Coby CSBT-322 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BLUETOOTH® SPEAKER
Instruction Manual
MODEL#: CSBT-322
INTRODUCTION
Thank you for choosing the CSBT-322! Please read the
manual before using the speaker. The terms used through-
out will become more familiar as you set up and operate
your speaker. This product is designed to provide high
quality wire-less sound for your iPod, iPhone, iPad,
computer, PDA, or other Bluetooth audio device.
Caution:
Do not use or leave this product in a space with
very high temperatures (such as in a hot car).
Otherwise, the performance will suffer and its
longevity will decrease.
Do not use this product in a location with excess
stat-ic electricity, as the safety circuits may be
damaged and cause multiple problems.
The product should be stored at room temperature.
Do not use or leave this product near a heat source
(such as a fireplace or heater) or in direct sunlight.
Do not strike or throw this product.
CONTROL PANEL
Press to alternate between Bluetooth Mode and Aux-In Mode.
Press to play/pause the audio.
Press to skip to the previous track.
Press and hold to turn the volume down.
Press to skip to the next track.
Press and hold to turn the volume up.
Press to turn the LED flashlight on and off.
1
PRODUCT OVERVIEW
WHAT’S IN THE BOX
1) Speaker
2) Micro USB Cable
3) Manual & Warranty Information
4) Carabiner
5) 3.5mm Audio Cable
2
OPERATION
POWER ON
Switch the On/Off Button to the “On” position. The speaker will
make a beeping sound when it is turned on. The Indicator Light
will flash to show that the speaker has entered its pairing mode.
BLUETOOTH PAIRING
Switch your music player’s Bluetooth function on, and search for all
Bluetooth devices. Select the “CSBT-322” option when it appears,
and connect to it. Once the devices are paired, the speaker will
make a beeping sound and the light will stop flashing. These
devices will re-main paired and automatically connect to one
another whenever they are in range and both active.
AUX-IN PLAYBACK
Plug the included 3.5mm audio cable into the speaker’s Line-In
Port and the audio device. Press the Mode Button to switch from
Bluetooth Mode to Line-In Mode. Use the controls on the audio
device to control playback.
CHARGING YOUR SPEAKER
Connect the included Micro USB cable to the charging port on the
back of the device. The Indicator Light will turn red. The red light will
turn off automatically when the speaker is fully charged.
ANSWERING PHONE CALLS
If you are using a phone to connect to the CSBT-322 and receive a
phone call or other notification, the sound will play through the
speak-er. The speaker will pause playback while on a phone call,
and will not broadcast the call through the speaker. When the
phone call is ended, playback will resume.
3
SUMMIT CE GROUP ONE YEAR LIMITED WARRANTY
SUMMIT CE GROUP LIMITED WARRANTY (“Warranty”) For Product Categories Listed in Chart Below (as applicable, “Product”)
Before returning your Product for service under this Warranty, please (i) read the instruction manual carefully. If you are
still having trouble with your Product, please contact Technical Support at support@summitcegroup.com
Warning: Some Products may contain components that are small enough to be swallowed. Please keep out of reach of children.
Subject to the terms and conditions herein, SUMMIT CE GROUP LLC (hereinafter called “SUMMIT CE GROUP”) warrants to the original purchaser of the Product
(“Customer”) that for the applicable Warranty Period listed below, the Product will be free from defects in material or workmanship under normal, non-commercial
use (“Defects”). Warranty Period encompasses, as listed below, separate Coverage Periods” for Parts and Labor, each Coverage Period for one year, to begin
from the original date of Customer purchase. If Customer returns a defective Product (or any component thereof) during the applicable Warranty Period, SUMMIT
CE
GROUP will, at its option, during the specified Coverage Periods for Parts and Labor (as applicable) either: (i) repair the Product
(or, as applicable, any component thereof) or (ii) replace the Product (or, as applicable, any component thereof) with a new or refurbished Product (or, as
applicable, any component thereof), in either case free of charge to Customer for Parts and/or Labor (as applicable) during the specified Coverage Period only,
and excluding applicable shipping charges (noted below), for which the
Customer is responsible. The foregoing states the Customer’s exclusive remedy and SUMMIT CE GROUP’s sole liability
for breach of the limited warranty contained herein.
This Warranty specifically excludes any Product (or, as applicable, any component thereof) that has been subject to or Defects resulting from: (a) any neglect or
misuse by a Customer, an accident, improper application, violation of operating instructions for the Product, any other Customer-induced damage, or the
alteration or removal of any Product serial number; (b) any modification or repair to Product (or, as applicable, any component thereof) by any party other than
SUMMIT CE GROUP or a party authorized in writing by SUMMIT CE GROUP; (c) any damage to Product (or, as applicable, any component thereof) due to
power surges, incorrect electrical voltage, misconnection to any device, or malfunction of any device used with the Product (or, as applicable, any component
thereof); (d) cosmetic damage to the Product (or, as applicable, any component thereof) caused by normal wear and tear; (e) shipping damage that occurs while
the Product is in transit; (f) damage caused by heat sources, sunlight, electromagnetic conditions, or other climatic conditions; or (g) any acts of God. Product is
sold to Customer for personal, non-commercial use only. Product is not warranted for Customer’s commercial or rental use.
In addition, Product is not warranted against failure, and should not be used by Customer for any application where (i) there is a risk that any data stored on
Product will be breached or otherwise compromised, or (ii) the data stored on Product is relied upon for medical or lifesaving applications. SUMMIT CE GROUP
disclaims any Warranty for any of the foregoing uses to the fullest extent permitted by law. Customer assumes any and all risks associated with such uses of
Product, and agrees to indemnify SUMMIT CE
GROUP for any damages claimed against SUMMIT CE GROUP for such uses. EXCEPT FOR EXPRESS WARRANTIES STATED
ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THE PRODUCTS ARE PROVIDED “AS IS”, AND SUMMIT
CE GROUP DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY (I) OF
MERCHANTABILITY, (II) OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR (III) OF NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY
RIGHTS. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL SUMMIT CE GROUP BE LIABLE
TO CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY OR
PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LOST PROFITS OR REVENUES, LOSS OR INACCURACY OF
ANY DATA OR COST OF SUBSTITUTE GOODS, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE)
AND EVEN IF SUMMIT CE GROUP HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, SUMMIT CE GROUP’S
AGGREGATE LIABILITY TO CUSTOMER FOR ACTUAL DIRECT DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER SHALL BE
LIMITED TO THE CUMULATIVE PRODUCT FEES PAID BY THAT CUSTOMER FOR THE PRODUCT CAUSING THE DAMAGES, IF ANY. This Warranty gives
Customer specific rights, and Customer may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. To obtain Warranty service, Customer must email
SUMMIT CE GROUP Technical Support prior to making a Product return. Customer must include with Product return the following items (failure to enclose any of
these items may result in a delay in the processing of your Warranty claim): (i) a dated sales receipt that indicates the place of purchase, model number of
Product, and amount paid; (ii) a detailed description of Customer’s problem with Product; (iii) Customer’s full name, phone number, and return address, and; (iv) a
money order made out to SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation to cover return shipping charges to US destinations only, for the applicable dollar amount
shown for the Product in the table above. SUMMIT CE GROUP will not make return shipments to a P.O. Box. For shipping to international addresses, actual
freight will be charged to Customer. Return your Product freight-prepaid in its original packaging, or packaging that affords an equal measure of protection. Please
allow 4 to 6 weeks for the processing of your claim (6 to 8 weeks from November to February).
PRODUCT CATEGORY
SHIPPING* (USD)
Adapters, Converters, Chargers, Headphones, Microphones, Cellular Accessories
$7.99
Alarm Clocks, Portable CD Players, Radios, Corded Telephones, MP3 Players, Digital Photo
$7.99
Frames (screen size less than 5”)
Portable Stereo Systems, Speaker Systems, Cordless Telephones, Home DVD Players
$14.99
Home Theater DVD Systems, Portable DVD Players, Portable Media Players, Digital Photo
$21.99
Frames (screen sizes 5” to 11”)
You must email SUMMIT CE GROUP Technical Support prior to making a return. Please ask if you are unsure of which category your
product falls under.
*US destinations only.
Contact Us at
support@summitcegroup.com
For Return Information
4
ALTAVOZ BLUETOOTH®
Manual de Instrucciones
MODELO#: CSBT-322
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la CSBT-322! Por favor, lea el manual antes de
usar el altavoz. Los rminos utilizados a lo largo llegarán a ser más
familiar a medida que configurar y utilizar su altavoz. Este producto
está diseñado para proporcionar un sonido inalámbrico de alta calidad
para su iPod, iPhone, iPad, ordenador, PDA u otro dispositivo de audio
Bluetooth.
Precaución:
No utilice o deje este producto en un espacio con
temperaturas muy altas (como en un coche caliente).
De lo contrario, el rendimiento sufrirá y su longevidad
disminuirá.
No use este producto en un lugar con exceso de
electricidad estática, como los circuitos de seguridad se
pueden dar y causar varios problemas.
El producto debe ser almacenado a temperatura
ambiente.
No utilice ni deje el producto cerca de una fuente de
calor (como una chimenea o un calentador) o bajo
la luz solar directa.
No golpear o lanzar este producto.
PANEL DE CONTROL
Pulse para alternar entre el modo Bluetooth y el modo
de entrada auxiliar.
Pulse para reproducir/pausar el audio.
Pulse para saltar a la pista anterior.
Mantenga pulsada la tecla para bajar el volumen.
Pulse para saltar a la siguiente pista.
Mantenga pulsada la tecla para subir el volumen.
Pulse para encender la linterna LED de encendido y apagado.
6
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
QUÉ HAY EN LA CAJA
1) Altavoz
2) Cable Micro USB
3) Información Manual y Garantía
4) Mosquetón
5) Cable de audio de 3.5mm
7
OPERACIÓN
ENCENDIDO
Conmutar el botón de encendido/apagado en la posición “On”. El
al-tavoz emite un sonido de pitido cuando se enciende. El indicador
lumi-noso parpadea para mostrar que el hablante ha entrado en el
modo de emparejamiento.
EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH
Cambie la función Bluetooth del reproductor de sica, y la
búsqueda de todos los dispositivos Bluetooth. Seleccionar la
opción “CSBT-322” cuando aparece, y conectarse a él. Una vez
que los dispositivos es-tán emparejados, el altavoz emite un sonido
de pitido y la luz deja de parpadear. Estos dispositivos
permanecerán apareados y se conec-tará automáticamente a la
otra siempre que estén dentro del alcance y ambos activos.
AUX-IN REPRODUCCIÓN
Conecte el cable de audio de 3.5 mm incluido en la entrada de
línea del altavoz Puerto y el dispositivo de audio. Presione el botón
de modo para cambiar de modo de Bluetooth para su alineación en
el modo. Utilice los controles del dispositivo de audio para controlar
la reproduc-ción.
CARGA DEL ALTAVOZ
Conectar el cable micro USB incluido al puerto de carga en la
parte posterior del dispositivo. La luz indicadora se volverá roja.
La luz roja se apagará automáticamente cuando el altavoz está
completamente cargada.
CONTESTAR LLAMADAS
Si está usando un teléfono para conectarse a la CSBT-322 y recibir
una llamada de teléfono u otra notificación, el sonido se
reproducirá a través del altavoz. El orador hará una pausa en la
reproducción, mien-tras que en una llamada telefónica, y no
transmitirá la llamada a través del altavoz. Cuando se termina la
llamada telefónica, la reproducción se reanudará.
8
SUMMIT CE GROUP UN O LIMITED GARANTÍA
SUMMIT CE GROUP DE GARANTÍA LIMITADA (“garantía”) - Para las categorías de productos que aparecen en la tabla
de abajo (en su caso, “Producto”) Antes de devolver el producto para servicio bajo esta garantía, por favor (i) leer el
manual de instrucciones. Si usted todavía está teniendo problemas con su producto, por favor póngase en contacto con
Soporte técnico en support@summitcegroup.com
Advertencia: Algunos productos pueden contener componentes que son lo suficientemente pequos para ser tragado.
Por favor, mantenga fuera del alcance de los niños.
Sujeto a los términos y condiciones aquí, SUMMIT CE GROUP LLC (en adelante denominado “SUMMIT CE GROUP”) garantiza al
comprador original del Producto (“Cliente”) que, para el período de garantía aplicable enumeran a continuación,
el producto estará libre de defectos en el material o mano de obra bajo condiciones normales de uso, no comercial
(Defectos”). Período de garantía abarca, como se indica a continuación, Períodos de Cobertura separados para piezas
y mano de obra, cada Período de Cobertura por un año para comenzar desde la fecha original de compra del cliente. Si el
cliente devuelve un producto defectuoso (o cualquier componente del mismo) durante el período de garantía aplicable,
SUMMIT CE GROUP, a su opción, durante los períodos de cobertura especificados para piezas y mano de obra (en su
caso): (i) reparará el Producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) o (ii) sustituir el Producto (o, en su caso,
cualquier componente del mismo) con un producto nuevo o reparado (o, en su caso, cualquier componente del mismo), en
ambos casos sin cargo alguno para el Cliente para las piezas y/o mano de obra (en su caso) durante el período de
cobertura especificado solamente, y sin incluir cargos aplicables de envío (indicadas a continuación), para el que el cliente
es responsable. Lo anterior constituye el único recurso del Cliente y la única responsabilidad de la Summit del Group de
CE por incumplimiento de la garantía limitada expresada en el presente documento.
Esta garantía excluye expresamente cualquier producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) que ha sido objeto de o defectos
resultantes de: (A) toda negligencia o mal uso por parte de un cliente, un accidente, aplicación indebida, violación de las instrucciones de
funcionamiento para el Producto, cualquier otro daño inducido por el cliente, o la alteración o eliminación de cualquier número de serie del
producto; (B) cualquier modificación o reparación del producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) por cualquier parte que no
sea SUMMIT CE GROUP o una parte autorizada por escrito por SUMMIT CE GROUP; (C) cualquier daño al producto (o, en su caso,
cualquier componente del mismo) debido a sobrecargas de energía, tensión eléctrica incorrecta, mala conexión a cualquier dispositivo, o
mal funcionamiento de cualquier dispositivo que se utiliza con el Producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo); (D) daños
cosméticos al producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) causada por el desgaste normal; (E) daños durante el transporte
que se produce mientras el producto se encuentra en tránsito; (F) los daños causados por fuentes de calor, luz solar, condiciones
electromagnéticas, u otras condiciones climáticas; o (g) cualquier acto de Dios. El producto se vende a los clientes sólo para uso personal,
no comercial. El producto no está garantizado para uso comercial o de alquiler del Cliente. Además, producto no está garantizado contra el
fracaso, y no debe ser utilizado por los clientes para cualquier aplicación en la que (i) existe el riesgo de que los datos almacenados en el
producto se violaron o no comprometidas, o (ii) los datos almacenados en el producto se invoca para aplicaciones médicas o para salvar
vidas. Summit del Group de CE exime de cualquier garantía para cualquiera de los anteriores usos en la máxima medida permitida por la
ley. El cliente asume todos los riesgos asociados a tales usos del producto, y se compromete a indemnizar SUMMIT CE GROUP de los
daños reclamados contra la SUMMIT CE GROUP para tales usos. EXCEPTO LAS GARANTÍAS PARA expresa arriba mencionada Y EN LA
MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA
POR LA LEY, LOS PRODUCTOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, Y SUMMIT CE GROUP RECHAZA CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS (I) DE COMERCIALIZACIÓN, (II) DE
FITNESS PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O (III) DE NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. EN LA
MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO SUMMIT CE GROUP RESPONSABLE
DEL CLIENTE O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, EJEMPLARES
O PUNITIVOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, BENEFICIOS O INGRESOS, RDIDA O INEXACTITUD DE LOS
DATOS O COSTO DE BIENES DE SUSTITUCIÓN, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD
(INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) E INCLUSO SI LA SUMMIT CE GROUP HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS, RESPONSABILIDAD TOTAL SUMMIT CE DEL GROUP AL CLIENTE POR DAÑOS DIRECTOS REALES
PARA CUALQUIER CAUSA SE LIMITA A LOS HONORARIOS DE PRODUCTOS ACUMULADOS PAGADOS POR QUE
EL CLIENTE POR EL PRODUCTO QUE CAUSAN EL DAÑOS, EN SU CASO. Esta garantía otorga derechos específicos
del cliente, y el cliente también puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Para obtener el servicio
de garantía, el cliente debe enviar por correo electrónico Soporte Técnico SUMMIT CE GROUP antes de hacer una
devolución del producto. El cliente debe incluir con el producto devuelve los siguientes elementos (insuficiencia para
encerrar cualquiera de estos elementos puede resultar en un retraso en la tramitación de su reclamación de garantía): (i)
un recibo de compra con fecha que indica el lugar de compra, número de modelo del producto, y la cantidad pagada; (ii)
una descripción detallada del problema del cliente con el producto; (iii) el nombre completo del cliente, número de teléfono
y dirección de retorno, y; (iv) una orden de pago a nombre SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation para cubrir los
gastos de envío de retorno a sólo destinos en Estados Unidos, por el monto en dólares aplicable que se muestra para el
producto en la tabla anterior. SUMMIT CE GROUP no hará devoluciones de envíos a un PO Box. Para el envío a las
direcciones internacionales, carga real será cargado al cliente. Entregue el producto con flete prepagado en su embalaje
original, o en el envase que proporciona una medida de la misma protección. Por favor permita 4 a 6 semanas para el
procesamiento de su reclamo (6 a 8 semanas de noviembre a febrero).
9
PRODUCT CATEGORY
SHIPPING* (USD)
Adaptadores, Convertidores, cargadores, auriculares,
$7.99
Micrófonos, Accesorios Celulares
Despertadores, reproductores portátiles de CD, radios,
teléfonos con cable, reproductores de MP3, Marco digital de
$7.99
fotos (tamaño de pantalla inferior a 5”)
Sistemas estéreo portátil, sistemas de altavoces, Inambrico
$14.99
Teléfonos, reproductores de DVD
Home Theater DVD Systems, reproductores de DVD
portiles, Reproductores de medios portátiles, Marcos
$21.99
Digitales (tamaños de pantalla de 5” a 11”)
Usted debe enviar por correo electnico Soporte Técnico SUMMIT CE GROUP antes de hacer una devolución. Por favor,
pregunte si no está seguro de qué categoría producto es regulado.
* Destinos en Estados Unidos solamente.
Contactanos en
Para más información Regresar
10
HAUT-PARLEUR BLUETOOTH®
Manuel d’Instructions
MODÈLE#: CSBT-322
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi le CSBT-322! S’il vous plaît lire
le manuel avant d’utiliser le haut-parleur. Les ter-mes utilisés dans
deviendront plus familiers que vous configur-er et utiliser votre haut-
parleur. Ce produit est conçu pour offrir un son sans fil de haute quali
pour votre iPod, iPhone, iPad, ordinateur, PDA ou autre périphérique
audio Bluetooth.
Prudence:
Ne pas utiliser ou laisser ce produit dans un espace
avec des températures très élevées (comme dans
une voiture chaude). Dans le cas contraire, la
perfor-mance va souffrir et sa longévité diminuera.
Ne pas utiliser ce produit dans un endroit avec un
excès de l’électricité statique, comme les circuits
de curité peuvent être endommagés et causer
des problèmes multiples.
Le produit doit être conservé à température ambi-
ante.
Ne pas utiliser ou laisser ce produit à proximité
d’une source de chaleur (comme une cheminée
ou chauffage) ou en plein soleil.
Ne pas frapper ou de jeter ce produit.
PANNEAU DE CONTRÔLE
Appuyez sur pour alterner entre le mode
Bluetooth et mode Aux-In.
Appuyez pour lire/mettre en pause l’audio.
Appuyez sur pour passer à la piste précédente.
Appuyez et maintenez pour baisser le volume.
Appuyez sur pour passer à la piste suivante. Appuyez
et maintenez pour augmenter le volume.
Appuyez sur pour mettre la lampe de poche LED
et hors tension.
12
PRÉSENTATION DU PRODUIT
QU’Y A-T-IL DANS LA BOITE
1) Haut-Parleur
2) Câble USB Micro
3) Manuel d’information & Garantie
4) Mousqueton
5) Câble Audio 3.5mm
13
OPÉRATION
ALLUMER
Mettez le bouton Marche / Arrêt sur la position “On”. L’orateur fera un bip
sonore quand il est allumé. Le voyant lumineux clignote pour in-diquer que le
haut-parleur est entré en mode d’appairage.
BLUETOOTH JUMELAGE
Mettez la fonction Bluetooth de votre lecteur de musique sur, et la re-cherche de
tous les appareils Bluetooth. Sélectionnez l’option “CSBT-322” quand il apparaît,
et de s’y connecter. Une fois que les dispositifs sont appariés, le haut-parleur fera
un bip sonore et la lumière cesse de clignoter. Ces dispositifs restent appariés et
se connecter automatique-ment à l’autre quand ils sont dans la gamme et à la
fois active.
AUX-IN LECTURE
Branchez le câble audio de 3.5 mm inclus dans le Line-In du haut-
parleur Port et le périphérique audio. Appuyez sur le bouton Mode
pour passer du mode Bluetooth pour mode Line-In. Utilisez les
commandes de l’appareil audio pour contrôler la lecture.
CHARGER VOTRE ENCEINTE
Branchez le câble Micro USB fourni au port de chargement à
l’arrière de lappareil. Le voyant lumineux devient rouge. Le
voyant rouge se met automatiquement hors tension lorsque
l’enceinte est entièrement chargée.
RÉPONDRE APPELS TÉLÉPHONIQUES
Si vous utilisez un téléphone pour se connecter au CSBT-322 et de recevoir un
appel téléphonique ou une autre notification, le son va jouer
à travers le haut-parleur. L’orateur fera une pause pendant la lecture sur un
appel téléphonique, et ne diffusera pas l’appel à travers le haut-parleur. Lorsque
l’appel téléphonique est terminée, la lecture reprend.
14
SUMMIT CE GROUP UN AN LIMITED GARANTIE
SUMMIT CE GROUP GARANTIE LIMITÉE (“Garantie”) - Pour les catégories de produits énumérés dans le graphique ci-
dessous (le cas échéant, “Produit”) Avant de retourner votre produit pour un service sous garantie, se il vous plaît (i) de lire
attentivement le manuel d’instructions. Si vous rencontrez toujours des problèmes avec votre produit, se il vous plaît
contacter le support technique au support@summitcegroup.com
Attention: Certains produits peuvent contenir des composants qui sont suffisamment petits pour être avalé. Se il vous plaît
garder hors de portée des enfants.
Sous réserve des termes et conditions des présentes, SUMMIT CE GROUP LLC (ci-après dénommé SUMMIT CE
GROUP”) garantit à l’acheteur original du Produit (“Client”) que pour la période de garantie applicable indiquée ci-dessous,
le produit sera exempt de fauts de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation, non-
commerciale (“défaut”). riode de garantie englobe, comme indiqué ci-dessous, “Périodes de couverture séparés pour
Pièces et main d’oeuvre pour un an chaque période de couverture pour commencer à partir de la date d’achat originale à
la clientèle. Si le client retourne un produit défectueux (ou de tout composant de celui-ci) pendant la période de garantie
applicable, SUMMIT CE GROUP pourra, à son gré, pendant les périodes de couverture spécifiée pour Pièces et main
d’oeuvre (selon le cas) soit: (i) parer le produit (ou, le cas écant, un de ses composants) ou (ii) remplacer le produit (ou,
le cas échéant, tout composant de celui-ci) avec un produit neuf ou reconditionné (ou, le cas échéant, tout composant de
celui-ci), dans les deux cas gratuitement à la clientèle pour les pièces et/ou de travail (le cas échéant) au cours de la
Période de couverture spécif uniquement et hors frais d’expédition applicables (indiquées ci-dessous), pour lesquels le
client est responsable. Ce qui précède énonce le recours exclusif du client et la seule responsabilité de SUMMIT CE
GROUP pour violation de la garantie limitée contenue dans ce document.
Cette garantie exclut expresment tout produit (ou, le cas échéant, un de ses composants) qui a fait l’objet ou défauts résultant de: (A) une
négligence ou une mauvaise utilisation par un client, un accident, une mauvaise application, la violation des instructions pour le produit , tout
autre dommage induit par le client, ou la modification ou la suppression d’un nombre quelconque de série du produit; (B) toute modification
ou réparation au produit (ou, le cas échéant, tout composant de celui-ci) par toute partie autre que Summit CE Group ou d’un parti autorisé
par écrit par Summit CE Group; (C) tout dommage au produit (ou, le cas échéant, un de ses composants) liés aux surtensions, tension
électrique incorrecte, mauvaise connexion à ne importe quel appareil, d’un dysfonctionnement quel dispositif utilisé avec le produit (ou, le
cas échéant, un de ses composants) ; (D) de dommages cosmétiques au produit (ou, le cas échéant, un de ses composants) causée par
l’usure normale; (E) les dommages d’expédition qui se produit alors que le produit est en transit; (F) les dommages causés par des sources
de chaleur, la lumière du soleil, les conditions électromagnétiques, ou d’autres conditions climatiques; ou (G) tous les actes de Dieu. Le
produit est vendu au client pour un usage personnel et non commercial seulement. Produit ne est pas justifiée pour un usage commercial ou
à la location du client. En outre, le produit ne est pas garanti contre l’échec, et ne doit pas être utilisé par le client pour toute application (i)
il ya un risque que les données stoces sur le produit seront violés ou autrement compromis, ou (ii) les données stockées sur le produit est
invoqué pour des applications médicales ou de sauvetage. Summit du Group de CE décline toute garantie pour tout de ce qui précède utilise
dans toute la mesure permise par la loi. Le client assume tous les risques liés à ces utilisations de produit, et se engage à indemniser
SUMMIT CE
GROUP pour des dommages réclamés contre Summit CE Group pour de telles utilisations. SAUF POUR LES GARANTIES
EXPRESS A INDIQUÉ CI-DESSUS ET DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISEE PAR LA LOI, LES PRODUITS SONT
FOURNIS “TEL QUEL, ET CE SUMMIT GROUP REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE (I) DE QUALITÉ MARCHANDE, (II) DE FITNESS POUR UN USAGE PARTICULIER, OU (III)
DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,
EN AUCUN CAS SUMMIT CE GROUP SERA RESPONSABLE ENVERS LE CLIENT OU UN TIERS DES DOMMAGES
INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS, EXEMPLAIRES OU PUNITIFS, Y COMPRIS, SANS LIMITATION,
TOUTE PROFITS OU PERTES DE REVENUS, PERTE OU INEXACTITUDE DE DONNÉES OU DU COÛT DE BIENS DE
SUBSTITUTION, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) ET ME SI SUMMIT
Group CE A É INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE SUMMIT Group CE AU
CLIENT POUR DOMMAGES DIRECTS RÉELS DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT NE SE LIMITE AUX FRAIS DU PRODUIT cumulées
payées par l’acquéreur pour produit entraînant LA DOMMAGES, SI TOUT. Cette garantie donne des droits spécifiques des clients, et le
client peut également avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à. Pour obtenir un service de garantie, le client doit envoyer un courriel
Support technique SUMMIT CE Group avant de faire un retour de produit. Le client doit joindre à retourner le produit les éléments suivants
(l’échec de joindre un de ces éléments peut entraîner un retard dans le traitement de votre demande de garantie): (i) un reçu de vente daté
qui indique le lieu d’achat, le numéro de modèle du produit, et le montant payé; (ii) une description détaillée du problème du client avec le
produit; (iii) le nom complet du client, numéro de téléphone et adresse de retour, et; (iv) un mandat libellé à l’SUMMIT CE GROUP
Electronics Corporation pour couvrir les frais de transport retour vers des destinations aux États-Unis seulement, pour le montant applicable
indiqué pour le produit dans le tableau ci-dessus. SUMMIT CE Group ne fera pas les expéditions de retour à un PO Box. Pour expédition à
des adresses internationales, fret réelle sera facturé au client. Retourner votre produit fret payé dans son emballage d’origine, ou
l’emballage qui offre une mesure de protection équivalent. Se il vous plaît permettre 4-6 semaines pour le traitement de votre demande (6 à
8 semaines de Novembre à Février).
15
PRODUCT CATEGORY
SHIPPING* (USD)
Adaptateurs,
chargeurs,
écouteurs,
Microphones,
$7.99
Accessoires mobiles
Réveils,
baladeurs
CD, radios,
téléphones
filaires, les
lecteurs
MP3,
$7.99
Cadres photo numériques (taille d’écran inférieure à 5”)
Système
stéréo
portables,
systèmes
de
haut-parleurs,
sans
$14.99
filTéléphones, lecteurs DVD de salon
Home Cinéma
Lecteurs DVD
portatifs,
Les lecteurs
$21.99
multimédia portables, Cadres photo numériques (tailles d’écran 5 à 11”)
Vous devez envoyer un courriel Support technique SUMMIT CE GROUP avant de faire un retour. Se il vous plaît
demander si vous n’êtes pas sûr de la catégorie à laquelle votre produit relève.
* Destinations américaines seulement.
Contactez-nous à
support@summitcegroup.com
Pour information Retour
16
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Coby CSBT-322 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues