Dometic Mobicool ML30, ML40 Mode d'emploi

Catégorie
Glacières
Taper
Mode d'emploi
FR
ML30, ML40 Explication des symboles
35
Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en
service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil,
veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par
une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de mani-
pulation.
Sommaire
1 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Installation et raccordement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
10 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
11 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1 Explication des symboles
D
!
DANGER !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes
entraîne la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner la mort ou de graves blessures.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 35 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Consignes de sécurité ML30, ML40
36
!
A
I
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
!
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le
mettre en service.
Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara-
tions sur l’appareil. Toute réparation mal effectuée risque
d’entraîner de graves dangers.
Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant
des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou un
manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce
produit à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des
instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Placez et utilisez l'appareil hors de portée des enfants de moins
de 8 ans.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 36 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Consignes de sécurité
37
Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des
aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil.
!
ATTENTION !
Débranchez l'appareil du secteur
avant tout nettoyage et entretien
après chaque utilisation
Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs
emballages originaux ou dans des récipients appropriés.
A
AVIS !
Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec
l’alimentation électrique dont vous disposez.
Branchez l'appareil à l'aide du câble de raccordement CA au
réseau alternatif.
Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche
de la prise.
N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs
ou de solvants.
Cette glacière contient du cyclopentane inflammable dans son
isolation. Les gaz contenus dans le matériau d'isolation exigent
une procédure de retraitement particulière. Une fois que vous
ne l'utilisez plus, recyclez l'appareil de manière conforme.
2.2 Consignes de sécurité concernant
le fonctionnement de l’appareil
!
ATTENTION !
Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne
d’alimentation électrique et la fiche sont sèches.
A
AVIS !
N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces
appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources
de chaleur (chauffage, rayons solaires, réchauds à gaz, etc.).
ML30-ML40-O-16s.book Seite 37 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Usage conforme ML30, ML40
38
Danger de surchauffe !
Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne-
ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se
trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de
sorte que l'air puisse circuler.
Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas
recouvertes.
Ne pas remplir le bac intérieur de substances liquides ou de
glace.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de
l’humidité.
3 Usage conforme
Les équipements de réfrigération miniBar ML30 et ML40 sont conçus pour
être utilisés dans des chambres d'hôtel.
En option, il est possible de changer la façade de la porte. Une charnière
coulissante ouvrant simultanément la porte de l'armoire d'encastrement et
celle du réfrigérateur peut être montée.
La glacière est conçue pour un usage à domicile et tous les domaines
d'applications semblables, comme par exemple
dans les cuisines destinées au personnel de boutiques, bureaux et autres
lieux de travail
dans l'agriculture
pour les clients d'hôtels, de motels ou autres types d'hébergement
dans les « bed and breakfast »
dans le catering et les utilisations semblables du commerce en gros
4 Contenu de la livraison
Glacière
Matériel de montage
Notice de montage et d'utilisation
ML30-ML40-O-16s.book Seite 38 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Description technique
39
5 Description technique
Le réfrigérateur permet de réfrigérer et de tenir au frais des denrées alimen-
taires.
Un régulateur de température permet de sélectionner la température dési-
rée.
Une grille de séparation permet de compartimenter les aliments. Les maté-
riaux utilisés lors de la construction du réfrigérateur n'altèrent pas la qualité
des aliments. Le circuit frigorifique est sans entretien.
Le réfrigérateur peut être simplement posé ou encastré dans un meuble.
5.1 Description de l'appareil
Pos. dans
fig. 1,
page 3
Désignation
1Porte
2 Lampe
3 Évaporateur
4 Régulateur de température
5 Pieds vissables
ML30-ML40-O-16s.book Seite 39 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Installation et raccordement du réfrigérateur ML30, ML40
40
6 Installation et raccordement du
réfrigérateur
6.1 Installation du réfrigérateur
Une puissance frigorifique optimale est garantie à des températures
ambiantes comprises entre +16 °C et +43 °C. En fonctionnement permanent,
l'humidité de l'air ne doit pas être supérieure à 90%.
A
Installez le réfrigérateur dans un endroit sec et protégé.
Placez le réfrigérateur sur une surface stable.
Veillez à ce que le réfrigérateur soit éloigné d'au moins 20 cm du mur afin
que l'air chaud puisse être évacué correctement (voir fig. 2, page 4 à
fig. 5, page 4).
En cas d'installation dans un meuble : vissez bien les pieds du réfrigéra-
teur (fig. 6, page 5).
6.2 Modification du côté d'ouverture de la porte
Vous pouvez modifier le côté d'ouverture de la porte de sorte que la porte
s'ouvre vers la gauche plutôt que vers la droite.
Procédez de la manière suivante pour modifier le côté d'ouverture de la porte
(voir fig. 7, page 5) :
Posez le réfrigérateur sur le dos.
Retirez les huit vis.
Retirez la porte et les charnières.
AVIS !
Évitez d'installer l'appareil à proximité de sources de chaleur
telles que des chauffages, des fours à gaz, des conduites
d'eau chaude, etc.
Ne laissez pas l'appareil en plein soleil.
En cas d'installation dans un meuble :
la canalisation d'aération doit être d'au moins 105 mm x la lar-
geur de l'équipement de réfrigération.
L'air passant par la canalisation d'aération ne doit pas être
chauffé par une autre source de chaleur que l'équipement de
réfrigération.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 40 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Installation et raccordement du réfrigérateur
41
Retirez les deux capuchons des trous des charnières sur le bâti.
Placez les deux bouchons sur les trous des charnières, de l'autre côté.
Placez la charnière située en bas à droite dans la porte du réfrigérateur,
en haut à gauche.
Placez la charnière située en haut à droite dans la porte du réfrigérateur,
en bas à gauche.
Insérez les charnières dans les trous des charnières du bâti.
Fixez de nouveau les charnières et les capuchons avec les huit vis.
Vérifiez si la porte s'ouvre et se ferme facilement et si elle ferme herméti-
quement.
6.3 Changement de la façade
Vous pouvez changer la façade de votre réfrigérateur et ainsi la personnali-
ser à votre goût.
Pour changer la façade, veuillez procéder comme suit (voir fig. 8, page 5) :
Retirez les deux vis au niveau de la charnière supérieure.
Retirez la porte du réfrigérateur en soulevant la porte de la charnière infé-
rieure.
Retirez les trois vis situées sous la porte du réfrigérateur.
Retirez le cadre inférieur et sortez la façade.
I
Insérez la nouvelle façade dans le cadre de la porte du réfrigérateur.
Montez le cadre inférieur et insérez de nouveau la porte du réfrigérateur.
REMARQUE
La nouvelle façade est plus facile à monter si les coins supérieurs
sont découpés sur 5 x 5 mm.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 41 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Utilisation ML30, ML40
42
6.4 Montage de la ferrure coulissante
I
Vous pouvez monter une ferrure coulissante permettant d'ouvrir simultané-
ment la porte de l'armoire d'encastrement et celle du réfrigérateur.
Montez la ferrure coulissante comme indiqué à fig. a, page 6.
6.5 Raccordement de la glacière
A
Enfichez la prise mâle de sécurité dans une prise femelle de sécurité, ins-
tallée selon les prescriptions.
7 Utilisation
A
I
7.1 Comment économiser de l'énergie ?
Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la
glacière.
Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.
Ne laissez pas la glacière ouverte plus longtemps que nécessaire.
REMARQUE
Tenez compte des distances par rapport à l'armoire d'encastre-
ment dans fig. 9, page 6 et fig. 0, page 6.
AVIS !
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique corres-
pond à l’alimentation électrique dont vous disposez.
AVIS !
Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des ali-
ments qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.
REMARQUE
Avant la mise en service de l'appareil neuf, nous vous conseil-
lons, pour des raisons d’hygiène, d'en nettoyer l’intérieur et l’exté-
rieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi).
ML30-ML40-O-16s.book Seite 42 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Utilisation
43
7.2 Utilisation du réfrigérateur
Le réfrigérateur permet la conservation des aliments frais.
Allumez le réfrigérateur en tournant le régulateur (fig. 1 4, page 3) vers
la droite.
Lorsque la température ambiante est normale, l'équipement de réfrigéra-
tion a besoin d'env. 6 heures pour générer une température de 6 °C à
l'intérieur.
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température continuellement à l'aide du régulateur. Le
thermostat intégré régule la température comme suit :
Min. = plus haute température de réglage
Max. = plus basse température de réglage
I
Conservation des aliments
Vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la
durée de conservation des aliments est indiquée sur l'emballage.
A
I
Le compartiment réfrigérateur se répartit en plusieurs zones qui présentent
différentes températures :
Les zones les plus froides se trouvent directement au fond de l'appareil,
près de la paroi arrière.
Veuillez respecter les indications relatives à la température et à la
péremption figurant sur les emballages des aliments.
REMARQUE
La puissance frigorifique peut être influencée par
- la température ambiante,
- la quantité d'aliments à conserver,
- la fréquence de l'ouverture de la porte.
AVIS !
Ne conservez pas d'aliments chauds dans le réfrigérateur.
REMARQUE
Conservez les aliments qui ont tendance à absorber les odeurs et
les arômes, ainsi que les liquides et les produits à forte teneur en
alcool dans des conteneurs hermétiques.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 43 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Utilisation ML30, ML40
44
Observez les consignes suivantes en ce qui concerne la conservation :
Ne recongelez jamais un produit décongelé, consommez-le au plus vite.
Enveloppez les aliments dans une feuille d'aluminium ou un film plastique
et placez-les dans un récipient à couvercle. De cette façon, les arômes,
la substance et la fraîcheur se conservent mieux.
Dégivrage du réfrigérateur
L'humidité de l'air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l'éva-
porateur ou à l'intérieur du réfrigérateur et diminuer ainsi sa puissance frigo-
rifique. Veillez donc à dégivrer l'appareil à temps.
A
Procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur :
Retirez les aliments.
Placez-les éventuellement dans un autre réfrigérateur pour qu'ils restent
froids.
Placez le régulateur sur le niveau « Min. ».
Laissez la porte ouverte.
Essuyez l'eau provenant du dégivrage.
Extinction du réfrigérateur et mise hors service
Lorsque vous voulez mettre le réfrigérateur hors service pendant une
période prolongée, procédez de la façon suivante :
Tournez le régulateur sur le niveau « Min. ».
Débranchez l'appareil du secteur.
Nettoyez le réfrigérateur (voir chapitre « Entretien et nettoyage »,
page 45).
Laissez le couvercle ou la porte ouverts afin d'éviter la formation d'odeurs.
AVIS !
N'utilisez jamais d'outils durs ou pointus pour enlever les couches
de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 44 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Entretien et nettoyage
45
Remplacement de l'éclairage intérieur
Débranchez l'appareil du secteur.
Ouvrez le cache transparent à l'aide d'un tournevis.
Retirez les vis de montage de la platine de commande.
Retirez la fiche de la platine de commande.
Remplacez la platine de commande défectueuse par une neuve.
Remontez la platine de commande et le cache transparent.
8 Entretien et nettoyage
!
A
Nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un
chiffon humide.
Assurez-vous que les ouvertures d'aération et de ventilation de l'appareil
ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour que la chaleur
générée par le fonctionnement soit évacuée et que l'appareil ne soit pas
endommagé.
AVERTISSEMENT !
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil,
veillez à le mettre hors secteur.
AVIS ! Risque d'endommagement !
Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la
plongez pas non plus dans l'eau.
N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs
qui pourraient endommager la glacière.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 45 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Garantie ML30, ML40
46
9 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux,
veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir
adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et
de la garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
10 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus
à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service,
informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou
auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives
au retraitement des déchets.
11 Guide de dépannage
Problème Cause Remède
L'appareil ne réfrigère
pas (l'élément réfrigérant
est froid).
L'appareil n'est pas rac-
cordé au secteur.
Raccordez l'appareil.
Le disjoncteur ou un
fusible ont coupé le circuit.
Réenclenchez le disjonc-
teur, réenclenchez ou rem-
placez le fusible
Un défaut de l'électro-
nique ou de l'élément réfri-
gérant est survenu.
La réparation doit être
effectuée uniquement par
un service après-vente
agréé.
ML30-ML40-O-16s.book Seite 46 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
ML30, ML40 Guide de dépannage
47
L'appareil ne réfrigère
pas (l'élément réfrigérant
est chaud).
L'appareil n'est pas à l'hori-
zontale.
À l'aide des pieds
réglables en hauteur, met-
tez l'appareil en position
horizontale.
L'appareil n'a été raccordé
que brièvement.
Raccordez l'appareil et
laissez-le fonctionner 5 à
6 heures.
L'élément réfrigérant est
défectueux.
La réparation doit être
effectuée uniquement par
un service après-vente
agréé.
L'appareil n'est pas
assez froid.
La ventilation de l'élément
réfrigérant n'est pas suffi-
sante.
Vérifiez si la ventilation de
l'appareil est suffisante
(grille d'aération non
recouverte, écarts suffi-
samment grands, canalisa-
tions d'aération aux
dimensions suffisantes).
La porte a été ouverte sou-
vent.
N'ouvrez la porte que si
nécessaire.
La porte n'a pas été cor-
rectement fermée.
Fermez la porte correcte-
ment.
Le joint de la porte n'est
pas hermétique.
Contrôlez le joint de la
porte, nettoyez-le ou le
remplacez-le.
Du givre se forme. La porte a été ouverte sou-
vent.
N'ouvrez la porte que si
nécessaire.
La porte n'a pas été cor-
rectement fermée.
Fermez la porte correcte-
ment.
Le joint de la porte n'est
pas hermétique.
Contrôlez le joint de la
porte, nettoyez-le ou le
remplacez-le.
Problème Cause Remède
ML30-ML40-O-16s.book Seite 47 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
FR
Caractéristiques techniques ML30, ML40
48
12 Caractéristiques techniques
ML30 ML40
Tension de raccorde-
ment :
220 – 240 Vw
Puissance : 65 W
Plage de
refroidissement :
+3 °C à +12 °C
Capacité : 30 l 40 l
Capacité utile : 26 l 36 l
Catégorie : 2
Classe d'efficacité
énergétique :
D
Consommation
électrique :
260 kWh/an 266 kWh/an
Plage de température : +16 °C à 43 °C
Classe climatique : N ou T
Réfrigérant : 100 g NH
3
Émissions sonores : 0 dB(A)
Dimensions l x p x h :
384 x 412 x 522 mm 401 x 446 x 554 mm
Poids : 14 kg 15 kg
ML30-ML40-O-16s.book Seite 48 Freitag, 28. April 2017 12:02 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Dometic Mobicool ML30, ML40 Mode d'emploi

Catégorie
Glacières
Taper
Mode d'emploi