Volvo 2008 Early Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

BIENVENUE DANS LA GRANDE FAMILLES DES
PROPRIÉTAIRES DE VÉHICULES VOLVO !
Apprendre à connaître votre nouvelle voiture est une expérience
enrichissante.
Veuillez lire ce guide de référence rapide pour connaître tous les
avantages de votre nouvelle voiture Volvo. Pour de plus amples
renseignements, veuillez consulter votre manuel du propriétaire.
Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement
important se trouvent uniquement dans le manuel du propriétaire et
non dans le présent document. Le manuel du propriétaire contient les
renseignements les plus à jour.
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle :
CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com
VOLVO C30
Quick guide
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Tourner la clé/la commande de démarrage sans
clé en position III et relâcher. Le moteur démar-
rera automatiquement.
CLÉ INTÉGRÉE
Sert à verrouiller/déverrouiller la boîte à gants
ou la portière du conducteur en cas de panne
électrique de la voiture.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le moteur
tournera au ralenti à une vitesse plus élevée
qu'à la normale pendant une courte période
de temps.
CLÉ ET TÉLÉCOMMANDE
Verrouille les portières et le hayon et
arme l'alarme.
Déverrouille les portières et le hayon
1
et désarme l'alarme.
Déverrouille le hayon. (N'ouvre pas le
hayon.)
Éclairage d'approche (30 secondes
2)
.
Fonction « panique ». Appuyer sur le
bouton et le maintenir enfoncé pour dé-
clencher l'alarme. Appuyer de nouveau
sur le bouton après cinq secondes
pour éteindre l'alarme.
1. Si aucune portière ni le hayon n'est ouvert
dans les deux minutes suivant le déverrouilla-
ge, les portières et le hayon se verrouilleront
automatiquement.
2. Le délai peut être réglé à 30, 60 ou 90
secondes.
CLIGNOTANTS
A. Séquence pour le changement de voie, trois
clignotements.
B. Séquence de clignotement complète.
Régler l'inclinaison et le télescope.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais régler le volant
en conduisant.
RÉGLAGE DU VOLANT
1
2
2
PANNEAU DE PORTIÈRE DU CONDUCTEUR
L R
Commandes du rétroviseur latéral.
Peut être réglé à l'aide de la comman-
de centrale.
1
Commande manuelle de la vitre
2
Commande automatique de la vitre
PANNEAU D’ÉCLAIRAGE
Phares automatiques. Aucun feu de
route.
Feux de stationnement
Phares
Éclairage de la fetre de rensei-
gnement et du tableau de bord
Feux antibrouillard avant (en option)
Feu antibrouillard arrière (un côté
seulement)
A
Appel de phares
B
Permet d'alterner entre les feux de
route et les feux de croisement.
D
E
C
0
F
G
ESSUIE-GLACES ET CAPTEUR DE PLUIE (EN OPTION)
C
Un seul balayage
0
Arrêt
D
Balayage intermittent. Tourner (2) pour
régler l'intervalle.
E
Vitesse normale
F
Vitesse élevée
G
Essuie-glace et lave-phares
H
Lave-glace de hayon
3
Essuie-glace de hayon intervalle/
normal
1
Mettre le capteur de pluie en marche.
Les positions D à F désactivent le cap-
teur de pluie.
2
Tourner pour régler le degré de sensi-
bilité du capteur de pluie.
Symbole apparaissant à l'écran (cap-
teur de pluie en marche).
CHAÎNE AUDIO
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
Appuyer sur ce bouton (lorsque le contact
est coupé) pour déverrouiller le volet du ré-
servoir de carburant (sur l'aile arrière droite).
Le moteur doit être éteint lorsque vous faites
le plein. Bien fermer le bouchon du réservoir
de carburant après avoir fait le plein. Vous
entendrez un « clic » indiquant que le bou-
chon est fermé.
Taux d’octane :
Recommandé : 91
Minimum : 87
1
Marche/arrêt et volume. Appuyer pour
mettre en marche ou éteindre. Tourner
pour régler le volume. Le volume de la ra-
dio et du VNS (en option) sont enregistrés
individuellement.
2
Radio FM1, FM2 ou AM
4
MODE. CD ou AUX (en option)
1
5
Réglages du son. Appuyer pour sélec-
tionner BASS, TREBLE, etc. Tourner pour
régler.
8
MENU. Volume AUX (en option) et régla-
ges sonores avancés.
1. Connecteur AUX (en option) pour lecteur MP3 par
exemple.
RADIO
5
Tourner pour sélectionner une station de
radio.
9
Rechercher des stations à l'aide des
flèches de gauche ou de droite ou de la
touche SCAN (7). Enregistrer jusqu'à
20 stations en mémoire en appuyant
sur l'une des touches de préglage (6)
et en la maintenant enfoncée, 0 à 9
dans le mode FM1 et 0 à 9 dans le mode
FM2. Un message confirmant la mise en
mémoire de la station apparaît à l'écran.
Mise enmoire automatique de
stations
Appuyer sur AUTO pendant deux secon-
des. Le message AUTOSTORE apparaît à
l'écran pendant la recherche. Les
10 stations ayant le signal le fort sont mi-
ses en mémoire. Appuyer sur une touche
de 0 à 9 pour sélectionner une station.
LECTEUR DE CD
9
Changer les pistes sur un CD à l'aide
des flèches de gauche ou de droite ou
tourner (5).
Sélectionner CD
2
à l'aide des flèches vers
le haut ou vers le bas.
3
Éjection du CD. Appuyer pour éjecter le
CD actuel. Appuyer et maintenir enfoncé
pour éjecter tous les CD.
2
6
Sélectionner un CD.
2
Appuyer sur une
touche de 1 à 6.
2. Changeur de CD seulement (en option).
COMMANDE AUTOMATIQUE
1
Commande automatique de la tempé-
rature Appuyer sur AUTO pour maintenir
la température dans l'habitacle et équili-
brer la circulation d'air.
2
Température Appuyer pour régler indivi-
duellement la température du côté gauche
(L) ou droit (R). Tourner le bouton rotatif
pour sélectionner la température dési-
e, qui sera indiquée dans la fetre de
renseignement.
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE LA CLIMATISATION - ECC (EN OPTION)
COMMANDE MANUELLE
Vitesse du ventilateur
Distribution de lair
Le dégivreur enlève rapidement la buée
du pare-brise et des vitres latérales.
Recirculation
Climatisation on/off.
Chauffage de la lunette arrière et
des rétroviseurs latéraux. Fonction
de minuterie.
1
1. Lunette arrière 12 minutes. Rétroviseurs
6 minutes.
Nous recommandons de NE PAS laver votre
voiture dans un lave-auto automatique au
cours des six premiers mois car la peinture
n’aura pas eu le temps de durcir suffisamment.
Volvo ne recommande pas l'utilisation des
revêtements longue durée ou durables, dont
certains préviendraient la rouille, la décolo-
ration, l'oxydation, etc. Leur utilisation peut
annuler la garantie de la peinture du véhicule.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
JAUGE DE CARBURANT
1
Indicateur de bas niveau de carburant
Lorsque le symbole apparaît à l'écran,
cela signifie qu'il reste 8 litres (2,1 gallons
US) de carburant dans le réservoir.
2
Jauge de carburant
Le volet du réservoir de carburant est situé
à droite, tel qu'indiqué par la flèche.
TOTALISEUR PARTIEL
4
L'écran affiche deux totaliseurs partiels
distincts, T1 et T2.
3
Appuyer rapidement pour alterner entre
T1 et T2. Appuyer sur la touche et la
maintenir enfoncée pour remettre le
totalisateur partiel à zéro.
HORLOGE
5
Tourner la commande dans le sens
horaire ou antihoraire et la maintenir pour
régler l'horloge (6).
TOTALISATEUR PARTIEL ET ORDINATEUR DE BORD
INDICATEURS ET TÉMOINS LUMINEUX
Lire les renseignements affichés Sysme ABS défectueux. Immobi-
liser le véhicule de façon sécuritaire.
Remarrer le moteur
1
.
Immobiliser le véhicule de fon
sécuritaire. Suivre les directives
apparaissant dans la fenêtre de ren-
seignement.
Sysme de freinage défectueux.
Immobiliser le véhicule de façon sé-
curitaire. Vérifiez le niveau du liquide
de frein
2
.
Faible pression d'huile Immobili-
ser le véhicule de façon sécuritaire.
Vérifiez le niveau d’huile
2
.
Sysme de stabilité DSTC.
Clignote lorsque le système est en
marche.
ORDINATEUR DE BORD
8
Appuyer pour effacer un message.
9
Tourner pour afficher les renseignements
de l'ordinateur de bord (7) comme le
nombre de KM JUSQU'À ÉPUISEMENT
CARBURANT.
Remet la fonction actuelle à zéro. Une
longue pression remet toutes les fonc-
tions à zéro.
NOTE
Le nombre de KM JUSQU'À ÉPUISEMENT
CARBURANT est une approximation, basée
sur la consommation moyenne de carburant
actuelle.
1. Communiquez avec un concessionnaire ou un technicien Volvo.
2. Faire remorquer le véhicule si le symbole demeure allumé.
D
C
COUVRE-BAGAGES (EN OPTION)
COUVRE-BAGAGES RIGIDE (ACCESSOIRE)
Installation
Ramener les quatre boutons de verrouillage le
plus possible vers l'arrière. Soulever délicate-
ment le couvre-bagages, placer la partie avant
sur les deux supports derrière (A) sur les deux
côtés du véhicule.
SUPPORTS POUR TRAPPE DE
PLANCHER
Fixer les crochets près du plancher (A).
Insérer les montants à ressort l'un dans l'autre
et les insérer dans les fixations (B) situées sur
les deux côtés.
Insérer les fixations dans (C) de la même
manière.
Placer les crochets dans (D).
Retirer les fixations de (D) et (C), le cas échéant,
des deux côtés lorsque vous chargez l'espace
à bagages.
Retirer (D), (C), (B) et (A) et rouler le couvre-ba-
gages lorsque vous ne l'utilisez pas.
Ouvrir la trappe de plancher avec/sans le
couvre-bagages.
Placer un verrou arrière en position (B) et
déplacer le bouton de verrouillage vers l'avant.
Verrouiller les autres boutons de la même
manière.
Désinstallation
Ramener les boutons de verrouillage le plus loin
possible vers l'arrière en commençant par (A) et
ensuite (B). Retirer le couvre-bagages.
REPLI DES DOSSIERS DES SIÈGES
ARRIÈRE
+
-
6
6
RÉGLAGE DU SIÈGE
ESPACES DE RANGEMENT, PRISE 12 VOLTS & CONNECTEUR AUX (EN OPTION)
1
Soutien lombaire
2
Inclinaison du dossier
3
Monter / abaisser le sge
4
Monter / abaisser la partie avant du
coussin du siège
5
Avant / arrière
Le mode AUX permet de brancher les écou-
teurs d'un lecteur de musique portatif à votre
chaîne audio. Utilisez une prise 3.5 mm stéréo
miniature.
Les prises 12 volts avant et arrière fonction-
nent lorsque le commutateur d'allumage est
en position I ou II.
6
Accès facile et guide de la ceinture de
sécurité
Siège à réglage manuel
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée et avancer le siège.
Reculer le siège, tirer la poignée et lever le
dossier.
Siège électrique (en option)
A. Retirer la ceinture de sécurité du guide.
B. Tirer la poignée et replier le dossier.
C.
Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé
pendant que le siège avance. Maintenir de nou-
veau le bouton enfoncé pour reculer le siège.
TP 8893 (French Canadian). AT 0648. Printed in Sweden
, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2006. Copyright © Volvo Car Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2008 Early Guide de démarrage rapide

Catégorie
Voitures
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à