Whirlpool AKZM 755/IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
FR20
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE
Le présent manuel contient d’importants messages relatifs à la sécurité, qui figurent également sur
l’appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et
indiquent comment réduire le risque de lésions, de dommages et de chocs électriques résultant
d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Avant toute intervention d’installation l’appareil doit être débranché du secteur.
- Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un technicien spécialisé.
Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Ne pas réparer ni remplacer de composants de l’appareil sauf
indication spécifique du manuel d’utilisation.
- Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par un électricien spécialisé.
Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le câble d’alimentation doit être suffisamment long pour relier l’appareil à la prise
d’alimentation après installation.
- Linstallation doit être conforme aux normes locales de sécurité. Lappareil doit être branché
au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
- N’utilisez en aucun cas de prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la prise de courant.
- Les composants électriques ne doivent pas être accessibles après l’installation.
- Ne touchez pas l’appareil avec des parties du corps humides et ne l’utilisez pas pieds nus.
- L’appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique dans le but de cuire des
aliments. Toute autre utilisation (chauffer une pièce, par exemple) est considérée comme
impropre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de
réglage incorrect des commandes.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’âge supérieur à 8 ans et des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont les expériences et les
connaissances sont inadaptées, uniquement si elles sont surveillées, formées à l’utilisation de
l’appareil en conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
confiés à des enfants sans surveillance d’adultes.
- Les parties accessibles du four peuvent atteindre une température élevée quand l’appareil est
en service. Eloigner les enfants de l’appareil et les contrôler pour leur interdire de jouer avec.
- L’appareil est ses composants accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. Faire
attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants d’âge inférieur à 8 ans doivent
être éloignés de l’appareil à moins de les surveiller en permanence.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne
contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est
susceptible d’occasionner de graves lésions.
FR21
- Veillez à ne pas toucher les résistances ou les surfaces intérieures du four, sous peine de vous
exposer à des brûlures. Empêcher que l’appareil entre en contact avec des vêtements ou
autre matériau inflammable jusquà ce que les composants ne se soient refroidis
suffisamment.
- En fin de cuisson, soyez particulièrement prudent au moment d’ouvrir la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement de l’enceinte de cuisson avant d’accéder à
celle-ci. Quand le volet de l’appareil est fermé l’air chaud séchappe de l’ouverture au-dessus
du panneau de commande. Évitez de boucher les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de gants pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas
toucher les résistances.
- Ne placez jamais de produits inflammables à l’intérieur du four ou à proximité de celui-ci. Ces
produits risqueraient en effet de senflammer si le four était mis sous tension par
inadvertance.
- Ne pas chauffer ou cuisiner en utilisant des pots ou des récipients fermés hermétiquement
dans l’appareil. L’accumulation de pression qui se crée peut faire exploser le pot et
endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des aliments au four.
- Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement. Surveillez régulièrement la
cuisson si vous utilisez une quantité importante de graisse ou d’huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des aliments.
- Si des liquides contenant de l’alcool (par exemple, rhum, cognac, vin) sont utilisés pour cuisiner
des plats, rappelez-vous que l’alcool s’évapore à des températures élevées. Il se peut, par
conséquent, que les vapeurs dégagées par l’alcool s’enflamment en entrant en contact avec la
résistance électrique.
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse. Les enfants doivent être maintenus à
distance du four pendant le cycle de pyrolyse (uniquement pour des fours avec fonction
pyrolyse).
- Utiliser uniquement la sonde de température fournie ou recommandée pour ce four.
- Ne pas utiliser de détergents abrasifs agressifs ou d’ustensiles métalliques coupants pour
nettoyer le verre de la porte du four sous peine de griffer la surface et de briser le verre.
- S’assurer que l’appareil est éteint avant de remplacer l’ampoule pour éviter de vous
électrocuter.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de
mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal
compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté.
Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la
porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus
proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à
l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil.
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement
les copeaux et la sciure de bois.
On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée.
INSTALLATION
FR22
Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale
prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four.
BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre
habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est
ouverte).
Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué
uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur
les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200°C pendant une heure environ, afin de faire
disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager.
- Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four.
- Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium.
- Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager lémail.
- Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
- Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité
immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four.
- Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques.
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
- Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique quil ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le
recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur.
- Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un
temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur
résiduelle du four.
- Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement
( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité
de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications
suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR23
Le four ne fonctionne pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
La porte est bloquée :
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
REMARQUE IMPORTANTE : durant la pyrolyse, il nest pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez
que celle-ci se débloque automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des
fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le
numéro qui suit la lettre « ».
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1. Vérifiez d’abord sil nest pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points
décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ».
2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le
rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont
également indiqués dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Nous vous invitons à enregistrer votre four sur le site : www.whirlpool.fr, rubrique « enregistrez votre produit »
afin d’être rapidement reconnu et renseigné par l service consommateur en cas de conseil ou de panne.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les
pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement). Pour obtenir les coordonnées du Service Après-Vente le plus proche de chez vous,
connectez-vous au site www.whirlpool.fr ou contactez le Service Consommateurs Whirlpool au : 0.892.700.150.
Extérieur du four
REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si
l’un de ces produits entre en contact avec le four, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chiffon
humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez une solution
d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide d’un chiffon doux.
DIAGNOSTIC DES PANNES
SERVICE APRÈS-VENTE
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous
haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez l’appareil.
FR24
Enceinte du four
REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue,
celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour
éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il
est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN).
Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains
modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il
se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est
froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après
refroidissement. Sils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) :
REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière
avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le
nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses
propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200°C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction
Ventilation.
Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à
l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
Cette fonction permet d’éliminer les salissures générées au cours de la cuisson. Les restes de saleté (brûlés
à une température de 500°C environ) sont transformés en dépôts qu’on peut facilement enlever avec une
éponge humide une fois que le four est froid. Il n’est pas nécessaire de procéder à un nettoyage par
pyrolyse après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure est important, en présence de
fumées et d’odeurs désagréables tant en phase de préchauffage qu’en phase de cuisson.
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes
sont éteints avant de lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
Les accessoires doivent être enlevés du four avant de lancer un cycle de pyrolyse.
Votre appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25% par rapport à
un cycle de pyrolyse standard. Il est recommandé d’activer ce cycle de façon régulière (après avoir
cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (PYRO) : il garantit un nettoyage en profondeur lorsque le four est particulièrement sale.
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons, sur base du niveau de salissure, l’afficheur
indiquera un message vous invitant à procéder à un cycle d’autonettoyage.
REMARQUE : pendant le déroulement de la pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant
que la température dans l’enceinte du four n’aura pas atteint un niveau de sécurité approprié.
AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas le four pendant le cycle de pyrolyse.
- Éloignez les enfants du four pendant le déroulement de cette opération.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Munissez-vous de gants de protection.
- Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil.
FR25
DÉMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (Fig. 1).
3. Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce
qu’elle se décroche (D) (Fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte du four.
DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle
repose sur les supports latéraux prévus à cet effet.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
FR26
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir
Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le
capot de l’ampoule (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8).
5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement
(Fig. 9).
6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300°C, ou des
ampoules halogènes de 20-40W/230 V type G9, T300°C.
- La lampe de ce modèle a été conçue pour les appareils ménagers, elle ne convient pas à l’usage
domestique (Règlement CE 244/2009).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente ou sur le site d’accessoires
www.feel-at-home.fr.
REMARQUE IMPORTANTE :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos
empreintes digitales risqueraient de les abîmer.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR27
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilateur (non visible)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Éclairage
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi
REMARQUE:
- Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE (2) : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau
ou tout autre récipient adapté pour la cuisson au four.
B. LÈCHEFRITE (1) : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour
cuire de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B
FR28
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Pour les autres accessoires, comme le lèchefrite ou la plaque à pâtisserie, l’introduction se fait à l’aide
de la saillie se trouvant sur la partie plane « B » orientée vers le haut (Fig. 2).
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées
REMARQUE:les deux boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les
extraire de leur siège.
3. TOUCHE : pour retourner à la page précédente
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL,
FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, PAIN/PIZZA, NETTOYAGE AUTOMATIQUE.
REMARQUE:pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 34.
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure
courante
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse)
F. Température intérieure du four
G. Fonction Pyrolyse
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte
ACTIVATION DU FOUR - SÉLECTION DE LA LANGUE
Lorsque vous allumez le four pour la première fois, l’affichage visualise ENGLISH.
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la touche
pour confirmer votre sélection.
Fig. 1 Fig. 2
1 23 4
AFFICHEUR
A
B C D
E
I H G F
FR29
RÉGLAGE DE L’HEURE COURANTE
Après avoir sélectionné la langue, il est nécessaire de régler l’heure courante. Les deux chiffres relatifs à
l’heure clignoteront sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur
l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant
(RÉGLAGES).
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les paramètres proposés correspondent à ceux voulus, appuyez sur la touche . Pour les modifier,
procédez comme indiqué ci-dessous.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL
Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole .
2. Confirmez avec la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier,
procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la
température réglée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (par exemple, 200°) accompagnée par
un signal sonore. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la
convection naturelle .
À ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
FR30
RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint
automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton « Navigation » afin de visualiser le temps de cuisson désiré.
3. Confirmez la durée de cuisson avec la touche .
Le four confirme automatiquement la sélection 10 secondes après la dernière opération.
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ
REMARQUE IMPORTANTE:Le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions
suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA.
REMARQUE:lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte
progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant
dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et
59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée
de cuisson.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le
symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, en différant l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent
pour indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée
de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOUR
À la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de l’enceinte de cuisson
est supérieure à 50°C, l’affichage visualise le message HOT avec la température instantanée. Lorsque la
chaleur résiduelle atteint 50°C, l’heure courante réapparaît sur l’affichage.
FR31
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le
temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage
indique « 0:00 » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure
courante apparaît sur l’affichage).
SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES
En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu
contenant trois fonctions spéciales.
Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « DÉCONGÉLATION » et le
symbole correspondant associé à cette fonction.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour faire défiler la liste des fonctions :
DÉCONGÉLATION, MAINTIEN AU CHAUD, LEVAGE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de faire dorer encore plus
votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson.
Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : « POUR EXTRA-DORAGE ». En appuyant sur la
touche , le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être exécutée que
deux fois.
SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA
En mettant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu
contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « PAIN » avec à côté AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180°C et 220°C) et
confirmez avec la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
FR32
Pizzas
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la
fonction « PIZZA », procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220°C et 250°C) et
confirmez avec la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour
lancer la cuisson.
RÉGLAGES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , pour afficher un sous-menu
contenant cinq réglages de l’affichage qu’il est possible de modifier.
Langue
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que LANGUAGE saffiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages.
3. Tournez le bouton “Navigation » jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis confirmez votre
sélection en appuyant sur la touche .
Horloge
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que HEURE s’affiche. Pour modifier l’heure, se référer au
paragraphe précédent (RÉGLAGE DE L’HEURE COURANTE).
Eco
Avec le mode ECO actif (ON), l’affichage s’éteint lorsque le four est en veille (standby) ou bien lorsque les 5
minutes à compter de la fin de la cuisson se sont écoulées. Pour visualiser les informations sur l’affichage,
il suffit d’appuyer sur une des touches et de tourner un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « ECO ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche .
4. Si le mode Eco est activé pendant la cuisson, l’éclairage interne du four s’éteint après 1 minute de cuisson ;
il se réactive à chaque interaction de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « SON » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche .
Luminosi
Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « LUMINOSITÉ » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la
touche .
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions page 34.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procédez de la façon suivante :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : le message « NETTO » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer le choix et lancer le cycle de pyrolyse.
FR33
Pour sélectionner la pyrolyse ECO, tournez le bouton « Navigation : ECO apparaît se trouve en bas à droite
de l’affichage. Appuyez sur la touche et lancez le programme réduit.
Durant la pyrolyse, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole s’affiche. La porte reste
bloquée également à la fin du cycle de nettoyage : le message « FROID » apparaît sur l’affichage pour
indiquer la phase de refroidissement du four. Une fois la température de sécurité atteinte, le symbole
disparaît et l’affichage indique « END ».
SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK)
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est
activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut
être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le
blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas,
il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée.
FR34
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON DES FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
LAMPE Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPÉCIALES
DÉCONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’ali-
ment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour
empêcher que sa surface ne se déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple :
viandes, fritures, flans). Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin cen-
tral. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est supé-
rieure à 65°C.
LEVAGE DE LA
PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préser-
ver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température dans
l’enceinte est supérieure à 40°C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il nest
pas nécessaire de préchauffer le four.
ECO CHALEUR
PULSEE
Pour cuire des rôtis farcis et des morceaux de viande sur un seul gradin.
Cette fonction permet une ventilation discontinue et délicate qui évite le
dessèchement des aliments. Avec la fonction Eco, l’éclairage reste éteint
pendant la cuisson ; il peut être rallumé temporairement en appuyant sur
la touche de confirmation. Il est conseillé d’utiliser le 3e gradin. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce
liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin.
Il nest pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
FORCÉE
Pour cuire des viandes et des gâteaux avec farce liquide (salés ou sucrés)
sur un seul gradin. Utilisez le 3e gradin. Il nest pas nécessaire de préchauf-
fer le four.
CHALEUR PULSÉE
Pour cuire simultanément sur plusieurs gradins (trois maximum) des
aliments, mêmes différents, nécessitant la même température de cuisson
(par exemple : poisson, légumes, gâteaux). La fonction permet de cuire
sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 3e gradin
pour les cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4e pour les cuissons sur
deux gradins, le 1er, 3e et 5e pour les cuissons sur trois gradins. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
GRIL
Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses ; faire gratiner des
légumes ou dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4ème ou le
5ème gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une
lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3ème/4ème
gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRIL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Pla-
cez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite
pour recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2ème gradin en ajou-
tant un demi-litre d’eau environ. Il nest pas nécessaire de préchauffer le
four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette
fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est pré-
sent.
RÉGLAGES
Pour régler l’affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal
sonore, économie d’énergie).
FR35
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a
deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer
les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera automati-
quement le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le 2ème
niveau après le préchauffage du four.
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen
d’un cycle à très haute température (environ 500°). Il est possible de sélec-
tionner deux cycles de nettoyage automatique : un cycle complet (PYRO)
et un cycle réduit (ECO). Il est suggéré d’utiliser le cycle complet unique-
ment en cas de four très sale et le cycle réduit si la fonction est utilisée à
intervalles réguliers.
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement. À la fin de la phase de préchauffage,
le four sélectionne automatiquement la fonction statique. Si vous désirez
programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton
« Fonctions »et sélectionnez la fonction désirée.
BOUTON DES FONCTIONS (Suite)
FR36
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
Gâteaux levés
- 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 160-180 30-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Tourtes fourrées
(cheese cake,
strudels, tarte
aux fruits)
- 3 160-200 35-90
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou moule à
gâteaux sur grille
- 1-4 160-200 40-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits/Tartelet-
tes
- 3 170-180 20-45
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-4 160-170 20-45
Grad. 4 : grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-3-5 160-170 20-45*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Choux ronds
- 3 180-200 30-40
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-4 180-190 35-45
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Meringues
- 3 90 110-150
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-4 90 140-160
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1 - 3 - 5 90 140 - 160*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
-1/2190-250 15-50
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-4 190-250 20-50
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
FR37
Pain
(Pain)
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
Pizzas
(Pizza)
Oui 2 220-250 15-30
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Pizzas surgelées
- 3 250 10-20
Grad. 3: lèchefrite / plaque à
pâtisserie ou grille
- 1-4 230-250 10-25
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Tourtes (tourtes
aux légumes, qui-
ches)
- 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 180-190 45-70
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
Grad. 5 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : lèchefrite ou
plaque à pâtisserie + moule
à gâteaux
Vol-au-vent /
feuilletés
- 3 190-200 20-30
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1-4 180-190 20-40
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite / plaque à
pâtisserie
Lasagnes / pâtes
au four / cannel-
lonis/flans
- 3 190-200 45-55 Plaque sur grille
Agneau / veau /
bœuf / porc 1kg
- 3 190-200 80-110
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Poulet / lapin /
canard 1kg
- 3 200-230 50-100
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Dinde / oie 3 kg - 2 190-200 80-130
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Poisson au four /
en papillote (filet,
entier)
- 3 180-200 40-60
Lèchefrite ou plaque sur
grille
Légumes farcis
(tomates, cour-
gettes, aubergi-
nes)
- 2 180-200 50-60 Plaque sur grille
Croque-monsieur - 5 3 (Haut) 3-6 Grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR38
* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les
goûts personnels.
Filets/darnes de
poisson
- 4 2 (Moyenne) 20-30
Grad. 4 : grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Saucisses / bro-
chettes/ travers
de porc/ hambur-
gers
- 5
2-3
(Moyen-
Haut)
15-30
Grad. 5 : grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Grad. 4 : lèchefrite avec eau
Poulet rôti 1 - 1,3
kg
- 2
2 (Moyenne) 55-70
Grad. 2 : grille (tourner
l’aliment aux 2/3 de la
cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
3 (Haut) 60-80
Grad. 2 : tournebroche (si
présent)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Rosbif saignant 1
kg
- 3 2 (Moyenne) 35-45
Plaque sur grille (retourner
les aliments aux deux tiers
de cuisson si nécessaire)
Gigot d’agneau /
jarrets
- 3 2 (Moyenne) 60-90
Lèchefrite ou plaque sur
grille (retourner les aliments
aux deux tiers de la cuisson
si nécessaire)
Pommes de terre
au four
- 3 2 (Moyenne) 45-55
Lèchefrite / plaque à
pâtisserie (retourner les
aliments aux deux tiers de la
cuisson si nécessaire)
Légumes gratinés - 3 3 (Haut) 10-15 Plaque sur grille
Lasagnes et vian-
des
- 1-4 200 50-100*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou
plaque sur grille
Viandes et pom-
mes de terre
- 1-4 200 45-100*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou
plaque sur grille
Poisson et légu-
mes
- 1-4 180 30-50*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou
plaque sur grille
Repas complet :
Tarte (Grad. 5) /
Lasagnes (Grad.
3) / Viande (Grad.
1)
- 1 - 3 - 5 190 40-120*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou
plaque sur grille
Rôtis farcis - 3 200 80-120*
lèchefrite ou plaque sur
grille
Viande en mor-
ceaux (lapin, pou-
let, agneau)
- 3 200 50-100*
lèchefrite ou plaque sur
grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR39
RECETTES TESTÉES conformément aux normes IEC 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats
pour chaque recette. Pour effectuer une cuisson en convection forcée sur un seul gradin, il est conseillé
d’utiliser le troisième gradin et la température conseillée pour le « CHALEUR PULSÉE » sur plusieurs gradins.
Les indications du tableau s’entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais
sans les guides coulissants.
** Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter
l’extraction.
Classe d’efficacité énergétique (selon la norme EN 50304)
Pour procédez à l’essai, utilisez le tableau dédié.
Consommation énergétique et durée de préchauffage
Sélectionnez la fonction PRÉCHAUFFAGE RAPIDE pour exécuter le test.
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Biscuits de pâte brisée
(Shortbread)
- 3 170 15-30 chefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 20-35
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Viennoiserie (Small cakes)
- 3 170 25-35 chefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 30-40
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Gênoise sans matières
grasses (Fatless sponge
cake)
- 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Deux tartes aux pommes
(Two apple pies)
- 2/3 185 70-90 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 175 75-95
Gradin 4 : moule à gâteau sur grille
Gradin 1 : moule à gâteau sur grille
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Croque-monsieur
(Toast)**
- 5 3 (Haut) 3-6 Grille
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgers (Burgers)** - 5 3 (Haut) 18-30
Gradin 5 : grille (retourner les ali-
ments à mi-cuisson)
Gradin 4 : lèchefrite avec eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte
sur plaque (Apple cake,
yeast tray cake)
- 3 180 35-45 chefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 55-65
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc (Roast pork) - 2 190 150-170 Gradin 2 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat (Flat cake)
- 3 170 40-50 chefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 45-55
Gradin 4 : plaque à pâtisserie
Gradin 1 : lèchefrite
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Whirlpool AKZM 755/IX Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues