CAME ATI Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
A3024N
A5024N
FR
Fran
ç
a
is
FA01163-FR
Automatisme
pour portails battants
MANUEL D’ INSTALLATION
Page 2 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Avant-propos
• Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été ex-
pressément conçu. Toute autre utilisation est à considérer comme dange-
reuse. La société CAME Cancelli Automatici S.p.A. décline toute responsabi-
lité en cas d'éventuels dommages provoqués par des utilisations impropres,
incorrectes et déraisonnables • Conserver ces instructions avec les manuels
d'installation et d'utilisation des composants du système d'automatisation.
Avant l'installation
(contrôle du matériel existant : en cas d'évaluation négative, ne procéder à
l'installation qu'après avoir e ectué la mise en sécurité conforme)
• S'assurer que la partie à automatiser est en bon état mécanique, qu'elle
est équilibrée et alignée, et qu'elle s'ouvre et se ferme correctement. S'as-
surer en outre de la présence de butées mécaniques appropriées • En cas
d'installation de l'automatisme à une hauteur inférieure à 2,5 m par rapport
au sol ou par rapport à un autre niveau d'accès, évaluer la nécessité d'éven-
tuels dispositifs de protection et/ou d'avertissement • En cas d'ouvertures
piétonnières dans les vantaux à automatiser, prévoir un système de blocage
de leur ouverture durant le mouvement • S'assurer que l'ouverture du vantail
automatisé ne provoque aucun coincement avec les parties fi xes présentes
tout autour • Ne pas installer l'automatisme dans le sens inverse ou sur des
éléments qui pourraient se plier. Si nécessaire, renforcer les points de fi xation
• Ne pas installer l'automatisme sur des vantaux non positionnés sur une
surface plane • S'assurer que les éventuels dispositifs d'arrosage ne peuvent
pas mouiller l'automatisme de bas en haut.
Installation
• Signaler et délimiter correctement le chantier afi n d'éviter tout accès im-
prudent à la zone de travail de la part de personnes non autorisées, notam-
ment des mineurs et des enfants • Manipuler les automatismes de plus de
20 kg avec une extrême prudence. Prévoir, si nécessaire, des instruments
adéquats pour une manutention en toute sécurité • Toutes les commandes
d'ouverture (boutons, sélecteurs à clé, lecteurs magnétiques, etc.) doivent
être installées à au moins 1,85 m du périmètre de la zone d'actionnement du
portail, ou bien en des points inaccessibles de l'extérieur à travers le portail.
Les commandes directes (à bouton, à e eurement, etc.) doivent en outre
être installées à une hauteur minimum de 1,5 m et être inaccessibles au
public • Toutes les commandes en modalité « action maintenue » doivent être
positionnées dans des endroits permettant de visualiser les vantaux en mou-
vement ainsi que les zones correspondantes de passage ou d'actionnement
• Appliquer une étiquette permanente indiquant la position du dispositif de
déblocage • Avant de livrer l'installation à l'utilisateur, en contrôler la confor-
mité à la norme EN 12453 (essais d'impact), s'assurer que l'automatisme a
bien été réglé comme il faut et que les dispositifs de sécurité, de protection
et de déblocage manuel fonctionnent correctement • Les Symboles d'Aver-
tissement (ex. : plaquette portail) doivent être appliqués dans des endroits
spécifi ques et bien en vue.
Instructions et recommandations particulières pour les utilisateurs
• Dégager et nettoyer les zones d'actionnement du portail. S'assurer de
l'absence de toute végétation dans le rayon d'action des photocellules et de
tout obstacle dans celui de l'automatisme • Ne pas permettre aux enfants
de jouer avec les dispositifs de commande fi xes ou de stationner dans la
zone de manœuvre du portail. Conserver hors de leur portée les dispositifs de
commande à distance (émetteurs) ou tout autre dispositif de commande afi n
d'éviter l'actionnement involontaire de l'automatisme • Contrôler souvent
l'installation afi n de s'assurer de l'absence d'anomalies et de signes d'usure
ou de dommages sur les structures mobiles, les composants de l'automa-
tisme, tous les points et dispositifs de fi xation, les câbles et les connexions
accessibles. Les points d'articulation (charnières) et de frottement (glissières)
doivent toujours être lubrifi és et propres • Contrôler le bon fonctionnement
des photocellules et des bords sensibles tous les six mois. Pour s'assurer du
bon fonctionnement des photocellules, y passer devant un objet durant la
fermeture ; si l'automatisme inverse le sens de la marche ou qu'il se bloque,
les photocellules fonctionnent correctement. Il s'agit de l'unique opération
d'entretien à e ectuer avec l'automatisme sous tension. Assurer un net-
toyage constant des verres des photocellules (utiliser un chi on légèrement
humidifi é d'eau ; ne pas utiliser de solvants ni d'autres produits chimiques qui
pourraient endommager les dispositifs) • En cas de réparations ou de modi-
cations nécessaires des réglages de l'installation, débloquer l'automatisme
et ne l'utiliser qu'après le rétablissement des conditions de sécurité • Couper
le courant électrique avant de débloquer l'automatisme pour des ouvertures
manuelles et avant toute autre opération afi n d'éviter les situations de dan-
ger potentielles. Consulter les instructions • Il est INTERDIT à l'utilisateur
d'exécuter des OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES dans les manuels. Pour
les réparations, les modifi cations des réglages et pour les entretiens curatifs,
S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • Noter l'exécution des contrôles
sur le registre des entretiens périodiques.
Instructions et recommandations particulières pour tous
• Éviter d'intervenir à proximité des charnières ou des organes mécaniques
en mouvement • Ne pas pénétrer dans le rayon d'action de l'automatisme
lorsque ce dernier est en mouvement • Ne pas s'opposer au mouvement
de l'automatisme afi n d'éviter toute situation dangereuse • Faire toujours
très attention aux points dangereux qui devront être signalés par des picto-
grammes et/ou des bandes jaunes et noires spécifi ques • Durant l'utilisation
d'un sélecteur ou d'une commande en modalité « action maintenue », tou-
jours s'assurer de l'absence de toute personne dans le rayon d'action des
parties en mouvement jusqu'au relâchement de la commande • L'actionne-
ment du portail peut avoir lieu à tout moment et sans préavis • Toujours cou-
per le courant électrique durant les opérations de nettoyage ou d'entretien.
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
Danger d'écrasement des mains
Danger parties sous tension
Passage interdit durant la manœuvre
Risque d’écrasement pour les pieds.
#
#
Page 3 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Alimentation armoire: 230 A.C. 50/60Hz
Alimentation moteur: 24V D.C. 50/60Hz
Absorption max.: 10A
Puissance: 120W
Temps d’ouverture (90°) : réglable
Rapport de réduction: 1/36
Intermittence travail : service intensif
Degré de protection: IP44
Poids :
A3024N = 10 kg
A5024N = 11 kg
Motoréducteur
Le produit a été conçu et fabriqué par CAME S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Le motoréducteur est composé de deux demi-coques en fonte d’aluminium à l’intérieur desquelles sont placés le motoréducteur et
les fi ns de course - avec électro blocage – et un système de réduction épicycloïdal avec vis sans fi n.
Description
Usage prévu
Légende des symboles
Ce symbole signale les parties à lire attentivement.
Ce symbole signale les parties concernant la sécurité.
Ce symbole signale les indications à communiquer à l’usager.
Destinations et conditions d’emploi
Le motoréducteur ATI 24V N est prévu pour automatiser les portails battants des habitations et des copropriétés même pour passages
fréquents.
Il est interdit d’effectuer toute utilisation différente des utilisations indiquées ci-dessus ou de procéder à des installations sans
respecter les indications de ce manuel.
Normes de référence
Mode d’emploi
Informations techniques
CAME cancelli automatici est une entreprise certifiée par le Système de Contrôle Qualité des Entreprises ISO 9001 et de Gestion
de l’Environnement ISO 14001. Les produits Came sont entièrement conçus et fabriqués en Italie.
Le produit en objet est conforme aux normes suivantes : voir déclaration de conformité.
Largeur
Vantail
m
Poids vantail
kg
A3024N A5024N
2.00 800 1000
2.50 600 800
3.00 400 600
4.00 / 500
5.00 / 400
Il conv
i
ent tou
j
ours d’appl
i
quer une serrure de verrou
i
llage
é
lectr
i
que sur les porta
i
ls battants a
fi
n d’assurer une
f
ermeture
fi
able
ainsi que la protection des engrenages des motoréducteurs.
Cette application est conseillée sur les automatismes réversibles mais obligatoire sur les automatismes irréversibles de plus de 4 m.
A3024N
A5024N
1
2
3
4
5
5
Page 4 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Description des parties
4.4 Mesure d’encombrement
Avant de procéder au montage, il est nécessaire de vérifier que :
• le châssis du portail est robuste, les charnières en état de marche et qu’il n’y a pas de frottement entre les parties fi xes et les parties
mobiles ;
• la mesure C n’est pas supérieure à la valeur indiquée dans le tableau 3, page 5. Dans ce cas, il faut intervenir sur le pilier pour réussir
à atteindre cette mesure;
• le parcours des câbles électriques selon les dispositions de commande et de sécurité ;
• qu’il y a une butée d’arrêt mécanique en fermeture (bien fi xée au sol) pour éviter une course au-delà de vantail/motoréducteur.
Pour assurer la continuité du circuit de protection à linrieur, il est possible d’effectuer des connexions mais seulement à
condition qu’elles soient munies d’un isolement supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
• Prévoir des conduits et des caniveaux appropriés pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre tout dommage
mécanique.
5.1 Contrôles préliminaires
Course
Course
Pilier
Vantail
Butée d’arrêt
Charnière
1) Motoréducteur
2) Étrier de tête
3) Articulation de queue
4) Étrier de queue
5) Plaque de fi xage
5 Installation
1
1
2344 5
44
6
7
8
Page 5 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Outils et matériel
Assurez-vous d’avoir tous les outils et le matériel nécessaire pour effectuer le montage de l’automatisme en toute sécurité et
conformément aux normes en vigueur. Sur la planche, quelques exemples de matériel pour l’installateur.
N.B. Au cas où les câbles auraient une longueur différente de celle prévue dans le tableau, on détermine la section des câbles sur la
base de l’absorption effective des dispositifs branchés en suivant les prescriptions indiquées dans la normative CEI EN 60204-1.
Pour les branchements qui prévoient plusieurs charges sur la même ligne (séquentiels), il faut revoir les dimensions indiquées sur
le tableau sur la base des absorptions et des distances effectives.
Types de câbles et épaisseurs minimales
1) Motoréducteur
2) Armoire de commande
3) Récepteur radio
4) Photocellules
Installation Type
5) Sélecteur de commande
6) Antenne
7) Clignotant de signalisation
8) Emetteur
Branchements Type de cable Longueur câble
1 < 10 m
Longueur câble
10 < 20 m
Longueur câble
20 < 30 m
Alimentation armoire 230V
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Clignotant 24V 3 x 1 mm23 x 1,5 mm23 x 2,5 mm2
Émetteurs photocellules 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Récepteurs photocellules 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Alimentation accessoires en 24V 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Boutons de commande 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Fin de course 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Connexion Encodeur 3 x 0,5 mm23 x 1 mm23 x 1,5 mm2
Branchement antenne RG58 max. 50 m
Tab. 3
Page 6 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Les applications suivantes ne sont que des exemples, étant donné que l’espace pour le fixage de l’automatisme et de ses ac-
cessoires varie selon les encombrements, c’est donc l’installateur qui doit choisir la solution la plus appropriée.
Montage
Placez la plaque de fixage avec l’étrier de queue sur le pilier (des. 1) en respectant les cotes A et B (tableau 3) entre l’axe de la char-
nière et le trou central de l’étrier. L’étrier de queue est muni de trous supplémentaires pour pouvoir changer l’angle d’ouverture du
portail.
N.B.: en augmentant la mesure B l’angle d’ouverture diminue et par conséquent la vitesse périphérique diminue et la poussée du
moteur sur la porte augmente. En augmentant la mesure A l’angle d’ouverture augmente et par conséquent la vitesse périphérique
augmente et la poussée du moteur sur la porte diminue.
Avec le portail fer, placez la plaque de fixage sur la porte, après avoir contrôlé que l’étrier de tête est sur le même axe horizontal
que l’étrier de queue et en respectant la mesure E.
Pilier
Charnière Porte pos. Fermeture
Plaque de fi xage
Étrier de queue
Bague
Articulation de queue
Mettez l’étrier au même niveau.
Plaque de fi xage
Étrier de tête
Vantaux < 3 m
Ouverture A
mm
B
mm
C <
mm
E
mm
90° 130 130 60 720
120° 130 110 50 720
Vantaux < 5 m
90° 200 200 120 920
120° 200 140 70 920
M8x10
M8x50
CAME
180
Page 7 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Dévissez les deux vis de fi xage du carter et
prélevez-le.
Dévissez les deux vis de fi xage de la tige et prélevez-la.
N.B. : avant de procéder à l’installation, il vaut mieux lubrifi er (avec une graisse neutre) la vis sans fi n et la bague.
Procédez au montage du motoréducteur aux deux étriers.
Écrou M8 autobloquant
Vis sans fi n.
Tige
Carter
Déverrouillage avec clé personnalisée.
Clé
Volet
Le déverrouillage doit s’effectuer avec le moteur à l’arrêt :
1) soulevez le volet;
2) introduisez et tournez la clé qui déverrouille instantané-
ment le vantail;
3) poussez ou tirez le vantail manuellement.
Pour verrouiller de nouveau le vantail il suffit d’introduire
une autre fois la clé et de la tourner.
Page 8 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Vis femelles
Vis sans fi n
Micro-interrupteur de ralentissement en fermeture
Tige porte Micro-interrupteur
Vis femelles
Support câble Glissière actionnement
micro interrupteur
Micro-interrupteur de stop en ouverture
EN OUVERTURE (ralentissement s’il est confi guré sur l’armoire de commande) :
Débloquez le motoréducteur et placez la porte en position d’ouverture maximale désirée, dévissez les vis de fi xage du groupe micro-interrupteurs
de stop en ouverture.
Faites glisser le groupe micro-interrupteurs sur la tige porte micro-interrupteur jusqu’à ce qu’il dépasse complètement le point de contact sur la
coulisse de commande micro-interrupteur (comme représenté dans sur le dessin B).
Fixez le groupe micro-interrupteur en utilisant les vis correspondantes.
Fixage et réglage des fins de course
EN OUVERTURE (stop) :
Débloquez le motoréducteur et placez la porte en position d’ouverture
maximale désirée, dévissez les vis de fi xage du groupe micro-
interrupteurs de stop en ouverture.
Faites glisser le groupe micro-interrupteurs sur la tige porte micro-
interrupteur jusqu’à son introduction par contact sur la coulisse de
commande micro-interrupteur.
Fixez le groupe micro-interrupteur en utilisant les vis correspondantes.
EN FERMETURE (ralentissement) :
Placez la porte en butée d’arrêt en fermeture.
Dévissez les vis de fi xage du groupe micro-interrupteur de
ralentissement en fermeture.
Faites glisser le groupe micro-interrupteur sur la tige porte micro-
interrupteur jusqu’à ce qu’elle
dépasse complètement le point de contact sur la coulisse de commande
micro-interrupteur (comme représenté sur le dessin A.)
Fixez le groupe micro-interrupteur en utilisant les vis correspondantes.
Part. A.
Exclusion du contact
micro-interrupteur (porte
en butée de fermeture)
Zone d’introduction
micro-interrupteur
Part. B.
Exclusion du contact micro-interrupteur
(porte en butée d’ouverture)
Zone d’introduction
ralentissement micro-
interrupteur
ZL180
ZL180
M1 M2
Page 9 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Connexion armoire de commande ZL 180.
Connexion 2 moteurs
Connexion 1 moteurs
ZL180
M1 M2
A
B
E
A
mm
B
mm
E
mm
A3024N 130 130 720
A5024N 200 200 920
Page 10 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
- Relevez les données A et B (Tableau 4).
- Fixez l’étrier de queue à un étrier supplémentaire et appliquez-le au pilier.
- Ouvrez le portail (max. 90°), relevez la donnée E (Tableau 4) et fi xez l’étrier de tête au vantail.
- E ectuez les connexions électriques;
- Replacez et réglez le micro interrupteur de stop en ouverture.
Application pour ouverture vers l’extérieur
Extérieur
Tab. 4
Intérieur
Etrier supplémentaire
Page 11 - Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
7 Maintenance
Registre entretien périodique tenu par l'utilisateur (semestriel)
Date Remarques Signature
Le tableau suivant permet d'enregistrer les interventions d'entretien curatif, de réparation et d'amélioration effectuées par des sociétés
externes spécialisées.
Les interventions d'entretien curatif doivent être effectuées par des techniciens qualifiés.
Registre entretien curatif
Timbre installateur Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée
_________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Entretien curatif
Entretien périodique
Avant toute autre opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter toute situation de danger provoquée par des dépla-
cements accidentels du dispositif.
Timbre installateur Nom opérateur
Date intervention
Signature technicien
Signature client
Intervention effectuée
_________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Manuel FA01163-FR - 05/2018 - © CAME S.p.A. - Traduction des instructions originales
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Démolition et élimination
CAME S.p.A. dispose au sein de son établissement d’un Système de Gestion de l’Environnement certifié et conforme à la norme
UNI EN ISO 14001 pour garantir le respect et la sauvegarde de l’environnement.
L’usager est prié de continuer cet effort de sauvegarde de l’environnement que Came considère comme un des facteurs de
développement de ses stratégies de fabrication et commerciales, en suivant ces brèves indications concernant le recyclage:
ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE
Les éléments de l’emballage (carton, plastique etc.) sont tous des produits assimilables aux déchets solides urbains. Ils peuvent donc
être éliminés sans aucun problème, tout simplement en les triant pour pouvoir les recycler.
Avant de procéder, il est nécessaire de s’informer sur la réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté.
NE PAS JETER N’IMPORTE OÙ !
ÉLIMINATION DU DISPOSITIF
Nos produits sont constitués de différents matériaux. La plupart d’entre eux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont
assimilables aux déchets solides urbains. Ils peuvent donc être recyclés en les triant et en les portant dans un des centres spécialisés
pour le ramassage des déchets.
Par contre, les autres composants (cartes électroniques, batteries des radiocommandes etc.) peuvent contenir des substances
polluantes.
Il faut donc les confier aux sociétés chargées du traitement et de l’élimination des déchets.
Avant de procéder, il est nécessaire de s’informer sur la réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté.
NE PAS JETER N’IMPORTE OÙ !
MAUVAIS FONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET SOLUTIONS
Le portail ne s’ouvre pas et
il ne se ferme pas
• Il n’y a pas d’alimentation
• Le motoréducteur est débloqué
• La batterie de l’émetteur est déchargée
• L’émetteur est cassé
• Le bouton-poussoir de stop est coincé ou cassé
• Le bouton d’ouverture/fermeture ou le sélecteur à
clé sont coincés
• Vérifiez la présence de réseau
• Verrouillez le moto réducteur (Chap. 5.6)
• Changez les piles
• Adressez-vous au service après-vente
• Adressez-vous au service après-vente
• Adressez-vous au service après-vente
Le portail s’ouvre, mais il ne
se ferme pas
• Les photocellules sont sollicitées • Contrôlez si les photocellules sont pro-
pres et en état de marche
• Adressez-vous au service après-vente
Le clignotant ne marche pas • La lampe est brûlée • Adressez-vous au service après-vente
Résolution des problèmes
Références normatives
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME ATI Guide d'installation

Taper
Guide d'installation