Zanussi ZOR37902XK Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
FR
ZOR37902XK
Notice d'utilisation
Four
Table des matières
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 3
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 7
Utilisation quotidienne 7
Fonctions de l'horloge
10
Utilisation des accessoires
11
Fonctions supplémentaires 12
Conseils 12
Entretien et nettoyage 24
En cas d'anomalie de fonctionnement 26
Caractéristiques techniques 28
Rendement énergétique
28
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
2 www.zanussi.com
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
www.zanussi.com 3
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise de courant est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour
préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
4 www.zanussi.com
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que
la porte ne soit jamais fermée lorsque
l'appareil est en marche. La chaleur et
l'humidité peuvent s'accumuler derrière la
porte fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble
ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble
tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par
pyrolyse ou la fonction Première utilisation,
retirez de la cavité du four :
tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de graisse
ou d'huile.
tout objet amovible (y compris les grilles,
les rails, etc., fournis avec le produit), en
particulier les récipients, plateaux,
plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les instructions
relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus
à haute température qui peut dégager de la
fumée provenant des résidus alimentaires et
des matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à nos
clients de suivre les conseils ci-dessous :
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après
chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après
la première utilisation à température
maximale.
Contrairement aux humains, certains oiseaux
et reptiles sont extrêmement sensibles aux
fumées pouvant se dégager lors du
processus de nettoyage des fours à
pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par
pyrolyse ; la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse lorsque le
processus de nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles
de cuisine (poêles, casseroles, plaques de
www.zanussi.com 5
cuisson, etc.) peuvent être endommagées
par la très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent également
dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour les
êtres humains, y compris pour les enfants en
bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
7
8
9
10
11
1
2
3
4
432 65
1
Panneau de commande
2
Manette de sélection des fonctions du four
3
Voyant/symbole/indicateur de puissance
4
Programmateur électronique
5
Manette du thermostat
6
Voyant/symbole/indicateur de température
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille amovible
11
Positions de la grille
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
6 www.zanussi.com
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour
recueillir la graisse.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous
les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la
première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation
secteur, tous les symboles de l'affichage
apparaissent pendant quelques secondes.
Pendant les secondes suivantes, l'affichage
montre la version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel, et
« 12:00 » sont affichés. « 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Cette action n'est nécessaire que pour le
premier réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique et l'heure réglée.
« 00 » clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Cette action n'est nécessaire que pour le
premier réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est
éteint.
Appuyez sur .
L'heure réglée et le symbole
clignotent sur
l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette
de commande. La manette de commande sort
de son logement.
www.zanussi.com 7
Activation et désactivation de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou de
voyants de manette :
L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la manette
contrôle les fonctions du four ou
la température.
1. Tournez la manette des fonctions du four
pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de
température en position ARRET.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydra-
ter des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un bru-
nissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection na-
turelle.
Convection naturel-
le
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Élément chauffant
inférieur (sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Maintien au chaud Pour maintenir des aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour
griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
8 www.zanussi.com
Fonction du four Utilisation
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cet-
te fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur
du four.
Affichage
A B C
D
EFG
A. Minuterie
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Fonctions de l'horloge
Touches
Touche Fonction Description
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS Pour régler l'heure.
MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche
enfoncée pendant plus de 3 secondes pour ac-
tiver ou désactiver l'éclairage du four.
PLUS Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la tempé-
rature de la sonde à viande (si présente). Ne
l'utilisez que si une fonction du four est en cours
de fonctionnement.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four, les
segments s'affichent un à un . Les barres
indiquent l'augmentation ou la diminution de la
température du four.
www.zanussi.com 9
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapi-
tre « Réglage de l'heure ».
MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours (max.
23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonc-
tionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à
tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez
que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si
une fonction du four est réglée. Vous pouvez utiliser les fonc-
tions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhai-
tez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus
tard.
Appuyez sur à plusieurs reprises
pour passer d'une fonction de
l'horloge à une autre.
Pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge, appuyez sur
ou attendez 5 secondes pour
une confirmation automatique.
Réglage de la DURÉE ou de la FIN
1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à
ce que l'affichage indique ou .
ou clignote sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler les
valeurs, puis sur pour confirmer.
Pour la Durée réglez d'abord les minutes
puis les heures ; pour la Fin réglez d'abord
les heures puis les minutes.
Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une
fois la durée définie écoulée. Le symbole ou
et le réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. Le four s'arrête.
3. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
Si vous appuyez sur pendant le
réglage des heures de la DURÉE
, l'appareil passe au réglage de
la fonction FIN .
Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes et enfin les heures.
Au départ, le temps est calculé en minutes
et en secondes. Lorsque vous réglez une
durée supérieure à 60 minutes, le symbole
s'affiche.
L'appareil calcule la durée en heures et minutes.
3. Le MINUTEUR démarre automatiquement
au bout de 5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit.
4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux minutes.
00:00 » et
clignotent sur l'affichage.
10 www.zanussi.com
Appuyez sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
Si vous réglez le MINUTEUR alors
que la fonction DURÉE ou FIN est
activée, le symbole s'affiche.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement
pour contrôler la durée de fonctionnement du
four. Il se met en fonctionnement dès que le
four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches et
et maintenez-les enfoncées. Le minuteur
redémarre.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas être
utilisé avec les fonctions : Durée
, Fin .
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que les
pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille et glissez la grille métallique entre les
rails se trouvant juste au-dessus.
Tous les accessoires sont dotés
de petites indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité. Les
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un
dispositif complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
www.zanussi.com 11
Fonctions supplémentaires
Utilisation de la Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une
utilisation involontaire de l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en cours,
la porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez une manette
ou appuyez sur une touche.
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les touches
et et maintenez-les enfoncées pendant
au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant
de chaleur résiduelle s'allume si la
température à l'intérieur du four est supérieure à
40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la
gauche ou la droite pour que la température du
four s'affiche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps si
une fonction du four est en cours et que vous
ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 3
Après un arrêt automatique, appuyez sur une
touche pour faire de nouveau fonctionner
l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne
pas avec les fonctions : Éclairage,
Durée, Fin.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que l'appareil refroidisse.
Conseils
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de
votre ancien appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de cuisson,
etc.) et les positions des grilles aux
recommandations fournies dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande d'utiliser la
température la plus faible pour la première
utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un aliment
à la cuisson similaire.
Le temps de cuisson peut être prolongé de
10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux
sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à
différentes hauteurs ne dorent pas toujours
de manière homogène au début. Si cette
situation se produit, ne modifiez pas le
réglage de la température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
Avec des temps de cuisson plus longs, le
four peut être éteint environ 10 minutes
12 www.zanussi.com
avant la fin du temps de cuisson, afin
d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les
plateaux de cuisson peuvent se déformer en
cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
cette torsion disparaît.
Conseils de cuisson
Résultats Cause possible Solution
Le dessous du gâteau n'est pas
suffisamment doré.
La position de la grille est incor-
recte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient pâ-
teux, plein de grumeaux, juteux.
La température du four est trop
élevée.
Réglez une température de cuis-
son légèrement inférieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient pâ-
teux, plein de grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez
pas diminuer les temps de
cuisson en augmentant la
température.
Le gâteau s'effrite et devient pâ-
teux, plein de grumeaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de malaxage,
notamment si vous utilisez un ro-
bot ménager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de cuis-
son supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson in-
férieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Température du four trop élevée
et durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de cuis-
son.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de cuis-
son légèrement supérieure la
prochaine fois.
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Mets Fonction Tempé-
rature
(°C)
Durée (min) Niveau
Kouglof ou brioche Chaleur tournante 150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Savoie au madè-
re/cakes aux fruits
Chaleur tournante 140 - 160 70 - 90 1
www.zanussi.com 13
Mets Fonction Tempé-
rature
(°C)
Durée (min) Niveau
Sponge cake / Génoise Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 1
Sponge cake / Génoise Cuisine conven-
tionnelle
160 35 - 50 1
Fond de tarte - pâte brisée
1)
Chaleur tournante 170 - 180 10 - 25 2
Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2
Apple pie / Tourte aux pom-
mes (2 moules Ø 20 cm,
disposés en diagonale)
Chaleur tournante 160 70 - 90 2
Apple pie / Tourte aux pom-
mes (2 moules Ø 20 cm,
disposés en diagonale)
Cuisine conven-
tionnelle
180 70 - 90 1
Gâteau au fromage, plateau
2)
Cuisine conven-
tionnelle
160 - 170 70 - 90 2
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Tresse/couronne de pain Cuisine conven-
tionnelle
170 - 190 30 - 40 1
Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
1)
Cuisine conven-
tionnelle
160 - 180 50 - 70 1
Pain (pain de seigle)
1)
Cuisine conven-
tionnelle
1
d'abord 230 20
puis 160 - 180 30 - 60
Choux à la crème/éclairs
1)
Cuisine conven-
tionnelle
190 - 210 20 - 35 2
Gâteau roulé
1)
Cuisine conven-
tionnelle
180 - 200 10 - 20 2
Gâteaux avec garniture de
type crumble (sec)
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2
14 www.zanussi.com
Mets Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Gâteau aux amandes et au
beurre / tartes au sucre
1)
Cuisine conven-
tionnelle
190 - 210 20 - 30 2
Gâteau aux fruits (pâte le-
vée / génoise)
2)
Chaleur tournante 150 - 160 35 - 55 2
Gâteau aux fruits (pâte le-
vée / génoise)
2)
Cuisine conven-
tionnelle
170 35 - 55 2
Tartes aux fruits sur pâte sa-
blée
Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 2
Gâteaux à pâte levée à gar-
niture fragile (par ex. froma-
ge blanc, crème, crème an-
glaise)
1)
Cuisine conven-
tionnelle
160 - 180 40 - 80 2
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Biscuits/Gâteaux secs
Mets Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 2
Short bread / Biscuits sa-
blés / Tresses feuilletées
Chaleur tournante 140 20 - 35 2
Short bread / Biscuits sa-
blés / Tresses feuilletées
1)
Cuisine conven-
tionnelle
160 20 - 30 2
Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 2
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150
Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 2
Biscuits/Gâteaux secs à ba-
se de pâte levée
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2
Pâtisseries feuilletées
1)
Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 2
Petits pains
1)
Chaleur tournante 160 10 - 25 2
Petits pains
1)
Cuisine conven-
tionnelle
190 - 210 10 - 25 2
Small cakes / Petits gâteaux
1)
Chaleur tournante 160 20 - 35 2
www.zanussi.com 15
Mets Fonction Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Small cakes / Petits gâteaux
1)
Cuisine conven-
tionnelle
170 20 - 35 2
1) Préchauffer le four.
Gratins
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gratin de pâtes Cuisson tradition-
nelle
180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Cuisson tradition-
nelle
180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légumes
1)
Turbo Gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes garnies
de fromage fondu
Véritable multicha-
leur tournante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Cuisson tradition-
nelle
180 - 200 40 - 60 1
Gratins de poisson Cuisson tradition-
nelle
180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Véritable multicha-
leur tournante
160 - 170 30 - 60 1
1) Préchauffer le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Choux à la crème/éclairs
1)
160 - 180 25 - 45 1 / 4
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4
1) Préchauffer le four.
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 /4
16 www.zanussi.com
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Short bread / Biscuits sa-
blés / Tresses feuilletées
140 25 - 45 1 / 4
Biscuits à base de génoi-
se
160 - 170 25 - 40 1 / 4
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100 130 - 170 1 / 4
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4
Sole pulsée
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau
Pizza (pâte fine)
1)
200 - 230 15 - 20 2
Pizza (bien garnie)
2)
180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 2
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes, recouver-
te
150 - 170 50 - 60 1
Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
1)
230 - 250 10 - 20 2
Quiche à pâte feuilletée
1)
160 - 180 45 - 55 2
Tarte flambée
1)
230 - 250 12 - 20 2
Piroggen (version russe de la
calzone)
1)
180 - 200 15 - 25 2
1) Préchauffer le four.
2) Utiliser une casserole haute.
Viande
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour
le rôtissage (reportez-vous aux instructions
du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis directement
dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir en
dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à
rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est
parfaitement adaptée à ce type de viande.
www.zanussi.com 17
Tous les types de viande pouvant être dorés
ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le
plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les viandes
et poissons pesant plus d'1 kg dans
l'appareil.
Pour éviter que le jus de viande ou la graisse
ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un
peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou
aux 2 tiers du temps de cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles avec
leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
Cela assure un meilleur rôtissage.
Le four peut être éteint environ 10 minutes
avant la fin du temps de cuisson, afin
d'utiliser la chaleur résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Viande de bœuf
Mets Fonction Quantité Tempé-
rature
(°C)
Durée (min) Niveau
Bœuf braisé Convection naturelle 1 - 1.5 kg 230 120 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : sai-
gnant
1)
Turbo gril Par cm
d’épaisseur
190 - 200 5 - 6 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet de
bœuf : moyen-
ne
Turbo gril Par cm
d’épaisseur
180 - 190 6 - 8 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet de
bœuf : bien
cuit
Turbo gril Par cm
d’épaisseur
170 - 180 8 - 10 par cm
d'épaisseur
1
1) Préchauffer le four.
Porc
Mets Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Épaule, collier,
jambon à l'os
Turbo gril 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 1
Côtelette, côte
levée
Turbo gril 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la viande Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
Turbo gril 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
Veau
Mets Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Rôti de veau Turbo gril 1 kg 160 - 180 150 - 120 1
18 www.zanussi.com
Mets Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Jarret de veau Turbo gril 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1
Agneau
Mets Fonc-
tion
Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Gigot d'agneau,
rôti d'agneau
Turbo gril 1 - 1.5 kg 150 - 180 100 - 120 1
Selle d’agneau Turbo gril 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 1
Filet de gibier
Mets Fonc-
tion
Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Selle de lièvre,
cuisse de lièvre
1)
Convec-
tion natu-
relle
jusqu'à 1 kg 230 30 - 40 1
Selle de che-
vreuil
Convec-
tion natu-
relle
1.5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1
Cuissot de che-
vreuil
Convec-
tion natu-
relle
1.5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1
1) Préchauffer le four.
Volaille
Mets Fonction Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Volaille, coque-
let
Turbo gril 200 - 250 g
chacun
200 - 220 30 - 50 1
Demi-poulet Turbo gril 400 - 500 g
chacun
190 - 210 35 - 50 1
Morceaux de vo-
laille
Turbo gril 1 - 1.5 kg 190 - 210 50 - 70 1
Canard Turbo gril 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
www.zanussi.com 19
Poisson (à l'étuvée)
Mets Fonc-
tion
Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Niveau
Poisson entier Convec-
tion natu-
relle
1 - 1.5 kg 210 - 220 45 - 60 1
Gril
Réglez toujours le gril à la température la
plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé dans
le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats de
viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez
toujours la porte du four fermée.
Gril
Mets Température
(°C)
Durée sous le gril (min) Niveau
1er côté 2ème face
Rôti de bœuf, à
point
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Filet de bœuf, à
point
230 20 - 30 20 - 30 1
Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
Poisson entier, 500
- 1 000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1
Gril fort
Mets Durée sous le gril (min) Niveau
1er côté 2ème face
Burgers / Steaks hachés
1)
9 - 13 8 - 10 3
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3
Saucisses 10 - 12 6 - 8 3
Tournedos, steaks de
veau
7 - 10 6 - 8 3
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZOR37902XK Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur