Indesit TAAN 5 FNF S Kühl-gefrierkombination Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

F
REFRIGERATEUR 2 PORTES
Mode demploi
TAAN 5 FNF
TAAN 5 FNF S
Sommaire
Installation, 18
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de lappareil, 19
Vue densemble
Mise en marche et utilisation, 20-21
Mise en service de lappareil
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 22
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
Remplacement de lampoule déclairage
Précautions et conseils, 23
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Anomalies et remèdes, 24
Assistance, 24
Italiano, 1
Français, 17
English, 9
GBI F
Deutsch,
25
D
Nederlands, 33
NL
Espanol, 41
E
Portuges, 49
P
Românã, 57
RO
18
F
Installation
! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer
le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir
les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des
conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité
de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez lappareil dans une pièce bien aérée et non humide.
2. Ne bouchez pas les grilles daération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la chaleur et
exigent une bonne aération pour bien fonctionner et réduire
la consommation délectricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de lappareil et les
meubles installés au-dessus et au moins 5 cm entre les
côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez lappareil loin de sources de chaleur (rayons
directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et la
paroi arrière, montez les cales despacement comprises
dans le kit dinstallation et suivez les instructions de la
notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez lappareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol nest pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez
les petits pieds avant pour bien niveler lappareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez lappareil à la verticale et attendez
au moins 3 heures avant de le raccorder à linstallation
électrique. Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant, assurez-vous que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de
lappareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à
lintérieur du compartiment réfrigérateur en bas à gauche
(ex. 150 W);
la tension dalimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée en
bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.
En cas dincompatibilité, faites remplacer la fiche par un
technicien agréé (voir Assistance); nutilisez ni rallonges ni
prises multiples.
! Après installation de lappareil, le câble électrique et la prise
de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Réversibilité des portes
Si une inversion du sens douverture des portes savère
nécessaire, faire appel à notre service dassistance
technique
F
19
Q
Balconnet amovible à
abattant, contenant un
SUPPORT A OEUFS
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
Balconnet
BOUTEILLES
CLAYETTE
Bac FRUITS et
LEGUMES
PIED
de réglage
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Bouton
FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR
Compartiment
COOL BOX
Balconnet
PORTE-
CANETTES
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
Bouton
FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR
Description de
lappareil
Vue densemble
Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des
différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des
objets plus complexes.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
Bac à
GLAÇONS
20
F
Mise en marche et
utilisation
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des glissières
spéciales (voir figure), pour le
rangement de récipients ou
daliments de grande dimension.
Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.
COOL BOX
Cest une nouvelle boîte pour
garder au frais la viande, le
poisson, les fromages.
Son
rangement dans la partie basse
du compartiment réfrigérateur est
idéal pour la viande et le poisson;
son rangement dans la partie
haute est excellent pour les
fromages.
Si vous nen avez pas
besoin, sortez-la du réfrigérateur
tout simplement.
Balconnet PORTE-CANETTES
Le porte-canettes placé dans la
contre-porte vous permet de ranger
non seulement vos canettes mais
aussi vos yogurts, votre beurre et
vos autres récipients selon vos
exigences.
1
2
! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les
instructions sur linstallation (voir Installation).
! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les
compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée
de bicarbonate.
1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-
vous que léclairage intérieur sallume (le bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR ne doit pas être
sur ).
2. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
et louton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur
une valeur intermédiaire. Au bout de quelques heures,
vous pourrez commencer à stocker des aliments dans le
réfrigérateur.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Le réglage de la température à
lintérieur du compartiment
réfrigérateur est automatique en
fonction de la position du bouton
du thermostat.
min = moins froid
max = plus froid
Nous conseillons toutefois une
position intermédiaire
Le No Frost gère un flux continu dair froid qui absorbe
lhumidité et empêche la formation de glace et de givre: il
maintient un niveau dhumidité adéquat à lintérieur du
compartiment réfrigérateur et, grâce à labsence de givre, il
préserve les qualités originaires des aliments; dans le
compartiment congélateur il évite la formation de glace, il ny
a par conséquent plus besoin de dégivrer et les aliments ne
collent plus entre eux.
Ne placez pas daliments ou de récipients contre la
paroi refroidissante arrière pour ne pas boucher les
trous daération et éviter une formation rapide deau
condensée.
Fermez bien les bouteilles et emballez les aliments.
Nintroduisez que des aliments froids ou à peine tièdes,
jamais chauds (voir Précautions et conseils).
Les aliments cuits contrairement à ce que lon croit ne
se conservent pas plus longuement que les aliments
crus.
Nintroduisez pas de récipients non fermés contenant
des liquides: ces derniers entraîneraient une
augmentation de lhumidité et la formation deau
condensée.
fridge
F
21
Pour profiter à plein de votre congélateur
Le réglage de la température
à lintérieur du compartiment
congélateur est automatique
en fonction de la position du
bouton du thermostat.
= moins froid
= plus froid
Nous conseillons toutefois
une position intermédiaire.
ECO est la température optimale avec une faible
consommation délectricité.
éteint lappareil, réfrigérateur inclus.
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en
cours de décongélation; il faut les faire cuire et les
consommer (dans les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés
au contact daliments déjà congelés.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles en
verre contenant des liquides, bouchées ou fermées
hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale daliments pouvant être
congelée est indiquée sur létiquette des
caractéristiques, placée dans le compartiment
réfrigérateur en bas à gauche (exemple: 4 Kg/24h).
! Evitez douvrir la porte pendant la phase de congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, nouvrez pas
la porte du congélateur: les produits surgelés et congelés
se conserveront ainsi sans problème pendant 9 - 14
heures environ.
! pour éviter dempêcher la circulation de lair à lintérieur
du congélateur, nous recommandons de ne pas boucher
avec des aliments ou des récipients les trous daération.
22
F
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, mettez
lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil
de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le
bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
sur
(appareil
éteint) pour éliminer tout contact électrique.
Nettoyage de lappareil
Nettoyez lextérieur, lintérieur et les joints en caoutchouc
à laide dune éponge imbibée deau tiède additionnée
de bicarbonate de soude ou de savon neutre. Nutilisez
pas de solvants, de produits abrasifs, deau de Javel ou
dammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de leau
chaude additionnée de savon ou de liquide vaisselle.
Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de lappareil a tendance à sempoussiérer, pour
éliminer la poussière avec délicatesse, après avoir éteint
lappareil et débranché la fiche, servez-vous dun
aspirateur montant un accessoire adéquat et réglé sur
une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques
qui ne transmettent pas dodeur. Pour sauvegarder cette
caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos
aliments. Vous éviterez par la même occasion la
formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une
période de temps prolongée, nettoyez-le bien lintérieur
et laissez les portes ouvertes.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour remplacer lampoule déclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les instructions fournies ci-après selon le modèle de
lappareil.
Pour remplacer lampoule, procédez comme illustré (voir
figure) utilisez une ampoule semblable dont la puissance
ne dépasse pas 10 W.
F
23
Précautions et conseils
! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type
non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode demploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même
dans un endroit à labri, il est en effet très dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous
pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la
fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant deffectuer toute opération de nettoyage ou
dentretien, débranchez la fiche de la prise de courant. Il
ne suffit pas de placer le bouton de REGLAGE DE LA
TEMPERATURE sur
(appareil éteint) pour éliminer tout
contact électrique.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
lappareil.
Ne pas utiliser, à lintérieur des compartiments de
conservation pour aliments congelés, dustensiles
pointus et coupants ou dappareils électriques dun type
autre que celui recommandé par le fabricant.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du
congélateur.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec lappareil. Il
ne faut en aucun cas quils sasseyent sur les tiroirs ou
quils saccrochent à la porte.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous
aux réglementations locales, les emballages pourront
ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE),
exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas
jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les
appareils usagés doivent être collectés séparément afin
doptimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent et réduire limpact sur la
santé humaine et lenvironnement. Le symbole de la
poubelle barrée est apposée sur tous les produits
pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour lenlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
lenvironnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré,
protégez-le contre lexposition directe aux rayons du
soleil et ne le placez pas près de sources de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, nouvrez les portes
de lappareil que le temps strictement nécessaire.
Chaque ouverture de porte cause une considérable
dépense dénergie.
Ne chargez pas trop votre appareil:
pour une bonne conservation des aliments, le froid doit
pouvoir circuler librement. Si la circulation est entravée,
le compresseur travaillera en permanence.
Nintroduisez pas daliments chauds: ces derniers font
monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant un
tas délectricité.
Dégivrez lappareil dès que de la glace se dépose (voir
Entretien); une couche de glace trop épaisse gêne
considérablement la cession de froid aux aliments et
augmente la consommation délectricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
quils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid
séchapper (voir Entretien).
24
F
Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil
ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante.
Avant de contacter le centre dAssistance :
Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).
Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-
vente le plus proche de chez vous.
Signalez :
le type danomalie
le modèle de lappareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur létiquette
signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en
bas à gauche.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modèle
numéro de série
Anomalies et remèdes
Assistance
195066103.00
08/2007
Assistance
Anomalies:
Léclairage intérieur ne sallume
pas.
Le réfrigérateur et le
congélateur refroidissent peu.
Les aliments gèlent à lintérieur
du réfrigérateur.
Le moteur est branché en
permanence.
Lappareil est très bruyant.
La température est élevée à
certains endroits de lextérieur
du réfrigérateur.
Causes / Solution possibles:
La fiche nest pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée
pour quil y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
Le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR est sur
.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE nest pas correcte
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE nest pas correcte
Les aliments touchent à la paroi arrière.
La porte nest pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à lextérieur est très élevée.
Lappareil na pas été installé bien à plat (voir Installation).
Lappareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est
à larrêt : il ne sagit pas dun défaut, cest tout à fait normal.
Les températures élevées sont nécessaires pour éviter la formation deau
condensée dans des zones particulières du produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Indesit TAAN 5 FNF S Kühl-gefrierkombination Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à