Barbie Barbie Face Mask Spa Day Playset Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

4
9
10
6 7
8
11
12
13
2
3
5
1
A
B
GJR84 GJR85
X3
X3
X3
X3
Asst.GJR83
GJR84
GJR85
Asst.GJR83
GJR84
GJR85
©2019 Mattel.
GJR84-4B70-G1-4LB
4+4+
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
Dolls cannot stand alone.
Las muñecas no pueden mantenerse de pie por sí solas.
Les poupées ne tiennent pas debout toutes seules.
As bonecas não ficam em pé sozinhas.
Each sold separately, subject to availability.
Se venden por separado y están sujetas a disponibilidad.
Chacune est vendue séparément, selon la disponibilité.
Cada brinquedo é vendido separadamente, sujeito à disponibilidade.
NOTICE TO PARENTS: PLAY COMPOUND CONTAINS WHEAT.
ATENCIÓN PADRES: LA MEZCLA CONTIENE TRIGO.
AVIS AUX PARENTS : LA PÂTE À MODELER CONTIENT DU BLÉ.
NOTA AOS PAIS: O COMPOSTO (massinha) CONTÉM TRIGO.
Dough included is not edible, just for play purposes only.
La masa incluida no es comestible, solo está diseñada para jugar.
La pâte incluse n’est pas comestible. Elle est uniquement conçue pour jouer.
A massinha incluída não é comestível e é destinada apenas para brincar.
Dough and marker pen may stain fabrics and other surfaces. Avoid contact with carpet, clothing, walls and furniture. To remove the dough, rinse it with water.
La masa y el marcador pueden manchar las telas y otras superficies. Evita el contacto con alfombras, ropa, paredes y muebles. Para quitar la masa, enjuaga con agua.
La pâte et le feutre peuvent tacher les tissus et autres surfaces. Éviter tout contact avec les tapis, les vêtements, les murs et les meubles. Utiliser de l’eau pour retirer la pâte.
A massinha e a caneta podem manchar tecidos e outras superfícies. Evite contato com carpetes, roupas, paredes e móveis. Para remover a massinha, lave com água corrente.
This product may stain or stick to some surfaces. Protect play area before use.
Este producto puede manchar o pegarse en algunas superficies. Protege el área de juego antes de usar el producto.
Ce produit peut tacher certaines surfaces ou y adhérer. Protéger l’espace de jeu avant utilisation.
Este produto pode manchar ou grudar em algumas superfícies. Proteja a área antes do uso.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que
podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três) anos por conter parte(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s)
ou aspirada(s) podendo provocar asfixia.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
Sacar todo del empaque y comparar las piezas con el contenido mostrado aquí. Si falta alguna pieza, contactar a la oficina Mattel más próxima a su localidad.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca del producto.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré. S'il manque des éléments, communiquer avec le Service à la clientèle de Mattel. Conserver ce mode d'emploi
pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Por favor, remova todo o conteúdo de dentro da embalagem e compare com os itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o Serviço de Atendimento
ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780). Estas instruções trazem informações importantes, guarde-as para futuras referências.
WARNING: NOT FOR INGESTION. Wash hands after use.
ADVERTENCIA: NO APTO PARA CONSUMO. Lavar las manos después de su uso.
AVERTISSEMENT : NE PAS INGÉRER. Se laver les mains après utilisation.
ATENÇÃO! NÃO INGERIR! Lave as mãos após o uso.
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
MONTAGEM
To prevent dough from drying, store in container and close the cap after use.
Para evitar que la masa se seque, tapa el contenedor después de usarla.
Pour éviter que la pâte ne sèche, la ranger dans son contenant et fermer le couvercle après utilisation.
Para evitar que a massinha seque, guarde sempre no recipiente fechado após cada uso.
Note: 1. Repeat 12 & 13 until blemishes are removed.
2. Clean the dough after each play.
Advertencia: 1. Repite los pasos 12 y 13 hasta quitar las manchas.
2. Limpia la masa cada vez que termines de jugar.
Remarque : 1. Répéter les étapes 12 et 13 jusqu’à ce que les boutons soient enlevés.
taches de rousseur soient enlevées.2. Retirer la pâte après chaque jeu.
NOTA: 1. Repita as etapas 12 e 13 até que as manchas sejam removidas.
2. Limpe a massa sempre que terminar de brincar.
LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us
free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way,
Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09,
North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19,
Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg
2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de
México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio
al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel
Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima
27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ
: 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail:
[email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es.
1
cover
4
back
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
1 Color
1C
FSC
70 lb.
00
GJR84-GJR85
4LBG1
GJR84-4B70-G1
1102285320-4LB
GJR83
4
9
10
6 7
8
11
12
13
2
3
5
1
A
B
GJR84 GJR85
X3
X3
X3
X3
Asst.GJR83
GJR84
GJR85
Asst.GJR83
GJR84
GJR85
©2019 Mattel.
GJR84-4B70-G1-4LB
4+4+
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
Dolls cannot stand alone.
Las muñecas no pueden mantenerse de pie por sí solas.
Les poupées ne tiennent pas debout toutes seules.
As bonecas não ficam em pé sozinhas.
Each sold separately, subject to availability.
Se venden por separado y están sujetas a disponibilidad.
Chacune est vendue séparément, selon la disponibilité.
Cada brinquedo é vendido separadamente, sujeito à disponibilidade.
NOTICE TO PARENTS: PLAY COMPOUND CONTAINS WHEAT.
ATENCIÓN PADRES: LA MEZCLA CONTIENE TRIGO.
AVIS AUX PARENTS : LA PÂTE À MODELER CONTIENT DU BLÉ.
NOTA AOS PAIS: O COMPOSTO (massinha) CONTÉM TRIGO.
Dough included is not edible, just for play purposes only.
La masa incluida no es comestible, solo está diseñada para jugar.
La pâte incluse n’est pas comestible. Elle est uniquement conçue pour jouer.
A massinha incluída não é comestível e é destinada apenas para brincar.
Dough and marker pen may stain fabrics and other surfaces. Avoid contact with carpet, clothing, walls and furniture. To remove the dough, rinse it with water.
La masa y el marcador pueden manchar las telas y otras superficies. Evita el contacto con alfombras, ropa, paredes y muebles. Para quitar la masa, enjuaga con agua.
La pâte et le feutre peuvent tacher les tissus et autres surfaces. Éviter tout contact avec les tapis, les vêtements, les murs et les meubles. Utiliser de l’eau pour retirer la pâte.
A massinha e a caneta podem manchar tecidos e outras superfícies. Evite contato com carpetes, roupas, paredes e móveis. Para remover a massinha, lave com água corrente.
This product may stain or stick to some surfaces. Protect play area before use.
Este producto puede manchar o pegarse en algunas superficies. Protege el área de juego antes de usar el producto.
Ce produit peut tacher certaines surfaces ou y adhérer. Protéger l’espace de jeu avant utilisation.
Este produto pode manchar ou grudar em algumas superfícies. Proteja a área antes do uso.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que
podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três) anos por conter parte(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s)
ou aspirada(s) podendo provocar asfixia.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
Sacar todo del empaque y comparar las piezas con el contenido mostrado aquí. Si falta alguna pieza, contactar a la oficina Mattel más próxima a su localidad.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca del producto.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré. S'il manque des éléments, communiquer avec le Service à la clientèle de Mattel. Conserver ce mode d'emploi
pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Por favor, remova todo o conteúdo de dentro da embalagem e compare com os itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o Serviço de Atendimento
ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780). Estas instruções trazem informações importantes, guarde-as para futuras referências.
WARNING: NOT FOR INGESTION. Wash hands after use.
ADVERTENCIA: NO APTO PARA CONSUMO. Lavar las manos después de su uso.
AVERTISSEMENT : NE PAS INGÉRER. Se laver les mains après utilisation.
ATENÇÃO! NÃO INGERIR! Lave as mãos após o uso.
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
MONTAGEM
To prevent dough from drying, store in container and close the cap after use.
Para evitar que la masa se seque, tapa el contenedor después de usarla.
Pour éviter que la pâte ne sèche, la ranger dans son contenant et fermer le couvercle après utilisation.
Para evitar que a massinha seque, guarde sempre no recipiente fechado após cada uso.
Note: 1. Repeat 12 & 13 until blemishes are removed.
2. Clean the dough after each play.
Advertencia: 1. Repite los pasos 12 y 13 hasta quitar las manchas.
2. Limpia la masa cada vez que termines de jugar.
Remarque : 1. Répéter les étapes 12 et 13 jusqu’à ce que les boutons soient enlevés.
taches de rousseur soient enlevées.2. Retirer la pâte après chaque jeu.
NOTA: 1. Repita as etapas 12 e 13 até que as manchas sejam removidas.
2. Limpe a massa sempre que terminar de brincar.
LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!LET'S PLAY! • ¡A JUGAR! • PLACE AU JEU! • VAMOS BRINCAR!
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us
free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way,
Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09,
North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19,
Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg
2196. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de
México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio
al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel
Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima
27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ
: 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail:
[email protected]. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es.
1
cover
4
back
32
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Asst:
Toy No.:
Part No.:
Lang. Code:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
#colors:
Colors:
Paper Stork:
Paper Weight:
EDM No.:
A4
A5
2 panel
1 Color
1C
FSC
70 lb.
00
GJR84-GJR85
4LBG1
GJR84-4B70-G1
1102285320-4LB
GJR83
1 / 1

Barbie Barbie Face Mask Spa Day Playset Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à