CONTINENTAL EDISON CEHDI6450VB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.continentaledison.fr
CEHDI6450VB / CEHDI9450VB
Guide d’utilisation
CEHDI6450VW / CEHDI9450VW
CEHDI6450VR / CEHDI9450VR
CEHDI6450FULLIX / CEHDI9450FULLIX
Hotte Décorative Inclinée
Trouver des informations
2
Lisez ce guide attentivement avant d’installer et d’utiliser ce produit et conservez-le
pour consultation ultérieure.
Lisez ce guide et conservez-le
Merci d'avoir choisi Continental Edison. Ce Guide d’Utilisation et d’Entretien
est conçu pour vous fournir toutes les informations nécessaires concernant
l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Afin de faire fonctionner l’appareil correctement et de manière sécurisée, lisez
ce guide d’utilisation attentivement avant d’installer et d’utiliser le produit.
Table des matières
Trouver des informations ............................................................................................2
Instructions de sécurité importantes..........................................................................3
Exigences concernant l’installation ......................................................................... 17
Entretien et nettoyage ................................................................................................ 20
Liste des pièces .......................................................................................................... 23
Description du produit: ........................................................................... 23
Description des pièces : .......................................................................... 23
Préparation avant installation....................................................................................25
Installation (Mode extraction) .................................................................. 25
Installation (Mode recyclage) .................................................................. 27
Installation de la hotte................................................................................................ 29
Fonctions du panneau de contrôle ........................................................................... 37
Informations concernant les lampes ........................................................................ 38
Informations complémentaires ................................................................................. 39
Instructions de curité importantes
3
Consignes de sécurité importantes
Lisez les consignes dans leur intégralité
avant de faire fonctionner cet appareil.
Conservez ce guide pour consultation
ultérieure.
N'essayez pas d'installer, ni de faire
fonctionner l'appareil sans avoir lu les
consignes de sécurité fournies dans ce
guide. Les mises en garde de sécurité
fournies dans ce guide sont indiquées par
les termes AVERTISSEMENT ou
ATTENTION en fonction du type de risque.
Ce symbole vous
met en garde contre
des situations
pouvant engendrer
des blessures
corporelles graves,
la mort ou des
ts matériels.
Instructions de curité importantes
4
Ce symbole vous
met en garde contre
des situations
pouvant engendrer
des blessures
corporelles ou des
ts matériels.
LISEZ LE GUIDE EN ENTIER AVANT
TOUT. L'INSTALLATION DOIT ÊTRE
CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS
LOCALES. IMPORTANT : Conservez ce
guide pour l'organisme de contrôle des
installations électriques. INSTALLATEUR :
Laissez ce guide avec l'appareil à l'attention
du propriétaire. PROPRIÉTAIRE :
Conservez ce guide pour consultation
ultérieure.
Instructions de curité importantes
5
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Instructions de sécurité importantes
Afin de réduire les
risques d'incendie,
de choc électrique
et de blessures
corporelles,
respectez les
instructions
suivantes :
Utilisez cet
appareil
exclusivement de
la manière pvue
par le fabricant.
Votre hotte est
conçue
exclusivement
pour un usage
domestique.
Lesblages
électriques et le
travail
d'installation
doivent être
exécutés par une
ou des personnes
qualifiées en
respectant toutes
les
glementations
et normes
applicables, y
compris les
normes anti-
incendie.
La hotte doit être
installée
conformément
Instructions de curité importantes
6
aux instructions
d'installation et
toutes les
distances doivent
être respectées.
Il est dangereux
de modifier les
spécifications du
produit ou le
produit lui-même
de quelque
manre que ce
soit. Ne le
modifiez pas
dans le but de le
personnaliser
davantage.
Les deux
ampoules à LED
ne sont pas
remplaçables par
l'utilisateur. Elles
peuvent être
remplaes par
un professionnel
uniquement.
Instructions de curité importantes
7
Lors de
l'installation la
hotte de cuisine,
la distance
minimale à
respecter entre
la surface de la
table de cuisson
et la partie la
plus basse de la
hotte de cuisine,
doit être de :
Tables de
cuisson
électriques :
Tables de
cuisson à gaz :
Cuisinière à
charbon/fioul :
Vérifiez les
distances
recommandées
par le fabricant de
la table de cuisson
installée sous la
hotte et respectez
la plus grande des
deux distances
indiqes.
Si la hotte est
installée entre les
parois de placards
de cuisine, ces
derniers ne
doivent pas la
surplomber.
Lorsque vous
découpez ou
percez dans un
mur ou un plafond,
veillez à ne pas
endommager de
câblage électrique,
conduite,
canalisation, etc.
Les conduits
d'évacuation
Instructions de curité importantes
8
doivent toujours
comporter une
bouche de sortie
donnant sur
l'extérieur.
Les bords de la
hotte sont ts
aigus faites très
attention lorsque
vous manipulez
l'appareil,
notamment lors
de son installation
et de son
nettoyage.
Si la pièce dans
laquelle la hotte
doit être utilie
contient un
appareil blant du
fioul, par exemple
une chaudière de
chauffage central,
le conduit de
fumée de ce
dernier doit être
du type étanche
ou à ventouse.
Si d'autres types
de conduits de
fumée ou
d'appareils sont
installés, veillez à
ce qu'il y ait un
apport d'air
suffisant dans la
pièce.
Quand la hotte est
utilisée avec sa
fonction
d'extraction,
veillez à ce que le
conduit soit
ignifugé et à ce
qu'il ne comporte
aucune partie
Instructions de curité importantes
9
coudée de plus de
90°, car cela
réduirait l'efficacité
de la hotte.
Veillez à ce que le
conduit
d'extraction soit du
même diamètre
que la bouche de
sortie sur toute la
longueur.
Veillez à jeter les
matériaux
d'emballage, car
ils sont
potentiellement
dangereux pour
les enfants.
L'huile usae
présente un
risque accru
d'incendie.
Recouvrez
toujours les
poêles et les
casseroles avec
des couvercles
quand vous
cuisinez avec une
table de cuisson à
gaz.
La responsabilité
du fabricant ne
peut être engae
en cas de
dommage dû à la
hotte ou à son
embrasement à
cause du non-
respect des
consignes de
sécuri anti-
incendie et des
consignes
d'entretien
Instructions de curité importantes
10
fournies dans ce
guide.
Gardez à l'esprit
que dans le mode
extraction, votre
hotte retire de l'air
de la pièce.
Veillez à assurer
une aération
appropre. La
fonction
d'extraction retire
les odeurs de la
pièce, mais pas la
vapeur
Ne raccordez pas
le conduit de cet
appareil à un
système de
ventilation existant
utilisé pour un
autre usage.
N'installez pas la
hotte au-dessus
d'une table de
cuisson
comportant un grill
surélevé.
Ne laissez jamais
une poêle sans
surveillance
pendant la
cuisson, car les
graisses ou les
huiles
surchaufes
peuvent
s'enflammer.
N'essayez pas
d'utiliser la hotte si
elle est
endommagée de
quelque manière
que ce soit.
N'essayez jamais
Instructions de curité importantes
11
d'utiliser la hotte
sans ses filtres à
graisse ou si ses
filtres sont
excessivement
gras !
Il y a risque
d'incendie si le
nettoyage n'est
pas effectué
conformément
aux instructions.
Ne pas flamber
d'aliments sous
la hotte de
cuisine.
Ne branchez pas
la hotte sur la
même prise ou le
même circuit
électrique qu'un
autre appareil
électrique, afin
d'éviter que le
circuit ne soit en
surcharge, ce qui
peut provoquer un
incendie.
Avant de nettoyer
l'appareil,
éteignez-le et
débranchez-le.
Veillez à ne pas
comprimer le
cordon
d'alimentation.
Si l'appareil est
cassé, n'essayez
jamais de
l'utiliser, de le
démonter ou de
le réparer vous-
même. Envoyez-
le sans attendre
dans un centre
de réparation
Instructions de curité importantes
12
agréé pour qu'il
soit réparé par
un personnel
spécialisé.
Si le câble
d'alimentation
est endommagé,
il doit être
remplacé par le
fabricant, son
service après-
vente ou des
personnes de
qualification
similaire afin
d'éviter un
danger.
Une ventilation
convenable de la
pièce doit être
prévue
lorsqu'une hotte
de cuisine est
utilisée
simultanément
avec des
appareils
utilisant du gaz
ou un autre
combustible.
L'air ne doit pas
être envoyé dans
un conduit
utilisé pour
évacuer les
fumées
d'appareils
utilisant du gaz
ou un autre
combustible.
Les
réglementations
concernant
l'évacuation de
l'air doivent être
respectées.
Instructions de curité importantes
13
Cet appareil peut
être utilisé par des
enfants âgés d'au
moins 8 ans et par
des personnes
ayant des
capacités
physiques,
sensorielles ou
mentales réduites
ou dénuées
d'exrience ou
de connaissance,
s'ils (si elles) sont
correctement
surveillé(e)s ou si
des instructions
relatives à
l'utilisation de
l'appareil en toute
sécuri leur ont
é données et si
les risques
encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne
doivent pas jouer
avec l'appareil.
Le nettoyage et
l'entretien par
l'usager ne
doivent pas être
effectués par des
enfants sans
surveillance.
En ce qui
concerne les
informations
détaillées sur la
méthode
d'assemblage de
l'appareil installé
à poste fixe et
comment
l'appareil doit
être fixé sur son
Instructions de curité importantes
14
support, référez-
vous à la section
Installation de
la hotte”.
POUR RÉDUIRE
LE RISQUE DE
FEU DE GRAISSE
AU NIVEAU DE LA
TABLE DE
CUISSON :
Ne laissez jamais
les tables de
cuisson sans
surveillance
quand elles sont
utilisées à une
puissance élevée.
Si les aliments
débordent durant
la cuisson, cela
peut provoquer
l'émission de
fumées et des
projections de
graisse qui
peuvent
s'enflammer.
Chauffez les
huiles lentement à
feu doux ou
moyen.
ALLUMEZ
toujours la hotte
quand vous
cuisinez à forte
puissance.
Nettoyez
fréquemment les
ventilateurs
d'aération. Veillez
à ce que la
graisse ne
s'accumule pas
Instructions de curité importantes
15
sur les
ventilateurs ou les
filtres.
Utilisez des
récipients de
cuisson dont la
taille est
appropre.
Utilisez toujours
des récipients de
cuisson
approprs à la
taille des éléments
chauffants.
En ce qui
concerne les
informations
détaillées sur la
méthode et la
fréquence du
nettoyage,
rérez-vous à la
section
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
La fiche de prise
de courant doit
demeurer
facilement
accessible après
l'installation de
l'appareil.
Pour vous
prémunir contre
les risques
dincendie et
dexplosion,
nutilisez pas de
solvant, ni de
liquide
inflammable.
Assurez-vous que
la hotte ait
entièrement
refroidi y compris
son filtre et sa
Instructions de curité importantes
16
lampe et que la
graisse soit sous
forme solide avant
de procéder au
nettoyage dune
de ses pces.
Les parties
accessibles de cet
appareil peuvent
devenir chaudes
lors de l’utilisation.
Exigences concernant l’installation
17
UTILISER
EXCLUSIVEMENT
POUR UNE
VENTILATION
RALE.NE
PAS UTILISER
POUR EXTRAIRE
DES MATIÈRES
OU VAPEURS
EXPLOSIVES OU
DANGEREUSES.
Avant d'installer la
hotte :
1) Pour que
l'extraction de l'air
soit la plus efficace
possible, utilisez un
conduit rectiligne
ou comportant un
minimum de
coudes.
Le conduit
d'évacuation de
l'appareil doit
donner
impérativement et
exclusivement à
l'extérieur du
timent.
2) Nombre de
techniciens
préconisé pour
l'installation : 1 à 2.
3) Utiliser des
chevilles et des
vis appropriées au
mur sur lequel la
Exigences concernant Iinstallation
18
hotte doit être
installée.
Demandez conseil
à un installateur
ou à un technicien
qualifié pour
lectionner les
chevilles et les vis
parfaitement
adaptées à vos
murs.
4) Dans un climat
froid, il est conseillé
d'installer un clapet
de retenue
supplémentaire afin
de minimiser les
retours d'air froid,
ainsi qu'une
barrière thermique
non métallique pour
minimiser les
transferts de
chaleur par
conduction vers
l'extérieur. Le
clapet doit être
installé du cô de
la barrière
thermique où l'air
est froid. La
barrière thermique
doit également être
installée aussi près
que possible du
point où le conduit
entre dans la partie
chauffée du
timent.
POUR RÉDUIRE
LES RISQUES
D'INCENDIE,
Exigences concernant Iinstallation
19
UTILISEZ
UNIQUEMENT
DES CONDUITS
TALLIQUES.
Installez cette hotte
en respectant
toutes les
exigences
spécifiées.
Pour réduire les
risques d'incendie
et extraire l'air
efficacement,
veillez à ce que le
conduit d'extraction
donne sur
l'extérieur - la
bouche d'extraction
ne doit pas donner
sur un espace
compris entre deux
murs, plafonds,
greniers, espaces
duits ou garages.
Entretien et nettoyage
20
Les lampes
disponibles et la
correspondance
Codes ILCOS D et
images de lampes:
Utilisez la lampe
type (ou utilisez la
lampe de type
alternative) DBR-2-
H-68(Code ILCOS
D selon la norme
IEC 61231)
- Lampe réflecteur
à fluorescence
auto ballante -
Ballast intégral à
l'induction
- Puissance
maximale: 2W
- Gamme de
tension:
220V-240V
- Dimensions:
68mm
- Des photos:
diamètre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

CONTINENTAL EDISON CEHDI6450VB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à