Philips D4050W/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/welcome
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
D4050
Documentation
d’utilisation détaillée
Des
questions ?
Contactez
Philips
1
Français
FR
Table des matières
1 Consignes de sécurité importantes 3
2 Votre téléphone 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation du téléphone 4
Icônes 5
3 Guide de démarrage 7
Branchement de la base 7
Insérez les piles fournies 7
Dénir la langue 8
Régler la date et l'heure 8
Enregistrer des combinés supplémentaires 8
Modication du code PIN d'accès à
distance 9
Charge du combiné 9
Vérication du niveau de charge de la
batterie 10
Qu'est-ce que le mode veille ? 10
Vérication de la réception du signal 10
Activation/désactivation du combiné 10
4 Appels téléphoniques 11
Passer un appel 11
Prendre un appel 11
Mettre n à un appel 12
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 12
Couper le micro 12
Activer ou désactiver le haut-parleur 12
Passer un second appel 12
Prendre un deuxième appel 12
Basculer entre deux appels 13
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 13
5 Appels internes et appels de
conférence 14
Appeler un autre combiné 14
Transférer un appel 14
Passer un appel de conférence 14
6 Texte et chiffres 16
Saisir du texte et des chiffres 16
Alterner entre minuscules et majuscules 16
7 Répertoire 17
8 Journal des appels 18
9 Rappeler 19
10 Paramètres du téléphone 20
Paramètres son 20
Régler la date et l'heure 21
Mode ÉCO 21
Mode ECO+ 21
Nom du combiné 22
Langue d'afchage 22
11 Réveil 23
Régler le réveil 23
Arrêt du réveil 23
12 Services 24
Conférence automatique 24
Type de listes d'appels 24
Préxe auto 24
Type de réseau 25
Sélectionner la durée de rappel 25
Mode de numérotation 25
Heure auto 26
Enregistrer des combinés
supplémentaires 26
Désenregistrer le combiné 26
Services réseau 26
Rétablissement des réglages par défaut 28
13 Données techniques 29
Table des matières
2 FR
14 Avertissement 30
Déclaration de conformité 30
Conformité à la norme GAP 30
Conformité CEM 30
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 30
15 Foire aux questions 32
16 Annexe 34
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 34
17 Index 36
3
Français
FR
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
Risque d'explosion si une pile de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux
instructions.
Ne jetez pas les piles au feu.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en
contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez
pas le combiné trop près de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Températures de fonctionnement et de
stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
des piles peut être réduite.
4 FR
2 Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de l'emballage
Combiné**
Chargeur**
Adaptateur secteur**
Garantie
Bref mode d'emploi
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
Présentation du téléphone
4XLFNVWDUWJXLGH
a
b
e
f
c
d
i
h
g
j
l
m
k
n
o
5
Français
FR
a Écouteur
b
Faire déler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
c REDIAL/C
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
Accéder à la liste des Bis.
d
Terminer l'appel.
Quitter le menu ou l'opération.
Maintenir cette touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
e
Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le pavé
numérique en mode veille.
f
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause lors d'un appel.
Passer en majuscules/minuscules
pendant l'édition.
g
Désactiver/réactiver le micro.
h Microphone
i
Allumer ou éteindre le haut-parleur du
téléphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
j
Dénir le mode de numérotation
(mode de numérotation décimale ou
mode fréquences vocales).
k
Faire déler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
l
Passer et recevoir des appels.
Touche Rappel (cette fonction dépend
du réseau).
m MENU/OK
Accéder au menu principal.
Conrmer la sélection.
Accéder au menu d'options.
Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
n Haut-parleur
o Couvercle du compartiment des piles
Icônes
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
Pour que toutes ces icônes s'afchent et que
ces fonctions fonctionnent correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips D40.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base ou connecté au
chargeur, les barres indiquent le
niveau de charge de la batterie
(élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la
base ou le chargeur, les barres
délent jusqu'à ce que la batterie
soit complètement chargée.
6 FR
L'icône de pile épuisée clignote
et vous entendez un signal
d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Ce symbole indique l'état de la
connexion entre le combiné et
la base. Le nombre de barres
afchées est proportionnel à la
puissance du signal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel
sortant dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsqu'il y
a un nouvel appel manqué ou
lorsque vous parcourez les appels
manqués non lus dans le journal
des appels.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
manqués lus dans le journal des
appels.
Ce symbole clignote lorsque vous
recevez un appel.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous êtes en ligne.
Haut-parleur activé.
Sonnerie coupée.
Le mode silencieux est déni et
est dans la période active
(le téléphone ne sonne pas).
Ce symbole clignote lorsque vous
avez un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des
appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message
vocal.
Le mode silencieux est activé, mais
hors d'une période
active.
Alarme activée.
/
Ce symbole s'afche lorsque vous
faites déler une liste vers le haut
/ le bas, ou augmentez / diminuez
le volume.
ECO Le mode ECO est activé.
ECO+ Le mode ECO+ est activé.
7
Français
FR
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Branchement de la base
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
la prise d'entrée DC située sur la
partie inférieure du chargeur du
combiné supplémentaire.
la prise murale.
Insérez les piles fournies
1
2
3
8 FR
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les batteries à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos batteries dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
Remarque
Chargez les piles pendant 8 heures avant la première
utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Dénir la langue
Sélectionnez votre langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage de langue est enregistré.
Remarque
L'option de réglage de la langue varie selon les pays. Si
aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le
réglage de la langue est prédéni pour votre pays. Vous
pouvez alors dénir la date et l'heure.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes
suivantes.
1 Sélectionnez [Réglages]> [Langue], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la date et l'heure
Conseil
Si vous souhaitez régler la date et l'heure
ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer
cette étape.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Date et
heure], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
3 Utilisez les touches numériques pour
entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le menu de réglage de l'heure s'afche
sur le combiné.
4 Servez-vous des touches numériques pour
entrer l'heure.
Si l'heure est au format 12 heures,
appuyez sur / pour sélectionner
[am] ou [pm] (selon le pays).
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
Enregistrer des combinés
supplémentaires
Enregistrez votre téléphone sur la base avant de
l'utiliser.
Enregistrement automatique
Les combinés supplémentaires de
même modèle peuvent être enregistrés
automatiquement. Placez le combiné non
enregistré sur la base.
» Le combiné détecte la base et
l'enregistre automatiquement.
» Le processus d'enregistrement prend
moins de 2 minutes. La base attribue
automatiquement un numéro au
combiné.
9
Français
FR
Enregistrement/couplage manuel
Si l'enregistrement automatique échoue,
enregistrez votre combiné manuellement sur
la base.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK du
combiné.
2 Sélectionnez [Services]> [Souscrire], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Maintenez le bouton enfoncé sur la
base pendant 5 secondes.
4 Saisissez le code PIN/secret système.
Appuyez sur REDIAL/C pour corriger.
Ensuite, appuyez sur MENU/OK pour
conrmer le code PIN/secret.
Remarque
Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous
entendez un bip de conrmation.
» Le processus d'enregistrement prend
mois de 2 minutes. La base attribue
automatiquement un numéro au
combiné.
Remarque
Si le code PIN/secret est incorrect ou si aucune base
n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné
afche une notication. Si l'enregistrement échoue,
répétez la procédure ci-dessus.
Le code PIN/secret par défaut est 0000. Vous ne
pouvez le changer.
Modication du code PIN
d'accès à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] >[Accès
distance] > [Changer PIN], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la station d'accueil pour
la mise en charge. La base émet une tonalité
(voir 'Réglages bips chargeur' à la page 21)
lorsque vous placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les piles pendant 8 heures avant la première
utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
10 FR
Vérication du niveau de
charge de la batterie
L'icône de piles indique le niveau actuel de
charge de la batterie.
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base, les barres
indiquent le niveau de charge des
piles (élevé, moyen et faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu'à ce
que les piles soient complètement
chargées.
L'icône de pile épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Le combiné s'éteint automatiquement lorsque
les batteries sont épuisées. Si vous êtes en
communication, vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque les piles sont presque
vides. L'appel sera terminé après le signal.
Qu'est-ce que le mode
veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom
du combiné ou la date et l'heure, et le numéro
du combiné.
Vérication de la réception
du signal
Le nombre de barres indique
l'état de la connexion entre le
combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel
à la qualité de la connexion.
Assurez-vous que le combiné est connecté
à la base avant de passer un appel,
de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions du téléphone.
Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les piles
du combiné sont presque vides ou que le
combiné est hors de portée. Rechargez
les batteries ou rapprochez le combiné de
la base.
Remarque
Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance du
signal ne s'afche pas.
Activation/désactivation du
combiné
Maintenez la touche enfoncée pour activer
ou désactiver le combiné.
11
Français
FR
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérication de la
réception du signal' à la page 10)
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips D40.
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel normal
Appel précomposé
Appel au moyen de la touche de
numérotation rapide
Vous pouvez aussi passer un appel à partir de
la liste de rappel, de la liste du répertoire et du
journal des appels.
Conseil
Pour savoir comment passer un appel depuis la liste de
rappel, le répertoire ou le journal, consultez le manuel
d'utilisation de la base.
Appel normal
1 Appuyez sur ou .
2 Composez le numéro de téléphone.
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
Appel précomposé
1 Composez le numéro de téléphone.
Pour effacer un chiffre, appuyez
sur REDIAL/C.
Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche .
2 Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
Remarque
La durée de votre appel en cours s'afche dans le
minuteur d'appel.
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les piles du combiné sont presque vides ou
que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles
ou rapprochez le combiné de la base.
Prendre un appel
Lorsqu'il y a un appel entrant, le téléphone
sonne. Appuyez sur ou pour prendre
l'appel.
Avertissement
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.
Remarque
Le service d'afchage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
En cas d'appel manqué, une notication s'afche.
12 FR
Désactivation de la sonnerie pour
tous les appels entrants
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur REDIAL/C.
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
Appuyez sur ;
Placez le combiné sur la station de
base ou la station d'accueil pour la
mise en charge.
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / pour régler le volume au
cours d'un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
Couper le micro
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [Micro coupé].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
2 Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le haut-
parleur
Appuyez sur la touche .
Passer un second appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le premier appel est mis en attente.
2 Composez le second numéro.
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.
Prendre un deuxième appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
1 Appuyez sur ou sur pour prendre
l'appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
2 Appuyez sur et sur pour terminer
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.
13
Français
FR
Basculer entre deux appels
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Appuyez sur et .
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxième appel.
Établir un appel de
conférence avec des
correspondants externes
Remarque
Ce service dépend du réseau et du pays. Pour
connaître les frais supplémentaires applicables,
contactez votre fournisseur d'accès.
Lorsque vous êtes en communication avec
deux correspondants, appuyez sur , puis .
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
14 FR
5 Appels internes
et appels de
conférence
Un appel interne est un appel vers un autre
combiné qui partage la même station de base.
Un appel de conférence est une communication
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et
des correspondants externes.
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips D40.
Appeler un autre combiné
Remarque
Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base,
maintenez la touche enfoncée pour appeler l'autre
combiné.
1 Maintenez la touche enfoncée.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur REDIAL/C ou sur pour
annuler ou terminer l'appel interne.
Lorsque vous êtes en communication
Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en
cours d'appel :
1 Maintenez la touche enfoncée.
» Votre correspondant est mis en
attente.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Attendez que le correspondant
reprenne l'appel.
Basculer entre plusieurs appels
Maintenez la touche enfoncée pour basculer
entre un appel externe et un appel interne.
Transférer un appel
Remarque
Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base,
maintenez la touche enfoncée pour transférer un
appel vers l'autre combiné.
1 Maintenez la touche enfoncée pendant
un appel.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Appuyez sur lorsque l'autre combiné
décroche.
» L'appel est maintenant transféré au
combiné sélectionné.
Passer un appel de
conférence
Un appel de conférence est un appel tripartite
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné
et des correspondants externes. Les deux
combinés doivent partager la même base.
Lors d'un appel externe
1 Maintenez la touche enfoncée pour
émettre un appel interne.
» Votre correspondant est mis en
attente.
15
Français
FR
» Pour les versions à plusieurs combinés,
les combinés disponibles pour
l'interphone sont afchés. Passez alors
à l'étape 2.
» Pour les versions à deux combinés,
l'autre combiné sonne. Passez alors à
l'étape 3.
2 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un
combiné, puis appuyez sur MENU/OK
pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4 Sélectionnez [Conférence].
» Vous êtes maintenant en
communication à trois avec un
correspondant externe et un combiné
sélectionné.
5 Appuyez sur pour mettre n à l'appel
de conférence.
Remarque
Appuyez sur pour participer à une conférence
en cours depuis un autre combiné si [Services] >
[Conférence] est réglé sur [Auto].
Pendant l'appel de conférence
1 Maintenez la touche enfoncée pour
mettre l'appel externe en attente et
revenir à l'appel interne.
» L'appel externe est mis en attente.
2 Maintenez à nouveau la touche
enfoncée pour rétablir l'appel de
conférence.
Remarque
Si un combiné raccroche pendant l'appel de
conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel
externe.
16 FR
6 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres
pour les noms de combinés, les entrées du
répertoire et autres éléments de menu.
Saisir du texte et des chiffres
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche alphanumérique pour entrer le
caractère sélectionné.
2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer
un caractère. Maintenez la touche
REDIAL/C enfoncée pour supprimer tous
les caractères. Appuyez sur et pour
déplacer le curseur vers la gauche et vers
la droite.
3 Appuyez sur pour ajouter un espace.
Remarque
Pour plus d'informations sur le mappage des touches
de caractères et de chiffres, consultez le chapitre
« Annexe ».
Alterner entre minuscules et
majuscules
Par défaut, la première lettre de chaque mot
dans une phrase est en majuscule, le reste en
minuscules. Maintenez la touche enfoncée
pour alterner entre majuscules et minuscules.
17
Français
FR
7 Répertoire
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips D40.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
d'utilisation de la base.
18 FR
8 Journal des
appels
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips D40.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
d'utilisation de la base.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips D4050W/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur