MARK-10 Series TT03 Digital Torque Gauge Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Série TT03
Capteurs Numériques de Couple
Manuel d'utilisation
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
1
Merci...
Merci d'avoir acheté un capteur numérique de couple
Mark-10 Série TT03 portable ou utilisable sur un banc de test.
Utilisé correctement, ce testeur fonctionnera sans problème pendant
de nombreuses années. Les instruments Mark-10 sont fabriqués pour
être utilisés pendant de nombreuses années en laboratoire ou dans
un environnement industriel.
Ce manuel d'utilisation contient les consignes de réglage, de sécurité
et d'utilisation. Les dimensions et les caractéristiques du produit sont
également fournies. Pour toute information complémentaire ou pour
des réponses à vos questions, n’hésitez pas à nous contacter. Nos
équipes d'assistance technique et d'études se feront un plaisir de vous
aider.
Tout utilisateur d'un capteur numérique de couple Série TT03 doit
suivre une formation complète sur les procédures d'utilisation et
de sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
1
PRÉSENTATION .................................................. 2
2 ALIMENTATION ................................................... 3
3 PRÉPARATION .................................................... 4
4 ÉCRAN D'ACCUEIL - COMMANDES .................. 5
5 MODES D'UTILISATION ...................................... 7
6 CHANGEMENT DES UNITÉS .............................. 7
7 FILTRES NUMÉRIQUES ...................................... 7
8 INDICATEURS DE POINTS DE CONSIGNE ....... 8
9 COMMUNICATIONS ET SORTIES ...................... 9
10 ÉTALONNAGE ................................................... 10
11 AUTRES RÉGLAGES ........................................ 14
12 CARACTÉRISTIQUES ....................................... 17
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
2
1 PRÉSENTATION
1.1 Nomenclature
Qté
Référence
Description
1
12-1049
Étui de transport
1
08-1022
Adaptateur secteur avec prises US, UE et GB.
1
08-1026
Pile (dans le capteur)
1
-
Certificat d'étalonnage
1
09-1165
Câble USB
1
-
CD de ressources (pilote USB, manuels d'utilisation, logiciel MESUR
TM
Lite,
logiciel de démonstration du dynamomètre MESUR
TM
, manuel d'utilisation)
1.2 Sécurité - Consignes d'utilisation
Attention !
Tenez compte de la capacité nominale du capteur avant l'utilisation et vérifiez qu'elle n'est pas
dépassée. Un couple supérieur à 1,5 fois la capacité nominale de l'instrument peut endommager
le capteur interne. Une surcharge peut se produire même lorsque l'appareil est éteint.
Les éléments généralement adaptés aux tests comprennent de nombreuses pièces manufacturées
(ex. ressorts, composants électroniques, fixations, couvercles, ensembles mécaniques, etc.) Ne doivent
pas être utilisées avec ce capteur les pièces qui contiennent des substances ou des produits
inflammables, des pièces susceptibles de se briser en exposant l'utilisateur à des risques, ou tout autre
composant pouvant présenter un danger lorsqu'il est soumis à une force.
Les contrôles de sécurité et les procédures suivantes doivent être respectés avant et pendant l'utilisation
de l'appareil :
1. N'utilisez jamais le capteur si vous constatez des signes visibles de détériorations sur
l'adaptateur secteur ou sur l'appareil.
2. Vérifiez que le capteur reste toujours à l'abri de l'eau ou de tout autre liquide électriquement
conducteur.
3. Le capteur doit être utilisé uniquement par un technicien formé. Avant d'ouvrir le boîtier, le
capteur doit être éteint et sa prise secteur doit être débranchée.
4. Avant un test, examinez attentivement les caractéristiques de l'échantillon. Les risques et
dangers doivent être évalués avant l'utilisation afin de vérifier que toutes les mesures de sécurité
ont été prises en compte et appliquées.
5. Équipez-vous d'une protection faciale et oculaire, en particulier pour les tests d'échantillons
cassants susceptibles de se briser pendant l'utilisation. Soyez conscient des dangers dus à
l'énergie pouvant s'accumuler dans l'échantillon pendant le test. En cas de risque d'échec d'un
test, portez des protections personnelles supplémentaires.
6. Dans certains cas (ex. test d'échantillons cassants susceptibles de se briser ou pendant des
utilisations pouvant entraîner des situations dangereuses), il est fortement recommandé de
mettre en place un dispositif de protection de l'utilisateur et de son entourage contre les
fragments et les débris.
7. Éteignez le capteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
3
2 ALIMENTATION
Le capteur TT03 est alimenté par une pile rechargeable NiMH 8,4 V ou par un adaptateur secteur.
Comme ces piles sont susceptibles de se décharger d'elles-mêmes, il est possible que vous ayez à
recharger l'appareil après une période d'inactivité prolongée. Branchez le chargeur fourni dans la prise
secteur et introduisez la prise du chargeur dans la prise du capteur (voir ci-dessous). La pile se recharge
complètement en 8 heures environ.
Attention !
Utilisez uniquement les chargeurs et les piles fournis avec l'appareil, faute de quoi vous risquez
d'endommager l'instrument.
Lorsque l'adaptateur secteur est branché, l'icône suivante s'affiche dans le coin inférieur gauche de
l'écran :
Lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché, le niveau d'alimentation de la pile s'affiche sur cinq
niveaux :
1. Lorsque la pile est chargée à plus de 75 %, l'indicateur suivant s'affiche :
2. Lorsque la charge de la pile est comprise entre 50 % et 75 %, l'indicateur suivant s'affiche :
3. Lorsque la charge de la pile est comprise entre 25% et 50%, l'indicateur suivant s'affiche :
4. Lorsque la pile est chargée à moins de 25%, l'indicateur suivant s'affiche :
5. Lorsque l'autonomie de la pile est égale à environ 2 %, l'indicateur de niveau 4 clignote.
Après plusieurs minutes (la durée dépend de l'utilisation et du rétro-éclairage), l'appareil
affiche le message suivant : « BATTERY VOLTAGE TOO LOW. POWERING OFF ». Avant
de s'éteindre, l'appareil émet 4 tonalités.
Vous pouvez configurer le capteur pour s'éteindre automatiquement après une certaine période
d'inactivité. Voir le paragraphe Autres réglages pour plus d'informations.
Si la pile doit être remplacée, desserrez les deux vis captives à l'arrière du boîtier et séparez les deux
moitiés du boîtier pour y accéder.
Connecteur USB
Prise jack d'alimentation
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
4
3 PRÉPARATION
3.1 Préparation mécanique
Fig 3.1
Charge axiale correcte du capteur de couple Série TT03.
3.1.1 Alignement correct
La charge doit être appliquée axialement par rapport au capteur (voir Figure 3.1). Si des fixations sont
utilisées, vérifiez que l'échantillon est aligné avec l'instrument. Une charge latérale ou excentrée peut
endommager l'instrument, qu'il soit ou non alimenté.
3.1.2 Montage sur une platine
L'afficheur du capteur peut se monter sur une platine comportant 4 vis papillon dans les trous
correspondants à l'arrière du boîtier.
Le capteur lui-même (Figure 3.1) peut se monter directement sur un banc de test Mark-10 ou sur un kit
de montage sur établi sans adaptateur supplémentaire. Des surfaces planes empêchent la rotation dans
une fixation.
Voir le paragraphe Dimensions pour plus d'informations.
3.2 Installation du pilote USB
Pour communiquer via l'interface USB, installez le pilote USB fourni sur le CD de ressources. Les
consignes d'installation se trouvent également sur le CD et peuvent être téléchargées à l'adresse
www.mark-10.com
.
Attention !
Installez le pilote USB avant de connecter physiquement le capteur à un PC avec le câble USB.
Des consignes supplémentaires sur la configuration et l'utilisation des données fournies par le capteur se
trouvent au paragraphe Communications et sorties.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
5
4 ÉCRAN D'ACCUEIL - COMMANDES
4.1 Écran d'accueil
Nom
Description
1
Sens de la mesure
sens des aiguilles d'une montre (horaire)
sens contraire des aiguilles d'une montre (anti-horaire)
Ces indicateurs sont utilisés dans tous les écrans et les menus.
2
Mesures
maximales
Mesures maximales dans les sens horaire et anti-horaire. Vous pouvez
réinitialiser ces mesures en appuyant sur ZERO ou en éteignant et rallumant le
capteur.
3
Mesure principale
Mesure de la charge actuelle. Voir le paragraphe Modes d'utilisation pour plus
d'informations.
4
Barre de charge
Indicateur analogique signalant qu'une surcharge est imminente. Cette barre se
déplace à droite ou à gauche à partir du point central du graphique. Le
déplacement à droite indique un une charge dans le sens horaire (sens anti-
horaire pour le déplacement à gauche). Si des points de consigne sont activés,
des marqueurs triangulaires sont visibles. Les indicateurs correspondent à la
charge actuelle et ne reflètent pas nécessairement exactement la mesure
principale (qui dépend du mode d'utilisation). La touche ZERO ne réinitialise pas
la barre de charge. Voir le paragraphe Modes d'utilisation pour plus
d'informations.
5
Unités
Unité de mesure actuelle. Abréviations :
lbFin Livres-pouces
ozFin Once-pouce
kgFmm Kilogramme-millimètre
Ncm – Newton-centimètre
Remarque : tous les modèles de capteurs n'affichent pas les unités ci-dessus.
Pour plus d'informations, voir le tableau capacité / résolution.
6
Mode
Mode actuel de la mesure. Abréviations :
RT - Temps réel (Real Time)
PCW Mesure maximale dans le sens horaire
PCCW Mesure maximale dans le sens anti-horaire
Voir le paragraphe Modes d'utilisation pour plus d'informations sur chaque
mode.
8
9
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
6
Nom
Description
7
Voyant de pile /
adaptateur
secteur
Une icône représentant un adaptateur secteur ou une pile s'affiche en fonction
des conditions d'alimentation. Voir le paragraphe Alimentation pour plus
d'informations.
8
Indicateurs de
tolérance
supérieure/
inférieure
Correspond aux points de consigne programmés. Indicateurs :
la valeur affichée est supérieure à la tolérance supérieure sur la charge
la valeur affichée est comprise dans les tolérances
la valeur affichée est inférieure à la tolérance inférieure sur la charge
9
Points de
consigne
Tolérances programmées pour la charge. Utilisées principalement pour un test de
type échec/réussite. Un ou deux indicateurs peuvent être présent (ou absents) en
fonction de la configuration affichée dans le menu Set Points (Points de
consigne).
4.2 Commandes
Libellé
principal
Fonction principale
Libellé
secondaire
Fonction secondaire
Allume/éteint le dynamomètre.
Appuyez brièvement pour allumer
l'appareil ; appuyez plus longtemps
pour l'éteindre. Fonctionne
uniquement si l'écran d'accueil est
affiché.
ENTER
(Entrée)
Diverses utilisations (voir les
paragraphes suivants).
ZERO
Réinitialise la mesure principale et les
mesures maximales.
(UP)
Remonte dans le menu et les sous-
menus.
MENU
Accède au menu principal
ESCAPE
Remonte d'un cran dans la hiérarchie
des menus.
MODE
Bascule entre les modes de mesure.
(DOWN)
Descend dans le menu et les sous-
menus.
DATA
(Données)
Transmet la mesure actuelle à un
appareil externe via le port USB.
DIRECTION
Inverse le sens de mesure (sens
horaire/anti-horaire) lors de la
configuration des points de consigne et
d'autres fonctions des menus.
Remarque : les unités de mesure se configurent dans le menu. Voir le paragraphe Changement des
unités pour plus d'informations.
4.3 Navigation dans les menus - Notions de base
Le menu principal permet de configurer la plupart des fonctions et paramètres du dynamomètre. Pour
accéder à ce menu, appuyez sur MENU. Utilisez les touches UP et DOWN pour faire défiler les options.
La sélection active s'affiche en caractères clairs sur fond noir. Appuyez sur ENTER pour sélectionner une
option dans un menu, puis utilisez à nouveau les touches UP et DOWN pour faire défiler les sous-menus.
Appuyez à nouveau sur ENTER pour sélectionner une option dans le sous-menu.
Pour sélectionner/désélectionner des paramètres, appuyez sur ENTER pour basculer entre ces deux
fonctions. L'astérisque (*) à gauche du libellé des paramètres indique que le paramètre est sélectionné.
Pour les paramètres nécessitant d'entrer des données, utilisez les touches UP et DOWN pour augmenter
ou diminuer leur valeur. Pour incrémenter automatiquement une valeur, maintenez enfoncée une des
deux touches. Lorsque la valeur voulue est atteinte, appuyez sur ENTER pour l'enregistrer et revenez au
sous-menu, ou appuyez sur la touche ESCAPE pour revenir au sous-menu sans enregistrer la valeur.
Appuyez sur ESCAPE pour remonter d'un échelon dans la hiérarchie du menu jusqu'à l'écran du mode
normal d'utilisation.
Voir les paragraphes suivants pour plus d'informations sur la configuration de fonctions et de paramètres
particuliers.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
7
5 MODES D'UTILISATION
Attention !
Pour chaque mode d'utilisation, si la capacité nominale de l'instrument est dépassée de plus de
110 %, l'écran affiche « OVER » pour indiquer une surcharge. Un son continu est émis (si l'alarme
sonore est activée) jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche MENU ou que la charge diminue
jusqu'à un niveau de sécurité.
Le capteur de couple TT03 offre trois modes d'utilisation. Pour basculer entre les modes, appuyez sur
MODE dans l'écran d'accueil.
5.1 Temps réel (RT)
La mesure principale correspond à la mesure en cours.
5.2 Couple maximal dans le sens horaire (PCW)
La mesure principale correspond à la mesure maximale du couple dans le sens horaire. Si la charge
diminue à partir de sa valeur maximale, la mesure maximale continue de s'afficher dans la zone
d'affichage de la mesure principale. Appuyez sur ZERO pour réinitialiser la valeur.
5.3 Couple maximal dans le sens anti-horaire (PCCW)
Identique aux fonctions ci-dessus, mais pour les mesures dans le sens anti-horaire.
6 CHANGEMENT DES UNITÉS
Le capteur TT03 affiche plusieurs unités de mesure en fonction du modèle. Pour changer l'unité,
sélectionnez Units (Unités) dans le menu. L'écran indique les unités disponibles. Exemple :
Le dynamomètre s'allume toujours avec l'unité sélectionnée.
7 FILTRES NUMÉRIQUES
Les filtres numériques permettent de lisser les mesures lorsque des interférences mécaniques ont lieu
dans l'espace de travail ou sur l'échantillon de test. Ces filtres utilisent la technique de la moyenne mobile
où les données consécutives sont envoyées dans une mémoire tampon. La mesure affichée est la
moyenne des valeurs contenues dans cette mémoire. En faisant varier la longueur de la mémoire
tampon, il est possible de lisser les mesures. En sélectionnant la valeur 1, le filtre est désactivé puisque
la moyenne d'une valeur unique est la valeur elle-même.
Pour accéder aux réglages des filtres numériques, sélectionnez Filters (Filtres) dans le menu. L'écran
suivant s'affiche :
DIGITAL FILTERS
(1 = Fastest)
Current Reading
8
Displayed Reading
1024
UNITS
* lbFin
kgFmm
Ncm
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
8
Deux filtres sont disponibles :
Current Reading (Mesure actuelle)S'applique à la vitesse de mesure maximale de
l'instrument.
Displayed Reading (Mesure affichée) S'applique à la mesure principale affichée.
Paramètres possibles : 1,2,4,8,16,32,64,128,256,512,1024. Pour obtenir les meilleures performances
possibles, il est recommandé de maintenir le filtre de mesure actuelle à sa valeur minimale ; conservez le
filtre de mesure affichée à sa valeur maximale pour une meilleure stabilité.
8 INDICATEURS DE POINTS DE CONSIGNE
8.1 Généralités
Les points de consigne sont utiles pour vérifier les tolérances (échec/réussite). Deux tolérances
(inférieure et supérieure) sont spécifiées et conservées dans la mémoire non volatile de l'instrument ; la
mesure principale est comparée à ces tolérances.
8.2 Configuration
Pour configurer les points de consigne, sélectionnez Set Points (Points de consigne) dans le du menu.
L'écran suivant s'affiche :
Il est possible d'activer un ou deux points de consigne, ou aucun. Pour basculer entre les mesures dans
les sens horaire et anti-horaire, appuyez sur la touche DIRECTION.
Si deux points de consigne sont activés, ils s'affichent dans le coin supérieur gauche de l'écran. Si un
seul point de consigne est activé, « OFF » s'affiche à la place de la valeur. Si aucun point de consigne
n'est activé, rien ne s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque des points de consigne
sont activés, les indicateurs suivants s'affichent à gauche de la mesure principale :
Remarque : les indicateurs des points de consigne font référence à la mesure affichée et pas
nécessairement à la charge actuelle.
INSUFFISANT
OK
TROP ÉLEVÉ
CHARGE
POINT DE
CONSIGNE
SUPÉRIEUR
POINT DE
CONSIGNE
INFÉRIEUR
TEMPS
SET POINTS
Upper Disabled
* Upper Enabled
5.00
Lower Disabled
* Lower Enabled
3.50
la valeur affichée est supérieure au point
de consigne supérieur (NO GO HIGH)
(Hors tolérance supérieure)
la valeur affichée est comprise entre les
tolérances (GO)
la valeur affichée est inférieure au point
de consigne inférieur (NO GO LOW)
(Hors tolérance inférieure)
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
9
9 COMMUNICATIONS ET SORTIES
Les communications avec les capteurs de couple Série TT03 ont lieu via le port série micro-USB situé à
gauche du boîtier (voir l'illustration au paragraphe Alimentation). Les communications sont possibles
uniquement lorsque l'écran principal du dynamomètre est visible (et non dans un menu ou une
configuration).
La mesure actuelle est transmise lorsque vous appuyez sur la touche DATA. Pour une sortie continue, le
dynamomètre réagit également à la commande ASCII ‘?’ (sans apostrophes), terminée par le caractère
« retour chariot » (CR) ou par la combinaison « retour chariot/saut de ligne » (CR/LF). Les réponses du
dynamomètre se terminent toujours par un retour chariot/saut de ligne. Toute erreur détectée est signalée
sous forme d'un code d'erreur *10 (commande interdite).
Les capteurs Série TT03 peuvent envoyer des données individuelles ou des données continues aux
logiciels MESUR
TM
gauge et MESUR
TM
Lite.
9.1 Paramètres de communication
Pour configurer ces paramètres, sélectionnez USB Settings (Paramètres USB) dans le menu. L'écran
suivant s'affiche :
Les paramètres de communication sont en permanence configurés comme suit :
Bits de données : 8
Bits d'arrêt : 1
Parité : Sans
Les autres paramètres sont configurés comme suit :
9.1.1 Vitesse de transmission (en bauds)
Sélectionnez la vitesse de transmission (en bauds) nécessaire à l'application. Elle doit être identique à
celle du récepteur.
9.1.2 Format des données
Sélectionnez le format souhaité pour les données. L'écran suivant s'affiche :
DATA FORMAT
* Numeric + Units
Numeric Only
Invert Polarity
Omit Polarity
USB SETTINGS
+ Baud Rate
+ Data Format
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
10
Sélection
Description
Numeric + Units
(Numérique +
Unités)
Le format de sortie comprend la valeur et l'unité de mesure. Les valeurs dans le
sens horaire ont une polarité positive ; les valeurs dans le sens anti-horaire ont
une polarité négative.
Numeric Only
(Numérique
uniquement)
Le format de sortie comprend seulement la valeur. Polarité identique à celle ci-
dessus.
Invert Polarity
(Inverser la
polarité)
Les valeurs dans le sens horaire ont une polarité négative ; les valeurs dans le
sens anti-horaire ont une polarité positive. Peut être sélectionné en plus de la
sélection Numeric + Units / Numeric Only.
Omit Polarity
(Sans polarité)
Les deux directions sont formatées avec une polarité positive. Peut être
sélectionné en plus de la sélection Numeric + Units / Numeric Only.
Les données peuvent être transmises une par une en appuyant sur DATA.
10 ÉTALONNAGE
10.1 Réglage physique initial
Le capteur doit être monté verticalement sur un banc de test ou sur une surface suffisamment robuste
pour supporter une charge égale à la capacité maximale de l'instrument. L'orientation verticale est
préférable pour éviter une charge latérale qui peut affecter les mesures. Un matériel d'étalonnage adapté
et homologué est indispensable ; la prudence est de rigueur lors de la manipulation de ce matériel.
10.2 Étalonnage
1. Sélectionnez Calibration (Étalonnage) dans le menu. L'écran suivant s'affiche :
Le capteur peut être étalonné sur 10 points dans chaque direction. Entrez le nombre de points
d'étalonnage dans chaque direction. Au moins un point doit être sélectionné dans chaque
direction.
Remarque : pour obtenir la précision nominale de ±0,5 % de la pleine échelle, il est recommandé
d'étalonner le capteur sur au moins 5 incréments pairs dans les deux sens (horaire et anti-
horaire). Exemple : un capteur de capacité 50 lbFin doit être étalonné avec des charges de 10,
20, 30, 40 et 50 lbFin dans chaque direction.
CALIBRATION
Enter # cal points
(1 to 10)
Clockwise:
5
Counter-clockwise:
5
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
11
2. Appuyez sur ESCAPE pour quitter le menu Calibration (Étalonnage) à tout moment. L'écran
suivant s'affiche :
Si vous sélectionnez « CANCEL" (Annuler), l'écran revient à la configuration de l'étalonnage.
Sélectionnez « EXIT W/O SAVING” (Quitter sans enregistrer) pour revenir au menu sans
enregistrer les modifications.
3. Après avoir entré le nombre de points d'étalonnage, appuyez sur ENTER. L'écran suivant
s'affiche :
4. Placez le capteur de couple verticalement sur une surface exempte de vibrations et appuyez sur
ZERO. Le capteur calcule les décalages ; l'écran suivant s'affiche :
En cas d'échec :
5. L'écran suivant s'affiche après le calcul des décalages :
CALIBRATION
CLOCKWISE
Attach necessary
weight fixtures,
then press ENTER.
CALIBRATION
OFFSET
Sensor failed
Analog failed
CALIBRATION
OFFSET
Sensor passed
Analog passed
CALIBRATION
OFFSET
Please wait…
CALIBRATION
OFFSET
Place torque sensor
vertically, then
press ZERO.
CALIBRATION
NOT COMPLETE
Cancel
Exit w/o saving
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
12
Maintenez le capteur en position verticale (voir le paragraphe précédent). Montez les fixations
des tares (supports, crochets, etc.) en fonction des besoins. Attendez avant de monter des tares
ou d'appliquer des charges d'étalonnage. Appuyez ensuite sur ENTER.
6. L'écran suivant s'affiche :
Facultatif : faites fonctionner le capteur plusieurs fois (à pleine échelle si possible) puis appuyez
sur ENTER.
7. L'écran suivant s'affiche :
Appliquez un couple égal à la pleine échelle de l'instrument et appuyez sur ENTER.
8. L'écran affiche d'abord « PLEASE WAIT…" (Veuillez patienter) avant d'afficher :
Retirez le couple appliqué à l'étape 7 ; laissez les fixations en place et appuyez sur ZERO.
9. L'écran suivant s'affiche :
Utilisez les touches UP et DOWN pour ajuster la valeur du couple. Les valeurs des couples sont
des incréments pairs par défaut indiqués par le nombre de données précédemment entré. Voir
l'étape 1. Appuyez ensuite sur ENTER.
Recommencez l'opération ci-dessus pour le nombre de données sélectionnées.
CALIBRATION
CLOCKWISE
Apply load
1 OF 5
Enter load:
10.00 lbFin
Press ENTER.
CALIBRATION
CLOCKWISE
Ensure no load,
then press ZERO.
CALIBRATION
CLOCKWISE
Gain adjust
Apply full scale load
50.00 lbFin +/-20%,
then press ENTER.
CALIBRATION
CLOCKWISE
Optionally exercise
sensor, then press
ENTER.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
13
10. Après l'étalonnage de tous les points en dans le sens horaire, l'écran suivant s'affiche :
Appuyez sur ENTER.
11. A la fin de l'étalonnage dans le sens anti-horaire, l'écran suivant s'affiche :
Pour enregistrer les données d'étalonnage, sélectionnez « SAVE & EXIT" (Enregistrer & quitter).
Pour sortir sans sauvegarder les données, sélectionnez « EXIT W/O SAVING".
12. Toutes les erreurs sont signalées par les écrans suivants :
Affiché au début de l'étalonnage si une unité interdite est sélectionnée.
Vérifiez l'absence de balancement, d'oscillation ou de vibration de la charge, puis réessayez.
La charge d'étalonnage ne correspond pas à la valeur programmée.
CALIBRATION
CLOCKWISE
Load too low.
Please try again.
CALIBRATION
Load not stable.
Please try again.
CALIBRATION
Units must be Ncm.
Please try again
Press ENTER.
CALIBRATION
COMPLETE
Save & exit
Exit w/o saving
CALIBRATION
CLOCKWISE COMPLETE
Reverse direction
for counter-clockwise.
Attach necessary
weight fixtures,
then press ENTER.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
14
Le point d'étalonnage donné est trop proche du point précédent.
11 AUTRES RÉGLAGES
11.1 Automatic Shutoff (Extinction automatique)
Vous pouvez configurer le capteur pour s'éteindre automatiquement suite à une période d'inactivité
lorsqu'il est alimenté par une pile. L'inactivité se définit par l'absence d'appui sur une touche ou un
nombre de modifications de la charge inférieur à 100. Pour accéder à cette fonction, sélectionnez
Automatic Shutoff (Extinction automatique) dans le menu. L'écran suivant s'affiche :
Sélectionnez Disabled (Désactivé) pour désactiver l'extinction automatique. Sélectionnez Enabled
(Activé) pour l'activer. La durée d'inactivité se programme en minutes avec l'option Set Minutes (Durée
d'inactivité). Paramètres possibles : 5 à 30 par incréments de 5 minutes.
Remarque : si l'adaptateur secteur est branché, le capteur ignore le paramètre d'extinction automatique
et reste allumé jusqu'à ce que la touche POWER soit enfoncée.
11.2 Backlight (Rétro-éclairage)
Plusieurs réglages initiaux sont possibles à la mise sous tension du dynamomètre. Pour accéder à ces
réglages, sélectionnez Backlight (Rétro-éclairage) dans le menu. L'écran suivant s'affiche :
Sélection
Description
Off
Le rétro-éclairage est désactivé à la mise sous tension du dynamomètre.
On
Le rétro-éclairage est activé à la mise sous tension du dynamomètre.
Auto
Le rétro-éclairage est activé à la mise sous tension du dynamomètre, mais s'éteint
après une période d'inactivité (définie dans la sous-section Automatic Shutoff)
(Extinction automatique). Le rétro-éclairage s'allume à nouveau à la reprise de l'activité.
La durée d'inactivité se programme en minutes avec l'option Set Minutes (Durée
d'inactivité). Paramètres possibles : 1 à 10 par incréments de 1 minute.
BACKLIGHT
Off
On
* Auto
Set Minutes
1
AUTOMATIC SHUTOFF
* Disabled
Enabled
Set Minutes
5
CALIBRATION
COUNTER-CLOCKWISE
Load too close
to previous.
Please try again.
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
15
Remarque : si l'adaptateur secteur est branché, le dynamomètre ignore ces réglages : le rétro-éclairage
continue de fonctionner. Sélectionnez On ou Off dans le menu Backlight (Rétro-éclairage) pour
activer/désactiver le rétro-éclairage comme si la touche Backlight était enfoncée.
11.3 Contraste de l'écran à cristaux liquides (LCD)
Le contraste de l'écran est réglable. Sélectionnez LCD Contrast (Contraste) dans le menu. L'écran
suivant s'affiche :
Appuyez sur ENTER pour modifier le contraste. Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 25 (25
correspond au contraste le plus élevé).
11.4 Tonalités
Vous pouvez activer des tonalités pour toutes les touches et les alertes (surcharge, point de consigne,
etc.) Vous pouvez configurer l'alerte de Point de consigne pour émettre une tonalité brève ou longue
(jusqu'à ce que la charge revienne à une valeur comprise entre les points de consigne). Pour configurer
les fonctions associées à des tonalités sonores, sélectionnez Tones (Tonalités) dans le menu. L'écran
suivant s'affiche :
11.5 Mode initial
Cette section s'utilise pour configurer le mode initial à la mise sous tension du dynamomètre. Pour
accéder à ce réglage, sélectionnez Initial Mode (Mode initial) dans le menu. L'écran affiche les modes
disponibles. Exemple :
La valeur par défaut est Real Time (Temps réel).
INITIAL MODE
* Real Time
Peak Clockwise
Peak Counter-clockwise
TONES
Keys
* Alerts
Set Points
* Momentary
Continuous
LCD CONTRAST
Set Contrast
10
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
16
11.6 Restauration des réglages par défaut
Vous pouvez restaurer les réglages d'usine par défaut en sélectionnant Restore Defaults (Restaurer
réglages par défaut) dans le menu. Ces réglages sont indiqués au paragraphe Caractéristiques. L'écran
suivant s'affiche :
11.7 Informations / Écran d'accueil
L'écran suivant s'affiche à la mise sous tension de l'appareil ; il est accessible à tout moment en
sélectionnant Informations dans le menu.
Digital Torque Gauge
Series TT03
Model No: MTT03-50
Serial No: 1234567
Version: 1.0
(c) Mark-10 Corp.
RESTORE DEFAULT
SETTINGS?
No
Yes
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
17
12 CARACTÉRISTIQUES
12.1 Générales
Précision
±0,5% de la pleine échelle
Fréquence
d'échantillonnage
2000 Hz
Alimentation
Secteur ou pile rechargeable. Le voyant de pile déchargée s'affiche lorsque la
pile est déchargée : le dynamomètre s'éteint automatiquement quand la
décharge devient critique.
Autonomie de la pile
Rétro-éclairage activé :
jusqu'à 7 heures d'utilisation ininterrompue
Rétro-éclairage désactivé
:
jusqu'à 24 heures d'utilisation ininterrompue
Unités de mesure
lbFin, ozFin, kgF.mm, N.cm (en fonction du modèle)
Sortie USB
Sortie de données individuelles en appuyant sur la touche
DATA
. Configurable
jusqu'à 115 200 bauds.
Sécurité en cas de
surcharge
150% de la pleine échelle (affiche « OVER" à partir de 110 %)
Poids
0,8 kg
Accessoires fournis
Étui de transport, adaptateur secteur universel, pile, câble USB, CD de
ressources (pilote USB, logiciel version légère MESUR™, logiciel de DEMO de
jauge MESURTM, manuel d'utilisation), certificat d'étalonnage NIST
Environnement
40 à 100°F, humidité maxi 96 %, sans condensation
Garantie
3 ans (voir votre contrat pour plus d'informations)
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
18
12.2 Réglages d'usine
Paramètre
Réglage
Points de consigne
Supérieur
Désactivé (par défaut 80 % de la pleine, échelle, sens horaire, s'il est
activé)
Inférieur
Désactivé (par défaut 40% de la pleine, échelle, sens horaire, s'il est
activé)
Filtres
Actif
8
Affiché
128
Rétro-éclairage
Auto
Minutes
1
Sortie USB
Désactivé
Vitesse de transmission
9 600
Format des données
Numérique + unités
Extinction automatique
Enabled (Activé)
Minutes
5
Tonalités
Touches
Enabled (Activé)
Alertes
Enabled (Activé)
Points de consigne
Momentanés
Mode initial
Temps réel
Unités
En fonction du modèle du capteur
12.3 Capacité & résolution
Modèle
ozFin
lbFin
kgF.mm
N.cm
MTT03-10Z
10 x 0,01
-
7 x 0,005
7 x 0,005
MTT03-20Z
20 x 0,02
-
14 x 0,01
14 x 0,01
MTT03-50Z
50 x 0,05
-
36 x 0,05
36 x 0,05
MTT03-12
192 x 0,2
12 x 0,01
-
135 x 0,1
MTT03-50
800 x 0,5
50 x 0,05
-
570 x 0,5
MTT03-100
1600 x 1
100 x 0,1
-
1150 x 1
12.4 Dimensions
Pouces [mm]
3.90 [99.1]
1.69 [42.9] X2
Ø1.75 [44.5]
3.50 [88.9]
4.82 [122.4 MTT03-50Z AND SMALLER
5.19 [131.8] MTT03-12 AND LARGER
CHUCK CAPACITY
Ø 0.38 [9.5] MAX MTT03-50Z AND SMALLER
Ø 0.50 [12.7] MAX MTT03-12 AND LARGER
10.0 [254.0]
RETRACTED
LENGTH
2.53
[64.3]
Capteurs numériques de couple Série TT03 Manuel d'utilisation
19
Depuis 1979, Mark-10 est à la pointe de l'innovation pour les mesures de couples et de
forces. Notre objectif est de mériter la satisfaction complète de nos clients grâce à la
conception parfaite de nos produits, de leur fabrication et aux services à la clientèle. Pour
les applications OEM, nous pouvons modifier nos produits standard ou fabriquer des
modèles spéciaux. Notre équipe technique se réjouit à l'avance de répondre à toute
demande particulière. N'hésitez pas à nous contacter pour obtenir des informations
supplémentaires ou apporter des suggestions permettant d'améliorer nos produits et nos
services.
Force and torque measurement engineered better
Mark-10 Corporation
11 Dixon Avenue
Copiague, NY 11726 USA
1-888-MARK-TEN (appel des USA)
Tél : 631-842-9200
Fax : 631-842-9201
Internet : www.mark-10.com
E-mail : info@mark-10.com
32-1144-3
0616
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

MARK-10 Series TT03 Digital Torque Gauge Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi