Bauknecht EMNK7 2238 PT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
PANNEAU DE COMMANDES
1
2
5
4
3
1 2 3 4 6 7
1. Panneau de commande
2. Plaque signalétique
(ne pas enlever)
3. Porte
4. Éclairage
5. Plaque tournante
8 95
1. ARRÊT
Pour interrompre une fonction ou un
signal sonore, annuler des réglages
et éteindre le four.
2. FONCTION MICROONDES/
PUISSANCE
Pour sélectionner la fonction micro-
ondes et régler le niveau de
puissance désiré.
3. RÉGLAGES DE LA MÉMOIRE
4. FONCTION VAPEUR
5. ÉCRAN
6. TOUCHES + / 
Pour régler les valeurs de la fonction
(c.-à-d. durée, poids).
7. DEFROST DYNAMIC
8. DÉMARRER
Pour lancer une fonction. Lorsque le
four est éteint, pour lancer la fonction
four à micro-ondes « Jet Start».
9. TOUCHE D'OUVERTURE DE LA
PORTE
GUIDE
D'UTILISATION QUOTIDIENNE
Lire attentivement les consignes de santé et de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT
BAUKNECHT
An de bénécier d'une aide et d'un support
plus approfondi, veuillez enregistrer votre
produit sur www.bauknecht.eu/register
WWW
Vous pouvez télécharger les Consignes
de sécurité et le Guide d'utilisation et
d'entretien en visitant notre site Web
docs.bauknecht.eu et en suivant les
consignes au dos de ce livret.
2
PANIERVAPEUR
Pour cuire à la vapeur les
aliments comme le poisson
ou les légumes, placez-les
dans le panier (2) et versez de
l’eau potable (100 ml) dans la
partie inférieure du panier-
vapeur (3) pour obtenir la
bonne quantité de vapeur.
Pour cuire des aliments comme les pâtes, le riz, ou
les pommes de terre, placez-les directement dans
la partie inférieure du panier-vapeur (vous n’avez
pas besoin du panier) et ajoutez la quantité d’eau
potable adéquate pour la quantité d’aliments à
cuire.
Pour les meilleurs résultats, couvrez le panier-
vapeur avec le couvercle (1) fourni.
Placez toujours le panier-vapeur sur la plaque
tournante en verre et utilisez-le uniquement avec
les fonctions de cuisson compatibles ou avec les
fonctions du four à micro-ondes.
FONCTIONS
PLAQUE TOURNANTE
Installée sur son support, la plaque
tournante en verre peut être utilisée
avec toutes les méthodes de cuisson.
La plaque tournante peut toujours
être utilisée comme base pour les
autres récipients ou accessoires.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support uniquement
pour la plaque tournante en verre.
Ne placez pas d’autres accessoires
sur le support.
COUVERCLE SELON LE MODÈLE
Utile pour couvrir les aliments lors de
la cuisson ou lorsqu’on les réchaue
dans le four à micro-ondes.
Le couvercle réduit les éclaboussures,
garde les aliments tendres, et peut
aussi être utilisé pour créer un
deuxième niveau de cuisson.
Le nombre et le type des accessoires peuvent varier en fonction du modèle acheté.
Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément auprès du Service Après-Vente.
ACCESSOIRES
De nombreux accessoires sont disponibles sur le
marché. Avant d’en acheter un, assurez-vous qu’il est
adapté pour la cuisson au four à micro-ondes et qu’il
est résistant à la chaleur du four.
Les récipients métalliques pour les aliments et les
boissons ne devraient jamais être utilisés pour la
cuisson au four à micro-ondes.
Toujours s’assurer que les aliments et les accessoires
ne touchent pas aux parois internes du four.
Toujours vous assurer que la plaque tournante peut
tourner librement avant de mettre l'appareil en
marche. Assurez-vous de ne pas déplacer la plaque
tournante lorsque vous insérez ou retirez des
accessoires.
MICROONDES
Pour rapidement cuire ou réchauffer des
aliments ou des breuvages.
PUISSANCE RECOMMANDÉ POUR
750W
Rapidement réchauez les boissons, les
aliments avec une forte teneur en eau,
la viande, et les légumes.
500W
Cuisson du poisson, des sauces à la
viande, ou les sauces contenant du
fromage ou des œufs. Terminer la
cuisson des pâtés à la viande et les
tes cuites.
350W
Cuisson lente et délicate. Idéal pour
faire fondre le beurre ou le chocolat.
160 W
Décongélation des aliments surgelés
ou ramollir le beurre et le fromage.
0W
Uniquement pour l’utilisation du
minuteur
VAPEURAUTO
Pour la cuisson à la vapeur des aliments comme
les légumes ou le poisson en utilisant le panier-vapeur
fourni. Versez 100 ml d'eau potable dans le fond du
panier-vapeur, placez les aliments sur la grille et couvrez
le tout avant de commencer la cuisson.
CATÉGORIE ALIMENTS
1
Légumes avec tubercules ou racines
(c.-à-d. pommes de terre, carottes, navets)
2
Légumes frais (c.-à-d. chou-fleur,
brocoli)
3
Légumes surgelés
4
Filets de poisson
Accessoire requis : Panier-vapeur
DEFROST DYNAMIC
Pour décongeler rapidement les aliments
comme la viande, la volaille, et le poisson dont le
poids est entre 100 g et 2 kg. Les aliments devraient
être placés directement sur la plaque tournante en
verre. Retournez les aliments lorsque qu'indiqué.
3
2
1
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à
docs. bauknecht. eu pour plus d'information
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à
docs. bauknecht. eu pour plus d'information
3
FR
. SÉLECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez simplement sur la touche de la fonction
désirée pour la sélectionner.
. RÉGLER LA DURÉE
Après avoir sélectionnée la fonction,
utilisez ou pour régler sa durée de
fonctionnement.
Le temps peut être changé durant la cuisson en
appuyant sur ou , ou en augmentant la durée de
30 secondes chaque fois que vous appuyez sur
. RÉGLER LA PUISSANCE DU MICROONDE
Appuyez sur aussi souvent que
nécessaire pour sélectionner le niveau de
puissance pour le micro-ondes.
Veuillez noter: Vous pouvez aussi changer les réglages durant la
cuisson en appuyant sur .
. VAPEURAUTO
Appuyez sur pour afficher la
catégorie d'aliments désirée, utilisez
ensuite
ou pour régler le poids des aliments.
. DEFROST DYNAMIC
Appuyez sur , utilisez ensuite ou
pour régler le poids des aliments.
Durant la décongélation, la
fonction s'interrompt brièvement
pour vous permettre de retourner les aliments.
Une fois l'opération terminée, fermez la porte et
appuyez sur .
. DÉMARRER LA FONCTION
Une fois que vous avez terminé les réglages, appuyez
sur
pour lancer la fonction.
Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour
interrompre la fonction en cours.
.VERROU DE SÉCURI
Cette fonction est activée
automatiquement pour empêcher
d'allumer le four accidentellement. Ouvrez et fermez la
porte, appuyez ensuite sur pour lancer la fonction.
. PAUSE
Pour interrompre une fonction, pour brasser ou retourner
les aliments par exemple, ouvrez simplement la porte.
Pour redémarrer la fonction, fermez la porte et appuyez
sur
. JET START
Lorsque le four est éteint, appuyez sur
pour lancer la
cuisson avec la fonction four à micro-ondes à puissance
maximale (750 W) pour 30 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
, la
durée de cuisson augmente de 30 secondes
supplémentaires.
. FONCTION MÉMOIRE
Pour sauvegarder la fonction et les réglages affichés à
l’écran, une fois la fonction sélectionnée et les valeurs
désirées réglées, appuyez sur
: Le signal sonore
indique que les réglages sont été correctement
sauvegardés.
Pour accéder plus tard une de vos fonctions préférées,
appuyez sur , et appuyez ensuite sur pour activer
la fonction.
Veuillez noter: Vous pouvez sauvegarder de nouveau les réglages en
tout temps en répétant ces étapes.
. RÉGLER L'HEURE
Avec le four éteint, appuyez sur jusqu'à
ce que les deux chiffres de l'heure (à
gauche) commencent à clignoter.
Utilisez ou pour régler l'heure et appuyez sur
pour confirmer : Les minutes clignotent à l'écran.
Utilisez ou pour régler les minutes et appuyez sur
pour confirmer.
Veuillez noter: Vous pourriez avoir à régler l'heure à la suite
d'une panne de courant prolongée.
. MINUTEUR
Lorsque le four est éteint, l’écran peut être utilisé comme
minuteur. Pour lancer cette fonction et régler la durée
désirée, appuyez sur
ou . Appuyez sur pour
régler la puissance à 0 W, appuyez ensuite sur pour
démarrer le compte à rebours.
Veuillez noter: Le minuteur ne démarre pas de cycle de
cuisson.
Pour arrêter le minuteur à tout moment, appuyez sur
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien sur docs.bauknecht.eu pour des tableaux de cuisson utiles, et
pour le tableau de recettes éprouvées, compilé pour les autoris de certification, conformément à la norme CEI 60705
UTILISATION QUOTIDIENNE
4
NETTOYAGE
SURFACES INTÉRIEURES ET EXTÉRIEURES
Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon humide. Si
elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de
détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec.
Nettoyez le verre dans la porte avec un détergent
liquide approprié.
À intervalles réguliers, ou en cas d'éclaboussures,
enlevez la plaque tournante et son support pour
nettoyer la base du four pour enlever tous les résidus
d'aliment.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à la vapeur. N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer
abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils
pourraient endommager les surfaces de l’appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
Le four ne fonctionne pas Coupure de courant.
Débranchez de l'alimentation
principale.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de
courant et que le four est bien branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le
problème persiste.
« Err » est affiché à l'écran. Erreur de logiciel. Prenez en note le numéro qui suit les lettres
«Err» et contactez le Service Après-vente le
plus près.
ACCESSOIRES
Tous les accessoires peuvent être nettoyés dans le
lave-vaisselle.
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et entretien à
docs. bauknecht. eu pour plus d'information
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Vous pouvez trouver les informations pour nous
contacter dans le livret de garantie. Lorsque vous
contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer
les codes disponibles sur la plaque signalétique de
l'appareil.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
FICHE TECHNIQUE
WWW
La fiche technique de lappareil, incluant
les taux d’efficacité énergétique, peuvent être
téléchargées sur le site Web de Bauknecht
docs.bauknecht.eu
COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET
ENTRETIEN
>
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation et
d'entretien sur notre site Web
docs.bauknecht.eu (vous pouvez utiliser
ce code QR), en précisant le code
commercial du produit.
> Une autre façon est de contacter notre Service
Après-vente
400010902929
Imprimé en Italie
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bauknecht EMNK7 2238 PT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à