
minimale requise spécifiée dans le tableau suivant :
m (kg) Type montage au plafond (A, m)
≤ 1,842 Aucune exigence
1,843 3,64
1,9 3,75
2,0 3,95
2,2 4,34
2,4 4,74
2,6 5,13
2,8 5,53
3,0 5,92
3,2 6,48
3,4 7,32
3,6 8,20
m (kg) Type montage au plafond (A, m)
3,8 9,14
4,0 10,1
4,2 11,2
4,4 12,3
4,6 13,4
4,8 14,6
5,0 15,8
5,2 17,1
m : Charge totale de réfrigérant dans le système
A : Surface au sol minimale requise
ŷ IMPORTANT: il est obligatoire d’observer le tableau ci-dessus
ou de prendre en considération la législation locale concernant
l’espace vital minimal des installations.
ŷ La hauteur d’installation minimale de l’unité intérieure est de
0,6m pour le montage au sol, 1,8m pour le montage mural et
2,2m pour le montage au plafond.
ATTENTION
ŷ En principe, l'unité ne peut pas être installée à une hauteur
inférieure à 2,5 m.
ŷ Si vous installez l'unité intérieure de type cassette ou à
conduites au plafond avec une humidité supérieure à 80%,
vous devez appliquer 10mm de mousse en polyéthylène
supplémentaires ou un autre matériau d'isolation similaire
dans la pièce.
8
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
Dimensions de l'unité intérieure
Cassette 1 voie
(Unité: mm)
410
14534
22
46
50
77
970
80
A
B
500
1198
Plafond
1150 (Dimensions de l'ouverture du plafond)
249
(Espacement des boulons de suspension)
440
(Dimensions de l'ouverture du plafond)
1036 (Espacement des boulons de suspension)
Modèle
AC026RN1DKG / AC035RN1DKG
Châssis
Petit
Amm
130
Bmm
179
Dimension nette (L x P x H) mm
970 x 410 x 135
Poids net kg
9,2
Raccordement du conduit
liquide
mm
6,35
Raccordement du conduit
gaz
mm
9,52
Raccordement du tuyau
d’évacuation
mm
Diamètre extérieur : 26, diamètre intérieur : 20
9
Procédure d'installation
Français
Cassette 4 voies
(Unité: mm)
55 55
240
950
840
330 237
302
370
185
92
351
166
A
120
C
186
133
B
101
890~910 (Ouverture du plafond)
735 (Espacement des boulons de suspension)
890~910 (Ouverture du plafond)
L’orice de sous-conduite n’est pas applicable pour les modèles Wind-Free.
735 (Espacement des boulons de suspension)
950
71
60
41
Modèle
AC052RN4DKG AC071RN4DKG AC100RN4DKG AC120RN4DKG AC140RN4DKG
Châssis
Petit Grand Grand+
Amm
215 238
Bmm
105 127
Cmm
196 222
Dimension nette (L x P x H) mm
840 x 840 x 204 840 x 840 x 204 840 x 840 x 288 840 x 840 x 288 840 x 840 x 288
Poids net kg
15 15 18 18 20
Raccordement du conduit
liquide
mm
6,35 6,35 9,52 9,52 9,52
Raccordement du conduit
gaz
mm
12,7 15,88 15,88 15,88 15,88
Raccordement du tuyau
d’évacuation
mm
Diamètre extérieur : 32, diamètre intérieur : 26,5
10
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
Impératifs d’espacement
2500 mm ou plus
Obstruction
1500 mm ou
plus
20 mm
B
A
Modèle
AC026RN1DKG
AC035RN1DKG
AC052RN4DKG
AC071RN4DKG
AC100RN4DKG
AC120RN4DKG
AC140RN4DKG
A 170 mm 251 mm 355 mm
B 15 mm 17 mm 17 mm
(Unité: mm)
Cassette 1 voie
C : 1500 mm ou plus
C
C
C
C
Cassette 4 voies
C: 1500 mm ou plus
C
C
C
C
ATTENTION
ŷ Respectez les limites de longueur et de hauteur décrites dans
le schéma ci-dessus.
ŷ Pour le produit qui utilise le réfrigérant R-32, installez l'unité
intérieure au mur à 1,8m ou plus du sol.
ŷ L’unité intérieure doit être installée conformément aux
distances spécifiées, de façon à en permettre l’accessibilité de
chaque côté, pour en assurer le fonctionnement correct et en
permettre l’entretien et les réparations. Les composants de
l'unité extérieure doivent être accessibles et amovibles sous
certaines conditions de sécurité pour les individus et l'unité.
ŷ Lorsque vous la déplacez, ne tenez pas l'unité intérieure par
l’évacuation, pour éviter de l’endommager.
ŷ Pour déplacer l’unité intérieure, tenez-la par le coin de la
plaque de suspension.
11
Procédure d'installation
Français
Étape 3 Optionnel: Isolation du corps de l’unité intérieure
Si vous installez une unité intérieure de type cassette sur un plafond alors que la température dépasse 27°C et que l’humidité dépasse
80%, vous devez isoler le corps de l’unité intérieure au moyen d’un isolant supplémentaire polyéthylène d’une épaisseur de 10 mm ou
d'un isolant équivalent.
Pour l’opération d’isolation, découpez la partie par laquelle les tuyaux sortiront.
Cassette 1 voie Cassette 4 voies
A
D
B
C
E
D
A
E
B
C
Isolez l’extrémité du tube et les parties courbes avec un isolant distinct.
REMARQUE
ŷ A : Référence de la circonférence extérieure de l’unité
(Pour l’isolation du corps de l’unité intérieure, utilisez A comme référence de sa circonférence extérieure.)
(Unité: mm)
Unité intérieure A B C D E
Cassette 4 voies <S>
(840x204x840)
AC052RN4DKG
910x151 940x151 610x151 650x151 870x870
AC071RN4DKG
Cassette 4 voies <L>
(840x288x840)
AC100RN4DKG
910x235 940x235 610x235 650x235 870x870
AC120RN4DKG
Cassette 4 voies <L+>
(840x288x840)
AC140RN4DKG
Cassette 1 voie
(970x135x410)
AC026RN1DKG
990x155 990x155 430x155 430x155 990x430
AC035RN1DKG
12
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
Étape 4 Installation de l’unité
intérieure
Les contraintes suivantes doivent être prises en compte pour
déterminer l’emplacement du climatiseur.
1 Placez le patron en papier sur le plafond à l’endroit où vous
voulez installer l’unité intérieure.
REMARQUE
ŷ Le diagramme en papier est susceptible de se déformer
légèrement en fonction de la température ou de l’humidité.
Aussi, avant de percer les trous, assurez-vous de l’exactitude
des mesures entre les repères.
2 Insérez les boulons d'ancrage, utilisez la structure de plafond
existante ou fabriquez un support adapté comme indiqué sur
la figure.
Béton
Trou d'ancrage
Cheville
insérée dans
le trou
Boulon de suspension (M8) -disponible pour l'acheter
Insertion
3 Montez les boulons de suspension en fonction du type de
plafond.
Support de plafond
ATTENTION
ŷ Assurez-vous que le plafond soit suffisamment résistant pour
supporter le poids de l’unité intérieure. Avant d'accrocher
l’unité, vérifiez la résistance de chaque boulon de suspension
fixé.
ŷ Si les boulons de suspension font plus de 1,5 m de long, vous
devez prendre des mesures pour éviter les vibrations.
4 Vissez huit écrous et rondelles aux boulons de suspension en
laissant l’espace pour accrocher l’unité intérieure.
ATTENTION
ŷ Vous devez installer toutes les tiges de suspension.
ŷ Il est important de laisser suffisamment d’espace dans le
faux plafond afin de permettre l’accès pour l’entretien ou la
réparation des raccords du tuyau d’évacuation, du tuyau de
réfrigérant ou pour démonter l’unité si nécessaire.
5 Suspendez l’unité intérieure aux boulons de suspension entre
deux écrous. Découpez une pièce de butée et placez-la sur
les boulons de suspension pour tenir les rondelles. Retirez la
butée et vissez les écrous pour fixer l’unité.
Pièce de
butée
Support
6 Vérifiez le niveau de l'unité intérieure au moyen d'un niveau
à bulles.
ŷ Une inclinaison de l'unité intérieure pourrait provoquer un
dysfonctionnement d'un commutateur à flotteur intégré et
des fuites d'eau.
Niveau
13
Procédure d'installation
Français
7 Ajustez la position de l’unité en tenant compte de l’espace
nécessaire pour l’installation du panneau frontal.
ŷ Placez le patron en papier sur l’unité intérieure.
ŷ Mesurez et ajustez l’espace entre le plafond et l’unité
intérieure.
ŷ Fixez solidement l’unité intérieure après en avoir ajusté le
niveau au moyen d’un niveau à bulle.
ŷ Retirez le patron en papier, branchez les autres câbles et
installez le panneau frontal.
Cassette 1voie (Standard)
15 mm
PlafondPlafond
15 mm
Mesure des dimensions
<Vue de côté>
Cassette 1voie (Wind-Free)
10 mm10 mm
PlafondPlafond
Mesure des dimensions
<Vue de côté>
Cassette 4 voies
Unité intérieure
Plafond
Mesure des
dimensions
17 mm
20 mm
Étape 5 Purge du gaz inerte contenu
dans l’unité intérieure
L’unité intérieure est fournie avec une charge d’azote (gaz inerte),
chargée en usine. Tout le gaz inerte doit donc être purgé avant le
raccordement des conduits d'assemblage.
Dévisser les capuchons à l’extrémité de chaque tuyau réfrigérant.
Cassette 1 voie
Côté liquide
Isolant
Cassette 4 voies
Côté liquide
Côté gaz
Isolant
REMARQUE
ŷ Pour éviter que des saletés ou des corps étrangers ne
pénètrent dans les tuyaux pendant l'installation, ne retirez
les capuchons complètement que lorsque vous êtes prêt à
raccorder les tuyaux.
14
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
Étape 6 Découpe et évasement des
tuyaux
1 Ayez les outils nécessaires à portée de main : coupe-tuyau,
alésoir, outil d’évasement et serre-tube.
2 Si vous voulez raccourcir les tuyaux, coupez-les avec un
coupe-tuyau en vous assurant que le bord coupé forme
toujours un angle à 90° avec le côté du tuyau. Référez-vous
aux illustrations ci-dessous pour des exemples d'extrémités
coupées de manière correcte et incorrecte.
Coupe-tube
Tuyau
90°
Oblique
Grossier
Bavure
90
3 Pour éviter toute fuite de gaz, retirez toutes les bavures sur
l'extrémité coupée du tuyau, en utilisant un alésoir.
4 Faites glisser un écrou évasé sur le tuyau et modifiez
l'évasement.
Tuyau
Évasé
D
A
Évasé
90° ±2°
R 0.4 à 0.8 mm
D
L
45° ±2°
Diamètre extérieur
(D)
Profondeur
(A)
Dimensions
d’évasement (L)
Ø6,35 mm 1,3 mm 8,7 à 9,1 mm
Ø9,52 mm 1,8 mm 12,8 à 13,2 mm
Ø12,70 mm 2,0 mm 16,2 à 16,6 mm
Ø15,88 mm 2,2 mm 19,3 à 19,7 mm
Ø19,05 mm 2,2 mm 23,6 à 24,0 mm
5 Vérifiez que l'évasement est correct en vous référant aux
illustrations ci-dessous pour obtenir des exemples d'évasement
incorrect.
Correct
Incliné
Surface
endommagée
Fissura-
tion
Épaisseur
irrégulière
Étape 7
Raccord des tuyaux
d'assemblage aux tuyaux réfrigérants
Il existe 2 diamètres différents de tuyaux de
réfrigérants :
ŷ Un petit pour le liquide réfrigérant.
ŷ Un plus grand pour le gaz réfrigérant. L’intérieur du tuyau de
cuivre doit être propre et dépoussiéré.
1 Enlevez les bouchons de protection des tubes et raccordez les
tubes d’assemblage entre eux, en serrant les écrous d’abord à
la main puis avec une clef dynamométrique, la clé de serrage
appliquant la force suivante.
Clé
dynamo-
métrique
Écrou évasé
Clé
Union
15
Procédure d'installation
Français
Diamètre extérieur (mm) &RXSOH1ŷP
Ø6,35 14 à 18
Ø9,52 34 à 42
Ø12,70 49 à 61
Ø15,88 68 à 82
Ø19,05 100 à 120
1ŷP NJIŷFP
REMARQUE
ŷ Si vous devez raccourcir les tuyaux, consultez Étape 6 Découpe
et évasement des tuyaux à la page 14.
2 Utilisez un isolant suffisamment épais pour couvrir le tube de
réfrigérant afin d'éviter que l’eau de condensation à l’extérieur
du tube ne goute sur le sol et afin d’améliorer l’efficacité de
l’unité.
3 Coupez tout excédent de mousse d'isolation.
4 Assurez-vous que les zones coudées ne présentent aucune
fissure ni aucun pli.
5 Il peut être nécessaire de doubler l’épaisseur de l’isolation (10
mm ou plus) afin d’éviter la condensation sur l’isolant même,
lorsque l'appareil est installé dans une zone chaude et humide.
ATTENTION
ŷ Connectez les unités intérieure et extérieure en utilisant
les tuyaux avec des connexions évasées (non fournis). Pour
les lignes, utilisez des tuyaux de cuivre isolés, non soudés,
dégraissés et désoxydés (de type Cu DHP à ISO 1337 ou
UNI EN 12735-1) pouvant supporter des pressions de
fonctionnement d'au moins 4,2 MPa et une pression de rupture
d'au moins 20,7 MPa. Un tuyau en cuivre pour applications
hydrosanitaires est complètement inadéquat.
ŷ Pour le calibrage et les valeurs limites (différence de hauteur,
longueur de ligne, courbure maximale, charge de réfrigérant,
etc.), consultez le manuel d'installation de l’unité extérieure.
ŷ Tous les raccords de réfrigérant doivent être accessibles afin
de permettre l’entretien de l’unité ou son démontage complet.
ŷ S’il est nécessaire d’effectuer une brasure sur les tuyaux,
assurez-vous que le gaz présent dans le système est de l'azote
exempt d’oxygène.
ŷ La plage de pression d'éclatement de l'azote est 0,02 à 0,05
MPa.
Étape 8 Exécution de test de fuite de
gaz
Afin de repérer d’éventuelles fuites de gaz sur l'unité intérieure,
inspectez le raccord de chaque tuyau de réfrigérant à l’aide d’un
détecteur de fuite pour R-410A.
Avant de tirer l'installation au vide et de charger le circuit en gaz
réfrigérant, mettez l’ensemble du système sous pression d'azote
(utilisez une bouteille équipée d'un détendeur) à une pression
supérieure à 4 MPa afin de détecter immédiatement toute fuite
des éléments du circuit réfrigérant.
Tirez au vide pendant 15 minutes et mettez le système sous
pression d'azote.
Cassette 1 voie
Côté liquide
Isolant
Cassette 4 voies
Côté liquide
Côté gaz
Isolant
Étape 9 Isolation des tuyaux
frigérants
Une fois que vous avez vérifié qu'il n'y a pas de fuite dans le
système, vous pouvez isoler les conduites et le tuyau de vidange.
1 Afin d’éviter tout problème de condensation, isolez chaque
tuyau réfrigérant séparément avec du caoutchouc nitrile.
Sans
espace
NBR
16
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
REMARQUE
ŷ Orientez toujours la soudure des tubes vers le haut.
2 Entourez les tubes et tuyaux d’évacuation de ruban isolant en
évitant de trop compresser l’isolation.
Isolation couvrant le tuyau
Tube isolant
Assurez-vous de chevaucher l'isolant.
Unité intérieure
ATTENTION
ŷ Veillez à effectuer l’isolation solidement en enveloppant sans
laisser de vides.
3 Achevez d'envelopper du ruban isolant autour du reste des
tuyaux menant à l'unité extérieure.
4 Les tubes et câbles électriques reliant l'unité intérieure à
l’unité extérieure doivent être fixés au mur dans des gaines
appropriées.
ATTENTION
ŷ Assurez-vous que tous les raccords du circuit de réfrigérant
sont accessibles afin de permettre le retrait et un entretien
facile.
ŷ Ajustez l'isolant et utilisez les adhésifs pour les parties de
raccord pour éviter toute pénétration d’humidité.
ŷ Entourez le tuyau réfrigérant avec du ruban isolant s’il est
exposé à la lumière extérieure.
ŷ Installez le tuyau réfrigérant de façon à ce que l’isolant ne
soit pas plus mince sur les parties coudées ou au niveau de la
fixation du tuyau.
ŷ Ajoutez de l’isolant si la couche d’isolant est plus mince.
a x 3
Poignée
Isolant supplémentaire
a
Isolant de tuyau
réfrigérant
5 Choisissez l'isolant du tuyau de réfrigérant.
ŷ Isolez les tuyaux côté gaz et côté liquide, en
prenant soin d'adapter l’épaisseur de l’isolation au
diamètre des tuyaux.
ŷ Standard: Température intérieure de moins de 30°C
avec une humidité de 85%. Pour une installation dans
un environnement très humide, utilisez un isolant
d’un degré plus épais en vous référant à la table ci-
dessous. Pour une installation dans un environnement
défavorable, utilisez un isolant plus épais.
ŷ L’isolant doit résister à une température supérieure à 120°C.
Tuyau
Taille du
tuyau
(mm)
Type d’isolant
(Chauffage/Refroidissement)
Remarques
Standard
(Moins de
30°C, 85%)
Grande
humidité
(Plus de 30°C,
85%)
EPDM, NBR
(mm)
Tuyau
de
liquide
Ø6,35 à
Ø9,52
9t 9t
La
température
interne
dépasse
120°C.
Ø12,7 à
Ø19,05
13t 13t
Tuyau
de gaz
Ø6,35 13t 19t
Ø9,52
19t 25t
Ø12,70
Ø15,88
Ø19,05
ŷ Lors de l'installation de l’isolation aux endroits et dans les
conditions indiquées ci-dessous, utilisez le même isolant
que celui utilisé dans les conditions très humides.
<Configuration géologique>
Endroits très humides tels que les bords de mer, les stations
thermales, les abords de lacs ou de rivières et les crêtes
(lorsqu’une partie du bâtiment est recouverte de terre et de
sable).
<Condition de lieu en fonctionnement>
Plafond de restaurant, sauna, piscine etc.
<Condition de lieu en construction>
Les plafonds fréquemment exposés à l'humidité ou au froid
ne sont pas couverts. Par exemple, les conduits installés
dans un couloir de dortoir ou d'atelier ou près d'un accès
fréquemment emprunté.
Les endroits (où sont installés les conduits) qui sont très
humides par manque de ventilation.
17
Procédure d'installation
Français
Étape 10 Installation du flexible et
du tuyau d’évacuation
1 Insérez le tuyau de drainage fourni aussi loin que possible
dans la douille de raccordement de drainage.
2 Serrez le collier de serrage en métal comme indiqué sur le
schéma.
3 Enveloppez le collier de serrage en métal et le tuyau
d'évacuation au moyen du large tampon d’étanchéité fourni
pour l’isolation et fixez-le au moyen de pinces.
4 Isolez la totalité du conduit d’évacuation situé à l'intérieur du
bâtiment (alimentation du champ).
Si le tuyau d’évacuation ne peut être suffisamment incliné, adaptez
un tube de rehausse pour évacuation (alimentation du champ).
5 Faites passer le tuyau d’évacuation au travers de l’isolant pour
le raccorder à la douille de raccordement.
Bride métallique
Emboîtement étanche
Tuyau de vidange
Gros matelas d'étanchéité
Assurez-vous de connecter
le tuyau d'évacuation au
tube principal.
Tuyau
d’évacuation
Tuyau de vidange
Raccord de Tuyau en
PVC + VP25
(Diamètre extérieur: 32 mm,
D. int: 25 mm)
Tuyau
d’évacuation
ATTENTION
Vérifiez au moyen d'un niveau à bulles que l'unité intérieure est de
niveau avec le plafond.
ŷ Installez une ventilation d'air pour une évacuation régulière de
la condensation.
Air de ventilation
Plafond
ŷ Si le tube d’évacuation doit être installé plus haut, fixez-le
verticalement dans la limite de 300 mm de la sortie du tuyau
d’évacuation. S'il est rehaussé de plus de 550 mm, des fuites
d’eau peuvent se produire.
Joint
300 mm
ou moins
550 mm
ou moins
20 mm ou plus
1/100 ou plus
Tuyau de vidange
Plafond
ŷ N’inclinez pas le tuyau vers le haut après l’orifice de
raccordement. L’eau refoulerait vers l’unité lorsqu’elle est
arrêtée, provoquant des fuites d’eau.
Sous pente
Plafond
ŷ Ne forcez pas sur le tube à la sortie de l’unité lorsque vous
raccordez le tuyau d’évacuation. Le tuyau ne doit pas pendre
à la sortie de l’unité. Fixez le flexible à un mur, cadre ou autre
support, aussi près que possible de l’unité.
Support des pièces
1 à 1.5 m
1/100 ou plus
Plafond
18
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
ŷ Installez-le horizontalement.
Unité
intérieure
Être
horizontal
Tuyau exible
ŷ Entraxe maximum autorisé.
Unité intérieure
Max. 20 mm
ŷ Angle de courbure maximum autorisé.
Max. 30˚
Unité
intérieure
REMARQUE
ŷ Si un tuyau d’évacuation concentré est installé, référez-vous à
la figure ci-dessous.
Air de ventilation
Conduit
d'évacuation
concentré
1/100 ou plus de pente100 mm ou plus
Étape 11 Exécution de l'essai
d’évacuation
1 Faites un test de fuite sur la partie du raccord du flexible avec
le tuyau de tuyau d'évacuation :
a Reliez un tuyau général au raccord du flexible de l'unité
intérieure, et versez-y de l’eau.
Tuyau
Tuyau exible
Vérication partielle
des fuites d'eau
b Après avoir versé de l’eau, replacez le capuchon de
caoutchouc sur le raccord du flexible de l’unité intérieure
et fixez le fermement avec une bague pour éviter les
fuites.
c Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite au niveau de l'adhésif
utilisé pour le flexible et le tuyau d'évacuation.
ATTENTION
ŷ Le test antifuite doit être effectué pendant au moins 24
heures.
2 Vérifiez l’écoulement de l’eau de condensation :
a Versez environ 2 litres d'eau dans bac à condensat de
l'unité intérieure, comme indiqué dans l'image.
Cassette 1 voie
Cassette 4 voies
b Lorsque les branchements électriques sont terminés
ŷ Allumez les unités intérieure et extérieure.
ŷ Faites fonctionner le mode Cool.
19
Procédure d'installation
Français
ATTENTION
ŷ Ce n’est qu’en mode Cool que vous pouvez vérifier le
fonctionnement de la pompe d’évacuation.
Lorsque les branchements électriques n’ont pas été effectués
ŷ Ôtez le couvercle du boitier de contrôle de l’unité
intérieure.
ŷ Raccordez l’alimentation électrique (220V~240V, 50Hz) aux
terminaux L et N.
ŷ Refermez le couvercle de la boite de contrôle et allumez
l'unité intérieure.
ATTENTION
ŷ Lorsque le contact du commutateur à flotteur ne s’active
pas, par manque d’eau dans le bac à condensat, la pompe
d’évacuation ne fonctionne pas.
ŷ Si l’alimentation électrique est connectée directement aux
terminaux L et N, un message d’erreur de communication
peut apparaître.
ŷ Une fois le contrôle d’évacuation effectué, éteignez l’unité
et coupez l’alimentation électrique.
ŷ Réassemblez le couvercle de la boite de contrôle.
c Vérifiez que la pompe d’évacuation fonctionne
correctement.
d Vérifiez que l’écoulement s’effectue correctement à
l’extrémité du tuyau de drainage.
e Vérifiez qu’il n’y ait pas de fuite du tuyau ni des raccords
d’évacuation.
f En cas de fuite, vérifiez que l’unité intérieure est de
niveau et vérifiez les raccords du tuyau d’évacuation, les
raccords du tube d’évacuation et les raccords de la pompe
d’évacuation.
g Une fois le contrôle d’évacuation effectué, s’il reste de
l’eau dans le bac de condensat, videz-la.
Étape 12 En option: Installation du
DPM (Digital Packaged Multi)
REMARQUE
Seuls les modèles AC052RN4DKG, AC071RN4DKG et
AC035RN1DKG sont disponibles pour l'installation du DPM.
ŷ Lors de l'installation du DPM, vous devez régler le «réglage
DPM» sur l'unité extérieure.
ŷ Vous ne devez pas régler manuellement l'adresse pour l'unité
intérieure.
ŷ Si le modèle du DPM n'est pas réglé, une erreur de
communication pourrait se produire.
ŷ Alors que l'unité extérieure effectue le suivi de l'unité
intérieure pendant une minute après la mise sous tension,
l'opération pourrait cesser si le signal de réception de
commande à distance de l'unité intérieure installée est
différent.
ŷ Pour activer la commande de niveau avec le contrôleur
centralisé, reportez-vous à la page 31.
ATTENTION
ŷ Lors de l'installation du DPM, seul un contrôleur externe peut
être connecté.
Étape 13 Connexion des câbles
d'alimentation et de communication
ATTENTION
ŷ Souvenez-vous de toujours raccorder les tubes de réfrigérants
avant d’effectuer les branchements électriques.
Lorsque vous déconnectez le système, débranchez toujours
les câbles électriques avant de déconnecter les tubes de
réfrigérants.
ŷ Pour le produit qui utilise le réfrigérant R-32, veillez à ne pas
générer d'étincelles en respectant les exigences suivantes:
Ne retirez pas les fusibles lorsque l'appareil est sous
tension.
Ne débranchez pas la fiche d'alimentation de la prise
murale lorsque l'appareil est sous tension.
Il est recommandé de placer la sortie en haute position.
Placez les cordons de façon qu'ils ne s'emmêlent pas.
ŷ Pensez toujours à raccorder le climatiseur à la terre avant
d’effectuer les branchements électriques. Utilisez une cosse
annelée à l’extrémité de chaque câble.
L’unité intérieure est alimentée par l'intermédiaire de l’unité
extérieure au moyen d’un câble de raccordement H07 RN-F (ou
d'un modèle plus puissant), pourvu d’une isolation en caoutchouc
synthétique et d’une gaine de néoprène, conformément aux
prescriptions énoncées dans la norme EN 60335-2-40.
1 Dévissez la vis du boitier électrique et retirez-en le couvercle.
2 Guidez le fil de raccordement le long de l'unité intérieure et
branchez le câble aux terminaux en vous référant à la figure
ci-dessous.
3 Guidez l’autre extrémité du câble vers l'unité extérieure au
travers du plafond et du trou dans le mur.
20
Procédure d'installation
Procédure d'installation
Français
4 Refermez le couvercle du boitier électrique et revissez-le
correctement.
monophasé
Unité intérieure
1(L)
2(N)
F2
F1
Unité
extérieure
Alimentation
extérieure
Câble d'alimentation
secteur
Câble de
communication
Collier
de
câblage
1(L) 2(N)
N
L
Serre
-câble
Triphasé
1(L)
2(N)
L2(S)
L3(T)
N
L1(R)
Phase 3 Câble d'alimentation
à 4 ls (CA 380 V)
Unité intérieure
1(L)
2(N)
F2
F1
Alimentation
extérieure
Câble de
communication
Collier
de
câblage
Unité
extérieure
Serre
-câble
Alimentation intérieure
Alimentation Max/Min(V)
Câble d'alimentation
intérieur
220 à 240V, 50Hz
±10%
0,75 mm² , 3 fils
Câble de communication
0,75 mm², 2 fils
(Unité: mm)
Alimentation CA: Vis M4
Communication: Vis M3.5
9,8
12,6
7,5
9,0
19
13,8
&RXSOHGHVHUUDJHNJIŷFP
M3,5 8,0 à 12,0
M4 12,0 à 18,0
ŷ 1yP NJIyFP
ŷ Les cordons d'alimentation des pièces d'appareils destinés à
une utilisation extérieure ne doivent pas être plus légers que
le cordon flexible gainé de polychloroprène. (Désignation du
code IEC:60245 IEC 57 / CENELEC : H05RN-F ou IEC:60245 IEC
66 / CENELEC : H07RN-F)
ŷ Puisqu’elle est alimentée par une source d’énergie extérieure,
référez-vous au manuel d'installation de l’unité extérieure pour
ce qui est de L’ALIMENTATION PRINCIPALE.
ATTENTION
ŷ Lors de l’installation de l’unité intérieure dans une salle
informatique ou de réseau, utilisez le câble de communication
à double blindage (ruban aluminium / tresse en polyester +
cuivre) de type FROHH2R.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung AC120MXADNH/EU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur