Electrolux EHB338X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
NOTICE D'UTILISATION
FR
Grill
EHB 337 X
949600672
20
325 88-7753 Rev. 1-218
2
Electrolux vous félicite.
Chère cliente,
Cher client,
Nous vous félicitons d’avoir opté pour un appareil Electrolux. Pour en tirer le
meilleur profit, il est essentiel que vous vous familiarisiez avec ses fonctions et
accessoires. Aussi, nous vous recommandons vivement de lire cette notice.
Accordez une attention toute particulière aux passages marqués par le symbole .
Il s’agit de consignes à respecter pour éviter les accidents.
Conservez la notice afin de pouvoir la consulter en cas d’incertitude. Si vous
revendez ou offrez plus tard votre appareil, il est absolument conseillé de remettre
la notice à son nouveau propriétaire.
La notice est composée de manière à pouvoir être consultée à tout moment et
rapidement. La première partie est une présentation générale du produit. Elle est
suivie de conseils sur ce qu’il faut faire avant la première mise en service de
l’appareil. Référez-vous fréquemment au chapitre “Mode d’utilisation” jusqu’à ce
que votre appareil n’ait plus de secrets pour vous. Le Chapitre “Nettoyage &
Entretien” contient des recommandations importantes sur l’entretien régulier et
périodique de chaque pièce. Si vous rencontrez des difficultés dans l’emploi de
votre gril, le chapitre “Service” vous donnera quelques idées sur la manière de
résoudre vous-même certains problèmes techniques. A la fin de la brochure
figurent les nom et n˚ de téléphone du S.A.V. le plus proche de votre domicile.
Il vous suffit de suivre les recommandations données dans ce mode d’emploi pour
que votre travail quotidien à la cuisine soit plus facile, et la préparation de vos
repas festifs encore plus agréable.
Agréez, chère cliente, cher client, l’expression de nos meilleures salutations.
19
3
Titre Page
Partie intéressant lutilisateur
Electrolux vous félicite. .............................................................................. 2
Consignes de sécurité ................................................................................ 4
Dessin descriptif .......................................................................................... 6
Mode d'utilisation ........................................................................................ 7
La plaque à griller ................................................................................. 7
Quelques conseils dutilisation .............................................................. 8
Nettoyage et entretien ................................................................................ 9
Revêtements inox ................................................................................. 9
Service .................................................................................................. 14
Conditions de garantie .............................................................................. 15
Partie intéressant linstallateur
Réceptionnement de lappareil...................................................................... 10
Fiche technique ............................................................................................. 10
Installation .................................................................................................. 11
Montage .................................................................................................. 12
Table des matieres
1... 2... Pas à pas
Consignes de sécurité
Conseils pratiques
Protection de l’environnement
Comment lire cette notice:
18
4
Consignes de sécurité
Cet appareil est destiné à un usage
strictement domestique. Tout autre
emploi risque de provoquer des
accidents.
Protection des enfants
Faites attention aux enfants lorsque
l’appareil est en marche. Ne les
laissez jamais toucher ou manipuler
les boutons de commande.
Mode d’emploi
Ne faites jamais frire une
préparation ou fondre de la graisse,
de la paraffine ou un autre produit
inflammable sans surveiller
constamment l’opération. En cas de
feu, remettez à zéro tous les
boutons de commande et fermez la
hotte de ventilation si votre cuisine
en est équipée.
Etouffez le feu à l’aide d’un
couvercle d’ustensile. N’utilisez
jamais d’eau pour éteindre les
flammes.
Assurez-vous que la plaque non
employée est bien éteinte. Les
boutons de commande doivent être
sur zéro.
Nettoyage et entretien
Les règles d’hygiène et de sécurité
imposent que la plaque soit tenue
dans un état de parfaite propreté.
Sur la plaque chaude, les taches de
graisse et les résidus d’aliments
dégagent de la fumée malodorante
et peuvent même provoquer des
débuts d’incendie.
S.A.V.
Le S.A.V et les réparations de
l’appareil doivent être effectués par
Electrolux ou un organisme agréé
par cette entreprise. N’employez
que les pièces d’origine garantie
livrées par cette entreprise.
Emballage
Eliminez l’emballage, qui ne doit
jamais rester à la portée des
enfants.
Installation
L’installation de la plaque doit être
effectuée par un électricien
professionnel ou par un technicien
agréé par le fabricant, et jamais par
une personne n’ayant pas la
compétence requise, une telle
personne risquant d’une part de
causer des accidents matériels et
corporels, d’autre part
d’endommager l’appareil. A
l’installation de l’appareil, veillez à
ce que le cordon d’alimentation
électrique ne soit pas coincé ou
écrasé.
17
Dans ce cas nous nous réservons le
droit de réclamer une participation
financière calculée au prorata de la
période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie
n'entraîne pas de prolongation de la
période normale de garantie, ni le
départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de
douze mois sur les réparations, limitée
à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une
responsabilité est imposée légalement,
cette déclaration de conditions de
garantie exclut toute indemnisation de
dommages extérieurs à l'appareil dont
le consommateur voudrait faire
prévaloir les droits. Dans le cas d'une
responsabilité reconnue légalement, la
compensation n'excèdera pas la valeur
d'achat de l'appareil.
Ces conditions de garantie sont
valables uniquement pour des
appareils achetés et utilisés en
Belgique. Pour les appareils exportés,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils
satisfont aux conditions techniques (p.
ex. : la tension, la fréquence, les
prescriptions d'installation, le type de
gaz, etc.) pour le pays concerné, et
qu'ils supportent les conditions
climatiques et environnementales
locales. Pour les appareils achetés à
l'étranger, l'utilisateur doit d'abord
s'assurer qu 'ils répondent bien aux
qualifications requises en Belgique.
Des adaptations indispensables ou
souhaitées ne sont pas couvertes par la
garantie et ne sont pas possibles dans
tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre
disposition, également après expiration
de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - 1502
LEMBEEK
Tél. 02.3630444
5
Elimination
Respectez les consignes de sécurité
lorsque vous serez amené à
éliminer votre appareil. Retirez le
cordon électrique de la prise et
coupez-le à son point d’entrée dans
l’appareil.
16
7. L'obligation de garantie perd ses
effets lorsque les défectuosités sont
causées par :
· une réaction chimique ou
électrochimique provoquée
par l'eau,
· des conditions
environnementales anormales
en général,
· des conditions de
fonctionnement inadaptées,
· un contact avec des produits
agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour
les défectuosités, dues au transport,
survenues en dehors de notre
responsabilité. Celles causées par une
installation ou un montage inadéquat,
par un manque d'entretien, ou par le
non-respect des indications de
montage et d'utilisation, ne seront pas
davantage couvertes par la garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la
garantie, les défectuosités qui
proviennent de réparations ou d'
interventions pratiquées par des
personnes non qualifiées ou
incompétentes, ou qui ont pour cause
l'adjonction d'accessoires ou de pièces
de rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément
transportables doivent être délivrés ou
envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent
s'entrevoir que pour des appareils
volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés,
sous-encastrés, fixés ou suspendus de
telle sorte que le retrait et la remise en
place de ceux-ci dans leur niche
d'encastrement prennent plus d'une
demi-heure, les frais de prestation qui
en découlent seront portés en compte.
Les dommages connexes causés par
ces opérations de retrait et de remise
en place sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de
garantie, la réparation répétée d'une
même défectuosité n'est pas
concluante, ou si les frais de
réparations sont jugés
disproportionnés, le remplacement de
l'appareil défectueux par un autre de
même valeur peut être accompli en
concertation avec le consommateur.
6
Lampe témoin
Boutons de commande
Dessin descriptif
Place chauffante céramique
Commande du grill Minuteur
Lampe témoin
15
Nos appareils sont produits avec le
plus grand soin. Malgré cela, un défaut
peut toujours se présenter. Notre
service clientèle se chargera de réparer
ceci sur demande, pendant ou après la
période de garantie. La durée de vie de
l'appareil n'en sera pas pour autant
amputée.
La présente déclaration de conditions
de garantie est basée sur la Directive
de l'Union Européenne 99/44/CE et les
dispositions du Code Civil. Les droits
légaux dont le consommateur dispose
au titre de cette législation ne peuvent
être altérés par la présente déclaration
de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte
aux obligations de garantie du vendeur
envers l'utilisateur final. L'appareil est
garanti dans le cadre et dans le respect
des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions
stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous
remédierons sans frais à toute
défectuosité qui se manifeste au cours
de la période de 24 mois à compter de
la date de livraison de l'appareil au
premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas
d'application en cas d'utilisation à des
fins professionnelles ou de façon
équivalente.
2. La prestation sous garantie implique
que l'appareil est remis dans l'état qu'il
avait avant que la défectuosité ne
survienne. Les composants défectueux
sont remplacés ou réparés. Les
composants remplacés sans frais
deviennent notre propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus
sévères, la défectuosité doit
immédiatement être portée à notre
connaissance.
4. L'application de la garantie est
soumise à la production par le
consommateur des preuves d'achat
avec la date d'achat et/ou la date de
livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des
dommages causés à des pièces
délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières
synthétiques et le caoutchouc, résultent
d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la
garantie pour des anomalies bénignes
qui n'affectent pas la valeur et la
solidité générales de l'appareil.
Conditions de garantie -
Service après-vente Benelux
7
La plaque à griller
Réglage de la température
La température de la plaque est
réglable en continu.
0 Eteint
1 Température minima
12 Température maxima
Témoin lumineux
S’allume dès que la plaque est mise en
marche.
Commande
Le bouton de commande permet de
régler en continu le niveau de chaleur
de la plaque (de 1 à 12. Le niveau 12
correspond à la chaleur maximale.
Démarrez sur ce niveau, puis baissez la
chaleur pour achever la cuisson de
votre préparation (voir tableau ci-
dessous.
Niveau Type de cuisson
0 Plaque éteinte
1 - 2 Réchauffe-plat
3 - 5 Réchauffement du pain
6 - 9 Cuisson lente, maintien de la
température d’ébullition
10-11 Grillade
12 Préchauffage, rissolage, pochage
Tableau de réglage par type de cuisson
Témoin lumineux
Mode d'utilisation
14
Nature du problème
L’appareil ne fonctionne
pas...........
Les fusibles sautent constamment.
Solution
Vérifiez si l’appareil est allumé.
Vérifiez le relais HPFI/UFI - Vérifiez
les fusibles.
Il est probable que vous utilisez
simultanément un trop grand nombre
d’appareils électriques. Si le gril est
branché à un groupe de fusibles de 10
Amp., le risque de coupures à
répétition sera particulièrement élevé.
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseil technique
Service
8
Quelques conseils
La plaque à griller est un appareil qui
innove dans la mesure où le plat à
préparer cuit directement sur la plaque.
Elle convient parfaitement pour griller
les beaux morceaux de viande maigre,
mais aussi le poisson et le pain. Son
avantage est que la viande garde son
jus (et son goût) et ne devient jamais
sèche.
Par contre, la plaque ne convient pas
pour les préparations très grasses, car
la graisse se rassemble dans les
rainures et nuit à la qualité du résultat.
La plaque à griller sert également à
d’autres types de cuisson. Ainsi, elle
est tout indiquée pour la cuisson des
poissons entiers en poissonnière. Elle
peut en outre faire office de réchauffe-
plat.
Recette: Saumon entier au
court-bouillon
Le saumon est un mets délicat qui se
prépare entier dans une saumonière qui
cuira parfaitement sur la plaque à
griller.
Préparez une marinade de ±1½ litre
contenant 100 g. de sucre, 2 dl de
vinaigre, eau, 2 feuilles de laurier,
quelques grains de poivre et des
rondelles de citron. Mettez le saumon
entier dans la marinade.
Réglez la plaque sur la chaleur
maximale (niveau 9). Lorsque la
saumonière entrera en ébullition, ou
après ± 12 min., baissez le niveau sur
le minimum et laissez frémir 35 min.
Votre saumon sera alors prêt à être
servi.
En garniture, nous recommandons des
pommes primeurs sautées au beurre et
persillées. Le plat peut être également
servi avec des petits pois à la sauce
hollandaise.
13
Encombrement des éléments
Longueurs:
145 mm:
Extracteur
290 mm:
2 pl. verre céramique
2 brûleurs à gaz
Gril
580 mm:
4pl. verre céramique
4 brûleurs à gaz
720 mm:
4pl. verre céramique
Montage de cahque table de
cuisson encastrable
Au montage de chaque table de
cuisson encastrable (2 ou 4 foyers dans
un plan de travail dont l’paisseur est
au-dessus de 30 mm, il faut une
découpe de chaque côte de l’ouverture
pour le passage du câble électrique.
9
Revêtements inox
Ces surfaces sont à nettoyer chaque
jour avec un chiffon humide fortement
essoré. En cas d’encrassement
important, appliquez une crème de
récurage liquide. Procédez toujours
dans le sens de polissage de l’acier.
Pour que le métal conserve tout son
éclat, il est recommandé de lui
appliquer à intervalle régulier un
produit à polir spécial inox. Fourbissez
toujours dans le sens de polissage du
métal.
N’employez jamais de brosse-
éponge, éponge de fer ou autre
produit susceptible de rayer la
surface.
Plaque à griller
Toujours nettoyer la plaque après
emploi. Pour cela :
1. Verser de l’eau sur la plaque,
ajouter un peu de savon de vaisselle
et enlever le plus de résidus
adhérents à l’aide du grattoir.
Essuyer l’eau sale avec de
l’essuie-tout.
2. Répartir l’eau et le savon de
vaisselle (ou crème à récurer) à
l’aide du côté rugueux d’une brosse-
éponge. Frotter énergiquement.
3. Essuyer l’eau sale avec de l’essuie-
tout.
4. Répartir encore une fois de l’eau
additionnée de savon de vaisselle à
l’aide d’une brosse-éponge et
frotter énergiquement la surface de
la plaque avec le côté rugueux de
l’éponge.
5. Chauffer la plaque jusqu’à ce que
l’eau entre en ébullition tout en la
frottant avec une brosse à crins
durs.
6. Eteindre la plaque dès que l’eau se
met à bouillir. Continuer à frotter
la plaque avec la même brosse.
7. Laisser refroidir suffisamment
pour pouvoir toucher la plaque
sans se brûler.
8. Eponger l’eau sale avec de
l’essuie-tout.
9. Essuyer la plaque avec un torchon
sec.
10. Enduire la plaque d’une fine
couche d’huile de cuisine.
Nettoyage et entretien
12
Montage
L’unité Frontline peut être montée sur
tout plan de travail d’une épaisseur
située entre 28 à 40 mm.
Fixation
Desserrer les pièces de fixation
suffisamment pour pouvoir les insérer
sous le plan de travail.
A l’aide d’un tournevis, serrer les
pièces contre le plan.
Découpe
Découper un évidement rectangulaire
dont la largueur sera dans tous les cas
de 490 mm et la longueur égale à la
somme des longueurs hors-tout des
éléments à installer, moins 20 mm.
Pose des traverses de
renforcement
Chaque élément est fourni avec une
traverse de renforcement. Celle-ci ne
doit pas être vissée au cadre. Elle sera
maintenue en place par le profil
d’encadrement de l’élément.
Distance minimale au
mur du fond en
matériau inflammable:
50 mm
Distance minimale
au mur latéal:
50 mm
Traverses de
renforcement
10
Réceptionnement de l’appareil
A la réception de l’appareil, vérifiez
que celui-ci est intact et ne comporte
aucun défaut.
Accidents de transport
Tout dommage occasionné par le
transport de l’appareil non assuré par
vous-même doit être signalé au
revendeur dans un délai d’une semaine
à compter de la date de réception de
l’appareil.
Portez sur la première page de la
présente Notice le numéro de série
indiqué sur la plaque signalétique fixée
sur le côté gauche de l’appareil afin de
le retrouver facilement dans le cas où
vous auriez à faire appel au s.a.v.
Fiche technique
Modèle EHB 338 X:
Encombrement:
Largeur: 290 mm
Profondeur: 510 mm
Hauteur: 45 mm
Poids: 7,0 kg
Puissance totale: 1500 W
Droits de modifications réservés.
11
Installation
Installation électrique
L’installation électrique doit
être effectuée par un électricien
professionnel ou un technicien
agréé par le fabricant. Réalisée
par une personne n’ayant pas la
compétence requise, cette
opération risque de provoquer
des dommages matériels et des
accidents corporels. Elle peut
aussi compromettre le
fonctionnement de la friteuse.
L’installation électrique doit être
conforme à la réglementation relative
aux installations à courant de haute
tension et à toutes normes particulières
appliquées par les distributeurs
d’électricité locaux.
Raccorder le cordon d’alimentation
comme indiqué ci-contre.
Desserrer les vis de la plaque de
recouvrement au fur et à mesure du
montage des fils conducteurs.
Connecter l’appareil directement à la
prise de courant ou la rosace de sortie.
La connexion de plusieurs appareils se
fera sur une boîte de jonction.
Raccordement de l’appareil
1 phase - N - Terre
Type de conducteur:
1 mm² HO5VV-F.
Desserrer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Electrolux EHB338X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur