Kenmore Elite 66495223711 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

30
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un
décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions
d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se
trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et
aux adultes.
Bride
antibasculement
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière
se trouve sous la bride antibasculement.
Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Pied de
la cuisinière
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .............................................30
EXIGENCES D’INSTALLATION
.............................................31
Outils et pièces
.............................................................................. 31
Exigences d’emplacement
........................................................... 31
Spécications électriques - États-Unis seulement
....................33
Spécications électriques - Canadaseulement....................... 34
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................34
Déballage de la cuisinière
.......................................................... 34
Installation de la bride antibasculement
...................................35
Réglage des pieds de nivellement
..............................................35
Réglage de l’aplomb de la cuisinière
........................................36
Raccordement électrique - États-Unisseulement .....................36
Vérier que la bride anti-basculement
est bien installée et engagée
..................................................... 42
Enlever/replacer le tiroir
............................................................. 42
Porte du four
................................................................................. 42
Terminer l’installation
................................................................... 43
31
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant
d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Pièces fournies
Vérier que toutes les pièces sont présentes.
Écrous hexagonaux de 10-32 (xés au bornier) (3)
Cosses pour câblage direct (3)
Vis nº10 x 1
5
/
8
" (4,1 cm) (pour le montage de la bride
antibasculement) (2)
Bride antibasculement (à l’intérieur de la cavité du four)
La bride antibasculement doit être solidement fixée à la
cloison arrière ou au plancher. La profondeur du plancher
peut nécessiter des vis plus longues pour l’ancrage de
la bride dans le sous-plancher. Des vis plus longues sont
disponibles auprès de votre quincaillerie locale.
Pièces nécessaires
En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation électrique:
Cordon d’alimentation (homologation UL) conçu pour
l’utilisation avec une cuisinière. Pour service 250 volts
minimum, 40 ou 50 A, compatible avec une ouverture de
diamètre nominal 1
3
/
8
" (3,5 cm) pour le raccordement,
et avec cosses rondes ou en fourche à pointes relevées à
l’extrémité de chaque conducteur.
Un serre-câble (homologation UL).
Consulter les codes locaux. Vérier l’alimentation électrique
existante. Voir la section “Spécications électriques”
correspondante.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualié agréé.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT: Observer les dispositions de tous les codes
etrèglements en vigueur.
C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation spéciées sur la
plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve
derrière la porte du four, dans le coin supérieur droit
duchâssis.
La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans
lacuisine.
Dans le cas d’une cuisinière encastrée, l’enceinte doit
recouvrir complètement les côtés et l’arrière de la cuisinière.
Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de
l’emplacement d’installation de la cuisinière doivent
êtrescellées.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures
àdécouper dans les meubles. Ces dimensions constituent
lesvaleurs minimales des dégagements.
La bride antibasculement doit être installée. Pour
l’installation de la bride antibasculement fournie avec
la cuisinière, voir la section “Installation de la bride
antibasculement”.
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécications électriques” correspondante.
Contacter un installateur de revêtement de sol qualié,
quipourra déterminer si le revêtement de sol peut résister
àune température d’au moins 200°F (93°C).
Dans le cas de l’installation de la cuisinière sur une
moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant
ouuneplaque de contreplaqué de
1
/
4
" (0,64 cm).
IMPORTANT: Pour éviter d’endommager les armoires,
consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des
armoires pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent
subir un changement de couleur, une déstratication ou
d'autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux
exigences des normes UL et CSA International et respecte les
températures maximales permises de 194°F (90°C) pour les
armoires en bois.
Résidence mobile - Spécifications additionnelles
àrespecter lors de l’installation
L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux
dispositions de la norme Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement
Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,
Title 24, HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas
applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured
Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou respecter
lesdispositions des codes locaux.
Au Canada, l’installation de cette cuisinière doit satisfaire
auxstipulations de la version la plus récente de la norme
CAN/CSA-A240 ou des codes locaux en vigueur.
Ruban à mesurer
Tournevis à lame plate
Tournevis Phillips
Niveau
Perceuse manuelle ou
électrique
Clé ou pince
Marqueur ou crayon
Ruban adhésif de
masquage
Clé à cliquet de
1
/
4
"(6,4mm)
Tourne-écrou de
1
/
4
"(6,4mm)
Tourne-écrou de
3
/
8
"
(9,5mm) et
5
/
16
" (8mm)
Foret de
1
/
8
" (3,2 mm)
(pour planchers en bois)
Cisaille de ferblantier
ou coupe-ls de gros
diamètre (pour couper la
tresse de mise à la terre le
cas échéant)
32
Autres critères à respecter pour une installation en résidence
mobile:
Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une
résidence mobile, la cuisinière doit être xée au plancher
durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode de
xation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle
satisfait aux critères des normes mentionnées ci-dessus.
Pour une installation en résidence mobile, un câble ou
cordon d’alimentation à quatre conducteurs doit être utilisé.
Le câblage de l’appareil devra être révisé. Voir la section
“Raccordement électrique - États-Unis seulement”.
Dimensions du produit
Ce manuel concerne plusieurs modèles. Votre modèle peut
diérer de ceux illustrés. Les dimensions indiquées sont les
dimensions maximales sur tous les modèles.
IMPORTANT: La cuisinière doit être d’aplomb après
l’installation. Suivre les instructions de la section “Réglage de
l’aplomb de la cuisinière. Il n’est pas recommandé d’utiliser la
table de cuisson comme référence pour établir l’aplomb de la
cuisinière.
* La cuisinière peut être surélevée d'environ 1" (2,5 cm)
enajustant les pieds de nivellement.
Dimensions de l’armoire
Les dimensions de l’espace entre les armoires correspondent
à une installation entre des armoires de 24" (61,0 cm)
de profondeur, avec plan de travail de 25" (64,0 cm)
deprofondeur et de 36" (91,4 cm) de hauteur.
IMPORTANT: En cas d’installation d’une hotte ou d’un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre
les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/
micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
Une cuisinière peut être installée à côté de parois combustibles
sans aucun espace.
REMARQUE: Distance de séparation de 24" (61,0 cm) ou
plus lorsque le fond d’une armoire de bois ou de métal est
protégé par une planche ignifugée d’au moins
1
/
4
" (0,64cm)
recouverte d’une feuille métallique d’épaisseur égale ou
supérieure à: acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015"
(0,4 mm), aluminium 0,024" (0,6 mm) oucuivre 0,020"
(0,5mm).
Distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) ou plus
entre le dessus de la table de cuisson et le fond d’une armoire
de bois ou de métal non protégé.
A
B
D
E
F
C
A. 1
3
/
16
" (3,0 cm) de la table de
cuisson au sommet de l’évent
B. 29
7
/
8
" (75,9 cm)
C. Plaque signalétique (située
derrière la porte du four, dans
le coin supérieur droit du
châssis)
D. 36" (91,4 cm) jusqu’à la
bordure de la table de
cuisson, pied de nivellement
complètement rétractés*
E. 28
25
/
64
" (72,1 cm) de
profondeur maximale de
l’avant de la console à
l’arrière de la cuisinière.
F. 29
1
/
64
" (73,7 cm) de
profondeur maximale entre
la poignée et l’arrière de la
cuisinière.
K
A
B
C
D
E
G
H
I
J
F
I
A. 18" (45,7 cm) entre l’armoire latéral supérieur et le plan de travail
B. Profondeur de l’armoire supérieur 13" (33 cm) max.
C. Largeur de l'ouverture 30" (76,2 cm) min.
D. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table
decuisson, voir la REMARQUE.
E. Largeur min. de l’ouverture: 30" (76,2 cm)
F. Il est recommandé d’effectuer l’installation de la prise de courant
électrique dans cette zone grisée.
G. 13
1
/
8
" (33,3 cm)
H. 7
11
/
16
" (19,5 cm)
I. 4
13
/
16
" (12,2 cm)
J. 3
11
/
16
" (9,4 cm)
K. La porte ou charnière de l’armoire ne doit pas dépasser à l’intérieur
de l’ouverture.
33
Spécications électriques - États-Unis seulement
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualié vérie que la liaison à la terre et le calibre des
conducteurs sont conformes aux codes locaux.
Ne pas utiliser de rallonge.
S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et
conforme au code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 –
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en
vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
AVERTISSEMENT: Un raccordement inapproprié du
conducteur de mise à la terre d’équipement peut causer un
risque de choc électrique. Vérier avec un électricien ou un
technicien de dépannage qualié en cas de doute quant à la
qualité de la liaison à la terre de l’appareil. Ne pas modier
la prise du cordon d’alimentation. Si elle ne correspond pas à
la prise de sortie, faire installer une prise appropriée par un
électricien qualié.
Raccordement électrique
Pour installer la cuisinière de façon appropriée, il faut établir
le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions aux présentes.
La cuisinière doit être alimentée par une source d’électricité
et une tension appropriées, comme spécié sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la
porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis.
La borne du neutre de cette cuisinière est raccordée à la
caisse. Utiliser un cordon d’alimentation électrique (raccord
exible) à 3 ls homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir le
tableau de la puissance nominale de la cuisinière. Si les
codes locaux interdisent le raccordement de la terre au
neutre, utiliser un cordon d’alimentation électrique à 4 ls
de250V, 40 ou 50A en nominal et dont l’utilisation avec
les cuisinières a été testée.
Puissance nominale de la
cuisinière*
Intensité nominale
spécifiée du cordon
d’alimentation et de la
protection du circuit
120/240 V 120/208 V A
8,8 à 16,5 kW 7,8 à 12,5 kW 40 ou 50**
16,6 à 22,5 kW 12,6 à 18,5 kW 50
* La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale
connectée indiquée sur la plaque signalétique.
** En cas de raccordement à un circuit de 50 A, utiliser un
cordon de 50 A nominaux avec son ensemble. Pour les
ensembles avec cordon de 50 A nominaux, utiliser des
ensembles conçus pour être utilisés avec une ouverture
deraccord d’un diamètre nominal de 1
3
/
8
" (3,5 cm).
L’emploi d’un disjoncteur est recommandé.
La cuisinière peut être raccordée directement au disjoncteur
(ou coupe-circuit avec fusible) par l’intermédiaire de
câble à conducteurs de cuivre ou aluminium, à blindage
métallique exible ou à gaine non métallique. Voir la
section “Raccordement électrique - États-Unis seulement”.
Prévoir 6pi (1,8 m) de mou pour le câble an de pouvoir
déplacer la cuisinière en cas de réparation.
Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni
à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique
(àlacuisinière et à la boîte de connexion).
Le calibre des câbles et des raccordements doit être
conforme à la puissance nominale de la cuisinière.
La che technique et le schéma de câblage sont situés
àl’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique.
En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs:
Il est possible que les codes locaux permettent l'utilisation d'un
cordon d’alimentation (en spirale) pour cuisinière homologué
UL, à 3 conducteurs, de 250 volts, 40 ou 50 ampères. Ce
cordon contient 3 conducteurs en cuivre équipés de bornes
circulaires ou en fourche à extrémités relevées et se termine
par une prise mâle de type NEMA Type 10-50P à l’extrémité
d’alimentation. Des connecteurs du côté de l’appareil doivent
être prévus au point d’entrée du cordon d’alimentation. Cela
nécessite une prise murale à 3 conducteurs de type NEMA
10-50R.
En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs:
Cette cuisinière est fabriquée avec la terre connectée au neutre
par une liaison. Le circuit de terre doit être modié pour que le
conducteur de terre vert du cordon d’alimentation électrique
à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section
“Raccordement électrique - États-Unis seulement”.
Il est interdit de relier l’appareil à la terre par l’intermédiaire
du conducteur neutre dans les cas suivants: nouvelle
installation sur circuit de dérivation (code NEC 1996), résidence
mobile, véhicule récréatif et juridictions où le code local
interdit la liaison à la terre par l’intermédiaire du conducteur
neutre.
En cas d’utilisation d’une prise murale à 4 conducteurs de type
NEMA 14-50R, un cordon d’alimentation électrique homologué
UL à 4 conducteurs de 250 V et 40 ou 50 A doit être utilisé
pour la cuisinière. Ce cordon contient 4 conducteurs en cuivre
équipés de bornes circulaires ou en fourche à extrémités
relevées et se termine par une prise mâle de type NEMA Type
14-50P à l’extrémité d’alimentation.
Prise murale à 3 conducteurs (10-50R)
34
Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identié par
une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit
être identié par une gaine blanche. Le cordon doit être de
type SRD ou SRDT, être équipé d’un serre-câble homologué UL
et mesurer au moins 4pi (1,22 m) de long.
Les conducteurs du cordon d’alimentation à 4ls de cuivre
doivent présenter au minimum les caractéristiques suivantes:
Circuit de 40 ampères
2 conducteurs n° 8
1 conducteur neutre n° 10 (blanc)
1 conducteur de mise à la terre n° 10 (vert)
Spécications électriques -
Canadaseulement
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualié vérie que la liaison à la terre est adéquate et la
section des ls conforme aux codes locaux.
Vérier que le raccordement à la source d’électricité et le
calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la
plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 – Code
canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en
vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre
de la cuisinière, consulter un électricien qualié.
Puissance nominale de la
cuisinière*
Intensité nominale
spécifiée du cordon
d’alimentation et de la
protection du circuit
120/240 V 120/208 V A
8,8 à 16,5 KW 7,8 à 12,5 KW 40 ou 50
16,6 à 22,5 KW 12,6 à 18,5 KW 50
* La charge CEC calculée est inférieure à la charge totale
connectée indiquée sur la plaque signalétique.
L’emploi d’un disjoncteur est recommandé.
Cette cuisinière est équipée d’un cordon électrique
homologué par la CSA International à brancher dans une
prise murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise
murale se trouve à proximité de l’emplacement dénitif
dela cuisinière.
Ne pas utiliser de rallonge.
La che technique et le schéma de câblage sont situés
àl’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Déballage de la cuisinière
1. Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et
la pellicule protectrice de la cuisinière. Garder la base
de carton sous la cuisinière. Ne rien jeter avant d’avoir
complètement terminé l’installation.
2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces du four
etdes matériaux d’emballage.
3. Pour retirer le fond en carton, prendre d’abord les 4 coins
en carton de la caisse. Empiler l’un des coins sur un autre.
Répéter avec les 2 autres coins. Les disposer sur le plancher
dans le sens de la longueur derrière la cuisinière, à titre de
support de la cuisinière lorsque celle-ci est placée sur sa
partie postérieure.
4. À l'aide d'au moins deux personnes, saisir fermement
la cuisinière et la déposer délicatement sur sa partie
postérieure, sur les coins de protection.
5. Retirer le fond en carton.
Les pieds de nivellement peuvent être réglés pendant que
la cuisinière repose sur sa partie postérieure. Voir la section
“Réglage des pieds de nivellement”.
REMARQUE: Pour relever la cuisinière en position verticale,
placer un carton ou un panneau de bres dur au sol devant la
cuisinière pour protéger le plancher. À 2 personnes au moins,
redresser la cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau
de bres dur.
Prise murale à 4 conducteurs (14-50R)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier la cuisinière à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la cuisinière.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
35
Installation de la bride antibasculement
1. Sortir la bride antibasculement de l’intérieur du four.
2. Déterminer la méthode de montage à utiliser: au plancher
ou au mur.
Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser
la méthode de montage au mur. En cas d’installation de
la cuisinière dans une résidence mobile, il est impératif de
fixer la cuisinière au plancher.
Cette bride anti basculement et les vices peuvent servir
avec des goujons en métal ou en bois.
3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à
découper. On peut installer la bride de montage du côté
gauche ou droit de la découpe. Positionner la bride de
montage contre le mur dans l’ouverture, de telle sorte que
l’encoche en V de la bride se trouve à 12
1
/
2
" (31,8cm) de
l’axe central, tel qu’illustré.
4. Percer 2 trous de
1
/
8
" (3 mm) qui correspondent aux trous
de la bride selon la méthode de montage déterminée.
Voirles illustrations suivantes.
Montage au plancher
Position arrière Position avant Diagonale (2options)
Montage mural
5. À l’aide des 2 vis à tête Phillips n° 10 x 1
5
/
8
"
(4,1 cm)
fournies, visser la bride antibasculement au mur ou au
plancher.
6. Rapprocher la cuisinière le plus près possible de l’ouverture
an de faciliter les raccordements électriques dénitifs.
Retirer la plaque de transport, le carton ou le panneau de
bres dur de sous la cuisinière.
7. Placer la cuisinière dans son emplacement dénitif en
s’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans
labride antibasculement.
8. Déplacer la cuisinière vers l’avant sur sa plaque de
transport, son carton ou son panneau de bres dur pour
poursuivre l’installation de la cuisinière à l’aide des
instructions d’installation suivantes.
Réglage des pieds de nivellement
1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est
nécessaire, utiliser une clé ou une pince pour desserrer
les4pieds de nivellement.
Cette opération peut être effectuée alors que la cuisinière
repose sur sa partie postérieure ou sur 2 pieds après avoir
été relevée en position verticale.
REMARQUE: Pour placer à nouveau la cuisinière en
position verticale, placer un carton ou un panneau de fibres
dur devant la cuisinière. À 2 personnes au moins, redresser
la cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de
fibres dur.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
Axe central
A
B
A. 12
1
/
2
" (31,8 cm)
B. Encoche en V de la bride
36
2. Mesurer la distance entre le haut du plan de travail et
leplancher.
3. Mesurer la distance entre le haut de la table de cuisson et
le bas des pieds de nivellement. Cette distance doit être la
même. Dans le cas contraire, régler les pieds de nivellement
à la hauteur correcte. Les pieds de nivellement peuvent être
desserrés pour ajouter une hauteur maximale de 1" (2,5 cm).
Une longueur minimum de
3
/
16
" (5 mm) est nécessaire pour
engager la bride antibasculement.
REMARQUE: Si un ajustement de la hauteur est effectué
alors que la cuisinière est debout, incliner la cuisinière
vers l’arrière pour ajuster les pieds avant, puis incliner la
cuisinière vers l’avant pour ajuster les pieds arrière.
4. Lorsque la cuisinière est à la hauteur souhaitée, vérier
que l’espace sous la cuisinière est susant pour loger la
bride antibasculement. Avant de faire glisser la cuisinière à
son emplacement nal, vérier qu’il sera possible de faire
glisser la bride antibasculement sous la cuisinière et sur le
pied de nivellement arrière avant l’installation de la bride
antibasculement.
REMARQUE: En cas d’utilisation d’un jeu de garnitures, le
dessus de la table de cuisson doit être plus haut que le plan
de travail. Voir les instructions d’installation fournie avec le
jeu de garnitures pour la hauteur correcte.
Réglage de l’aplomb de la cuisinière
1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du
four tel qu’indiqué dans l’une des 2 gures ci-dessous.
Contrôler l’aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.
2. Si la cuisinière n’est pas horizontale, utiliser une clé ou une
pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou
vers le bas jusqu’à ce que la cuisinière soit d’aplomb.
REMARQUE: La cuisinière doit être d’aplomb pour que les
résultats de cuisson au four soient satisfaisants.
Raccordement électrique -
États-Unisseulement
Si le domicile est doté d'une prise à 3 ou 4 conducteurs,
poursuivre avec “Installation en utilisant un câble
d'alimentation électrique”. Si le domicile est doté d'une
connexion directe de 3 ou 4 conducteurs, voir “Installation
enutilisant du câblage direct”.
Installation en utilisant un câble d’alimentation
électrique
Serre-câble du cordon d’alimentation
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Ôter les vis du couvercle d'accès inférieur situées à l'arrière
de la cuisinière. Tirer le bas du couvercle vers soi et
l'extérieur pour retirer le couvercle de la cuisinière.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser un cordon d'alimentation électrique neuf de
40 ampères.
Brancher sur une prise reliée à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A
B
C
A. Languettes de montage (3)
B. Couvercle d'accès inférieur
C. Vis (2)
37
3. Selon le modèle, retirer du plot central du bornier l’étiquette
en plastique quimaintient 3 écrous hexagonaux n° 10-32.
OU
Retirer l’écrou hexagonal 10-32 de chacun des 3 boîtiers de
raccordement, puis le mettre de côté.
4. Insérer un serre-câble homologué UL dans l'ouverture.
5. Terminer l’installation selon les instructions adaptées
autype de raccordement électrique:
4 conducteurs (recommandé)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n’est
pasdisponible)
Options de raccordement électrique
Si le domicile
comporte:
Point de
distribution:
Voir la section
suivante:
Prise murale à 3 ls
(type NEMA 10-50R)
Cordon
d’alimentation
homologué UL,
250V minimum,
40 ou 50A pour
cuisinière
Connexion à
3conducteurs:
Cordon
d’alimentation
Prise murale à 4 ls
(type NEMA 14-50R)
Cordon
d’alimentation
homologué UL,
250V minimum,
40 ou 50A pour
cuisinière
Connexion à
4conducteurs:
Cordon
d’alimentation
Connexion à 3 conducteurs: cordon d’alimentation
Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux
autorisent la connexion du conducteur de terre du châssis au
conducteur du neutre du cordon d’alimentation électrique.
1. Passer le cordon d’alimentation par le serre-câble de la
plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisinière. Laisser
susamment de mou pour raccorder facilement le câblage
au bornier.
A
A. Serre-câble (homologation UL)
A
B
D
C
A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-câble (homologation UL)
D. Câblage du cordon d'alimentation - grande ouverture
38
2. À l’aide d’un tourne-écrou de
3
/
8
" (1,0cm), connecter le
conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au
moyen de 1 des écrous hexagonaux n° 10-32.
3. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la
ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des
écrous hexagonaux n° 10-32.
4. Bien serrer les écrous hexagonaux.
REMARQUE: Lors du remplacement du cordon
d’alimentation, utiliser seulement un cordon d’alimentation
de calibre 250 V minimum, 40 ou 50 A, conçu pour une
ouverture de raccordement de diamètre nominal 1
3
/
8
"
(3,5cm), avec cosses circulaires et conçu pour être utilisé
avec des cuisinières.
5. Serrer les vis du serre-câble.
IMPORTANT: Vérifier l'étanchéité des écrous hexagonaux.
6. Replacer le couvercle d'accès inférieur.
Connexion à 4 conducteurs: cordon d’alimentation
Utiliser cette méthode dans les cas suivants:
Nouvelles installations sur circuit de dérivation
(codeNEC1996)
Résidences mobiles
Véhicules récréatifs
Zone où le code local interdit la mise à la terre par
l’intermédiaire du neutre
1. Découper et retirer une partie de la barrette de terre
métallique, tel qu'illustré.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer la vis de liaison à la
terre à l’arrière de la cuisinière. Conserver la vis de liaison
àla terre et l’extrémité de la liaison à la terre sous la vis.
3. Passer le cordon d’alimentation par le serre-câble de la
plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisinière. Laisser
susamment de mou pour raccorder facilement le câblage
au bornier.
4. À l’aide d’un tournevis Phillips, connecter le l de terre vert
du cordon d’alimentation à la cuisinière en serrant la vis de
liaison à la terre et à la section de liaison à la terre. Le l
de terre doit être xé sur la section de liaison à la terre.
5. À l’aide d’un tourne-écrou de
3
/
8
" (1,0cm), connecter le
conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au
moyen de 1 des écrous hexagonaux n° 10-32.
6. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la
ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des
écrous hexagonaux n° 10-32.
7. Bien serrer les écrous hexagonaux.
REMARQUE: Lors du remplacement du cordon
d’alimentation, utiliser seulement un cordon d’alimentation
de calibre 250 V minimum, 40 ou 50 A, conçu pour une
ouverture de raccordement de diamètre nominal 1
3
/
8
"
(3,5cm), avec cosses circulaires et conçu pour être utilisé
avec des cuisinières.
8. Serrer les vis du serre-câble.
IMPORTANT: Vérifier l'étanchéité des écrous hexagonaux.
9. Replacer le couvercle d'accès inférieur.
A
B
C
D
E
A. Écrou hexagonal 10-32
B. Conducteur de ligne 2
(rouge)
C. Vis de liaison à la terre
D. Conducteur du neutre (blanc)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
A
B
C
A. Barrette de terre métallique
B. Partie à éliminer
C. Vis de liaison à la terre
A
B
D
C
A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-câble (homologation UL)
D. Câblage du cordon d’alimentation
A
B
C
F
D
E
A. Écrou hexagonal 10-32
B. Vis de liaison à la terre
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Fil de terre vert
E. Conducteur neutre (blanc)
F. Conducteur de ligne 1 (noir)
39
Installation en utilisant du câblage direct
Serre-câble pour câblage direct
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Ôter les vis du couvercle d'accès inférieur situées à l'arrière
de la cuisinière. Tirer le bas du couvercle vers soi et
l'extérieur pour retirer le couvercle de la cuisinière.
3. Selon le modèle, retirer du plot central du bornier l’étiquette
en plastique quimaintient 3 écrous hexagonaux n° 10-32.
OU
Retirer l’écrou hexagonal 10-32 de chacun des 3 boîtiers de
raccordement, puis le mettre de côté.
4. Assembler un connecteur de conduit homologué UL dans
l’ouverture.
5. Serrer la vis du serre-câble autour du conduit exible.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 8 ou en
aluminium de calibre 6.
Relier la cuisinière à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A
B
C
A. Languettes de montage (3)
B. Couvercle d'accès inférieur
C. Vis (2)
A
B
A. Écrou de retenue amovible
B. Conduit
40
Raccordement par câblage direct: conducteur
decuivre ou d’aluminium
Cette cuisinière peut être raccore directement au coupe-
circuit avec fusible ou au disjoncteur. En fonction de
l’alimentation électrique, réaliser le raccordement nécessaire
à3 ou 4 conducteurs.
1. Couper la gaine extérieure sur une longueur de 3" (7,6 cm)
pour exposer les conducteurs. Dénuder chaque l de sa
gaine isolante sur une longueur de
3
/
8
" (1,0 cm).
2. Laisser susamment de mou pour raccorder facilement
lesconducteurs au bornier.
3. Terminer l’installation selon les instructions adaptées
autype de raccordement électrique:
4 conducteurs (recommandé)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n’est
pasdisponible)
Options de raccordement électrique
Si le domicile
comporte:
Point de
distribution:
Voir la section
suivante:
Direct – 3
conducteurs
Un boîtier de
disjoncteurs ou
un sectionneur à
fusible
Connexion à
3conducteurs:
Raccordement par
câblage direct
Direct – 4
conducteurs
Un boîtier de
disjoncteurs ou
un sectionneur à
fusible
Connexion à
4conducteurs:
Raccordement par
câblage direct
Connexion à 3 conducteurs: raccordement
parcâblage direct
Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux
autorisent la connexion du conducteur de terre au conducteur
du neutre de l’alimentation.
1. Tirer le câblage à travers le conduit sur la plaque de
cordon/conduit en bas de la cuisinière. Laisser susamment
de mou pour raccorder facilement le câblage au bornier.
2. Fixer les cosses aux conducteurs de la ligne 2 (rouge),
deterre nu (vert) et de la ligne 1 (noir). Desserrer (ne
pasenlever) la vis de réglage sur le devant de la cosse
etinsérer l'extrémité du conducteur nu jusqu'au fond des
cosses. Bien serrer la vis de réglage au couple, comme
indiqué dans le graphique suivant des spécications de
couple de conducteur nu.
Spécifications de couple pour les fils nus
Serrage des cosses au bornier: 20 lb.po (2,3N.m)
Calibre AWG Couple
Conducteur de cuivre
decalibre 8
25 lb.po (2,8 N.m)
Conducteur d’aluminium
decalibre 6
35 lb.po (4,0 N.m)
3"
(7,6 cm)
³⁄₈
"
(1,0 cm)
3"
(7,6 cm)
³⁄₈
"
(1,0 cm)
(12,7 cm)
5"
³⁄₈
"
(1,0 cm)
A
B
C
D
E
F
A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Plaque de cordon/conduit
D. Conducteur de ligne 2 (rouge)
E. Fil de terre nu (vert)
F. Conducteur de ligne 1 (noir)
A
B
C
DE
A. Cosse
B. Vis de blocage
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Fil de terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
41
3. À l’aide d’un tourne-écrou de
3
/
8
" (1,0cm), connecter le
conducteur nu (vert) de liaison à la terre au plot central
dubornier au moyen de 1 des écrous hexagonaux n° 10-32.
4. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de
laligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec
desécrous hexagonaux n° 10-32.
5. Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT: Vérifier l'étanchéité des écrous hexagonaux.
6. Replacer le couvercle d'accès inférieur.
Connexion à 4 conducteurs: raccordement
parcâblage direct
Utiliser cette méthode dans les cas suivants:
Nouvelles installations sur circuit de dérivation
(codeNEC1996)
Résidences mobiles
Véhicules récréatifs
Zone où le code local interdit la mise à la terre par
l’intermédiaire du neutre
1. Découper et retirer une partie de la barrette de terre
métallique, tel qu'illustré.
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer la vis de liaison à la
terre à l’arrière de la cuisinière. Conserver la vis de liaison
àla terre et l’extrémité de la liaison à la terre sous la vis.
3. Tirer les conducteurs à travers le serre-câble au pied de
lacuisinière.Laisser susamment de mou pour raccorder
facilement le câblage au bornier.
Connecter les cosses aux conducteurs des lignes 1 (noir),
neutre (blanc) et 2 (rouge). Desserrer (ne pas enlever) la vis
de réglage sur le devant de la cosse et insérer l'extrémité
du conducteur nu jusqu'au fond des cosses. Bien serrer la vis
de réglage au couple, comme indiqué dans le graphique
suivant des spécications de couple de conducteur nu.
Spécifications de couple pour les fils nus
Serrage des cosses au bornier: 20 lb.po (2,3N.m)
Calibre AWG Couple
Conducteur de cuivre de
calibre 8
25 lb.po (2,8 N.m)
Conducteur d’aluminium de
calibre 6
35 lb.po (4,0 N.m)
4. Utiliser un tournevis Phillips ou à tête hexagonale pour
connecter le l de terre nu (vert) à la cuisinière avec la vis
de liaison à la terre et à la section de liaison à la terre. Le
l de terre doit être raccordé sur la section de liaison à la
terre et ne doit être en contact avec aucune autre borne.
B
F
A
E
D
C
A. Écrou hexagonal 10-32
B. Conducteur de ligne 2
(rouge)
C. Vis de liaison à la terre
D. Fil de terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 1
(noir)
F. Cosse
A
B
C
A. Barrette de terre métallique
B. Partie à éliminer
C. Vis de liaison à la terre
A
B
C
D
E
G
F
A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Plaque de cordon/conduit
D. Fil de terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 2
(rouge)
F. Conducteur du neutre (blanc)
G. Conducteur de ligne 1 (noir)
B
A
G
E
C
D
F
A. Écrou hexagonal 10–32
B. Conducteur de ligne 2
(rouge)
C. Fil de terre nu (vert)
D. Vis de liaison à la terre
E. Conducteur neutre (blanc)
F. Conducteur de ligne 1 (noir)
G. Cosse
42
À l’aide d’un tourne-écrou de
3
/
8
" (1,0cm), connecter le
conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au
moyen de 1 des écrous hexagonaux n° 10-32.
5. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de
laligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec
desécrous hexagonaux n° 10-32.
6. Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT: Vérifier l'étanchéité des écrous hexagonaux.
7. Replacer le couvercle d'accès inférieur.
Vérier que la bride anti-basculement
est bien installée et engagée
1. Déplacer la cuisinière vers son emplacement dénitif en
s’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans
labride antibasculement.
2. Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Dépose et
repose du tiroir”.
3. Au moyen d’une torche électrique, inspecter le dessous
dela cuisinière.
4. Vérier visuellement que le pied arrière de la cuisinière
setrouve dans la fente de la bride antibasculement.
Enlever/replacer le tiroir
Enlever tous les objets du tiroir de remisage et laisser la
cuisinière refroidir complètement avant d’essayer d’enlever
letiroir.
Pour enlever:
1. Ouvrir le tiroir complètement.
2. Lever le bord avant, puis retirer le tiroir.
Pour replacer:
1. Aligner les encoches de l’avant du tiroir avec les encoches
des glissières latérales à l’intérieur du tiroir (de chaque
côté). Placer les onglets d’alignements arrière dans les
glissières de tiroir (de chaque côté).
2. Pousser le tiroir complètement.
3. Ouvrir et fermer délicatement le tiroir pour s’assurer
qu’ilest bien engagé dans les glissières.
Porte du four
Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour
uneutilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire,
s’assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les
instructions ci-dessous. La porte du four est lourde.
Pour enlever:
1. Ouvrir la porte du four complètement.
2. Pincer le loquet de charnière entre les 2 doigts et le tirer
vers l’avant. Répéter cette opération pour l’autre côté de
laporte du four.
3. Fermer la porte du four aussi loin que possible.
4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté.
Continuer de maintenir la porte du four fermée et la
dégager du châssis de la porte du four.
Pour replacer:
1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte. Vérier
que les encoches de charnière sont engagées dans le cadre
de la porte du four.
2. Ouvrir la porte du four.
La porte doit pouvoir s’ouvrir complètement.
3. Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée.
Vérier que la porte s’ouvre et se ferme facilement et
qu’elle est bien droite en position fermée. Si tel n’est pas
le cas, répéter la procédure de dépose et de repose de
laporte.
A
B
C
DE
A. Cosse
B. Vis de blocage
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Conducteur du neutre (blanc)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
A
A. Loquet de charnière
A
A. Encoche de charnière
43
Terminer l’installation
1. Vérier que toutes les pièces sont maintenant installées.
S’ilreste une pièce, passer en revue les diérentes étapes
pour découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérier la présence de tous les outils.
3. Vérier que tous les accessoires de la cuisinière sont
présents, en particulier les grilles du four. Ces accessoires
peuvent se trouver dans les matériaux d’emballage de
lacuisinière.
4. Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
5. Vérier que la cuisinière est d’aplomb. Voir la section
“Réglage de l’aplomb de la cuisinière.
6. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager
doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les
matériaux d’emballage. Sécher soigneusement avec un
chion doux. Pour plus d’informations, consulter la section
“Entretien de la cuisinière” dans le Guide d’utilisation et
d’entretien.
7. Lire le Guide d’utilisation et d’entretien.
8. Brancher le cordon d’alimentation électrique dans une prise
de courant reliée à la terre. Mettre l’appareil sous tension.
9. Mettre en marche les éléments de surface et le four. Pour
des instructions spéciques concernant l’utilisation de la
cuisinière, consulter le Guide d’utilisation et d’entretien.
REMARQUE: Au cours des premières utilisations du four,
ilest normal qu’il dégage des odeurs et de la fumée.
Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit:
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur
n’est pas déclenché.
La cuisinière est branchée sur une prise reliée à la terre.
La prise de courant est correctement alimentée.
IMPORTANT: Si le tableau de commande de la cuisinière
affiche le code d’erreur “F9” ou “F9, E0”, cela peut signifier
que le câblage de la prise électrique est défectueux.
Déconnecter la source de courant électrique et contacter
un électricien qualifié pour qu’il contrôle le circuit
d’alimentation électrique.
10. Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière, vérier
la chaleur. Si la cuisinière est froide, l’éteindre et contacter
un électricien qualié.
Pour obtenir de l’assistance ou une visite de service:
Se reporter à la dernière page de couverture du Guide
d'utilisation et d'entretien pour contacter le service à
laclientèle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kenmore Elite 66495223711 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à