INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
AVANT DE COMMENCER
Passer l’ensemble de ce guide en revue. En cas de
question ou d’incertitude concernant vos capacités,
consulter un électricien.
Mise en garde : Une installation inappropriée pourrait
entraîner la mort, des blessures graves et (ou) des
dommages à votre domicile ou à vos dispositifs.
Attention : Pour réduire le risque de blessures et (ou)
de surchauffe et de dommage à d’autre matériel :
• Pour usage intérieur dans un endroit sec seulement.
• Ne pas utiliser pour alimenter du matériel médical; ne
convient pas comme moyen de débranchement.
• Ne pas utiliser avec des charges dépassant la
capacité de charge du dispositif.
• Connecter la prise intelligente UNIQUEMENT dans
une source d’alimentation de 125 V c. a., 60 Hz.
• Toujours utiliser un fil de cuivre pour installer
l’interrupteur intelligent et respecter tous les codes
de l’électricité locaux et nationaux applicables.
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
Obligatoire :
• Tournevis cruciforme
• Tournevis à tête plate
Autres éléments pouvant être requis :
Testeur de tension, pinces, pince coupe-fils, pince
à dénuder, ruban isolant, lampe de poche, fils de
connexion (inclus) et connecteurs de fils (inclus).
INSTALLATION
1. Mettre le dispositif hors tension au niveau du
disjoncteur
Brancher une lumière ou un ventilateur dans la prise
et mettre la lumière ou le ventilateur sous tension. Se
rendre ensuite au disjoncteur et couper le courant du
disjoncteur qui se raccorde à la prise. Vérifier que les
DEUX prises sont maintenant hors tension.
REMARQUE : S’assurer que tous les dispositifs du
boîtier électrique sont hors tension.
2. Retirer le dispositif actuel
Vérifier les fils suivants :
a. FIL CHARGÉ ou FIL DE LIGNE : Reçoit le
courant du boîtier de circuits électriques. Appelé
fil « CHARGÉ » aux fins du présent guide. Ne
pas toucher aux fils « CHARGÉS » ni les laisser
entrer en contact avec d’autres fils. Le boîtier peut
contenir un fil DE CHARGE supplémentaire à
raccorder aux appareils en aval.
b. NEUTRE : Crée un chemin pour renvoyer le
courant à la source d’alimentation. Le boîtier
peut contenir un fil NEUTRE supplémentaire à
raccorder aux appareils en aval.
c. Terre : Fournit un chemin sécuritaire à l’électricité
en cas de court-circuit.
3. Raccorder la prise intelligente
Lors du raccordement de chaque fil, desserrer la vis
de la borne, insérer le fil dans une fente de la borne et
serrer la vis de la borne jusqu’à ce que le fil soit bien
fixé.
a. Raccorder les fils neutres BLANCS du boîtier à la
borne neutre du dispositif.
b. Raccorder les fils CHARGÉS du boîtier à la borne
CHARGÉE du fil de LIGNE du dispositif.
c. Raccorder le fil de mise à la terre du boîtier à la
borne de mise à la terre sur le côté du dispositif.
La vis de la borne de mise à la terre est verte.
4. Fixer la prise intelligente
a. Plier les fils dans le boîtier
électrique en prenant soin de ne
pas les pince r.
b. Utiliser les vis fournies pour fixer
la prise intelligente au boîtier
électrique.
OPTIONNEL : Cette prise peut être
câblée en option pour contrôler les
prises en aval. Ajoutez ensuite la
figure/schéma 3b pour montrer le
câblage de la commande en aval.
5. Mettre la prise intelligente à
l’essai
REMARQUE : Consulter la section
« apprendre à connaître votre
prise » pour plus de détails sur les
caractéristiques.
a. Rétablir le courant au niveau
du disjoncteur et appuyer sur
le bouton pour allumer/
éteindre la prise contrôlée.
b. Brancher une lampe ou un
appareil dans la prise contrôlée (assurez-vous que
la lampe/l’appareil est allumé(e)).
c. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour mettre
sous tension la prise intelligente. La lampe ou le
dispositif devrait s’allumer.
d. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour mettre
hors tension la prise intelligente. La lampe ou le
dispositif devrait s’éteindre.
CONSEIL DE DÉPANNAGE : Si le dispositif ne
s’allume pas, consulter le site www.legrand.us/radiant/
smart-lighting/support pour obtenir du soutien.
6. Fixer la plaque murale
a. Utiliser les vis de la sous-plaque (fournies) pour
fixer la sous-plaque à la prise intelligente.
b. Serrer les vis fournies avec le dispositif pour fixer
la prise intelligente au boîtier électrique.
c. Placer l’extrémité supérieure (UP) de la plaque
murale en angle sur le bord supérieur de la sous-
plaque. Abaisser la plaque murale sans vis jusqu’à
ce qu’elle « s’enclenche » en place sur la sous-
plaque.
REMARQUE : Pour retirer la plaque murale, placer la
pointe d’un tournevis à tête plate dans la fente située
sous la plaque murale et la faire tourner doucement.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE PRISE
Article Nom Description
1Voyant
lumineux À utiliser lors de l’intégration de
l’application de contrôle en option
2Bouton
marche/arrêt Met la prise contrôlée sous ou hors
tension.
3Prise con-
trôlée Prise contrôlée par bouton marche/
arrêt et interrupteur sans fil
4Prise non con-
trôlée Prise Toujours activée »
5Bouton EZ Utilisé pour la réinitialisation d’usine
(ATTENTION) : EN APPUYANT
SUR CE BOUTON, L’APPAREIL À
BATTERIE SERA DISSOCIÉ DE
CET APPAREIL ET L’APPAREIL
À BATTERIE NE CONTRÔLERA
PLUS CETTE PRISE).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Charge Valeur Nominale
Résistive 125 Vca, 60 Hz, 15 A
À incandescente/halogène 1000W
Ballast standard/électronique 3.75 A
Moteur 1/2 HP
Pour obtenir la fiche d’instructions la
plus récente ou pour obtenir plus de
renseignements sur le produit WNNR15,
consulter le lien suivant ou balayer le
code QR. www.legrand.us/p/wnrezk15wh
RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLEMENTATION
AVIS DE LA FCC : Ce dispositif est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC. On peut s’en servir sous réserve des deux
conditions suivantes : 1) ce dispositif ne provoque pas d’interférences
nuisibles; 2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue,
y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement
indésirable.
Ce matériel a été mis à l’essai et a été jugé conforme aux limites
d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15
des règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre la possibilité
d’interférences au sein d’un milieu précis.
Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des
téléviseurs et des radios, ce qui peut être déterminé en mettant à l’arrêt,
puis en remettant en marche le matériel, l’utilisateur est encouragé à
tenter de corriger ces interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre le matériel et le récepteur;
• brancher le matériel dans une prise de courant appartenant à un circuit
électrique différent de celui sur lequel le récepteur est branché;
• demander de l’aide au fournisseur ou à un technicien spécialisé en
radio/télévision.
Ce matériel est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la
FCC énoncées pour un environnement non contrôlé. Ce matériel doit
être installé et fonctionner à une distance minimale de 10 mm entre la
structure rayonnante du transmetteur et l’utilisateur ou les personnes se
trouvant à proximité.
REMARQUE : Les changements ou les modifications apportés à ce
dispositif qui ne sont pas expressément approuvés par le fabricant
pourraient annuler la garantie ainsi que l’autorisation de l’utilisateur à se
servir du matériel.
Contient le n° d’ident. de la FCC : 2AU5D982057
AVIS DE L’IC : Ce dispositif est conforme aux normes CNR pour les
appareils exempts de licence d’Industrie Canada. On peut s’en servir
sous réserve des deux conditions suivantes : 1) ce dispositif ne provoque
pas d’interférences; 2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence,
y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement
indésirable.
ÉNONCÉ RELATIF À L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES :
Ce dispositif est conforme aux limites d’évaluation du DAS énoncées
dans les exigences CNR 102, 5e édition à la distance de séparation
minimale de 10 mm de l’humain. Remarque : Les changements ou les
modifications apportés à ce dispositif qui ne sont pas expressément
approuvés par le fabricant pourraient annuler la garantie ainsi que
l’autorisation de l’utilisateur à se servir du matériel.
IC : 25764-982057
NIVM : 982057
IC : 25764-WNZED
NIVM : WNRL23
Interrupteur
intelligent sans
l WNRL23
radiant® avec
Netatmo
Prise
intelligent
WNRR15
radiant®
AVANT DE COMMENCER
Passer l’ensemble de ce guide en revue. En cas de
question ou d’incertitude concernant vos capacités,
consulter un électricien.
MISE EN GARDE : Une installation inappropriée
pourrait entraîner la mort, des blessures graves et (ou)
des dommages à votre domicile ou à vos dispositifs.
ATTENTION : Pour réduire le risque de blessures
et (ou) de surchauffe et de dommage à d’autre
matériel :
• Pour usage intérieur dans un endroit sec seulement.
• Ne pas utiliser pour alimenter du matériel médical; ne
convient pas comme moyen de débranchement.
CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
Obligatoire :
• Tournevis cruciforme
• Tournevis à tête plate
Autres éléments pouvant être requis :
Testeur de tension, pince, pince coupe-fils, pince à
dénuder, ruban isolant et connecteurs de fils.
INSTALLATION
1. Choisir l’endroit où installer le dispositif (A, B ou
C ci-dessous)
Ce dispositif peut être installé sur une surface murale
plane ou dans n’importe quel boîtier électrique
standard américain mural. Il peut également être
installé sur le mur à côté d’un boîtier électrique
standard américain mural, s’il est utilisé avec une
plaque murale multiprise Legrand Radiant, dont le
numéro de catalogue débute par RWP26-XXX.
Ce dispositif DOIT être installé dans un rayon de 30
pieds autour de la prise WNRR15.
A) INSTALLATION (sur une surface murale)
2. Utiliser les autocollants à double face fournis pour
l’installation sur une surface carrelée ou sur toute
autre surface lisse. Les marquages à l’arrière du
dispositif indiquent l’emplacement des autocollants.
3. Utiliser les vis de montage fournies pour l’installation
sur une cloison sèche ou sur une surface inégale à
laquelle les autocollants pourraient ne pas adhérer.
Ne pas retirer l’étiquette et ne pas tirer sur le fil de
mise à la terre, car le dispositif pourrait ne pas être
affleurant.
B) INSTALLATION (dans un boîtier électrique)
2. Mettre le dispositif hors tension au niveau du
disjoncteur
Remarque : S’assurer que tous les dispositifs du
boîtier électrique sont hors tension. Enlever l’ancien
dispositif du boîtier. Installer les connecteurs de
fils pour terminer tous les fils exposés qui étaient
précédemment connectés à l’ancien dispositif.
Assurer l’isolation électrique complète en fixant les
connecteurs de fils et en veillant à ce qu’aucun fil nu
ne soit exposé.
3. Installer et xer le dispositif
a. Plier les fils dans le boîtier électrique en prenant
soin de ne pas les pincer.
b. Enlever l’étiquette à l’arrière du dispositif pour
exposer le fil de mise à la terre et le connecter au
boîtier de mise à la terre.
c. Utiliser les vis de montage fournies pour fixer le
dispositif au boîtier électrique.
C) INSTALLATION (à côté d’un boîtier électrique)
2. Briser les languettes sur le dispositif
Briser les languettes supérieure et inférieure du
dispositif à l’aide d’une pince, comme l’illustre
l’image.
Marquer l’emplacement du dispositif sur la surface
murale à gauche ou à droite des dispositifs déjà
installés dans le boîtier électrique en l’alignant
visuellement avec les dispositifs existants.
3. Installer et xer le dispositif
a. Utiliser des autocollants double face pour
l’installation sur du carrelage ou toute autre
surface lisse à côté de la boîte électrique.
b. Utiliser les vis de montage fournies si la surface à
côté de la boîte électrique est un mur sec ou une
surface irrégulière où l’autocollant risque de ne
pas fonctionner.
4. Fixer la plaque murale
a. Installer le cadre auxiliaire multigang à l’aide des
vis du cadre auxiliaire fournies avec la plaque
murale radiante.
b. Fixer la plaque murale radiant.
Si une plaque murale autre que de marque radiant est
installée, passer les étapes « 4a » et « 4b » ci-dessus et
utiliser les vis fournies avec l’autre plaque murale pour
fixer le dispositif.
Pour obtenir la fiche d’instructions la
plus récente ou pour obtenir plus de
renseignements sur ce produit, consulter
le lien suivant ou balayer le code QR.
www.legrand.us/p/wnrezk15wh
APPRENDRE À CONNAÎTRE
L’INTERRUPTEUR SANS FIL
Article Nom Description
1 Inter-
rupteur à
palette
Appuyer sur la partie supérieure de la
palette pour allumer la prise et sur la
partie inférieure pour l’éteindre.
2 Témoin
lumineux
DEL
Batterie faible - le témoin lumineux
DEL de l’ clignote en rouge une fois
lorsque l’on appuie sur la palette, ce
qui indique que la batterie est faible.
3Batterie Au lithium ion CR2032
Languettes
détachables
pour une
installation
multiprise
Tirer
sur la
languette
de la batterie
Remove Switch Cover
PRISE WNRR15 WNRL23 INTERRUPTEUR SANS FIL
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
1 2
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
Charge
Fournir
“Chaud”
4
4
2
3
1
5
abc
THIS SIDE OUT
MOUNT OVER DEVICE
THIS SIDE OUT
MOUNT OVER DEVICE
THIS SIDE OUT
MOUNT OVER DEVICE
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
5
OPTIONNEL - CONTRÔLE DE L’APPLICATION
Ce kit contient un appareil WNRL10 (filaire) et un appareil WNRL23 (batterie) qui sont jumelés en usine. De plus, ces appareils sont équipés de fonctionnalités améliorées activées via l’application Legrand Home+Control.L’ajout du contrôle
de l’application entraînera la perte de l’appairage d’usine et nécessitera que les appareils soient à nouveau appariés à l’aide de l’application. Pour ajouter le contrôle d’application à cet appareil, vous devrez acheter une passerelle Legrand.
Pour plus d’informations, visitez www/legrand.us/addappcontrol. AVERTISSEMENT : N’appuyez pas sur le bouton EZ sur les appareils, sauf si vous ajoutez le contrôle de l’application. Appuyez sur le bouton EZ pour annuler l’appairage d’usine.
Legrand se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
4
3