LG MT08AH.NR0A0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

www.lg.com
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
TYPE : type encastré au plafond
Traduction de l’instruction originale
FRANÇAIS
2 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Conditionneur d'air de type encastré au plafond Manuel d'installation
TABLE DES MATIÈRES
Mesures de sécurité
..............................................................................................................
3
Installation des unités internes
.......................................................................................
6
Test de fonctionnement
...............................................................................
19
Fonctionnement auxiliaire
...........................................................................
21
PLAN DE L'INSTALLATION
1) Sélection du meilleur emplacement ......................6
2)
Dimensions de l'ouverture au plafond et
emplacement des boulons de fixation (unité : mm)
..8
3) Installation de l'unité interne..................................9
4) Installation de la télécommande ...........................9
5) Connexion des câbles.........................................12
CÂBLES ÉLECTRIQUES....................................13
6) Connexion des tuyaux à l'unité interne...............14
CONNEXION DES TUYAUX...............................15
7) Installation du panneau décoratif ........................16
8) Tuyau de drainage de l'unité interne...................18
ISOLATION A LA CHALEUR...............................19
1)
PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE
FONCTIONNEMENT
....................................19
CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS
QUAND L'INSTALLATION EST TERMINÉE
....19
2) Connexion à l'alimentation électrique.......20
3) Évaluation des performances ...................20
1) Réglage - Mode Cycle test .......................21
2) Réglage - Réglage des adresses pour la
commande centralisée..............................22
3) Réglage - Thermostat ..............................23
4) Réglage - Sélection de la hauteur du
plafond .....................................................24
5) Réglage - Réglage de groupe ..................25
6) Réglage - Mode Contact sec....................26
7) Sélection Fahrenheit/Celsius ....................27
8) Réglage - Réglage des fonctions en option
..................................................................28
Tableau des codes du mode Réglage ..........29
Mesures de sécurité
Manuel d'installation
3
FRANÇAIS
Les instructions suivantes doivent être observées pour prévenir tout risque de dommages
corporels ou matériels.
n
L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de
provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les
indications suivantes
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages
matériels seulement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Mesures de sécurité
n Installation
N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à
valeur nominale inférieure. Utilisez cet appareil
sur un circuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Pour toute intervention électrique, contactez le
distributeur, le vendeur, un électricien qualifié
ou un Centre de Service Après Vente Agréé.
• Ne démontez pas, ne réparez pas le produit.
Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez toujours une connexion reliée à la
terre.
• Autrement vous risqueriez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Installez fermement le panneau et le couvercle
du tableau de commande.
• Autrement vous risqueriez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Installez toujours un circuit et un disjoncteur
dédiés.
• Un câblage ou une installation inappropriés
peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou un fusible à valeur
nominale appropriée.
• Autrement vous risqueriez de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
4 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Mesures de sécurité
Ne modifiez pas, ne prolongez pas le cordon
d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Faites attention lorsque vous déballez et
installez ce produit.
Les bords aiguisés peuvent provoquer des
blessures. Faites attention en particulier aux bords
du boîtier et aux ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
Contactez toujours le revendeur ou un centre
de service après vente agréé pour effectuer
l'installation.
• Autrement, vous pourriez provoquer un
incendie, un choc électrique, une explosion
ou vous blesser.
N'installez pas le produit sur un support
d'installation défectueux.
• Ceci pourrait provoquer des blessures, un
accident ou bien endommager le produit.
Vérifiez que la zone d'installation n'est pas
abîmée par le temps.
Si le support s'écroule, le climatiseur pourrait
tomber avec lui, provoquant des dommages
matériels, une défaillance du produit ou des
blessures.
Ne laissez pas le climatiseur fonctionner trop
longtemps lorsque l'humidité est très élevée et
qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut condenser et mouiller ou
endommager le mobilier.
N'emmagasinez pas, n’utilisez pas de substancesinflammables ou combustibles près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
n Fonctionnement
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air.
Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un
incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
Manuel d'installation
5
FRANÇAIS
Mesures de sécurité
Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz
(frigorigène) suite à l'installation ou à la
réparation du produit.
• Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent
provoquer une défaillance du produit.
Installez le raccord de drainage de manière à
assurer un drainage approprié.
• Une mauvaise connexion peut provoquer des
fuites d'eau.
Maintenez le produit de niveau lors de son
installation.
• Ceci évitera les vibrations ou les fuites d'eau.
N'installez pas le produit à un endroit où le
bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité
extérieure, pourraient déranger les voisins.
• Ceci pourrait occasionner des conflits avec
vos voisins.
Faites appel à au moins deux personnes pour
enlever et transporter ce produit.
• Ceci évitera les blessures.
N'installez pas ce produit à un endroit où il
serait directement exposé au vent provenant de
la mer (pulvérisation d'eau de mer).
• Ceci peut provoquer de la corrosion sur le
produit. La corrosion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de l'évaporateur,
peut provoquer un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du produit.
ATTENTION
n Installation
6 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation des unités internes
Installation des unités internes
1. Unité interne
• Il ne doit pas y avoir d'autres sources de
chaleur ou de vapeur à proximité de
l'unité.
• Il ne doit y avoir aucun obstacle qui
bloque la circulation de l'air.
• Emplacement où la circulation de l'air dans
la pièce est bonne.
• Le drainage doit pouvoir être facilement
réalisé.
• Emplacement où la protection contre le
bruit est respectée.
• N'installez pas l'unité à côté d'une porte.
• Assurez-vous des espaces indiqués par
les flèches depuis le mur, le plafond ou
d'autres obstacles.
• Prévoyez un espace pour l’entretien
autour de l’unité interne.
Sélection du meilleur emplacement
unité : cm.
Plafond
panneau
du plafond
panneau du plafond
30 ou plus
250-300 ou
moins
100 ou
plus environ
50 ou
plus
50 ou
plus
30 ou moins
plancher
unité : cm.
Plafond
panneau
du plafond
panneau du plafond
250-300 ou
moins
100 ou
plus environ
50 ou
plus
50 ou
plus
30 ou moins
plancher
20 ou plus
h Veuillez utiliser un fiche en annexe ou le
tableau de bord sur l’arrière de l’emballage
comme fiche d’installation.
h Lorsque vous utilisez la fiche arrière, veuillez
l’utiliser après avoir séparé la fiche
d’installation de l’emballage du socle du
produit avec un couteau comme l’illustre
l’image ci-dessous.
Fiche d’annexe
Ou
Tableau de bord à
l’arrière
Manuel d'installation
7
• Sélectionnez et marquez la position des boulons
de fixation et de l'ouverture pour les conduits.
• Décidez de la position des boulons de fixation,
pour qu’ils soient légèrement inclinés dans la
direction du drainage après avoir considéré la
direction du tuyau de drainage.
• Percez le trou pour le boulon d'ancrage dans le
mur.
ATTENTION:
Ce climatiseur utilise une pompe de drainage.
• Installez l'unité horizontalement en utilisant
une jauge de niveau.
• Pendant l'installation faites attention de ne
pas endommager les câbles électriques.
Installation des unités internes
Dimensions de l'ouverture dans le plafond et emplacement des boulons de fixation
• Les dimensions du modèle sur papier pour l'installation sont les mêmes que celles de l'ouverture dans le plafond.
Panneau du plafond
Jauge de
niveau
Plafond
1,000 (
ouverture dans le plafond)
931,6
893,4 (boulons de fixations)
330 (boulons de fixations)
860
390
450 (ouverture dans le plafond)
60
60
585~660
517
461
517
585~660
523
570
570
319
875
787
684
671
875
840
840
Unité : mm
Unité : mm
FRANÇAIS
Réglez les vis sur le
modèle en papier
(4 pièces)
modèle en papier
pour installation
panneau plafond
150 mm
Réglez
à la même hauteur
panneau
du plafond
Plafond
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
Conservez la longueur du boulon
depuis le support à 40 mm
Ouvrez le panneau du
plafond le long du bord
externe du modèle en papier
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
boulon de fixation
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Rondelle
(M10)
corps climatiseur
Installation de l'unité interne
8 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation des unités internes
2. Évitez d'installer le climatiseur dans des usines où se trouvent des poudres ou des huiles en
suspension, etc.
3. Évitez les lieux où des gaz inflammables se trouvent, pénètrent ou sont conservés.
4. Évitez les lieux où sont produits des gaz d'acide sulfurique ou des gaz corrosifs.
5. Évitez les lieux proches de générateurs de haute fréquence.
dessus de cuisson
Climatiseur
distance
suffisante
Utilisez le ventilateur de la
hotte avec une capacité
suffisante.
• Étudiez attentivement les emplacements d'installation suivants :
1.Dans certains lieux comme des restaurants et des cuisines, une grand quantité de vapeur
d'huile et de farine adhère au ventilateur, aux ailettes de l'échangeur de chaleur et à la pompe
de drainage, ce qui provoque une réduction de l'échange de chaleur, une vaporisation, une
dispersion d'eau, un mauvais fonctionnement de la pompe de drainage, etc.
Dans ces situations, effectuez les interventions suivantes :
• Vérifiez que le ventilateur de ventilation de la hotte sur le dessus de cuisson ait une capacité
suffisante pour aspirer les vapeurs d'huile qui n'entreront pas ainsi dans l'aspiration du
climatiseur.
• Laissez une distance suffisante entre le dessus de cuisson et le climatiseur, afin qu’il
n'aspire pas la vapeur d'huile.
REMARQUE
Manuel d'installation
9
• Vous pouvez choisir les pièces suivantes.
Boulon de fixation W 3/8 ou M10
Écrou - W 3/8 ou M10
Rondelle M10
Rondelle plate M10
ATTENTION : serrez les écrous
et les boulons pour éviter que
l'unité ne tombe.
• Percez l'ouverture pour les conduits dans le mur, de
façon à ce qu’elle soit légèrement inclinée vers
l'extérieur, en utilisant une mèche de perceuse de 70.
Mur
5~7mm
Interne
Externe
Réglez les vis sur le
modèle en papier
(4 pièces)
modèle en papier
pour installation
panneau plafond
90mm
Réglez
à la même hauteur
panneau
du plafond
Plafond
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
Conservez la longueur du boulon
depuis le support à 40 mm
Ouvrez le panneau du
plafond le long du bord
externe du modèle en papier
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
boulon de fixation
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Rondelle
(M10)
corps climatiseur
Maintenir une distance d’environ
*( )mm entre la base du
climatiseur et le plafond.
Installation des unités internes
FRANÇAIS
*( ) TQ/TR : 31~34mm
TP : 15mm
10 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation de la télécommande
Installation de la télécommande
1
2
3
2
3
<Rainures des fils>
1. Serrer fermement la vis fournie après avoir placé le panneau de configuration de
la commande à distance à l’emplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce qu’il ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation.
Installez le panneau de commande à distance à proximité du boîtier de remise en état, le cas échéant.
- Installez le produit de manière à ne pas laisser d’espace par rapport au côté du mur pour empêcher des
secousses après l’installation.
2. Vous pouvez installer le câble de commande à distance filaire selon trois
directions.
- Direction d’installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble de commande à distance vers le haut et vers la droite, retirez tout d’abord la
rainure guide du câble de commande à distance.
h
Retirez la rainure avec la pince à long bec.
Vers la surface du mur
Rainure de la partie supérieure
Rainure de la partie droite
Installation de la télécommande
Manuel d'installation
11
FRANÇAIS
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
<ordre de connexion>
<ordre de séparation>
3.
Fixez la partie supérieure de la commande à
distance sur le boîtier d’installation fixé à la
surface du mur, comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous, puis connectez-la au boîtier
d’installation en appuyant sur la partie inférieure.
- Lors de la connexion, supprimez tout espace au niveau
des parties supérieure, inférieure, droite et gauche de la
commande à distance et du boîtier d’installation.
-
Avant le montage avec le panneau d’installation, disposez le câble de
telle manière qu'il ne soit pas enchevêtré avec les parties du circuit.
Pour détacher la commande à distance du
boîtier d’installation, comme indiqué sur
l’illustration ci-dessous, insérez d’abord le
tournevis dans le trou de séparation
inférieur, puis tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre.
- Il existe deux trous de séparation. Utilisez-les
individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants intérieurs
lors de la séparation.
4. Connectez l’unité intérieure et la commande à distance à l’aide du câble de
connexion.
5. Utilisez un câble d’extension si la distance comprise entre la commande à
distance câblée et l’unité intérieure est supérieure à 10 m.
Vérifiez la connexion correcte du connecteur.
Câble de connexion
Intérieur
Côté unité
Lorsque vous installez la commande à distance câblée, ne l’encastrez pas dans le mur.
(cela risque d’endommager le capteur de température.)
N’installez pas le câble pour une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de l’installation du câble d’extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est correct sur
le côté commande à distance et sur le côté appareil.
• Si vous installez le câble d’extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur n’est pas assurée.
• Spécification du câble d’extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
ATTENTION
12V Red
Fil de
signal
Yellow
GND Black
12 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation de la télécommande
Connexion des câbles
• Ouvrez le couvercle du boîtier de commande et raccordez le cordon de la télécommande avec les
câbles d’alimentation internes.
Câble de la télécommande
Câble de
connexion
Bornier de l’unité extérieure
Bornier de l’unité intérieure
ALIMENTATION
L N 1(L) 2(N) 3 4 1(L) 2(N) 3 4 5
OPTION
TO AIR
FRESH
KIT
Fil électrique
Cosse à anneau
Manchon isolant
Raccordez les câbles de la même jauge du même côté
ATTENTION : assurez-vous que les vis de la cosse sont correctement
serrées.
Manuel d'installation
13
FRANÇAIS
Installation de la télécommande
CÂBLAGES ÉLECTRIQUES
1. Tous les câblages doivent être conformes aux RÈGLEMENTATIONS LOCALES.
2. Sélectionnez une source d'alimentation capable de fournir le courant nécessaire au climatiseur.
3. Fournissez le courant à l'appareil à travers un tableau de distribution conçu à cet effet.
4. Les vis des bornes à l'intérieur du boîtier de contrôle pourraient être desserrées à cause de
vibrations pendant le transport. Vérifiez si les vis des connexions sont desserrées (faire
fonctionner le climatiseur avec des connexions desserrées peut surcharger et endommager les
composants électriques).
5. Effectuez toujours la mise à la terre du climatiseur avec un câble de terre et un connecteur
conformes aux RÈGLEMENTATIONS LOCALES.
14 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Connexion des conduits à l'unité interne
Préparation des conduits
La cause principale des fuites de gaz est un
défaut dans le travail d'évasement. Effectuez
correctement le travail d'évasement en
suivant la procédure ci-dessous.
1. Coupez les conduits et le câble
• Utilisez le kit de tuyaux ou des tuyaux que
vous achetez.
• Mesurez la distance entre l'unité interne et
l'unité externe.
• Coupez les tuyaux un peu plus longs que
la distance mesurée.
• Coupez le câble 1,5 m plus long que la
longueur des tuyaux.
2. Enlevez les bavures
• Éliminez complètement les bavures de la
section transversale coupée des tuyaux.
• Placez l'extrémité des tuyaux en cuivre
vers le bas pour que vous puissiez éliminer
les bavures afin d'éviter d'en laisser à
l'intérieur des tuyaux.
3. Montez l'écrou
• Enlevez les écrous évasés montés sur les
unités interne et externe, puis placez-les
sur les tuyaux après avoir éliminé les
bavures (il n'est plus possible de les
monter après avoir effectué le travail
d'évasement).
4. Travail d'évasement
• Exécutez le travail d’évasement en utilisant
l’outil évasé pour R-410A comme suit.
Tenez fermement le tuyau en cuivre dans
une barre (ou une matrice) de dimensions
indiquées dans le tableau ci-dessus.
5. Contrôle
Comparez le travail d'évasement avec la figure.
Si vous avez remarqué que l'évasement est
défectueux, coupez la section évasée et
effectuez de nouveau le travail
d'évasement.
Tuyau en
cuivre
90°
biseauté non uniforme rugueux
Tuyau
Alésoir
Pointez vers
le bas
Ecrou évasé
Tuyau en cuivre
Barre
Tuyau en cuivre
Poignée pince
Flèche rouge
Cône
Étau
Poignée
Barre
"A"
incliné
intérieur brillant, sans rayures
lisse tout autour
longueur uniforme
tout autour
surface
endommagée
fissuré épaisseur
non uniforme
= Mauvais évasement =
Diamètre externe A
mm pouces mm
Ø6.35 1/4 1.1~1.3
Ø9.52 3/8 1.5~1.7
Ø12.7 1/2 1.6~1.8
Ø15.88 5/8 1.6~1.8
Ø19.05 3/4 1.9~2.1
Installation de la télécommande
Manuel d'installation
15
FRANÇAIS
Installation de la télécommande
Connexion des conduits
1. Façonnez les conduits selon leur cheminement.
Évitez de plier et de plier le même point du
conduit plus de trois fois (cela provoquerait un
durcissement du tuyau).
2. Après avoir façonné les conduits, alignez les
centres d'union de l'unité interne et des
conduits, et serrez-les fermement avec une clé.
3. Connectez le tuyau à la soupape de connexion
ou à la soupape à boule qui est placée sous
l'unité externe.
4. Après avoir achevé la connexion des conduits,
vérifiez s'il y a des fuites de gaz dans les
connexions interne et externe.
Séchage avec aspirateur
Completati i collegamenti dei tubi, eseguire
lasciugatura con vuoto per i tubi di connessione
e unità interna.
Lasciugatura sotto vuoto deve essere eseguita
utilizzando le aperture di servizio apposite delle
valvole sia del lato liquido che del lato gas.
Branchement des tuyaux
1. Pour que l’installation de la tuyauterie
fonctionne, vous devez utiliser le connecteur.
Taille du tuyau de connexion
unité
externe
côté liquide
connexion évasée
connexion évasée
côté gaz
unité
interne
A
B
Gaz Liquide
ABA B
24k
Ø15.88 Ø12.7 Ø9.52 Ø6.35
30k, 36k - - Ø9.52 Ø6.35
Groupe
interne
Groupe interne Gaz Liquide
7k, 9k, 12k Ø9.52 Ø6.35
18k, 24k Ø12.7 Ø6.35
30k, 36k
Ø15.88 Ø6.35
Couple de serrage écrou évasé
mm inch kgf
.
m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.6
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
2. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment l’écrou évasé avec les doigts.
3. Puis serrez l’écrou évasé avec une clé dynamométrique jusqu’à ce que vous entendiez le clic de
la clé.
n Quand vous serrez l’écrou évasé avec la clé dynamométrique, faites attention que la direction
de serrage corresponde à la flèche sur la clé.
ATTENTION : utilisez deux clés et serrez avec un couple de serrage régulier.
16 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation du panneau décoratif
Installation de la télécommande
Le panneau décoratif a un sens d’installation qu’il faut respecter.
Avant d’installer le panneau décoratif, retirez toujours le gabarit en papier.
1. Retirez l’emballage et retirez la grille
d’entrée d’air du panneau avant.
2. Retirez les caches des angles du
panneau.
3. Montez le panneau sur l’unité en insérant
des crochets comme illustré.
4. Insérez 2 vis dans les angles opposés du
panneau. Ne serrez pas les écrous
complètement. (Les vis de serrage sont
comprises dans le boîtier de l’unité
intérieure).
Vérifiez l’alignement du panneau avec le
plafond. La hauteur peut être réglée en
utilisant des écrous comme indiqué dans
l’illustration. Insérez les deux autres vis
et serrez-les complètement.
Rejilla frontal
Cubre-
esquinas
Clip de
enganche
Gancho
Manuel d'installation
17
FRANÇAIS
Installation de la télécommande
5. Montez les caches des angles.
6. Dévissez deux vis du cache du panneau
de commande.
7. Branchez un connecteur d’affichage et
deux connecteurs de commande de
vanne du panneau avant sur le circuit
imprimé de l’unité intérieure.
Les mentions indiquées sur circuit
imprimé sont :
CN-DISPLAY pour de connecteur
d’affichage
CN-VANE 1,2 pour les connecteurs des
vannes
8. Refermez le couvercle du boîtier de
commande.
9. Montez la grille d’entrée d’air et le filtre
sur le panneau.
CN-VANE 1,2
CN-DISPLAY
Tornillos
TEST DE DRAINAGE
Le climatiseur utilise une pompe de drainage pour drainer l'eau.
Suivez les étapes suivantes pour tester le fonctionnement de la pompe de drainage.
• Connectez le tuyau principal de drainage à
l'extérieur et laissez-le provisoirement jusqu'à
ce que le test s'achève.
• Remplissez d'eau le tuyau flexible de drainage
et contrôlez s'il y a des fuites.
• Vérifiez que la pompe de drainage fonctionne
normalement quand le câblage électrique est
complet.
• Quand le test est terminé, connectez le tuyau
flexible de drainage à l'ouverture de drainage
de l'unité externe.
• Les conduits de drainage doivent être en
pente vers le bas (1/50 à 1/100) : vérifiez
créer une pente inversée, pour éviter le flux
ne s’inverse.
• Pendant la connexion des conduits de
drainage, faites attention de ne pas exercer
trop de force sur les ouvertures de drainage
de l'unité interne.
• Le diamètre externe de la connexion de
drainage de l'unité interne est de 32 mm.
• Vérifiez de bien avoir effectué l'isolation des
conduits de drainage.
ATTENTION : installez le panneau décoratif.
Des fuites d'air froid provoquent des suintements des gouttes d'eau tombent.
Unité climatiseur
Panneau
du plafond
Panneau décoratif
Panneau
décoratif
Montez l'isolant (cette pièce) et
faites attention aux fuites d'air froid.
Bon exemple
Air
Fuites d'air froid
(mauvais)
Mauvais exemple
Panneau
du plafond
Unité climatiseur
Tuyau flexible de drainage
Ouverture
d'entretien de
drainage
Pince de tuyau
unité interne
1/50~1/100
MAX. 700 mm
L’acheminement
vers le haut n'est
pas permis
Tuyau flexible de drainage
Remplissez
d'eau
Pompe de drainage
Filtre de drainage
Tuyau flexible de drainage
(accessoire)
tuyau principal
de drainage
Collez la jonction
ouverture
de drainage
connexion tuyau de drainage
utilisez une pince (accessoire)
Tuyau flexible de drainage
Matériaux des conduits : tuyaux en chlorure
de polyvinyle Vp-25 et accessoires des
tuyaux.
Matériau d'isolation de chaleur : mousse de polyéthylène avec une épaisseur de plus de 8 mm.
Conduits de drainage unité interne
18 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Installation de la télécommande
Manuel d'installation
19
Installation de la télécommande
FRANÇAIS
1. PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE FONCTIONNEMENT
• L'alimentation initiale devrait fournir au moins 90% de la tension nominale.
Autrement, le climatiseur pourrait ne peut pas fonctionner.
ATTENTION :
Avant le test de fonctionnement, effectuez d'abord les opérations de refroidissement,
même en hiver. Si vous effectuez d'abord les opérations de chauffage, cela pourrait
entraîner des problèmes de compresseur. Soyez vigilant.
Effectuez le test de fonctionnement pendant 5 minutes sans interruption
(le test sera effacé automatiquement 18 minutes plus tard).
• Le test de fonctionnement commence en appuyant simultanément sur la touche de contrôle de la
température de la pièce et sur la touche minuterie, pendant 3 secondes.
• Pour annuler le test de fonctionnement, appuyez sur n'importe quelle touche.
CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS QUAND L'INSTALLATION EST TERMINEE
• Après avoir achevé le travail, mesurez et enregistrez les propriétés du test de fonctionnement et
conservez les données mesurées, etc.
• Les éléments à mesurer sont la température de la pièce, la température externe, la température d'aspiration,
la température d'expulsion, la vitesse du vent, la tension, le courant, la présence de vibrations anormales ou
de bruits, la pression de fonctionnement, la température des tuyaux, la pression de compression.
• Pour la structure et l'apparence, contrôlez les éléments suivants :
La circulation de l'air est-elle suffisante ?
Le drainage se fait-il sans problèmes ?
L'isolation à la chaleur est-elle complète
(tuyaux de réfrigérant et de drainage) ?
Y a-t-il des fuites de réfrigérant ?
L'interrupteur de la télécommande
fonctionne-t-il ?
Y a-t-il de mauvais câblages ?
Des vis de bornes sont-elles desserrées ?
M4......118N.cm{12kgf.cm} M5......196N.cm{20kgf.cm}
M6......245N.cm{25kgf.cm} M8......588N.cm{60kgf.cm}
Test de fonctionnement
ISOLATION A LA CHALEUR
1. Utilisez le matériel d'isolation à la chaleur pour les tuyaux du liquide réfrigérant qui ont une
résistance à la chaleur excellente (plus de 120°C).
2. Faites attention en cas d'humidité élevée : ce
climatiseur a été testé dans les "conditions
standard KS avec vapeur" et il est confirmé qu'il
n'a pas de défauts. Toutefois, s'il fonctionne
pendant une longue prériode dans une
atmosphère très humide (température du point
de condensation : plus de 23°C), un écoulement
d'eau peut se produire. Dans ce cas, ajoutez du
matériel d'isolation en suivant la procédure
suivante :
• Utilisez le matériau d'isolation à la chaleur suivant : laine de verre adiabatique avec une épaisseur de
10 à 20 mm.
• Collez de la laine de verre sur tous les climatiseurs placés au plafond.
• En plus de l’isolation normale à la chaleur (épaisseur : plus de 8 mm) pour le tuyau du réfrigérant
(tuyau de gaz : tuyau épais) et le tuyau de drainage, ajoutez de 10 à 30 mm d'épaisseur de matériel.
unité interne
isolant thermique
(accessoire)
bande de serrage
(accessoire)
tuyau du réfrigérant
ATTENTION : après la confirmation des conditions ci-dessus, préparez les
câblages de la manière suivante :
1) Il faut absolument que le climatiseur ait une prise de courant spécialisée. Pour la méthode
de câblage, aidez-vous des diagrammes de circuit à l'intérieur du couvercle du boîtier de
contrôle.
2) Mettez un coupe-circuit entre la source d'alimentation et l'appareil.
3) Les vis qui serrent le câblage dans la chemise des installations électriques peuvent se
desserrer à cause de vibrations auxquelles l'appareil est soumis pendant le transport.
Contrôlez-les et vérifiez qu'elles soient toutes bien serrées (si elles sont desserrées, cela
pourrait provoquer un court-circuit des câbles).
4) Spécifications de la source d'alimentation.
5) Vérifiez que la capacité électrique est suffisante.
6) Contrôlez que la tension de mise en marche soit bien maintenue à au moins 90% de la
tension nominale indiquée sur la plaque.
7) Vérifiez que l'épaisseur du câble est bien celle indiquée dans les spécifications de la
source d'alimentation (notez en particulier la relation entre la longueur du câble et son
épaisseur).
8) Il faut toujours monter un coupe-fuites dans des endroits humides ou mouillés.
9) Les problèmes suivants pourraient être provoqués par une chute de tension.
• Vibrations de l'interrupteur magnétique, dommage au point de contact, rupture de fusible,
problèmes de fonctionnement du système de protection contre les surcharges.
• Puissance de mise en marche insuffisante fournie au compresseur.
TRANSMISSION DES INFORMATIONS
Transmettez à l'utilisateur les procédures de fonctionnement et d'entretien en utilisant le manuel
de fonctionnement (nettoyage du filtre à air, contrôle de la température, etc.)
2. Connexion de l'alimentation
1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant indépendante.
• Un coupe-circuit est nécessaire.
2. Faites fonctionner l'appareil pendant
quinze minutes ou plus.
3. Évaluation des performances
1. Mesurez la température de l'air en
entrée et en sortie
2. Assurez-vous que la différence entre
la température de l'air en entrée et
celle de l'air en sortie est supérieure
à 8°C (refroidissement) ou
inversement (chauffage).
Thermomètre
20 Conditionneur d'air de type encastré au plafond
Test de fonctionnement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

LG MT08AH.NR0A0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues