11/21 IL03402025Z
USA:
Eaton.com/eatoncare
+1 877-386-2273
Eaton.com/contacts
Eaton.com/aftersales
Eaton.com/documentation
EU: Eaton IndustriesGmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 11/21 IL03402025Z
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom
Eaton.com/recycling
2/2 © 2010 Eaton Industries GmbH
WARNING
The removal or exchange of parts during mounting may become
necessary. Referto installation instructionsfor proper assembly and to
maintain electrical clearances.
HOIATUS
Kirjeldatud tööde läbiviimiseks võib olla vajalik komponentide eemaldamine
või asendamine. Nõutavate lekke- ja isoleervahemike tagamiseks peale
kokkumonteerimist järgige palun kõiki paigaldusjuhendeid.
WARNUNG
Für die Durchführung derbeschriebenen Arbeiten kann das Entfernen oder
der Austausch von Teilen notwendigsein. Bitte alle Installations-Anweisungen
beachten, um die erforderlichenLuft- und Kriechstrecken nach dem
Zusammenbau zu gewährleisten.
FIGYELMEZTETÉS
Afent leírt munkálatokelvégzéséhez szükség lehet egyes alkatrészek eltávolítására
vagy cseréjére. Kérjük, tartson be minden installációs utasítást, hogy biztosítsa a
szükséges légréseket és kúszóáramutakataz összeszerelés után.
AVERTISSEMENT
Lenlèvement où léchange de certaines pièces pendant le montage est parfois
nécessaire. Consultez linstruction dassemblage pour assurer une installation
conforme aux normes.
BRĪDINĀJUMS
Aprakstītodarbu izpildei var būt nepiecieama detaļu demontēana vai nomaiņa.
Lūdzam ievērot visas instalācijas norādes, lai pēc sakomplektēanas būtu
nodroināti nepiecieamie gaisa un noplūdes posmi.
ADVERTENCIA
Con el fin de llevara cabo los trabajos descritos, puede ser necesario eliminar o
cambiaralguna pieza. Le rogamos tenga en cuenta todas las instrucciones de
instalación paraasí garantizar las líneas de fuga y efluvio necesarias tras el montaje.
ĮSPĖJIMAS
Norintatlikti apraytus darbus gali prireikti paalinti arba pakeisti dalis.
Praome laikytisvisų įrengimonurodymų,kad po surinkimo būtų utikrinti
reikiami ortarpiai ir pavirinio nuotėkio keliai.
AVVERTENZA
Per lesecuzione degli interventi descritti potrebbe essere necessariala
rimozione o sostituzione di alcuni pezzi. Attenersi alle istruzioni dinstallazione
per garantire dopo lassemblaggio le vie di dispersione necessarie.
OSTRZEŻENIE
Wykonanie opisanych prac może wymagać wymontowania lub wymiany części.
Przestrzegaćwszystkich instrukcji instalacji, by po montażu zapewnić
odpowiednie przestrzenie przepływu powietrza i nie dopuścić do powstawania
prądów pełzających.
警告警告
执行所描述的操作时可能需要拆除或更换零部件。 请遵守所有相关的安装
说明,以确保在组装后能获得需要的空间距离和爬电距离。
OPOZORILO
Za izvedbo opisanih del je morda potrebno odstraniti ali zamenjati nekatere dele.
Upotevajte vse napotke za instalacijo, da bodo po montai zagotovljene vse
potrebne zračne in plazilne razdalje.
OCTOPOЖHO
При проведении описанных процедур может возникнутьнеобходимость
демонтироватьили заменить детали. Дляобеспечения надлежащих
зазорови вывода тока утечки,соблюдайте все инструкции по монтажу.
VAROVANIE
Na uskutočnenie popísaných prác môe byť nevyhnutné odstránenie alebo
výmena jednotlivých častí. Dodrujte prosím vetky intalačnépokyny, aby boli
po zmontovaní zabezpečené poadované vzduné apovrchové vzdialenosti.
WAARSCHUWING
Voor hetuitvoeren van de beschreven werkzaamheden kan en demonteren of
vervangen van onderdelen nodig zijn. A.u.b. alle installatie-instructies
aanhouden,
om de benodigde lucht- en kruiptrajecten na de montage te waarborgen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За провеждането на описаните работи, може да енеобходимо
отстраняването или смяната на части. Моля, спазвайте всички указания за
инсталиране, за да постигнете необходимите разстояния по права линия и
разстояния на пълзящ пробив след монтажа.
ADVARSEL
For at gennemføre de beskrevne arbejder kan det være nødvendigt at fjerne eller
udskifte dele. Overhold alle installationsanvisninger for at sikre de krævede
luft- og krybestrækninger efter monteringen.
AVERTISMENT
Pentrurealizarea lucrărilor descrise, poate fi necesară îndepărtarea sau
schimbarea pieselor. Vă rugăm să respectaţiinstrucţiunile de instalare,
pentru a garanta distanţele în aer şi liniile de fugă necesare după asamblare.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για την εκτέλεση των περιγραφόμενων εργασιών μπορεί να απαιτηθείηαφαίρεση
ήηαντικατάσταση εξαρτημάτων. Λάβετε υπόψη όλες τιςοδηγίεςεγκατάστασης
προκειμένου να εξασφαλίσετετιςαπαιτούμενες αποστάσεις αέρα και διαρροής.
UPOZORENJE
Moe biti potrebno uklanjanje ili zamjena dijelova tijekom postavljanja.
Pročitajteupute za instalaciju radi pravilnogsastavljanja iodravanja
električnihzatitnih razmaka.
ATENÇĀO
Para aexecução dos trabalhos descritos, pode ser necessária aretirada
ou troca de peças. Observar todas as instruções de instalação para garantir
as folgase linhas de fuga obrigatóriasapós amontagem.
UYARI
Montajsırasında parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi gerekebilir.
Doğru montaj ve elektrikmesafelerini korumak için montaj talimatlarına bakınız.
VARNING
För genomförandetav det beskrivna arbeitet kann det bli nödvändigtatt avlägsna
eller byta ut delar. Beakta alla installationsanvisningar för att garantera
luft- och krypsträckan efter den mekaniska monteringen.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Припроведенні зазначених процедурможевиникнути необхідність
демонтувати або замінити деталі. Для забезпечення належних зазорів і
виводуструмувитоку дотримуйтесь всіхінструкцій з монтажу.
VAROITUS
Kuvattujen töiden suorittamisen osalta osien poistaminen tai vaihtaminen voi
olla tarpeen. Huomio kaikki asennusohjeet vaadittavien ilma- ja vuotoreittien
varmistamiseksi asennuksenjälkeen.
ﺮﺮﻳﻳﺬﺬــــــﺤﺤﺗﺗ
ﻲـــﻓ ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘـــﺳا وأ ءاﺰـــﺟﻷا ﺔـــﻟازإ يروﺮـــﻀﻟا ﻦـــﻣ ﺢﺒـــﺼﻳﺪـــﻗ
ﺐــــــ ﻴﻛﺮﺘﻟا ءﺎــــــﻨﺛأ. ﻰــــﻠﻋ عﻼــــﻃﻼﻟ ﺐــــﻴﻛﺮﺘﻟا تﺎــــﻤﻴﻠﻌﺗ ﻊــــﺟار
ﻲﺑﺮــــﻬﻜﻟا صﻮــــﻠﺨﻟا ﻰــــﻠﻋ ظﺎــــﻔﺤﻟاو ﺔﺤﻴﺤــــﺼﻟا ﺐــــﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔــــﻘﻳﺮﻃ.
VAROVÁNİ
K provedení popsaných prací můe být nutné odstranění nebo výměnadílů.
Aby byly po smontování zaručeny potřebné vzduné vzdálenosti avzdálenosti
plazivýchproudů, respektujte prosímvechny instalační návody.
en et
de hu
fr lv
es lt
it pl
zh sl
ru sk
nl bg
da ro
el hr
pt tr
sv uk
fi ar
cs
14 mm (0.55)
mm2mm2mm2
0.75 -16
AWG14 - 6
0.75 - 16
AWG14- 6
0.75 - 16
AWG14- 6
3.3 Nm
(29.2 lb-in)
0.75 -16
AWG14 - 8
0.75 - 16
AWG14- 8
0.75 - 16
AWG14- 8
0.75 -16
AWG14 - 8
0.75 - 16
AWG14- 8
0.75 - 16
AWG14- 8
0.75 -16
AWG14 - 6
0.75 - 16
AWG14- 6
0.75 - 16
AWG14- 6
6 x 9 x 0.8 6x9x0.86x 9 x0.8
9 mm
(0.35“)
130 mm
(5.1”)
30 mm
2 x M4 x 18
(1.9“)