Ports
Connecteurs
Puertos
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. in the United States and other countries.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
0
! @ #
English
* The color and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change
without prior notice to improve the performance.
* Download the user manual from the following Samsung Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
* La couleur et l'aspect peuvent varier selon le modèle, et le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour
des raisons d'amélioration des performances.
* Téléchargez le manuel de l'utilisateur depuis le site Web Samsung suivant pour obtenir de plus amples détails.
Español
* El color y el aspecto pueden variar según el producto, y el contenido del manual está sujeto a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento.
* Descargue el manual del usuario desde el siguiente sitio web de Samsung si necesita más información.
-00
ꞏQuick Setup Guide
ꞏRegulatory guide
ꞏBatteries (AAA x 2) (Not available in some locations)
ꞏRS232C adapter
ꞏWarranty card (Not available in some locations)
ꞏPower cord
ꞏRemote Control
ꞏGuide de démarrage rapide
ꞏGuide de réglementation
ꞏPiles (AAA x 2) (Non disponible dans certaines régions)
ꞏRS232C Adaptateur
ꞏFiche de garantie (Non disponible dans certaines régions)
ꞏCordon d’alimentation
ꞏTélécommande
ꞏGuía de configuración rápida
ꞏGuía de regulaciones
ꞏPilas (AAA x 2) (No disponible en algunos lugares)
ꞏAdaptador RS232C
ꞏTarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares)
ꞏCable de alimentación
ꞏMando a distancia
English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Français
Communiquez avec le fournisseur qui vous a vendu l’appareil s’il manque des composants.
Les composants peuvent varier selon les localités.
Español
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
English
For details on how to use the MDC program, refer to Help after installing the
program. The MDC program is available on the website.
http://www.samsung.com/displaysolutions
Français
Pour obtenir des détails sur la manière d’utiliser le programme MDC,
reportez-
vous à l’Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est
disponible sur le site Web.
Español
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda
tras instalar el programa. El programa MDC está disponible en el sitio web.
English
1 Connects to MDC and the Internet using a LAN cable. (10/100 Mbps)
2 Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
3 DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: Connects to a network box using DP-DVI cable to use Magicinfo.
4 Connects to MDC using an RS232C adapter.
5 Connects to MDC using an RS232C adapter.
6 Receives sound from a source device via an audio cable.
7 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
8 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
Connects to another product using a HDMI cable.
9 Connects to a PC using a DP cable.
0 Connects to another product using a HDMI cable.
! Connect to a USB memory device.
* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded, USB
ports may not work.
@ Outputs sound to an audio device via an audio cable.
# Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.
Français
1 Se branche sur le contrôle multiécran et à Internet à l'aide d'un câbleLAN. (10/100 Mbps)
2 Connexion à un périphérique USB.
* Les portsUSB de l’appareil supportent un courant constant maximal de 1.0A. Si la valeur maximale est dépassée,
les portsUSB peuvent ne pas fonctionner.
3 DVI IN: Se connecte à une source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Se connecte à un boîtier réseau à l'aide d'un câble DP-DVI pour utiliser Magicinfo.
4 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
5 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
6 Reçoit le son d’un appareil source par le biais d’un câble audio.
7 Se connecte à une source à l’aide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.
8 Se connecte à une source à l’aide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.
Se connecte à un autre produit à l’aide d’un câble HDMI.
9 Se connecte à un PC à l’aide d’un câble DP.
0 Se connecte à un autre produit à l’aide d’un câble HDMI.
! Connexion à un périphérique USB.
* Les portsUSB de l’appareil supportent un courant constant maximal de 0.5A. Si la valeur maximale est dépassée,
les portsUSB peuvent ne pas fonctionner.
@ Transmet le son d’un appareil audio par le biais d’un câble audio.
# Connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.
Español
1 Conecta con MDC y con Internet mediante un cable LAN. (10/100 Mbps)
2 Conecta con un dispositivo de memoria USB.
* Los puertos USB del producto pueden admitir una intensidad de corriente de 1.0 A como máximo. Si se excede este
valor máximo es posible que los puertos USB no funcionen.
3 DVI IN: Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable DVI o un cable HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Se conecta a una caja de red usando el cable DP-DVI para usar Magicinfo.
4 Conecta a MDC mediante un adaptador RS232C.
5 Conecta a MDC mediante un adaptador RS232C.
6 Recibe sonido desde un dispositivo de origen a través de un cable de audio.
7 Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable HDMI o un cable HDMI-DVI.
8 Conecta a un dispositivo de origen mediante un cable HDMI o un cable HDMI-DVI.
Conecta con otro producto mediante un cable HDMI.
9 Conecta con un PC mediante un cable DP.
0 Conecta con otro producto mediante un cable HDMI.
! Conecta con un dispositivo de memoria USB.
* Los puertos USB del producto pueden admitir una intensidad de corriente de 0.5 A como máximo. Si se excede
este valor máximo es posible que los puertos USB no funcionen.
@ Envía sonido a un dispositivo de audio a través de un cable de audio.
# Conecta el producto a un cable IR externo que recibe señales del mando a distancia.
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Conexión a un PC
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to a Video Device
Connexion à un périphérique vidéo
Conexión a un dispositivo de vídeo
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DP IN (DAISY CHAIN IN)
DVI/MAGICINFO IN
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
Connecting to an Audio System
Connexion à un système audio
Conexión a un sistema de audio
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DAISY CHAIN IN)
DVI/HDMI AUDIO IN
White
Red
AUDIO OUT
White
Red
Connecting to MDC
Connexion à MDC
Conexión a MDC
RS232C IN
RS232C OUT
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45
HUB
RS232C OUT
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
RJ45 HUB
Checking the Components
Vérification des composants
Comprobación de los componentes
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Parts
Pièces
Partes
Quick Setup Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de conguración rápida
QM98T QM98T-B
English
1 Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the bottom of the product face to perform the function. The
remote control sensor is located on the bottom of the product.
* Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
2 Power button
3 Power indicator
Français
1 Capteur distant
Pour activer la fonction voulue, appuyez sur la touche correspondante de la télécommande tout en pointant cette dernière
vers la partie inférieure de la face du produit. Le capteur de la télécommande est situé sur la partie inférieure du produit.
*
La télécommande de cet appareil risque de contrôler d'autres périphériques d'affichage par inadvertance si ceux-ci se
trouvent dans le même espace.
2 Bouton d'alimentation
3 Témoin d'alimentation
Español
1 Sensor del mando a distancia
Pulse un botón del mando a distancia apuntando a la parte inferior del lado frontal del producto para utilizar la
función. En sensor del mando a distancia se encuentra en la parte inferior del producto.
* El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede
provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.
2 Botón de encendido
3 Indicador de encendido
1, 2, 3
ON/OFF
Speaker / Haut-parleur / Altavoz
English
Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. (10/100 Mbps)
*Shielded Twist Pair
Français
Utilisez un câble Cat7 (de type *STP) pour la connexion. (10/100 Mbps)
Español
Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión. (10/100 Mbps)
Connecting the LAN Cable
Connexion du câble LAN
Conexión del cable LAN
RJ45