Teka TKI3 145 D Kühlschrank Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
2
1 Votre réfrigérateur 3
2 Précautions de sécurité
importantes 4
Utilisation préconisée .........................4
Sécurité générale
..............................4
Pour les appareils dotés d'une fontaine
à eau ; ...............................................6
Sécurité enfants .................................6
Conformité avec la règlementation
DEEE et mise au rebut des déchets ...7
Informations relatives à l'emballage
....7
Avertissement HCA
...........................7
Mesures d’économie d’énergie
..........8
3 Installation 9
Éléments à prendre en considération
lors du déménagement de votre
réfrigérateur .......................................9
Avant de mettre votre réfrigérateur en
marche, .............................................9
Branchement électrique ...................10
Mise au rebut de l’emballage ...........10
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur .....................................10
Disposition et Installation
.................10
Installation du réfrigérateur sous le plan
de travail et réglage des pieds
.........12
Remplacement de l'ampoule
intérieure .........................................13
Réversibilité des portes ....................14
4 Préparation 15
5 Utilisation du réfrigérateur 16
Réglage de la température de
fonctionnement ...............................16
La température de fonctionnement
est réglée à l’aide de la commande de
température. ....................................16
Commande De Température Et
Réglage ...........................................16
Dégivrage ........................................17
Interruption du produit .....................17
6 Entretien et nettoyage 18
Protection des surfaces en
plastique. ........................................18
7 Dépannage 19
INHALT
FR
3
1 Votre réfrigérateur
1
1
1
3
4
7
6
5
2
1. Etares
2. Ampoule et boîtier de thermostat
3. Viande, saucisses, morceaux
cous, conserves.
4. Fruits, gumes, salades.
5. Tubes, petites bouteilles et
cannettes.
6. Casier à oeufs
7. Boissons, grandes bouteilles.
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont scmatiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces
présenes ne sont pas comprises dans le mole que vous avez acheté, elles
sont valables pour d’autres modèles.
FR
4
2
Précautions de sécurité importantes
Veuillez examiner les informations
suivantes : Le non respect de ces
consignes peut entraîner des blessures
ou dommages matériels. Sinon, tout
engagement lié à la garantie et à la
fiabilité du produit devient invalide.
Votre appareil a une durée de vie
de 10 ans. Pendant cette période,
les pièces de rechange d'origine
seront disponibles afin que l'appareil
fonctionne comme il se doit.
Utilisation préconisée
Ce produit est prévu pour une
utilisation
• en inrieur et dans des zones
fermées telles que les maisons ;
• dans les environnements de travail
fermées, tels que les magasins et les
bureaux ;
• dans les lieux d'bergement fermés,
tels que les fermes, tels, pensions.
• Il ne doit pas être utilisé en exrieur.
Sécurité générale
• Avant de vous débarrasser de
votre appareil, veuillez consulter les
autorités locales ou votre revendeur
pour connaître le mode oratoire et
les organismes de collecte agréés.
• Consultez le service après-vente
agréé concernant toutes questions
ou problèmes relatifs au réfrigérateur.
N’intervenez pas ou ne laissez
personne intervenir sur le réfrirateur
sans le communiquer au service
après-vente agréé.
• Pour les produits équis d'un
compartiment congélateur :
ne mangez pas de nes de
crème glacée ou des glons
imdiatement après les avoir sortis
du compartiment de congélation !
(Cela pourrait provoquer des
engelures dans votre bouche).
• Pour les produits équis d'un
compartiment congélateur : ne
placez pas de boissons en bouteille
ou en cannette dans le compartiment
de congélation. Cela peut entraîner
leur éclatement.
• Ne touchez pas des produits
conges avec les mains, ils
pourraient se coller à celles-ci.
• Débranchez votre réfrirateur avant
de le nettoyer ou de le givrer.
• La vapeur et des mariaux de
nettoyage pulvéris ne doivent
jamais être utilis pour les processus
de nettoyage ou de givrage de
votre frirateur. La vapeur pourrait
trer dans les pces électriques
et provoquer des courts-circuits ou
des électrocutions.
• Ne jamais utiliser les pces de votre
réfrirateur telles que la porte,
comme un support ou une marche.
• N’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur du frirateur.
• N’endommagez pas les pièces où
circule le liquide réfrigérant avec
des outils de forage ou coupants.
Le liquide réfrigérant qui pourrait
s’échapper si les canalisations de
gaz de l’évaporateur, les rallonges de
tuyau ou les revêtements de surface
étaient pers, peut irriter la peau et
provoquer des blessures aux yeux.
FR
5
• Ne pas couvrir ou obstruer les orifices
de ventilation du réfrigérateur.
• Les appareils électriques peuvent être
réparés seulement par des personnes
autorisées. Les réparations réalisées
par des personnes ne présentant pas
les comtences requises peuvent
présenter un risque pour lutilisateur.
• En cas de dysfonctionnement ou
lors d'opérations d’entretien ou de
réparation, débranchez l’alimentation
électrique du réfrirateur soit en
désactivant le fusible correspondant,
soit en débranchant l’appareil.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous
débranchez la prise.
• Placez les boissons alcoolisées
verticalement, dans des récipients
convenablement fermés.
• Ne conservez jamais des rosols
contenant des substances
inflammables et explosives dans le
réfrirateur.
• N’utilisez pas d'outils caniques
ou autres dispositifs pour acrer le
processus de décongélation autres
que ceux qui sont recommandés par
le fabricant.
• Ce produit n'est pas conçu pour être
utili par des personnes (enfants
compris) souffrant de ficience
physique, sensorielle, mentale, ou
inexpérimentées, à moins d’avoir
obtenu une autorisation auprès des
personnes responsables de leur
curité.
• Ne faites pas fonctionner un
réfrirateur endommagé. Consultez
le service agréé en cas de probme.
• La curité électrique du réfrirateur
n’est assurée que si le sysme de
mise à la terre de votre domicile est
conforme aux normes en vigueur.
• L’exposition du produit à la pluie, la
neige, au soleil ou au vent présente
des risques concernant la curité
électrique.
• Contactez le service agréé quand un
ble d'alimentation est endommagé
pour éviter tout danger.
• Ne branchez jamais le réfrirateur
à la prise murale au cours de
l’installation. Vous vous exposeriez à
un risque de mort ou à de blessures
graves.
• Ce frirateur est conçu seulement
pour conserver des aliments. Par
conséquent, il ne doit pas être utilisé
à d'autres fins.
• Ltiquette avec les caracristiques
techniques est située sur le mur
gauche à l'intérieur du réfrirateur.
• Ne branchez jamais votre
réfrirateur à des systèmes
d'économie dnergie, cela peut
l'endommager.
• S'il y a une lumière bleue sur le
réfrirateur, ne la regardez pas avec
des outils optiques.
• Pour les réfrigérateurs contrôlés
manuellement, attendez au moins 5
minutes pour allumer le réfrirateur
après une coupure de courant.
• Si cet appareil venait à changer de
propriétaire, n'oubliez pas de remettre
la présente notice d’utilisation au
nouveau béficiaire.
• Evitez d'endommager le câble
d'alimentation quand vous
transportez le réfrigérateur. Tordre le
ble peut entrner un incendie. Ne
placez jamais d'objets lourds sur le
ble d'alimentation.
FR
6
• Évitez de toucher à la prise avec
des mains mouiles au moment de
brancher l'appareil.
• Évitez de brancher le réfrirateur
lorsque la prise de courant électrique
a c.
• Pour des raisons de sécuri, évitez
de pulvériser directement de l'eau
sur les parties externes et internes du
réfrirateur.
• Ne pulvérisez pas de substances
contenant des gaz inflammables
comme du propane près du
réfrirateur pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
• Ne placez jamais de récipients
contenant de l'eau sur votre
réfrirateur, ils pourraient causer des
chocs électriques ou un incendie.
Évitez de surcharger le réfrigérateur
avec une quanti excessive
d'aliments. S'il est surchargé,
les aliments peuvent tomber,
vous blesser et endommager le
réfrirateur quand vous ouvrez la
porte.
• Ne placez jamais d'objets au-dessus
du réfrirateur, ils pourraient tomber
quand vous ouvrez ou fermez la porte
du réfrirateur.
• Les produits qui cessitent un
contrôle de temrature précis
(vaccin, médicament sensible à la
chaleur, mariels scientifiques, etc.)
ne doivent pas être conservés dans le
réfrirateur.
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé
pendant longtemps, il doit être
branc. Un problème avec le
ble d'alimentation pourrait causer
un incendie.
• Le bout de la prise électrique doit être
netto régulrement à l’aide d’un
chiffon sec, sinon il peut provoquer
un incendie.
• Le réfrirateur peut bouger si ses
pieds réglables ne sont pas bien
fis sur le sol. Bien fixer les pieds
réglables sur le sol peut empêcher le
réfrirateur de bouger.
• Quand vous transportez le
réfrirateur, ne le tenez pas par la
poignée de la porte. Cela peut le
casser.
• Quand vous devez placer votre
produit près d'un autre réfrigérateur
ou congélateur, la distance entre les
appareils doit être d'au moins 8 cm.
Sinon, les murs adjacents peuvent
être humidifiés.
Pour les appareils dotés
d'une fontaine à eau ;
La pression de l’alimentation en eau
doit êtrecomprise entre 1 et 8 bars.
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
Sécurité enfants
• Si la porte a un verrouillage, la clé doit
rester hors de portée des enfants.
• Les enfants doivent être surveils
et emchés de s'amuser avec le
produit.
FR
7
Conformité avec la
règlementation DEEE et mise
au rebut des déchets
Ce produit ne contient pas de
matériaux dangereux et interdits
décrits dans la « Règlementation sur le
contrôle des déchets d'équipements
électriques et électroniques » publié
par le Ministère de l'Environnement
et de l'Urbanisme. Conforme avec la
règlementation DEEE.
Le présent produit a été
fabriqué avec des pièces
et du matériel de qualité
supérieure susceptibles
d'être réutilisés et adaptés
au recyclage. Par
conséquent, nous vous
conseillons de ne pas le mettre au
rebut aux côtés des ordures
ménagères à la fin de sa durée de vie.
Au contraire, rendez-vous dans un
point de collecte pour le recyclage de
tout matériel électrique et électronique.
Veuillez vous rapprocher des autorités
de votre localité pour plus
d'informations concernant le point de
collecte le plus proche. Aidez-nous à
protéger l'environnement et les
ressources naturelles en recyclant les
produits usagés. Pour la sécurité des
enfants, coupez le câble d'alimentation
et le mécanisme de verrouillage de la
porte, le cas échéant. Ce faisant, vous
rendez l'appareil inopérant avant sa
mise au rebut.
Informations relatives à
l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet
appareil sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables, conformément
à nos Réglementations Nationales
en Environnement. Ne mélangez pas
les matériaux d'emballage avec les
déchets domestiques ou d'autres
déchets. Amenez-les aux points de
collecte des matériaux d'emballage,
désignés par les autorités locales.
N'oubliez pas...
Pour la préservation de la nature et
de notre santé, il est indispensable de
recycler les matières.
Si vous voulez contribuer au
recyclage des matériaux d'emballage,
vous pouvez vous renseigner auprès
d'organisations environnementales ou
de l'autorité locale proche de votre
domicile.
Avertissement HCA
Si le système de refroidissement
de votre appareil contient R600a :
Ce gaz est inflammable. Par
conséquent, veuillez prendre garde à
ne pas endommager le système de
refroidissement et les tuyauteries lors
de son utilisation ou de son transport.
En cas de dommages, éloignez votre
produit de toute source potentielle de
flammes susceptible de provoquer
l’incendie de l’appareil. De même,
placez le produit dans une pièce
aérée.
Ne tenez pas compte de cet
avertissement si le système de
refroidissement de votre appareil
contient R134a.
FR
8
Le type de gaz utilisé dans
l'appareil est mentionné sur la plaque
signalétique située sur la paroi gauche
de l'intérieur du réfrigérateur.
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour
vous en débarrasser.
Mesures d’économie
d’énergie
• Ne laissez pas les portes du
réfrirateur ouvertes pendant une
durée prolongée.
• N’introduisez pas de denrées
ou de boissons chaudes dans le
réfrirateur.
• Ne surchargez pas le réfrigérateur
pour ne pas obstruer pas la
circulation d'air à linrieur.
• N’installez pas le réfrirateur à la
lumière directe du soleil ou près
d’appareil émettant de la chaleur
tels qu’un four, un lave-vaisselle
ou un radiateur. Maintenez une
distance d'au moins 30 cm entre
votre frirateur et toute source de
chaleur, et à une distance de 5cm
d'un four électrique.
• Veillez à conserver vos denrées dans
des récipients fermés.
• Pour les produits équis d'un
compartiment congélateur : vous
pouvez conserver une quantité
maximale d'aliments dans le
congélateur quand vous enlevez
l'étare ou le tiroir du conlateur.
La consommation dnergie
précisée pour votre réfrirateur a
été déterminée en enlevant l'étagère
ou le tiroir du conlateur et avec la
charge maximale. Il n'y aucun risque
à utiliser une étagère ou un tiroir en
fonction des formes et tailles des
denrées à congeler.
• La décongélation des aliments dans
le compartiment réfrigérateur permet
de faire des économies dnergie et
de préserver la qualité des aliments.
FR
9
3 Installation
B Dans l'hypothèse ou l'information
contenue dans ce manuel n'a pas
été prise en compte par l'utilisateur,
le fabricant ne sera aucunement
responsable en cas de problèmes.
Éléments à prendre en
considération lors du
déménagement de votre
réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être
branc.
2. Avant le transport de votre
réfrirateur, vous devez le vider et le
nettoyer.
3. Avant d'emballer votre frirateur,
vous devez fixer ses étares, bac,
accessoires, etc, avec du ruban
adsif afin de les protéger contre les
chocs.
4. L'emballage doit être solidement
attac avec du ruban adsif
épais ou avec un cordage solide.
La règlementation en matre
de transport et de marquage de
l'emballage doit être strictement
respectée.
5. L’emballage et les mariaux de
protection demballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou déplacements à venir.
Avant de mettre votre
réfrigérateur en marche,
Vérifiez les points suivants avant de
commencer à utiliser votre réfrigérateur
1. Fixez les les en plastique tel
qu'indiqué sur le schéma ci-dessous.
Les câles en plastique servent à
maintenir une distance permettant la
circulation de l'air entre le réfrirateur
et le mur. (Cette image n'est done
qu titre indicatif ; elle n'est pas
identique à votre produit.)
2. Nettoyez l’intérieur du réfrirateur tel
qu’indiqué dans la section « Entretien
et nettoyage ».
3. Inrez la prise du réfrirateur dans
la prise murale. Lorsque la porte du
réfrirateur est ouverte, la lampe
interne du réfrigérateur sclaire.
4. Lorsque le compresseur commence
à fonctionner, il émettra un son. Le
liquide et les gaz ingrés au système
du réfrirateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait
normal.
5. Les parties antérieures du
réfrirateur peuvent chauffer. Ce
phénone est normal. Ces zones
doivent en principe être chaudes pour
éviter tout risque de condensation.
FR
10
Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une
prise électrique protégée par un fusible
ayant une capacité appropriée.
Important :
• Le branchement doit être conforme
aux normes en vigueur sur le territoire
national.
• La fiche du ble d’alimentation doit
être facilement accessible aps
installation.
• La curité électrique du réfrirateur
n’est assurée que si le sysme de
mise à la terre de votre domicile est
conforme aux normes en vigueur.
• La tension indiquée sur l'étiquette
située sur la paroi gauche interne de
votre produit doit correspondre à celle
fournie par votre seau électrique.
• Les rallonges et prises multivoies
ne doivent pas être utilisés pour
brancher l’appareil.
B Un câble d’alimentation endommagé
doit être remplacé par un électricien
qualifié.
B L’appareil ne doit pas être mis en
service avant d’être réparé ! Cette
précaution permet d'éviter tout risque
de choc électrique!
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent
être dangereux pour les enfants.
Tenez les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants ou jetez-les
conformément aux consignes établies
par les autorités locales en matière
de déchets. Ne les jetez pas avec les
déchets domestiques,déposez-les
dans les centres de collecte désignés
par les autorités locales.
L’emballage de votre appareil
est produit à partir de matériaux
recyclables.
Mise au rebut de votre
ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre
ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
• Vous pouvez consulter le service
après-vente agrée ou le centre
chargé de la mise au rebut dans votre
municipali pour en savoir plus sur la
mise au rebut de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut
de votre machine, coupez la prise
électrique et, le cas échéant, tout
verrouillage susceptible de se trouver
sur la porte. Rendez-les inopérants
afin de ne pas exposer les enfants à
d’éventuels dangers.
Disposition et Installation
A
Si la porte d’entrée de la pièce
sera installé le réfrigérateur n’est
pas assez large pour laisser passer
le réfrigérateur, appelez le service
après-vente qui retirera les portes du
réfrigérateur et le fera entrer latéralement
dans la pièce.
1. Installez le réfrirateur dans un
emplacement qui permette une
utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné
de toutes sources de chaleur, des
endroits humides et de la lumre
directe du soleil.
FR
11
3. Une ventilation d’air autour du
réfrirateur doit être anae pour
obtenir un fonctionnement efficace.
Si le réfrigérateur est pla dans un
enfoncement du mur, il doit y avoir
un espace d’au moins 5 cm avec le
plafond et d’au moins 5 cm avec le
mur. Ne placez pas l'appareil sur des
revêtements tels qu’un tapis ou de la
moquette.
4. Placez le réfrirateur sur une surface
plane afin d’éviter les à-coups.
FR
12
10 mm
40 mm 40 mm
10 mm
Installation du réfrigérateur
sous le plan de travail et
réglage des pieds
Lorsque de l’installation de votre
réfrigérateur, prévoyez une distance
d’au moins 10 cm entre le produit et le
mur, tel qu’illustré dans le schéma.
Les canaux d’absorption d’air ne
doivent pas être obstrués afin d'éviter
une réduction de la performance de
votre réfrigérateur. (140 cm
2
)
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
Vous pouvez tourner les pieds avant
de votre réfrigérateur tel qu'illustré dans
le schéma, et l’équilibrer. Le côté du
pied s’abaisse lorsque vous tournez
dans la direction de la flèche noire; et
s’élève lorsque vous tournez dans le
sens opposé. La tâche sera plus facile
pour vous lorsque vous demanderez
à quelqu’un de vous aider à soulever
quelque peu l’appareil durant ce
processus.
FR
13
Remplacement de l'ampoule
intérieure
Si la lumière ne fonctionne pas,
déconnectez à la prise de courant et
débranchez la prise d’alimentation.
Suivez les instructions ci-dessous
pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas
desserrée.
Si la lumière ne s’allume toujours pas,
procurez-vous une nouvelle ampoule à
culot E14 à vis de 15 Watt (maximum)
au magasin local de matériel électrique
puis insérez-la en procédant comme
suit:
1. Déconnectez la prise de courant et
branchez la prise d’alimentation.
Vous pouvez éventuellement retirez
les tablettes pour avoir un accès plus
facile.
2. Enlevez le diffuseur comme indiq
dans le scma (a-b).
3. Replacez l’ampoule grile.
4. Réassemblez le diffuseur comme
indiq dans le schéma (c).
5. “Poussez fermement pour être r
que le couvercle est bien fixé.Jetez
soigneusement l’ampoule grillée
imdiatement.
“Les ampoules de remplacement se
trouvent facilement dans les magasins
de matériel électrique ou de bricolage
locaux.”
FR
14
Réversibilité des portes
Procédez dans l'ordre numérique
1
2
1
2
4
3
8
7
5
6
8
7
FR
15
4 Préparation
• Votre conlateur / réfrigérateur
doit être installé à au moins 30 cm
des sources de chaleur telles que
les plaques de cuisson, les fours,
appareils de chauffage ou cuisinières,
et à au moins 5 cm des fours
électriques. De même, il ne doit pas
être exposé à la lumière directe du
soleil.
• Veuillez vous assurer que l’intérieur
de votre appareil est soigneusement
netto.
• La température ambiante de la pce
vous installez le conlateur /
réfrirateur doit être d’au moins
10°C. Faire fonctionner l’appareil
sous des temratures inrieures
n’est pas recommandé et pourrait
nuire à son efficaci.
• Si deux congélateur / réfrirateurs
sont installés te à côte, ils doivent
être parés par au moins 2 cm.
• Lorsque vous faites fonctionner le
congélateur / réfrirateur pour la
premre fois, assurez-vous de suivre
les instructions suivantes pendant les
six premres heures.
• La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
• Le congélateur / frirateur doit
fonctionner à vide, sans denrées à
l’intérieur.
• Ne débranchez pas le conlateur /
réfrirateur. Si une panne de courant
se produit, veuillez vous reporter
aux avertissements dans la section
« Solutions recommandées aux
probmes ».
• L’emballage et les matériaux de
protection demballage doivent
être conservés pour les éventuels
transports ou déplacements à venir.
FR
16
5 Utilisation du réfrigérateur
La température de
fonctionnement est réglée
à l’aide de la commande de
température.
Warm Cold
1 2 3 4 5
(Or) Min. Max.
1 = Réglage de réfrigération le plus
faible (Réglage le plus chaud)
5 = Réglage de réfrigération le plus
fort (Réglage le plus froid)
(Ou)
Min. = Réglage de réfrigération le
plus faible
(Réglage le plus chaud)
Min. = Réglage de réfrigération le
plus fort
(Réglage le plus froid)
La température médiane à l’intérieur
du réfrigérateur doit être proche de +5
°C.
Veuillez choisir le réglage en fonction
de la température désirée.
Vous remarquerez qu'il y a plusieurs
températures différentes dans la zone
de réfrigération.
La zone la plus froide est située
directement au-dessous du bac à
légumes.
La température intérieure est
également fonction de la température
ambiante, la fréquence d'ouverture
de la porte et la quantité de denrées
stockées à l'intérieur.
Si la porte est ouverte fréquemment,
la température intérieure monte.
Pour cette raison, il est recommandé
de refermer la porte aussitôt que
possible après utilisation.
Commande De Température
Et Réglage
Les températures de fonctionnement
s’ajustent à l’aide de la commande du
thermostat (voir schéma). Les réglages
vont de 1 à 5, la position la plus faible.
Lorsque l’appareil est mis en marche
pour la première fois, le thermostat doit
être ajusté pour que, sous 24 heures, la
température moyenne du réfrigérateur
ne dépasse pas +5 degrés Celsius
(+41 degrés Fahrenheit).
Nous vous conseillons de régler le
thermostat sur une position médiane
entre 1 et 5 et de contrôler que la
température souhaitée soit atteinte;
en d'autres termes quand vous vous
approchez de 5, vous obtiendrez une
température plus froide et vice versa.
Certaines parties du réfrigérateur
peuvent être plus fraîches ou plus
chaudes (telles que le bac à légumes et
la partie supérieure du compartiment),
ce qui est tout à fait normal.
Réglage de la température
de fonctionnement
FR
17
Lorsque la température
ambiante est supérieure à
25°C (77°F), notamment en
été, tournez le bouton du
thermostat vers 5. Lorsque
la température ambiante est
inférieure à 25°C (77°F), tournez
le bouton du thermostat sur
une position médiane.
Si la porte est ouverte
fréquemment, les températures
internes montent, veillez donc à
fermer la porte immédiatement
après utilisation.
En cas de formation
temporaire d’une couche de
glace dans le compartiment
réfrigérateur, réduisez le
réglage du thermostat à 1, tout
en vous assurant que la température
de réfrigération est au maximum de +5
degrés C (41 degrés F). Une fois que
la formation de la couche de glace
disparaît et que l’appareil recommence
le processus de dégivrage automatique,
vous pouvez alors augmenter le réglage
du thermostat, si nécessaire.
5
4
3
2
1
0
Dégivrage
Le compartiment réfrigérateur dégivre
automatiquement. L’eau de dégivrage
s’évacue dans le tube d’écoulement
par le biais d'une gouttière de
récupération (1) et s’évapore dans un
récipient spécial à l’arrière de l’appareil
(voir le schéma).
Pendant le dégivrage, des gouttelettes
d’eau peuvent se former à l’arrière du
réfrigérateur, un évaporateur est
dissimulé. Des gouttelettes peuvent
rester sur la cuve et geler une fois
le dégivrage achevé. N’utilisez pas
d’objets pointus ou tranchants tels que
couteaux ou fourchettes pour enlevez
les gouttelettes ayant gelé à nouveau.
Si l’eau de dégivrage ne s’évacue pas
du tout par la gouttière de récupération,
vérifiez qu’aucune particule alimentaire
ne bloque le tube d'écoulement. Le
tube d'écoulement peut être nettoyé
en enfonçant à l'intérieur l'éponge en
plastique spéciale fournie (2).
Special Container
Compressor
1
2
Interruption du produit
Si la position « 0 » se trouve sur votre
thermostat :
- Votre appareil cessera de fonctionner
lorsque vous mettrez le bouton du
thermostat à la position « 0 » (zéro).
Votre appareil ne démarrera pas à
moins que vous mettiez le bouton du
thermostat sur la position « 1 » ou sur
l’une des autres positions.
Si la position « min » se trouve sur
votre thermostat :
- Débranchez votre appareil pour
l’arrêter.
FR
18
6 Entretien et nettoyage
A N’utilisez jamais d’essence, de
benzène ou de matériaux similaires
pour le nettoyage.
B Nous vous recommandons de
brancher l’appareil avant de
procéder au nettoyage.
C N’utilisez jamais d'ustensiles
tranchants, savon, produit de
nettoyage domestique, détergent et
cirage pour le nettoyage.
C Utilisez de l’eau tde pour nettoyer
la carrosserie du congélateur
/ réfrigérateur et chez-la
soigneusement à l'aide d'un chiffon.
C Utilisez un chiffon humide imbi
d’une solution composée d'une
cuillère à ca de bicarbonate de
soude pour un demi litre d’eau
pour nettoyer l’intérieur et chez
soigneusement.
B Prenez soin de ne pas faire couler
d'eau dans le logement de la
lampe et dans d’autres éments
électriques.
B En cas de non utilisation de votre
congélateur / réfrirateur pendant
une période prolongée, débranchez
le câble d’alimentation, sortez toutes
les denrées, nettoyez-le et laissez la
porte entrouverte.
C Inspectez les joints de porte
régulrement pour vérifier qu’ils sont
propres et qu'il n'y a pas de résidus
de nourriture.
C Pour retirer les balconnets de portes,
sortez tout son contenu puis poussez
simplement le balconnet vers le haut
à partir de la base.
C Ne jamais utiliser des produits
nettoyants ou de l’eau contenant
du chlore pour le nettoyage des
surfaces externes et des pces
chromées du produit. Le chlore
entraîne la corrosion de ces surfaces
talliques.
Protection des surfaces en
plastique.
• Neplacezpasd’huilesoude
plats huileux dans le congélateur
/ réfrigérateur dans des récipients
non fers, car les graisses
peuvent endommager les surfaces
en plastique du conlateur /
réfrirateur. Si vous versez ou
éclaboussez de l’huile sur les
surfaces en plastique, nettoyez et
lavez les parties souillées avec de
l’eau chaude imdiatement.
FR
19
7 Dépannage
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut
vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes
les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du
matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes
sur votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
• La fiche n'est pas inrée correctement dans la prise. >>>Inrez correctement
la fiche dans la prise.
• Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrirateur sont connectés ou
est-ce que le fusible principal a sauté ? >>>Vérifiez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE,
COOL CONTROL et FLEXI ZONE).
• La température ambiante est ts froide. >>>N'installez pas le réfrirateur dans
des endroits la temrature peut être inférieure à 10 °C.
• La porte a é ouverte souvent. >>>Evitez d'ouvrir et de fermer trop
fréquemment la porte du réfrirateur.
• L'environnement est très humide. >>>N'installez pas votre réfrigérateur dans des
endroits très humides.
• La nourriture contenant du liquide est conservée dans des récipients ouverts.
>>>Ne conservez pas de la nourriture contenant du liquide dans des récipients
ouverts.
• La porte du réfrirateur est laissée entrouverte. >>>Fermez la porte du
réfrirateur.
• Le thermostat est réglé à un niveau très froid. >>>glez le thermostat à un
niveau adapté.
FR
20
• Le compresseur ne fonctionne pas.
• Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de
coupures soudaines du courant ou de branchement intempestif, en effet
la pression du liquide réfrigérant du sysme de refroidissement ne sera pas
équilibrée. Le frirateur recommencera à fonctionner normalement après 6
minutes environ. Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne
redémarre pas après cette période.
• Le réfrirateur est en mode de givrage. >>>Cela est normal pour un
réfrirateur à dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se clenche
régulrement.
• Le frirateur n’est pas branché à la prise. >>>Assurez-vous que la prise est
brance dans la prise murale.
• Les réglages de temrature ne sont pas effects correctement.
>>>Sélectionnez la température appropriée.
• Il y a une panne de courant. >>>Le réfrigérateur recommence à fonctionner
normalement après le retour du courant.
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison
des variations de la temrature ambiante. Cela est normal et n’est pas un
défaut.
FR
21
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.
• Votre nouveau frirateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands
réfrirateurs durent plus longtemps.
• La température de la pce est probablement élevée. >>>Il est normal que
l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élee.
• Le réfrirateur pourrait y avoir été branc tout récemment ou pourrait avoir
été chargé de denes alimentaires. >>>Quand le réfrirateur a é branché
ou récemment rempli avec de la nourriture, il met plus de temps à atteindre la
température rége. Ce phénomène est normal.
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être é introduites dans
le réfrirateur récemment. >>>Ne mettez pas de nourriture chaude dans le
réfrirateur.
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes
pendant une durée prolongée. >>>Lair chaud qui entre dans l'appareil oblige
le réfrirateur à travailler sur de plus longues riodes. N’ouvrez pas les portes
fréquemment.
• La porte du conlateur ou du réfrigérateur est probablement entrouverte.
>>>Vérifiez que les portes sont bien fermées.
• Le réfrirateur est réglé à une temrature très basse. >>>Réglez la
température du frirateur à un degré surieur et attendez que la temrature
rége soit atteinte.
• Le joint de la porte du réfrirateur ou du congélateur peut être sale, chiré,
rompu ou mal en place. >>>Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint
endomma/chiré fait fonctionner le réfrirateur pendant une riode de
temps plus longue afin de conserver la température actuelle.
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur
est correcte.
• La température du congélateur est rége à une temrature très basse.
>>>Réglez la température du congélateur à un deg surieur et vérifiez.
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur
est correcte.
• La température du réfrigérateur est rége à une température très basse.
>>>Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez.
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont
congelées.
• La température du réfrigérateur est rége à une température très basse.
>>>Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et rifiez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338

Teka TKI3 145 D Kühlschrank Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à