Intellinet 561426 Quick Instruction Guide

Catégorie
Commutateurs réseau
Taper
Quick Instruction Guide
INT-561426_QiG-0918_REV-5.01
24-Port Gigabit Ethernet PoE+
Web-Managed Switch with
4 Gigabit Combo Base-T/SFP
Ports Instructions
Model 561426
intellinetnetwork.com
2
24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch with 4 Gigabit Combo Base-T/SFP Ports
English
The Intellinet Network Solutions 24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch with 4
Gigabit Combo Base-T/SFP Ports oers an array of time-saving, cost-eective features while
providing superior network throughput. No conguration is required and installation is plug
and play. Thanks to its optional desktop and 19” rackmount design, superior performance
and value, the switch is the perfect choice for your small oce home or home network.
With a backplane speed of 56 Gbps, plenty of performance is available for your computers,
servers and other networking devices. Each of the ports automatically senses the link speed
of the connected network device and adjusts to 10, 100 or 1000 Mbps for compatibility and
maximum performance. Designed to give ample power to compatible devices that need
them, this PoE+ switch oers up to 30 watts of power per port until its power budget of 370
watts is reached.
Green Ethernet Technology
More often than not, a network switch does not utilize all its ports at all times. Normally,
when a computer, notebook, network printer or other network-connected device is powered
down, the switch continues to consume the same amount of power as if the port were
still active. Now, thanks to the new, energy ecient IEEE 802.3az technology, this Intellinet
Network Solutions switch detects link status to all connected devices and reduces the power
usage of ports not in use. In addition, the switch can adjust the level of power output based
on the length of the network cable connected to a particular port. This feature allows for the
enjoyment of maximum network performance, and when things slow down, it automatically
scales back power usage to conserve energy and save money.
LED COLOR STATUS STATUS DESCRIPTION
Power Green
O Power O
On Power On
LNK/ACT
(1 – 24;
25T – 28T)
Orange
O No device is connected to the port.
On A device is connected to the port at 10/100 Mbps speed.
Flashing Sending or receiving data.
Green
O No device is connected to the port.
On A device is connected to the port at 1000 Mbps speeds.
Flashing Sending or receiving data.
SFP
(25S – 28 S)
Green
O No device is connected to the port.
On A device is connected to the port.
Flashing Sending or receiving data.
PoE Yellow
O No device is connected to the port.
On The connected device is receiving power.
Flashing Abnormal power supply.
Front Panel
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
3
Power
Use the included power cord to connect the device (on the rear panel) to an AC outlet. The
device supports AC 100 – 240 V, 50/60 Hz.
Chassis Ground Column
Located on the right side of the power supply connector, a grounding terminal connector
is used to provide proper grounding for your Intellinet Network Solutions data switch. If
you use the chassis grounding screw, it should be wired to an object that provides earth
ground. In rackmount installations, grounding is typically provided by the metal frame of the
mounting rack.
Desktop Installation
Prior to use, it is recommended that the switch be placed/positioned on a level surface with
at least 25 mm (approx. 1”) of clearance for ventilation; away from sources of electrical noise:
radios, transmitters, broadband ampliers within 100 m (approx. 328’) of network devices
it’s to be connected to. Attach the rubber feet to the bottom of each corner of the switch to
increase stability.
Rackmount Installation
The switch can be mounted in an EIA standard-sized, 19-inch rack. Attach the mounting
brackets on the switchs side panels (one on each side) and secure them with the
screws provided.
Use the screws provided with the equipment rack to mount the Intellinet Network Solutions
data switch on the rack.
Placement
English
24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch with 4 Gigabit Combo Base-T/SFP Ports
Rear Panel
4
24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch mit 4 Gigabit Kombo-Base-T/SFP-Ports
Deutsch
Der Intellinet Network Solutions 224-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch mit 4
Gigabit Kombo-Base-T/SFP-Ports bietet eine Reihe von zeitsparenden, kosteneektiven Funktionen
und gleichzeitig einen hohen Netzwerkdurchsatz. Es ist keine Konguration erforderlich
und die Installation ist Plug and Play. Dank seines optionalen Desktop- und 19”-Rackmount-
Designs, seiner überragenden Leistung und des günstigen Preis-Leistungs-Verhältnisses ist
der Switch die perfekte Wahl für die Erweiterung Ihres kleinen Home-Oces oder -Netzwerks.
Mit einer Backplane-Geschwindigkeit von 56 Gbit/s steht viel Leistung für Ihre Computer,
Server und andere Netzwerkgeräte zur Verfügung. Jeder der Ports erkennt automatisch die
Verbindungsgeschwindigkeit des angeschlossenen Netzwerkgeräts und stellt sich auf 10, 100 oder
1000 Mbit/s ein, um Kompatibilität und maximale Leistung zu gewährleisten. Dieser Ultra-PoE-
Schalter wurde entwickelt, um kompatiblen Geräten bei Bedarf ausreichend Leistung zu liefern. Er
bietet bis zu 30 Watt Leistung je Port, bis sein Leistungsbudget von 370 Watt erreicht ist.
Grüne Ethernet-Technologie
In den meisten Fällen nutzt ein Netzwerk-Switch nicht immer alle seine Ports. Wenn ein Computer,
Notebook, Netzwerkdrucker oder ein anderes mit dem Netzwerk verbundenes Gerät ausgeschaltet
wird, verbraucht der Switch normalerweise die gleiche Menge an Strom, als ob der Port noch
aktiv wäre. Dank der neuen, energieezienten IEEE-802.3az-Technologie erkennt der Switch
den Verbindungsstatus zu allen angeschlossenen Geräten und reduziert den Stromverbrauch
nicht genutzter Ports. Darüber hinaus kann der Intellinet Network Solutions-Switch die Höhe der
Ausgangsleistung an die Länge des Netzwerkkabels anpassen, das an einen bestimmten Port
angeschlossen ist. Diese Funktion ermöglicht eine maximale Netzwerkleistung, und wenn etwas
langsamer wird, wird der Stromverbrauch automatisch reduziert, um Energie und Geld zu sparen.
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
LED FARBE STATUS BEDEUTUNG
Power
(Strom)
Grün
Aus Ausgeschaltet
An Angeschaltet
LNK/ACT
(1 – 24,
25T – 28T)
Orange
Aus Ein Gerät ist vom Port getrennt.
An
Ein Gerät ist mit einer Geschwindigkeit von 10/100 Mbit/s an den
Port angeschlossen.
Blinkend
Senden oder Empfangen von Daten mit einer Geschwindigkeit von
10/100 Mbps.
Grün
Aus Es ist kein Gerät an den Port angeschlossen.
An
Ein Gerät ist mit einer Geschwindigkeit von 1000 Mbit/s an den
Port angeschlossen.
Blinkend Senden oder Empfangen von Daten.
SFP
(25S – 28S)
Grün
Aus Es ist kein Gerät an den Port angeschlossen.
An Ein Gerät ist diesem Port angeschlossen.
Blinkend Senden oder Empfangen von Daten.
PoE Gelb
Aus Es ist kein Gerät an den Port angeschlossen.
An Das angeschlossene Gerät erhält Strom.
Blinkend Unnormale Spannungsversorgung am Port.
Frontblende
5
Deutsch
24-Port Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed Switch mit 4 Gigabit Kombo-Base-T/SFP-Ports
Strom
Verwenden Sie das beiliegende Stromkabel, um die Strombuchse auf der Rückseite des Switches mit
einer Steckdose zu verbinden und prüfen Sie, dass die Power-LED leuchtet. Das Gerät unterstützt AC
100 – 240 V, 50/60 Hz.
Gehäuseerdungsschraube
Der Erdungsendverbinder, der sich auf der rechten Seite des Netzsteckers bendet, erleichtert die
korrekte Erdung des Intellinet Network Solutions Data Schalters. Wenn Sie die
Gehäuseerdungsschraube verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie mit einem Objekt verbunden
ist, das eine direkte Verbindung zu einem Erdungsleiter besitzt. In Leiterplattengehäusen ist dies
üblicherweise der Fall durch den Metallrahmen des Gehäuses.
Desktop-Installation
Er wird empfohlen, den Switch vor der Nutzung folgendermaßen aufzustellen auf ebenem
Untergrund, der das Gewicht des Switches (und evtl. anderer Gegenstände) trägt, mit
mindestens 25 mm Abstand zu allen Seiten für angemessenen Luftdurchsatz, fern von anderen
Übertragungsgeräten wie Radios, Breitband- verstärker, etc. Befestigen Sie die Gummifüße an der
Unterseite jeder Ecke des Schalters, um die Stabilität zu erhöhen.
Installation von Leiterplattengehäusen
Der Schalter kann in einem EIA Standard 19-inch Gehäuse befestigt werden. Bringen Sie die
Befestigungsklammern an den Seitenteilen des Steckers (einen an jeder Seite) an und sichern Sie sie
mit den beiliegenden Schrauben.
Verwenden Sie die als Zubehör beiliegenden Schrauben, um den Intellinet Network Solutions Data
Schalter auf dem Gehäuse anzubringen.
Rückseite
Nutzungsumgebung
6
Switch Administrable 24 puertos PoE+ con 4 puertos SFP Gigabit
Español
El Switch Administrable 24 puertos PoE+ con 4 puertos SFP Gigabit Intellinet Network Solutions
2 cuenta con múltiples características que le ahorrarán tiempo y dinero, mientras disfruta
de un mayor rendimiento en la red. No es necesario congurarlo y la instalación es plug and
play. Gracias a su diseño opcional para el escritorio y el montaje de bastidor de 19”, de mayor
rendimiento y valor, el interruptor es la elección perfecta para expandir su pequeña red de ocina
o red de casa. Con una velocidad backplane de 56 Gbps, sus ordenadores, servidores y otros
dispositivos de red podrán disfrutar de un mayor rendimiento. Cada uno de los puertos detecta
automáticamente la velocidad de enlace del dispositivo y la ajusta a 10, 100 o 1000 Mbps para
una compatibilidad y rendimiento máximos. Diseñado para dar amplia potencia a dispositivos
compatibles que la necesiten, este switch Ultra PoE ofrece hasta 30 vatios de potencia por puerto
hasta alcanzar su presupuesto de energía de 370 vatios.
Tecnología Green Ethernet
A menudo pasa que un interruptor de red no usa todos sus puertos al mismo tiempo. Por
ejemplo, cuando un ordenador, un portátil, una impresora u otro tipo de dispositivo conectado a
la red se desconecta, el interruptor sigue consumiendo la misma cantidad de energía como si el
puerto siguiera en uso. Ahora, gracias a la nueva tecnología ahorradora de energía IEEE 802,3 az,
el interruptor detecta el estado del enlace en todos los dispositivos conectados y disminuye el
consumo energético de los puertos inactivos. Además, el interruptor Intellinet Network
Solutions puede ajustar el nivel de la potencia basándose en la longitud del cable conectado a un
puerto en particular. Esta característica le da la posibilidad de disfrutar de un rendimiento
absoluto y, cuando las cosas empiecen a marchar más lentas, el interruptor ajusta el consumo
energético automáticamente para conservar energía y ahorrar dinero.
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
LED COLOR ESTADO INDICACIÓN
Power Verde
Apagado Interruptor apagado
Encendido Interruptor encendido
LNK/ACT
(1 – 24,
25T – 28T)
Naranja
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto a 10/100 Mbps.
Parpadeando Enviando o recibiendo datos.
Verde
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto a 1000 Mbps.
Parpadeando Enviando o recibiendo datos a 1000 Mbps.
SFP
(25S –
28S)
Verde
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido Un dispositivo está conectado al puerto.
Parpadeando Enviando o recibiendo datos.
PoE Amarillo
Apagado No hay ningún dispositivo conectado al puerto.
Encendido El dispositivo conectado recibe alimentación eléctrica.
Parpadeando Suministro eléctrico anómalo.
Panel frontal
7
Switch Administrable 24 puertos PoE+ con 4 puertos SFP Gigabit
Español
Alimentación
Utilice el cable de corriente incluido para conectar la parte trasera del switch con una toma de
corriente, y conrme que el LED de encendido se ilumina. El dispositivo es compatible con AC 100
– 240 V, 50/60 Hz.
Chasis-Tornillo de toma de tierra
Ubicado en el lado derecho del conector de la fuente de alimentación, el conector del terminal de
tierra facilita la adecuada conexión para el switch (conmutador) de datos de Intellinet Network
Solutions. Cuando utilice el tornillo de toma de tierra del chasis, asegúrese de engancharlo a un
objeto que proporcione acceso directo a un conductor de tierra. En las instalaciones de montaje
en bastidor, esto ocurre generalmente a través del marco metálico del estante de montaje.
Instalación de escritorio
Antes de utilizarlo, se recomienda que el switch sea colocado/jado: sobre una supercie plana
que pueda soportar el peso del switch (y cualquier otro artículo que deba ser considerado),
con un mínimo de 25 mm (1” aprox.) de espacio libre en la parte superior y en los lados para
una ventilación adecuada, apartado de fuentes de ruido eléctrico: radios, transmisores,
amplicadores, etc. Fije los pies de goma en la base de cada esquina del switch para aumentar
su estabilidad.
Instalación en bastidor
El switch (conmutador) se puede montar en un bastidor EIA de 19 pulgadas de tamaño estándar.
Fije los soportes de montaje en los paneles laterales del switch (uno en cada lado) y asegúrelos
con los tornillos que se proporcionan.
Utilice los tornillos que se proporcionan con el bastidor del equipo para montar el switch
(conmutador) de datos Intellinet Network Solutions en el bastidor.
Panel Trasero
Colocación
8
Français
Commutateur Gigabit Ethernet PoE+ 24-ports géré par une
interface internet avec 4 ports Gigabit combo base-T/SFP
Français
Le Commutateur Gigabit Ethernet PoE+ 24-ports géré par une interface internet avec 4 ports
Gigabit combo base-T/SFP propose toute une gamme de fonctionnalités assurant le débit optimal
de votre réseau, ainsi qu’un gain notable de temps et d’argent. Pas besoin de conguration,
puisque l’installation se fait en plug and play. Grâce à sa conception optionnelle rack 19 pouces
ou bureau, à son rapport qualité-prix exceptionnel et à ses performances remarquables, ce
commutateur est un choix idéal pour un réseau domestique, ou pour un lieu de travail de taille
modérée. Avec sa vitesse de fond de panier de 56 Gbit/s, le commutateur ore des performances
de pointe à vos ordinateurs, à vos serveurs, et à vos autres appareils connectés. Chacun des ports
détecte automatiquement la vitesse de connexion de l’appareil réseau connecté, et s’ajuste
automatiquement à 10, 100 ou 1000 Mbit/s, pour une performance et une compatibilité accrues.
Conçu pour fournir une importante puissance aux appareils compatibles, ce commutateur PoE
ore une puissance maximale de 30 watts par port jusqu’à ce que sa puissance maximale de 370
watts ait été atteinte.
Une technologie ethernet verte
Le plus souvent, un commutateur réseau n’utilise pas simultanément et constamment tous
ses ports. Normalement, lorsqu’un ordinateur, un portable, une imprimante réseau ou un
autre appareil connecté est éteint, le commutateur continue de consommer la même quantité
d’électricité que si le port était encore actif. Désormais, grâce à la nouvelle technologie à
économie d’énergie IEEE 802.3az, le commutateur détecte le statut de tous les appareils
connectés, et réduit alors la consommation énergétique des ports qui ne sont pas utilisés. De
plus, le commutateur Intellinet Network Solutions peut moduler le niveau de sa puissance de
sortie en fonction de la longueur du câble réseau connecté à un port donné. Cette fonctionnalité
permet de proter au maximum des performances de votre réseau, et lorsque les choses se
calment, elle réduit automatiquement la consommation énergétique, an d’économiser de
l’énergie et de l’argent.
LED COULEUR STATUT INDICATION
Power Vert
Allumé Appareil est alimenté.
Éteint Vériez l’alimentation/Allumez l’appareil.
LNK/ACT
(1 – 24,
25T – 28T)
Orange
Éteinte Aucun appareil n'est connecté au port.
Allumée Un appareil est connecté au port à une vitesse de 10/100 Mbit/s.
Clignote En train d'émettre ou de recevoir des données.
Vert
Éteinte Aucun appareil n’est connecté au port.
Allumé Un appareil est connecté au port à une vitesse de 1000 Mbit/s.
Clignote En train d’émettre ou de recevoir des données.
SFP
(25S – 28S)
Vert
Éteinte Aucun appareil n’est connecté au port.
Allumée Un appareil est connecté au port.
Clignote En train d’émettre ou de recevoir des données.
PoE Jaune
Éteinte Aucun appareil n’est connecté au port.
Allumée L’appareil connecté est alimenté.
Clignote Alimentation électrique anormale.
Panneau avant
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
9
Alimentation
Utilisez le cordon d’alimentation inclus pour connecter l’entrée d’alimentation au panneau arrière
du commutateur à une prise de courant et conrmez que la DEL s’allume. L’appareil prend en
charge 100 – 240 V AC, 50/60 Hz.
Vis de châssis/Mise à la terre
Situé sur le côté droit du connecteur d’alimentation, le connecteur de terre facilite la mise à la
terre du commutateur de données Intellinet Network Solutions. Lors de l’utilisation de la vis de
mise à la terre du châssis, assurez-vous de la connecter à un objet qui fournit un accès direct à la
terre. Dans les installations en armoire (ou en rack), ce contact se fait généralement via le cadre
métallique du rack de montage.
Installation de bureau
Avant d’utiliser le commutateur, il est recommandé de le placer sur une surface plane qui
peut supporter son poids (et celui d’autres objets), ac. un écartement minimal de 25 mm
d’autres objets pour une ventilation susante, loin des appareils électriques qui peuvent être
source d‘interférence (des radios etc.). Fixer les pieds en caoutchouc sous chacun des coins du
commutateur pour en améliorer la stabilité.
Installation en rack
Le commutateur peut être monté dans un rack EIA de 19 pouces de taille standard. Fixez les
supports de montage sur les panneaux latéraux du commutateur (un de chaque côté) et xez-les
à l’aide des vis fournies.
Utilisez les vis fournies avec le rack d’équipement pour monter le commutateur de données
Intellinet Network Solutions sur le rack.
Panneau arrière
Placement
Commutateur Gigabit Ethernet PoE+ 24-ports géré par une
interface internet avec 4 ports Gigabit combo base-T/SFP
FrançaisFrançais
10
Polski
24-Portowy Zarządzalny Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 4 Portami Gigabit Combo Base-T/SFP
24-Portowy Zarządzalny Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 4 Portami Gigabit Combo
Base-T/SFP Intellinet Network Solutions zapewnia oszczędność czasu i pieniędzy, oferując
jednocześnie maksymalną przepustowość sieci. Nie wymaga żadnej konguracji, działa
samodzielnie po podłączeniu na zasadzie plug and play. Zaprojektowany z myślą zarówno
o komputerach stacjonarnych, jak i 19” szafach typu rack, dzięki swojej wydajności i niskiej
cenie jest idealnym rozwiązaniem dla rozbudowy małego biura lub domowej sieci. Obwody
drukowane o przepustowości 56 Gbps oferują wysoką wydajność twoim komputerom,
serwerom i innym urządzeniom sieciowym. Każdy z porw automatycznie wykrywa prędkość
łącza podłączonego urządzenia i optymalnie dostosowuje ją w przedziałach 10, 100 lub
1000 Mbps, uzyskując maksymalną wydajność. Zaprojektowany do rozdzielania napięcia
do dostosowanych urządzeń wedle zapotrzebowania, ten Splitter Ultra PoE dostarcza do 30
watów prądu na port, z górnym limitem przekazu o wysokości 370 watów.
Technologia Green Ethernet
Często zdarza się, że przełącznik nie korzysta ze wszystkich portów jednocześnie. Zwykle,
gdy komputer, notebook, drukarka lub inne połączone z siecią urządzenie jest wyłączone,
przełącznik nadal zużywa tę samą ilość mocy jak przy aktywnym porcie. Dzięki nowej,
ograniczającej zużycie energii technologii IEEE 802.3az, przełącznik Intellinet Network
Solutions wykrywa status połączenia ze wszystkimi urządzeniami i obniża poziom zużycia
energii dla portów, które nie są używane. Dodatkowo, przełącznik Intellinet Network Solutions
dopasowuje poziom mocy w oparciu o długość kabla sieciowego podłączonego do każdego
portu. Funkcja ta pozwala cieszyć się maksymalną wydajnością sieci, a kiedy praca dobiega
końca, automatycznie obniża poziom zużycia mocy, oszczędzając energię i pieniądze.
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
DIODA LED KOLOR STAN ZNACZENIE
Power Zielony
Wyłączony Zasilanie wyłączone.
Włączony Zasilanie włączone.
LNK/ACT
(1 – 24,
25T – 28T)
Czerwony
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony Urządzenie podłączone do portu z prędkością 10/100 Mbps.
Miga Wysyła lub odbiera dane z prędkością 10/100 Mbps.
Zielony
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony Urządzenie podłączone do portu z prędkością 1000 Mbps.
Miga Wysyła lub odbiera dane.
SFP
(25S – 28S)
Zielony
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony Urządzenie podłączone do portu.
Miga Wysyła lub odbiera dane.
PoE Żółty
Wyłączony Żadne urządzenie nie jest podłączone do portu.
Włączony Podłączone urządzenie jest zasilane.
Miga Nieoczekiwanie wysokie napięcie wydzielone do portu.
Panel przedni
11
24-Portowy Zarządzalny Przełącznik Gigabit Ethernet PoE+ z 4 Portami Gigabit Combo Base-T/SFP
Polski
Zasilanie
Użyj dołączonego kabla, aby podłączyć zasilanie do gniazda na tylnym panelu przełącznika,
sprawdź, czy zapaliła się dioda zasilania. Urządzenie wspiera napięcia zasilania zmiennego 100
do 240 V, 50/60 Hz.
Śrubka uziemienia obudowy
Ulokowany po prawej stronie gniazda zasilania, terminal uziemiający pozwala prawidłowo
uziemić przełącznik Intellinet Network Solutions. W przypadku użycia śrubki uziemienia
obudowy upewnij się, że przewód połączony jest z przedmiotem z bezpośrednim dostępem
do przewodnika uziemienia. W przypadku montażu w stojakach, następuje to przeważnie
poprzez metalową ramę stojaka.
Instalacja pulpitu
Zaleca się, aby urządzenie w trakcie użytkowania było umiejscowione na płaskiej powierzchni,
w miejscu odpowiednim do wagi urządzenia, dla zapewnienia dobrej wentylacji w odległości
co najmniej 25 mm
obudowy urządzenia od podłoża, na którym się znajduje, z dala od źródeł zakłóceń
elektrycznych: radia, nadajniki szerokopasmowe, itp. Podłącz gumowe podnóża od dołu na
każdym rogu splittera.
Instalacja w stojaku
Przełącznik może być instalowany w 19 calowych stojakach standardu EIA. Przytwierdź klamry
montażowe do bocznych paneli przełącznika (po jednym z każdej strony) i zabezpiecz je
dostarczonymi śrubami.
Użyj dostarczonych ze stojakiem śrub, aby przymocować przełącznik Intellinet Network
Solutions do stojaka.
Umiejscowienie
Panel tylny
12
Italiano
Switch 24 Porte Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed con 4 porte Gigabit Combo Base-T/SFP
L’ Intellinet Network Solutions Switch 24 Porte Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed
con 4 porte Gigabit Combo Base-T/SFP ore una combinazione di caratteristiche veloci
e convenienti, pur fornendo una capacità di trasmissione eccellente. Non è richiesta
alcuna congurazione e l’installazione è ad uso immediato. Grazie allo schermo optional
Rackmount da 19’, dal valore e le performance eccellenti, questo switch è la scelta perfetta
per ottimizzare il vostro studio o la vostra rete di casa. Con una velocità della scheda di
collegamento di 56 Gbps, una performance incredibile sarà possibile per i vostri computer,
server o altri dispositivi per la rete. Ognuna delle porte traccia automaticamente la velocità
del dispositivo di rete connesso e la regola a 10, 100 o 1000 Mbps per massimizzare
compatibilità e performance. Questo Ultra PoE switch, ideato per fornire una maggiore
alimentazione ai dispositivi che lo richiedono, ore no a 30 watt di potenza a porta no a
raggiungere il suo budget di 370 w.
Ethernet e Green Technology
Spesso lo switch di rete non utilizza tutte le porte nello stesso momento. Normalmente,
quando un computer, un notebook, una stampante di rete o un altro dispositivo connesso
alla rete è scarico, lo switch continua a consumare come quando la porta è attiva. Ora, grazie
alla nuova ed eciente tecnologia IEEE 802.3az, l’Intellinet Network Solutions Switch è in
grado di tracciare lo stato della connessione e ridurre il consumo verso le porte non attive.
Inoltre, l’Intellinet Network Solutions Switch può regolare il livello di output di energia
basandosi sulla lunghezza del cavo di rete connesso ad una porta specica. Questa
caratteristica vi permetterà di apprezzare la miglior performance della rete, e quando ci sarà
meno da fare, ridurrà automaticamente il consumo per conservare energia e soldi.
10/100/1000 Mbps & PoE
10/100/1000 Mbps
1000 Mbps SFP
LED COLORE STATO INDICAZIONE
Power Verde
Spento Spento
Acceso Acceso
LNK/ACT
(1 – 24,
25T –
28T)
Arancia
Spento Nessun dispositivo collegato alla porta.
Acceso Un dispositivo è connesso alla porta a 10/100 Mbps.
Lampeggiante Invio o ricezione dati.
Verde
Spento Nessun dispositivo collegato alla porta.
Acceso Un dispositivo è connesso alla porta a 1000 Mbps.
Lampeggiante Invio o ricezione dati.
SFP
(25S –
28S)
Verde
Spento Nessun dispositivo collegato alla porta.
Acceso Un dispositivo è connesso alla porta.
Lampeggiante Invio o ricezione dati.
PoE Giallo
Spento Nessun dispositivo collegato alla porta.
On Il dispositivo collegato sta ricevendo corrente.
Lampeggiante Alimentazione elettrica anomala.
Pannello frontale
13
Switch 24 Porte Gigabit Ethernet PoE+ Web-Managed con 4 porte Gigabit Combo Base-T/SFP
Italiano
Alimentazione
Utilizzare il cavo di alimentazione incluso per collegare la presa sul retro dello switch ad una
presa di corrente e vericare che la luci del LED di alimentazione sia accesa. Il dispositivo
supporta lalimentazione AC100–240V,50/60
Hz.
Vite di messa a terra del telaio
Collocato sul lato destro del connettore di alimentazione elettrica, il connettore del terminal
di messa a terra facilita la corretta messa a terra dello switch dati Intellinet Network
Solutions. Quando si utilizza la vite di messa a terra del telaio occorre collegarla con un cavo
a una oggetto che fornisca accesso diretto a un conduttore di massa. Normalmente nelle
installazioni in rack questo avviene attraverso la cornice metallica del rack di montaggio.
Installazione desktop
Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di fare attenzione a dove viene collocato lo switch
su una supercie piana che può supportare il peso dello switch (o qualsiasi altro oggetto
che deve essere tenuto in considerazione), con un minimo di 25 mm (approssimativamente
1”) di spazio libero verso l’alto e lateralmente per permettere un’adeguata ventilazione,
lontano da sorgenti che possono provocare disturbi e interferenze elettro magnetiche:
radio, trasmettitori, amplicatori di banda, ecc. Fissare il piedino in gomma sul fondo di ogni
angolo dello switch per migliorarne la stabilità.
Installazione in rack
Lo switch può essere montato in un rack di dimensioni standard EIA da 19”. Fissare le stae di
montaggio sui pannelli laterali dello switch (uno su ciascun lato) e assicurarli con le viti
in dotazione.
Utilizzare le viti fornite con il rack dell’apparecchiatura per montare lo switch dati Intellinet
Network Solutions sul rack.
Posizionamento
Panello posteriore
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with
the users local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/
EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie
dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como
residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos
no clasicados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de
recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/t/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter intellinetnetwork.com/t/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/t/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinetnetwork.com/t/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/t/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/t/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions— Datos del importador y responsable ante
el consumidor • IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial
La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente
garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y
mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la
fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función
de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las
siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
14
15
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido
instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan
sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio
donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios
contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa
vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference
to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Any changes or modications made to this equipment without the approval of the manuafacturer
could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s
authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU and/or
2014/35/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU und / oder 2014/35/EC. Die
Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU y / o
2014/35/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU et / ou 2014/35/EC.
La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU I / lub 2014/35/EC. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED 2014/53/EU, 2014/30/EU e / o 2014/35/EC. La
dichiarazione di conformità è disponibile al:
intellinetnetwork.com
North America
IC Intracom America
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
14
15
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
© IC Intracom. All rights reserved. Intellinet Network Solutions is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
intellinetne t work.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Intellinet 561426 Quick Instruction Guide

Catégorie
Commutateurs réseau
Taper
Quick Instruction Guide

dans d''autres langues