AEG F64800W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ÖKO_FAVORIT 64800
Lave-vaisselle
Instructions d’emploi
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 1
2
Chère cliente, cher client,
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation
l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Le triangle de secours et/ou les mots d’avertissement (Avertissement!,
Prudence!, Attention!) mettent en évidence des indications importantes pour
votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez-le
absolument.
Ce signe ou des instructions de manipulation numérotées vous décrivent les
opérations étape par étape.
Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la
manipulation et l’utilisation pratique de l’appareil.
Le trèfle signale les conseils et indications concernant un emploi rentable et
écologique de l’appareil.
En cas de pannes éventuelles, les instructions destinées à l’utilisateur
contiennent des indications de dépannage autonome, voir section " Que faire
quand...".
Si ces indications ne suffisent pas, veuillez vous adresser au service après-
vente de votre magasin vendeur.
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l’environnement.
Celui qui pense écologiquement agit également ainsi...
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 2
3
Sommaire
Normes de sécurité 4
Protection de l’environnement 5
Elimination de l’emballage 5
Elimination de votre ancien appareil 6
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique,
tout en respectant l’environnement 6
Description de l’appareil 7
Intérieur de l’appareil 7
Bandeau de commandes 7
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois 10
L’adoucisseur d’eau 10
Remplissage du réservoir de sel 11
Le produit de rinçage 13
Réglage de la dose 13
Rangement de la vaisselle 14
Le panier inférieur 15
Le panier à couverts 16
Le panier supérieur 17
Réglage en hauteur du panier supérieur 17
Le produit de lavage 18
Programmes de lavage BIO et détergents compacts 19
Programmes de lavage 20
Comment faire votre vaisselle 22
Entretien et nettoyage 26
Nettoyage du filtre 26
Que faire quand... 28
Service après-vente 30
Conditions de garantie 31
Informations pour essais comparatifs 32
Caractéristiques techniques 33
Installation 34
Raccordement d’eau 36
Évacuation d’eau 36
Rallonge du tuyau de vidange 37
Système de protection contre les inondations 37
Branchement électrique 38
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 3
4
Normes de sécurité
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues
ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Les consignes de sécurité suivantes ont
été rédigées pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation, raccordement, mise en service
Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.
Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-
vous à votre fournisseur.
N'utilisez votre lave-vaisselle que pour le lavage de vaisselle de maison. Si vous
n'utilisez pas l'appareil correctement ou si vous en faites un autre usage, qui n'est
pas celui pour lequel il a été prévu, le fabricant ne peut pas être considéré comme
étant responsable des dégâts qui peuvent en découler.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier votre lave-
vaisselle.
Votre lave-vaisselle doit être installé et branché correctement. Lisez le chapitre
intitulé "Installation", pour être sûrs d'avoir tous les renseignements nécessaires.
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, n'oubliez pas que le
voltage nominal et le type de courant indiqués sur la plaque d'immatriculation de
votre appareil doivent correspondre au voltage nominal et au type de courant qui
se trouvent à l'endroit de l'installation.
Les caractéristiques des fusibles aussi se trouvent sur la plaque d'immatriculation.
Sécurité des enfants
Les emballages (feuilles, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour
les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de
la portée des enfants.
Les enfants risquent de ne pas connaître le danger des appareils électriques. Il faut
donc les surveiller pendant que l'appareil est en marche et ne pas les laisser jouer
avec.
Les produits de lavage peuvent avoir un effet caustique sur les yeux, la bouche et
la gorge; ils peuvent même provoquer un étouffement! Il faut donc garder les
produits dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des
restes de produits de lavage dans l'appareil. Ayez soin de ne pas verser ces résidus
caustiques sur la peau ou de ne pas les avaler, pour éviter tout risque d'étouffement.
Gardez les enfants à distance quand la porte de l'appareil est ouverte.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 4
5
Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple)
peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de
s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des
enfants.
Protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on
essaie de le limiter au minimum indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et
peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les
parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple.
<PS> pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par
exemple (surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par
exemple.
Grâce au recyclage et à réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible
d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Remettez les parties de l’emballage à votre centre de recyclage d’ordures. Les
autorités municipales vous fourniront les adresses de ceux auxquels vous pouvez
vous adresser.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 5
6
Elimination de votre ancien appareil
Quand votre appareil devient trop vieux et que vous ne voulez plus vous en servir,
ayez soin de le rendre inutilisable avant de vous débarrasser.
Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière
plastique de votre appareil reportent des indications internationales normalisées (par
exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci
permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler.
Remettez l’appareil à éliminer à un centre de traitement des déchets ou à votre
détaillant, qui vous en débarrassera à moindres frais.
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon
économique, tout en respectant l'environnement
Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si
vous disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à
l’électricité.
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
Faites fonctionner le lave-vaisselle à pleine charge.
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à
laver et au degré de saleté de la vaisselle (cf. "Programmes de lavage").
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans le mode d'emploi
et dans les indications que reportent les produits en question.
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en
danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de
l’appareil. Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce
que personne ne puisse s’y enfermer.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 6
7
1. Voyant MARCHE/ARRET
2. Touche MARCHE/ARRET
3. Touches de sélection des programmes
4. Poignée de porte
Bandeau de commandes
Description de l’appareil
2
3
4
5
6
7
8
9
IN97
1
Intérieur de l’appareil
1. Butée panier supérieur
2. Bras supérieur
3. Bouchon réserve à sel
4. Réserve produit de lavage
5. Bandeau de commandes
6. Réserve produit de rinçage
7. Filtres
8. Bras inférieur
9. Panier supérieur
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 7
8
5. Display digital
6. Touche "PETITE CHARGE"
En appuyant sur cette touche, on peut laver une charge incomplète avec une
économie sensible d’eau et d’énergie. Se rappeler de charger les deux paniers,
lorsqu’on sélectionne cette option; le led correspondant s’allume pour cette
sélection.
7. Voyants lumineux de déroulement du programme
Au moment de la sélection du programme de lavage, tous les leds des phases
prévues pour ce cycle s’allument.
Après la mise en route du programme, la phase en cours à ce moment s’allume
de temps à autre.
A la fin du programme les leds des phases déjà déroulées s’éteignet.
8. Voyants lumineux de contrôle
SEL
S’allume lorsque le réservoir à sel est vide; il vous rappelle qu’il faut faire le plein.
RINCAGE
S’allume lorsque le réservoir de produit de rinçage est vide; il vous rappelle qu’il
faut faire le plein.
EAU
Clignote si:
- vous avez oublié d’ouvrir le robinet,
- l’alimentation d’eau est coupée,
- le tuyau d’arrivée d’eau est obstrué ou coincé.
PORTE
Clignote quand la porte est ouverte.
9. Touche "DEPART DIFFERE"
Permet de différer le début du programme depuis un temps minimal de 1 heure
jusqu’à 12 heures.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 8
9
Des signaux sonores vous informent des opérations que le lave-vaisselle est en
train exécuter.
Signal sonore de "commande acceptée"
Quelle que soit la touche enclenchée, un signal sonore indique que l’appareil a
enregistré la sélection.
Signal sonore de "départ de programme"
Un signal sonore qui n’est perceptible que lorsque l’on ferme la porte du lave-
vaisselle, indique le programme de lavage commence.
Signal sonore de "fin de programme"
Un signal sonore intermittent vous indique que le programme de lavage est terminé.
Signal sonore "problèmes de fonctionnement"
Le lave-vaisselle est équipé d’un système d’alarme signalant la panne ou le mauvais
fonctionnement (voir "Que faire quand..."). Dans ce cas il émet un signal sonore.
Pour désactiver ces signaux sonores, appuyer sur la touche "PETITE CHARGE"
pendant environ 3 secondes; ce temps écoulé, un signal sonore intermittent est émis
pour vous informer de l’éventuelle désactivation des signaux sonores.
Pour réactiver ces signaux sonores, appuyer sur la touche "PETITE CHARGE" pendant
environ 3 secondes; ce temps écoulé, un signal sonore intermittent est émis pour
vous informer de l’éventuelle réactivation des signaux sonores.
La désactivation ou l’éventuelle réactivation des signaux sonores est possible avant le
début du cycle et la programmation reste mémorisée même après l’arrêt de l’appareil.
SO284
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 9
10
Dureté de l’eau
°dH
(degrés allemands)
°TH
(degrés français)
PPM
(parts par millions)
Emploi sel
régénérant
Niveau
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 - 4
5 - 8
9 - 11
12 - 17
18 - 22
23 - 28
29 - 33
34 - 39
40 - 45
46 - 50
0 - 8
9 - 14
15 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 -70
71 - 80
81 -90
0 - 80
81 - 140
141 - 200
201 - 300
301 - 400
401 -500
501 - 600
601 - 700
701 - 800
801 - 900
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes
aux instructions d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 0,5 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet.
L'adoucisseur d'eau
Suivant les endroits, I'eau contient une quantité variable de sels calcaires et
minéraux qui se déposent sur la vaisselle, en y laissant des traces et des dépôts
blanchâtres. Plus la teneur en sel est élevée et plus l'eau est "dure".
C'est pour éviter la formation de ces dépôts que le lave-vaisselle est équipé d'un
adoucisseur d'eau qui fournit de l'eau non calcaire (adoucie) pour le lavage de la
vaisselle. L'adoucisseur est automatiquement régénéré à des intervalles réguliers,
grâce à une solution de sel spécial pour lave-vaisselle.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90°TH et possède 10
niveaux de réglage.
Vous pourrez demander quel est le degré de dureté de votre eau à la Compagnie
Locale des Eaux.
L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 4.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 10
11
Si la dureté de votre eau correspond au niveau 0, il n’est pas nécessaire
d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce.
Avec la programmation au niveau 0, le voyant de contrôle du niveau de sel
reste toujours éteint.
Pour changer le réglage, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
2. Appuyer en même temps pendant 5 secondes sur les touches "DEPART DIFFERE"
et "PETITE CHARGE"; sur le display digital apparaît le niveau programmé en
usine (L4).
3. Appuyer sur al touche "DEPART DIFFERE" autant de fois qu’il est nécessaire pour
qu’apparaisse sur le display digital le niveau désiré. A chaque pression le niveau
augmente d’une unité. Après 5 secondes de la dernière pression sur la touche
"DEPART DIFFERE", la machine mémorise le niveau et se remet en état de
programmation.
SO285
Remplissage du réservoir de sel
Attention! Les emballages de produits de lavage et de sel ressemblent souvent.
Avant de remplir le réservoir de sel, vérifiez si vous avez bien pris le bon paquet, car
le fait de verser par erreur du produit de lavage dans le réservoir de sel endommage
irrémédiablement l’adoucisseur qu’il faudra donc changer.
N’utiliser que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N’importe quel type de sel qui n’est spécifiquement destiné aux lave-
vaisselle, spécialement le sel fin de cuisine, provoque des dégâts à
l’adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de
commencer un programme de lavage, à l’exclusion du programme
"PRELAVAGE", ceci afin d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de
l’eau salée ne provoquent la formation de rouille.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 11
12
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le réservoir. Cette
opération est à effectuer chaque fois que le voyant de contrôle du sel sur le bandeau
de commande s’allume.
Attention! L’indicateur se trouvant sur le bandeau, qui signale qu’il faut ajouter du
sel, reste allumé jusqu’à 2-6 heures après que l’opération ait été effectuée, si le lave-
vaisselle reste allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette
période peut même durer plus longtemps encore. Ceci ne compromet pas le
fonctionnement de l’appareil.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur
2. Dévissez et ôtez le bouchon du
réservoir.
3. Versez environ 0,5 litre d’eau dans le
réservoir (ceci n’est indispensable que
la première fois).
4. A l’aide de l’entonnoir livré avec
l’appareil, versez dans le réservoir 1 kg
de sel.
5. Revissez soigneusement le bouchon en
vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur
le filetage et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que
celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR14
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 12
13
Le produit de rinçage
Ce liquide rend la vaisselle plus brillante et facilite le séchage.
Il entre en jeu automatiquement pendant le rinçage à l'eau chaude.
Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de
rinçage, ce qui est suffisant pour 16-40 programmes de lavage, en fonction de la dose
programmée.
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
1. Ouvrez le réservoir en faisant tourner le
bouchon (A) vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la
goulotte de remplissage, jusqu'à ce
que le réservoir soit tout à fait plein. Le
témoin (B) placé à côté du bouchon
doit être complètement sombre.
Refermez bien le bouchon.
Lorsque le voyant de contrôle du produit de
rinçage sur le bandeau de commandes
s’allume, remplissez le réservoir.
Il faut essuyer avec un papier absorbant le
liquide qui peut s'être écoulé hors du réservoir
pendant le remplissage, pour éviter qu'il n'y ait
trop de mousse pendant le lavage suivant.
Attention! Ne versez jamais de produit de
lavage dans le réservoir de produit de
rinçage.
Réglage de la dose
Selon le brillant que l'on a atteint et le degré
de séchage, réglez la dose de liquide avec un
tournevis ou un couteau, grâce au sélecteur à
6 positions (C) qui se trouve à l'intérieur de la
goulotte de remplissage (position 1 pour dose
minimale, position 6 pour dose maximale).
Démarrez sur la position 3.
Augmentez graduellement la dose, s'il reste des
gouttes d'eau ou des taches sur la vaisselle;
diminuez-la s'il y a des rayures blanchâtres et
collantes.
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 13
14
Rangement de la vaisselle
Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets susceptibles de
se saturer en eau, ne peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent
ne conviennent pas:
les couverts avec poignées en bois,
corne, porcelaine ou nacre
les pièces en plastique ne résistant pas
à la chaleur
les couverts anciens, dont le mastic
d’assemblage est fragile à l’eau chaude
la vaisselle ou les couverts collés
les objets en étain ou en cuivre
les cristaux
les pièces en acier sensibles à la
corrosion
les planchettes en bois
les objets d’art
Ne lavez de la vaisselle en faïence au
lave-vaisselle que si elle est garantie
comme convenant pour lave-vaisselle
par le fabricant.
Les décors vernis peuvent pâlir en cas
de lavages fréquentes au lave-vaisselle.
Les pièces en argent et aluminium
tendent à changer de couleur au
lavage. Les restes d’aliments, tels que
p. ex. le blanc d’œufs, le jaune d’œufs,
la moutarde, provoquent souvent des
changements de couleur ou des taches
sur l’argent. Pour cette raison
débarrassez, toujours les pièces en
argent des restes d’aliments si elles ne
sont pas lavées immédiatement après
utilisation.
Certaines sortes de verre peuvent
devenir opaques après de nombreux
lavages.
conviennent sous réserves:
Attention! Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle
est indiquée pour le lavage en lave-vaisselle.
Avant de mettre la vaisselle dans les paniers, éliminez les restes de nourriture pour
éviter d’engorger les filtres, ce qui réduirait l’efficacité du processus de lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui
pourrait facilement sortir des paniers.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 14
15
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les
casseroles, les couvercles, les assiettes (jusqu’à
27 cm de diamètre), les saladiers, les couverts,
etc.
Les plats et les grands couvercles seront
disposés de préférence autour du panier, de
manière à ne pas gêner la rotation du bras
supérieur.
Il est possible d’abaisser simplement et
rapidement les deux rangées de picots qui se
trouvent à l’arrière du panier inférieur, pour
pouvoir charger plus commodément des
casseroles et saladiers.
Pour abaisser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-
les.
Pour les redresser:
il suffit de les remettre en position verticale.
Avertissement!
Les couverts longs, en particulier les
couteaux aiguisés, doivent être
installés dans le panier spécial porte-
couteaux qui, à son tour, sera placé
dans la partie arrière du panier
supérieur.
Les couverts longs et/ou les couteaux
tranchants constituent un danger
potentiel, s’ils sont disposés ailleurs.
Faire bien attention lors du
chargement des couverts tranchants
et/ou aiguisés.
UI12
UI51
UI18
UI55
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:20 Pagina 15
16
UI25
UI20
Le panier à couverts
Placez les couteaux, fourchettes et cuillers dans le panier à couverts, manches vers le
bas.
Répartissez bien les couverts dans l’ensamble des compartiments et n’imbriquez pas
les cuillers dans les fourchettes (ou inversement), afin que chaque face de couvert
puisse être aspergée d’eau.
Important! Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait
bloquer le bras de lavage supérieur. Couchez les pièces longues telles que louches,
grands couteaux, etc. dans le panier supérieur.
Pour vider plus facilement le panier à couverts, vous pouvez le retirer du panier
inférieur et l’ouvrir en deux. Cela permet de retirer les petits couverts plus
facilement.
Attention! Afin que le panier à couverts ne s’ouvre pas en deux lors du retrait,
empoignez bien les deux parties de l’anse.
1. Posez le panier à couverts sur une surface plane (table, plan de travail) et écartez
les deux parties de l’anse.
2. Une fois le panier vidé, reliez les deux demi-anses.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:21 Pagina 16
17
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des
assiettes (à dessert, soucoupes, plates et
creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), des
saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux
porte-tasses.
Le support pour tasses sur la gauche peut être
maintenu vertical, pour permettre le
rangement, par exemple, de verres à pied.
Il est préférable de ranger les objets légers
(récipients en plastique conçus pour être lavés
en lave vaisselle) dans le panier supérieur et de
les disposer de façon à ce qu’ils ne se
retournent pas.
US60
Avant de fermer la porte, vérifiez que les bras puissent tourner
librement.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu’à 31 cm de diamètre)
vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé le panier supérieur
dans la position la plus haute.
Pour cela:
1. Tournez vers l’extérieur les butées
avant (A) du panier supérieur, puis ôtez
le panier.
2. Glissez le panier dans la position la
plus haute et remettez les butées dans
la position d’origine.
Après cette opération, il ne sera pas possible de
ranger dans le panier supérieur des assiettes
ayant plus de 20 cm de diamètre ni d’utiliser
les porte-tasses.
A
RC01
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle.
Une porte ouverte représente toujours un danger.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:21 Pagina 17
18
N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la
protection de l’environnement.
Le produit de lavage
Attention! N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle
ménagers.
Pour l’emploi de détergent en poudre procédez comme suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de
la contre-porte, si le couvercle est fermé
actionnez le cliquet de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent. Comme les produits
de lavage n’étant pas tous identiques,
consultez les doses conseillées figurant
sur les emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de
produit au-dessus su couvercle du bac
pour tous les programmes avec un
prélavage.
Pour l’emploi de détergent en pastilles,
procédez comme suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1
pastille entière dans le bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage,
posez une portion d’une autre pastille
sur le couvercle du bac.
A al fin de tous les programmes de lavage, le couvercle reste ouvert pour que le bac
soit prêt pour le lavage suivant.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une
propreté complète s’il est employé en quantité insuffisante; s’il est
employé en excès, il n’améliorera pas les résultats et constituera un
gaspillage.
D
MIN
MAX
DE17
Min = 15 g
Max = 30 g
DE02
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:21 Pagina 18
19
Programmes de lavage BIO et détergents compacts
Les produits de lavage que l'on trouve maintenant dans le commerce peuvent se
classer en deux groupes principaux, en fonction de leur composition chimique;
- les détergents traditionnels qui existent depuis des années (en poudre,
liquides ou en tablettes), avec un taux d'alcalinité élevé, comprenant des
substances caustiques qui sont toxiques si on les avale;
- les nouveaux détergents compacts (en poudre) ne contenant pas de
substances caustiques et donc peu alcalins, à base d'enzymes naturelles et
non polluantes.
Ce modèle de lave-vaisselle vous permet de choisir, en plus des programmes
traditionnels, de nouveaux programmes BIO, étudiés exprès pour les nouveaux
détergents compacts, avec des temps et des températures de lavage qui optimisent
l'effet des enzymes pour l'élimination de la saleté à des températures réduites (50°C,
par exemple), de façon à obtenir les mêmes résultats qu'avec des températures de
65°C dans le cas de produits traditionnels.
Ces nouveaux programmes BIO à température de lavage réduite, associés à des
détergents compacts, permettent non seulement de sauvegarder l'environnement,
mais aussi de traiter votre vaisselle avec plus de douceur.
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:21 Pagina 19
20
Programmes de lavage
Programme
NORMAL
65°C
INTENSIF
70°C
*
ECO BIO
50°C
**
RAPIDE
50°C
PRELAVAGE
Degré de salissure et
type de vaisselle
Normalement sale.
Vaisselle variée
Normalement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée, vaisselle pour
buffet
Très sale.
Casseroles et
vaisselle variée
Tous types de salissures.
Chargement partiel devant être
complété plus tard dans la journée.
Touches
à enfoncer
MARCHE
ARRET
INTENSIF
7
MARCHE
ARRET
NORMAL
65°
MARCHE
ARRET
NORMAL
BIO 50°
MARCHE
ARRET
MARCHE
ARRET
MARCHE
ARRET
ECO
BIO 50°
RAPIDE
50°
PRE-
LAVAGE
NORMAL
BIO 50°C
Normalement sale.
Vaisselle variée
**
C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps, un chargement complet
d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en favorisant leur utilisation
immédiate. Vu la brièveté du programme la phase de séchage est supprimée.
*
Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs).
152985 54/2 fr 9-10-2000 14:21 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG F64800W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à