Zanussi ZOB21301BK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOB21301
FR Notice d'utilisation 2
Four
DE Benutzerinformation 21
Backofen
ES Manual de instrucciones 40
Horno
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-
les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
2
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et
débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure
encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mini-
male du meuble sous
le plan de travail)
580 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
589 mm
Hauteur de l’arrière de
l’appareil
570 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Largeur de l’arrière de
l’appareil
558 mm
Profondeur de l'appa-
reil
561 mm
Profondeur d’encastre-
ment de l’appareil
540 mm
Profondeur avec porte
ouverte
1007 mm
3
Dimensions minimales
de l’ouverture de venti-
lation. Ouverture pla-
cée sur la partie infé-
rieure de la face arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation secteur.
Le câble est placé
dans le coin droit de la
face arrière
1100 mm
Vis de montage 4x25 mm
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L’ensemble des branchements électriques doit
être effectué par un technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement installée et
protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide
d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d’alimentation. Le remplacement du
câble d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer
en contact ou s'approcher de la porte de
l'appareil ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en
marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de
courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous
que la prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation
électrique pour débrancher l’appareil. Tirez
toujours sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection de ligne,
fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés
du support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un
dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le
dispositif d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installa-
tion ou le remplacement pour l’Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance
totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez
également consulter le tableau :
Puissance totale (W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380 3 x 0.75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de
plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et
marron).
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution
ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.
De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail
ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
4
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les performances
de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du meuble
et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil,
le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du
meuble tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte
si elles sont endommagées. Contactez le
service après-vente agréé.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers. Ne les
utilisez pas pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes
spécifications .
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
5
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
ENCASTREMENT
589
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
6
600
min. 560
3
6
min. 550
20
580
min. 560
589
594
114
19
21540
570
558
9
FIXATION DU FOUR AU MEUBLE
6
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10
4
3
2
1
11
1
Bandeau de commande
2
Indicateur / symbole de température
3
Manette du thermostat
4
Manette du minuteur
5
Manette de sélection des fonctions du four
6
Voyant/symbole de mise sous tension
7
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Position des grilles
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et
des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
PREMIER NETTOYAGE
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les
utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
PRÉCHAUFFAGE
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les
résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant
1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et réglez la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant
15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-
vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
7
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE
L'APPAREIL
Selon le modèle de votre appareil,
s'il dispose de symboles de
manette, d'indicateurs ou de
voyants :
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la manette
contrôle les fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume lorsque le four
monte en température.
1. Tournez la manette des fonctions du four pour
sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes
des fonctions du four et celle de température
en position ARRET.
FONCTIONS DU FOUR
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
Convection natu-
relle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des
aliments nécessitant une température de cuisson identique,
sans que les saveurs ne se mélangent.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
MINUTERIE
Utilisez cette fonction pour régler un minuteur pour
une fonction du four.
Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil.
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Tournez la manette du minuteur au maximum,
puis tournez-la sur la durée nécessaire.
À la fin du temps défini, un signal sonore retentit.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des
supports de grille et assurez-vous que les pieds
sont orientés vers le bas.
8
Tous les accessoires sont dotés de
petites indentations en haut, à droite
et à gauche, afin d'augmenter la
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule.
Le rebord élevé de la grille est un
dispositif complémentaire pour
empêcher les ustensiles de cuisine de
glisser.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement,
le ventilateur de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir les
surfaces de l'appareil. Lorsque vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement s'arrête.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que de
la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
L'appareil dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas de
l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de cuisiner
des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de
cuisson et la consommation énergétique sont
donc réduits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte
du four ou sur les vitres de la porte. C'est
normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement.
Pour diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque utilisation de
l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre
ustensile, plat et accessoire directement en
contact avec la sole de votre four. Cela
entraînerait une détérioration de l'émail et
modifierait les résultats de cuisson.
CUISSON DE GÂTEAUX
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps
de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en
même temps, laissez un niveau libre entre les
deux.
CUISSON DE VIANDE ET DE POISSON
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière
irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le
jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau
dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne
9
se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le
plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
TEMPS DE CUISSON
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment,
sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque
vous utiliserez l'appareil.
TABLEAU DE RÔTISSAGE ET DE CUISSON DES GÂTEAUX
Gâteaux
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pâtes à
gâteaux
170 2 165 2 (1 et 3) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 2 (1 et 3) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
(au ba-
beurre)
170 1 165 2 70 - 80 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
170 1 160 2 (1 et 3) 80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Tarte à la
confiture
170 2 160 2 (1 et 3) 30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Cake aux
fruits
170 2 155 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
(version al-
légée)
170 2 160 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
10
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux pru-
nes
1)
170 2 165 2 20 - 30 Dans un
moule à
pain
Petits gâ-
teaux
170 3 166 3 (1 et 3) 25 - 35 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Biscuits/
Gâteaux
secs
1)
150 3 140 3 (1 et 3) 30 - 35 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Meringues 100 3 115 3 35 - 40 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Petits
pains
1)
190 3 180 3 80 - 100 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Choux
1) 190 3 180 3 (1 et 3) 15 - 20 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
Tourtes 180 3 170 2 25 - 35 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau à
étages
180 1 ou 2 170 2 45 - 70 Gauche +
droit dans
un moule
à gâteau
de 20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
11
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gâteau à
étages
1)
170 1 160 1 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Pain
blanc
1)
190 1 195 1 60 - 70 1 à 2 piè-
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190 1 190 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 6 à 8 pe-
tits pains
sur un pla-
teau de
cuisson
Pizza
1) 190 1 190 1 20 - 30 Dans un
plat à rôtir
Scones
1) 200 3 190 2 10 – 20 Sur un
plateau
multi-usa-
ges
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
12
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Gratin de
pâtes
180 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 200 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Dans un
moule
Lasagnes 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannelloni 200 2 200 2 25 - 40 Dans un
moule
« Yorkshire
pud-
dings »
1)
220 2 210 2 20 - 30 Moule
pour
6 pud-
dings
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Boeuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
13
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Rôti de
bœuf, sai-
gnant
210 2 200 2 44 - 50 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, à
point
210 2 200 2 51 - 55 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Rôti de
bœuf, bien
cuit
210 2 200 2 55 - 60 Sur la gril-
le métalli-
que et
dans un
plat à rôtir
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Dans un
plat à rôtir
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 pièces
dans un
plat à rôtir
Agneau 190 2 190 2 110 - 130 Gigot
Volaille 200 2 200 2 70 - 85 Entier
Dinde 180 1 160 1 210 - 240 Entier
Canard 175 2 160 2 120 - 150 Entier
Oie 175 1 160 1 150 - 200 Entier
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
14
Poisson
Plat
Voûte Chaleur tournante
Durée (min)
Commentai-
res
Température
(°C)
Positions
des grilles
Température
(°C)
Positions
des grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 4 - 6 filets
GRIL
Préchauffez votre four à vide pendant
10 minutes avant la cuisson.
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Morceaux (g) 1re face 2e face
Filet de
bœuf
4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
Steaks de
bœuf
4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Saucisses 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
Côtelettes
de porc
4 600 250 12 - 16 12 - 14 3
Poulet
(coupé en
deux)
2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3
Brochettes 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3
Escalope
de poulet
4 400 250 12 - 15 12 - 14 3
Steak ha-
ché
6 600 250 20 - 30 - 3
Filet de
poisson
4 400 250 12 - 14 10 - 12 3
Sandwi-
ches toas-
tés
4 - 6 - 250 5 - 7 - 3
Toasts 4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 3
15
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
REMARQUES CONCERNANT L'ENTRETIEN
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge
humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage
des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut provoquer un
incendie.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne
les nettoyez pas avec des produits agressifs,
des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement anti-
adhésif.
APPAREILS EN ACIER INOXYDABLE OU EN
ALUMINIUM
Nettoyez la porte uniquement avec
une éponge ou un chiffon humides.
Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou acides ni d'éponges métalliques
car ils peuvent endommager la surface
du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en observant ces
mêmes recommandations.
NETTOYAGE DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ DE LA
PORTE
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la
porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé
sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez
pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte
est endommagé. Faites appel à un service après
vente agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la
porte, consultez les informations générales
concernant le nettoyage.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA PORTE
La porte du four est dotée de deux panneaux de
verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que
le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer.
Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et
installation de la porte » avant de retirer les
panneaux de verre.
Si vous tentez d'extraire le panneau de
verre intérieur sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celle-ci peut se
refermer brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas le four
sans le panneau de verre intérieur.
1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les
deux charnières.
2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des
deux charnières.
3. Fermez la porte du four à la première position
d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez
la porte vers l'avant et retirez-la de son
logement.
16
4. Déposez la porte sur une surface stable
recouverte d'un tissu doux.
5. Désengagez le système de verrouillage pour
retirer le panneau de verre intérieur.
6. Faites pivoter les deux fixations de 90° et
retirez-les de leurs logements.
90°
7. Soulevez doucement puis sortez le panneau de
verre.
1
2
8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement les
panneaux de verre. Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau
de verre et la porte du four en place.
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de verre
intérieur dans son logement.
A
REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil.
Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et
la cavité.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution ! Déconnectez le
fusible avant de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
17
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le
tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le
four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation élec-
trique ou le branchement est
incorrect.
Vérifiez que le four est correc-
tement branché à une source
d'alimentation électrique (re-
portez-vous au schéma de
branchement).
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique
est activée.
Reportez-vous à « Arrêt auto-
matique ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité en-
fants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien
la cause de l'anomalie. Si les
fusibles disjonctent de manière
répétée, faites appel à un élec-
tricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop basse
ou trop élevée.
Ajustez la température si né-
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la conden-
sation se forment sur les ali-
ments et dans la cavité du four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
18
Problème Cause probable Solution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est
survenue.
Éteignez le four à l'aide du
fusible de l'habitation ou du
disjoncteur situé dans la
boîte à fusibles, puis allu-
mez-le de nouveau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur,
contactez le service après-
vente.
INFORMATIONS DE MAINTENANCE
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente
figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DONNÉES TECHNIQUES
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
FICHE DU PRODUIT ET INFORMATIONS CONFORMÉMENT À LA NORME EU 65-66/2014
Nom du fournisseur Zanussi
Identification du modèle
ZOB21301BK
ZOB21301XK
Index d'efficacité énergétique 105.2
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode
traditionnel
0.83 kWh/cycle
19
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.81 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 53 l
Type de four Four encastrable
Masse
ZOB21301BK 27.5 kg
ZOB21301XK 26.8 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques
électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur
et grils - Méthodes de mesure des performances.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins
possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter
les économies d'énergie.
Si possible, placez le plat dans le four, sans
préchauffage.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en
fonction de la durée de la cuisson. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du four
poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Cuisson avec ventilation - si possible, utilisez
les fonctions de cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Maintien au chaud - si vous souhaitez utiliser
la chaleur résiduelle pour maintenir un plat au
chaud, sélectionnez le réglage de température
le plus bas possible.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZOB21301BK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à