Remarque : Les ports de stockage ne permettent pas
de charger les batteries.
© 2023 HM Electronics, Inc. Tous droits réservés..
Le logo HME et les noms de produits sont des marques déposées
ou des marques commerciales de HM Electronics, Inc.
4. Lorsque l'anneau d'appariement du casque
devient vert fixe, l'appariement est établi. Le voyant
d'état DEL du casque devient également vert fixe.
L'enregistrement se fait aussi automatiquement
au premier appariement. Voir la note de la Fig. 3.2
si l'appariement échoue.
5. Sélectionnez votre nom dans le profil de l'équipe
ou passez outre et continuez en tant que quête.
Lorsque l'écran Sélectionner votre position et Options
apparaît (voir Fig. 4.1), tapez sur un panneau pour
sélectionner votre position. Si vous sélectionnez une
position SERVICE-AU-VOLANT, vous avez également
la possibilité de choisir le mode MAINS LIBRES
AUTOMATIQUE. Cela vous évite d'avoir à vous
connecter manuellement avec un client en utilisant le
clavier du casque.
Fig. 4.1
Lorsque la case SERVICE-AU-VOLANT est
cochée, vous êtes automatiquement connecté
avec les clients lorsqu'ils arrivent au point de
commande, puis automatiquement déconnecté
lorsqu'ils partent. Cette fonction n'est disponible
que pour un seul casque d'écoute par voie de
service au volant. Le casque d'écoute reste dans
ce mode jusqu'à ce qu'il soit mis hors service ou
éteint. Lorsque la case PERMETTRE AU CASQUE
DE RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES est
cochée, votre casque peut répondre aux appels
téléphoniques en utilisant la touche (Action).
Un seul casque peut être désigné pour recevoir
des appels téléphoniques, et votre système
doit avoir un TI7000 installé pour utiliser cette
fonction.
6. Sélectionnez Suivant, et cette
invite Succès apparaît. Tapez
sur OK pour commencer
à utiliser votre casque.
Visitez également le Portail de formation HME
enscannant ce code QR ou en allant sur le site:
https://www.hme.com/training
Vous trouverez une copie de ce guide et bien d'autres informations,
notamment des informations sur la réglementation, la conformité et la
sécurité, enscannant ce code QR (indiqué ci-dessous) ou en vous rendant
sur lesite: https://www.hme.com/qsr/drive-thru-user-manuals/
Une fois sur ce site, allez sur NEXEO | HDX
AIDE
Vous avez besoin d'aide? Appuyez sur AIDE ou utilisez
le code QR et les liens URL sur cette page. Les guides
de produits se trouvent sous Systèmes de casques pour
service-au-volant>NEXEO | HDX. Les informations de
contact se trouvent également sur la page d'accueil.
1 2 3 4
BATTERY CHARGER
with POWER SUPPLY
(AC70)
Ports
de charge (x4)
sur le dessus
Ports
de stockage (x4)
sur les côtés
Voyants
DEL d'état
Utilisation du chargeur de batterie AC70 :
1. Installez le AC70 à proximité de la station de base
(<3 m (10 ft)) et branchez-le à une prise de courant.
Remarque L'AC70 chargera toujours les batteries
en dehors de cette portée, mais sans le retour
d'information de la station de base.
2. Insérez une batterie BAT70 dans le port de charge
pour commencer la charge (les nouvelles batteries
doivent être chargées). Les DEL d'état du AC70
indiquent l'état de charge (voir le tableau de
référence des DEL du AC70).
Remarque : Lorsque vous êtes à portée, l'état de
la batterie est également fourni par l'écran ACCUEIL.
Tapez sur l'écran ACCUEIL pour voir l'état.
DEL AC70 Tableau de référence
DEL Couleur État/Description
Vert Vert clignotant = en charge
Vert fixe = charge complète
Rouge Rouge clignotant = Batterie incompatible
Rouge/Jaune Rouge et jaune clignotants = Défaut
APERÇU DU CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT AC70