N.B.:
Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l'assemblage.-
- Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
- Il est recommandé d'assembler l'unité sur un tapis pour éviter les égratignures.
- Pour un assemblage facile; 2 PERSONNES REQUISES
Dimensions du matelas (Lit supérieur)
Le seul matelas acceptable pour l'Unité Combiné doit correspondre aux mesures suivantes:
1- Le matelas doit avoir une largeur de 37.5 pouces à 38.5 pouces (952 mm à 978 mm).
2- Le matelas doit avoir une longueur de 75 pouces (1905 mm).
3- Le matelas ne doit pas dépasser 9 pouces (228.5 mm) de hauteur (épaisseur).
4- Ne jamais surélever le matelas. Avoir en hauteur au minimum 5 pouces (127 mm) du bord.
5- Il ne doit jamais y avoir un espace de plus de 1 pouce (25 mm) entre le matelas et
les côtés lorsque le matelas est centré.
Ceci afin d'éviter les blessures si quelqu'un demeure et/ou du lit.coincé tombe
Sécurité
1- Bien lire et suivre les instructions d'assemblage (sur la boîte et sur l'étiquette)
de sécurité sur le lit supérieur.
2- Utiliser un matelas aux dimensions recommendées, soit 1 pouce (25 mm)
maximum entre la structure du lit et le matelas sur tout le périmètre.
Ceci afin d'éviter les blessures si quelqu'un demeure coincé et/ou tombe du lit.
3- Pour prévenir les risques de coincement entre le lit et le mur, adosser le lit superposé
au mur en ayant préalablement retiré les plinthes.
4- Si le lit superposé est adossé au mur, la barrière de sécurité pleine, qui fait
la longueur du lit, devrait être placée contre le mur afin de prévenir les risques de
coincement entre le lit et le mur.
5- Ne pas faire coucher ou laisser aller un enfant de moins de six ans dans le lit supérieur.
6- La surface du matelas doit être au moins à 5 po. (127mm) en dessous de la partie
supérieure des barrières de sécurité.
7 -Vérifier périodiquement qu'aucun déserrement n'est survenu, que le garde-fou, l'échelle
et les autres composantes soient aux bonnes positions et le tout bien fixé et serré.
8- S'assurer d'installer les deux barrières de sécurité du lit supérieur.
9- Toujours utiliser l'échelle pour grimper et descendre du lit supérieur.
10- Ne pas permettre à plus d'une personne de se trouver dans le lit supérieur.
11- Ne pas utiliser de pièces autres que celles fournies par le fournisseur.
12- Utiliser une veilleuse comme sécurité supplémentaire pour la personne qui couche
dans le lit supérieur.
13- L'utilisation de matelas à eau ou pneumatique est strictement interdit.
14- Aucun jeux brutal ne doit être permis dans et sous le lit.
15- Ce lit peut être sérieusement dangeureux si les directives ne sont pas suivies
attentivement.
16- Utiliser les pièces mentionnées pour le montage.toutes
17- - Ne jamais placer ou accrocher des articles non conçusRisque d’étranglement
à cette fin à un endroit quelconque des lits superposés, comme par exemple,
sans toutefois s’y limiter, des crochets, ceintures ou cordes à sauter.
81 - Suivre et garder les instructions pour références futures.
-AVERTISSEMENTS-
UNITÉS COMBINÉES & LIT
Ne jamais laisser des enfants sans un minimum de surveillance
Note:
It is important to read the instructions carefully before beginning assembly.-
- Accurately identify the parts and hardware.
- We recommended assembling the product on a carpet to avoid scratching it.
- Easy assembly REQUIRED 2 PEOPLE
Size of mattress and foundation
The only acceptable size for a mattress to be used with this COMBINED UNIT
is as follows:
1- The mattress must be between 37.5 and 38.5 inches wide (952 mm to 978 mm).
2- The mattress must be 75 inches long (1905 mm).
3- The mattress thickness must never exceed 9 inches (228.5 mm).
4- Never elevate the matress. Surface of matress must be at least 5 inches below the
upper edge of the guardrails.
5- The sides must not exceed 1 inch (25 mm) when the mattress is centered.
The reason for this is to prevent injury if a person becomes or the bed.stuck falls off
Safety warnings
1- Follow the information on the warnings appearing on the upper bunk end
structure and on the carton. Do not remove warning label from bed.
2- Carefully read and follow the assembly instructions.
3- Always use the recommended size mattress or mattress support, or both, to help
prevent the likelihood of entrapment or falls.
4- To prevent the risks of entrapment between the bed and the wall, push the bunk
bed flush against the wall after having first removed the wall baseboards.
5- If the bunk bed is placed next to a wall, the guardrail that runs the full length
of the bed should be placed against the wall to prevent entrapment between
the bed and the wall.
6- Surface of mattress must be at least 5 in. (127mm) below the upper edge of
guardrails.
7- Do not allow children under 6 years of age to use the upper bunk.
8- Periodically check and ensure that the guardrail, ladder and other components
are in their proper position, free from damage, and that all connectors are tight.
9- Prohibit more than one person on upper bunk.
10- Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk.
11- Do not substitute parts. Contact the manufacturer or dealer for replacement parts.
12- Use of a night light may provide added safety precaution for a child using the
upper bunk.
13- The use of water or sleep flotation mattresses is prohibited.
14- Do not allow horseplay on or under the bed(s) and prohibit jumping on the bed(s).
15- The unit can be dangerous if the notices are not followed.
16- Always use guardrails on both long sides of the upper bunk.
17- - Never attach or hang items to any part of the bunk bedStrangulation hazard
that are not designed for use with the bed, for example, but not limited to, hooks,
bolts and jump ropes.
81 - Keep these instructions for future reference.
-WARNING-
COMBINED SET & BED
Never leave child unattended